Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Säkerhetsanvisningar
  • Personlig Säkerhet
  • Användning Och Skötsel
  • Batteri Och Laddare
  • Tekniska Data
  • Handhavande
  • Underhåll
  • Personlig Sikkerhet
  • Bruk Og Vedlikehold
  • Batteri Og Lader
  • Tekniske Data
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Miejsce Pracy
  • Bezpieczeństwo Osobiste
  • Obsługa I Konserwacja
  • Akumulator I Ładowarka
  • Dane Techniczne
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Konserwacja
  • Safety Instructions
  • Workplace
  • Personal Safety
  • Battery and Charger
  • Technical Data
  • Intended Use
  • Turvallisuusohjeet
  • Henkilökohtainen Turvallisuus
  • Akku Ja Laturi
  • Tekniset Tiedot
  • Consignes de Sécurité
  • Zone de Travail
  • Sécurité Personnelle
  • Utilisation et Entretien
  • Batterie et Chargeur
  • Réglage de la Longueur du manche Télescopique
  • Utilisation Prévue
  • Veiligheidsinstructies
  • Persoonlijke Veiligheid
  • Gebruik en Onderhoud
  • Batterij en Lader
  • Technische Gegevens
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
002-259
PLATTRENSARE
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
RENSEJERN
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
PRZYRZĄD DO
CZYSZCZENIA PŁYTEK
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
PAVING SCRAPER
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
FLIESENREINIGER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
KIVEYKSEN PUHDISTUSHARJA
KÄYTTÖOHJE
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
NETTOYEUR DE SOL
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
TEGELREINIGER
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 002-259

  • Seite 1 002-259 PLATTRENSARE FLIESENREINIGER BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Spara den för framtida bruk. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für (Original bruksanvisning). die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original). KIVEYKSEN PUHDISTUSHARJA RENSEJERN BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
  • Seite 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
  • Seite 3 EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE / EU SAMSVARSERKLÆRING / DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE / EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS / DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 002259 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas...
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    Drogen, Alkohol oder Medikamenten mit SICHERHEITSHINWEISE Elektrowerkzeugen arbeiten. Bei der • Werden nicht alle Anweisungen befolgt, Arbeit mit dem Elektrowerkzeug reicht ein unaufmerksamer Augenblick dafür aus, besteht die Gefahr von Bränden und schwere Personenschäden zu verursachen. elektrischen Unfällen sowie von schweren Personenschäden.
  • Seite 27: Verwendung Und Pflege

    die Bürste beschädigt oder nicht • Ziehen Sie das Kabel bzw. entfernen Sie ordnungsgemäß gesichert ist. die Batterie, bevor Anpassungen durchgeführt, Zubehör ausgetauscht oder • Elektrowerkzeug stets auf guten Zustand das Elektrowerkzeug weggelegt wird. überprüfen. Andernfalls wird der Bediener Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert, gefährdet.
  • Seite 28: Batterie Und Ladegerät

    den Arbeitsbereich betreten. Kinder und • Vor jeder Verwendung Ladegerät, Kabel Haustiere in einem Abstand von 5 m vom und Stecker überprüfen. Elektrowerkzeug Elektrowerkzeug fernhalten. nicht verwenden, wenn es defekt ist. Ladegerät weder öffnen noch zu • Wenn eine neue Strecke bearbeitet reparieren versuchen.
  • Seite 29: Technische Daten

    • Verfärbungen durch Rost und andere Halten Sie den Anzeichen chemischer oder mechanischer Sicherheitsabstand ein. Veränderungen an der Bürste können zu deren vorzeitigem Verschleiß führen. Auf herumfliegende • Die Bürsten sind an einem geeigneten Ort aufzubewahren, wo sie vor Folgendem Gegenstände achten.
  • Seite 30: Beschreibung

    Angemessene Sicherheitsmaßnahmen zum BEDIENUNG Schutz des Nutzers müssen aufgrund der tatsächlichen Verhältnisse während der Bestimmungsgemäße Verwendung unter Berücksichtigung des Verwendung gesamten Arbeitszyklus ergriffen werden, das Das Elektrowerkzeug ist dafür vorgesehen, heißt, neben der Einschaltzeit auch Zeiten, in Unkraut zwischen Kantsteinen und denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder Bodenplatten zu entfernen.
  • Seite 31: Aufbewahrung

    Aufbewahrung für Oberflächen empfohlen, die zu empfindlich sind für die Stahlbürste. • Vor einer längerfristigen Einlagerung die Batterie aus dem Elektrowerkzeug ACHTUNG! nehmen. • Zuerst das Elektrowerkzeug mit den • Elektrowerkzeug samt Zubehör für Kinder unterschiedlichen Bürsten ausprobieren, unzugänglich an einem dunklen und um deren jeweilige Wirkung auf trockenen Ort mit Temperaturen über verschiedenen Bodenmaterialien wie...

Inhaltsverzeichnis