ciowego). Jeśli nie zostało ono dostarczone z produktem, prosimy o kontakt z wykwalifikowan-
ym elektrykiem celem prawidłowej instalacji.
3.
Niniejszy produkt do użytku sezonowego nie jest przeznaczony do stałych instalacji lub użyt-
kowania.
4.
Nie należy montować ani umieszczać produktu w pobliżu grzejników gazowych/elektrycznych,
kominków, świec lub innych podobnych źródeł ciepła.
5.
Nie mocować okablowania produktu za pomocą zszywek lub gwoździ, ani nie umieszczać go
na ostrych haczykach lub gwoździach.
6.
Lampy nie mogą spoczywać na przewodzie zasilającym lub jakimkolwiek innym.
7.
Przed wyjściem z domu, pójściem spać lub w przypadku pozostawienia produktu bez opieki,
należy go odłączyć.
8.
Ten produkt nie jest zabawką! Aby uniknąć ryzyka pożaru, oparzeń/obrażeń ciała i porażenia
prądem, nie należy się nim bawić ani umieszczać w miejscu dostępnym dla małych dzieci.
9.
Nie należy używać tego produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem.
10. Nie należy wieszać na nim ozdób ani innych przedmiotów na (lekkim) sznurku lub drucie.
11. Podczas użytkowania nie przykrywać produktu szmatką, papierem ani żadnym innym ma-
teriałem nie będącym jego częścią.
12. Nie przytrzaskiwać samego produktu ani jego okablowania drzwiami ani oknami, ponieważ
może to uszkodzić izolację przewodu.
13. Zaleca się przeczytać i postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami znajdującymi się na
produkcie lub dostarczonymi wraz z produktem.
14. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ.
15. Nie podłączać do zasilania produktu będącego w opakowaniu.
16. W przypadku pęknięcia lub uszkodzenia lamp łańcuch nie może być używany/podłączony do
napięcia. Należy go natomiast bezpiecznie zutylizować.
17. Lampy nie podlegają wymianie.
18. OSTRZEŻENIE – W PRZYPADKU USZKODZENIA LUB BRAKU LAMP ISTNIEJE RYZYKO PORAŻE-
NIA PRĄDEM. NIE UŻYWAĆ.
Instrukcje użytkowania i pielęgnacji
a. Gdy produkt jest umieszczany na żywym drzewie, drzewo to powinno być dobrze utrzymane
i świeże. Nie należy umieszczać produktu na drzewach, których igły są brązowe lub łamliwe.
Donica powinna być zawsze pełna wody.
b. Jeśli produkt zostanie umieszczony na drzewie, powinno ono być dobrze zabezpieczone i
stabilne.
c. Przed (ponownym) użyciem należy dokładnie sprawdzić produkt. Wszystkie elementy, które
mają przeciętą, uszkodzoną lub przetartą izolację przewodów, pęknięcia w oprawkach lub
obudowach lamp, luźne połączenia lub odsłonięte przewody miedziane należy wyrzucić.
d. Podczas demontażu produktu przed przechowywaniem należy go ostrożnie usunąć z mie-
jsca, w którym został umieszczony, w tym z drzew, gałęzi lub krzewów, aby uniknąć nadmier-
nych naprężeń połączeń i przewodów.
e. Gdy produkt nie jest używany, musi być przechowywany w chłodnym, suchym miejscu, z dala
od światła słonecznego.
OSTRZEŻENIE - Aby zmniejszyć ryzyko pożaru i porażenia prądem należy:
a. Unikać instalowania produktu na drzewach z igłami, liśćmi lub gałęziami pokrytymi metalem
lub materiałami wyglądającymi jak metal.
b. Unikać montażu i podpierania przewodów w sposób, który może spowodować ich przecięcie
lub uszkodzenie izolacji.
Zastrzeżenie dotyczące klasy A: Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznane za
zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z sekcją nr 15 przepisów
FCC. Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami
w instalacji mieszkaniowej. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię
o częstotliwości radiowej i, jeśli nie zostanie zainstalowane ani nie będzie używane zgodnie z
instrukcjami bezpieczeństwa, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej.
Nie ma jednak gwarancji, że stosowanie się do przepisów kompletnie eliminuje zakłócenia w
konkretnej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje powyższe problemy w odbiorze radiowym lub
telewizyjnym, co można określić wyłączając i włączając urządzenie, zaleca się usunięcie zakłóceń
za pomocą co najmniej jednego z następujących środków:
•
Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
•
Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
•
Podłączenie urządzenia do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest
odbiornik.
•
Konsultacja ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu
uzyskania pomocy.
Zastrzeżenie dotyczące zgodności
Wydajność bezprzewodowa jest zależna od technologii bezprzewodowej Bluetooth/WiFI
urządzenia, proszę zapoznać się z producentem urządzenia. Ledworks SRL nie ponosi
odpowiedzialności za utratę danych lub wycieki wynikające z użytkowania tych urządzeń
OSTRZEŻENIE!
Nie podłączać łańcucha świetlnego do zasilacza, gdy znajduje się on w opakowaniu. Kabel
połączeniowy nie może być naprawiany ani wymieniany. ŻARÓWKI NIE SĄ WYMIENNE. Nie
podłączać produktu do urządzeń innego producenta. UWAGA! Istnieje ryzyko uduszenia się.
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że przedmiot nie powinien być wyrzucany
razem z odpadami domowymi; należy go oddać do recyklingu zgodnie z lokalnymi przepisami
ochrony środowiska dotyczącymi utylizacji tego typu odpadów.
Producent Ledworks Srl oświadcza, że niniejsze urządzenie jest zgodne z założeniami dyrekt-
yw (LVD) 2014/35/EU, (RED) 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH)
1907/2006. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem internetowym:
www.twinkly.com/certifications
Wymagania systemowe
Specyfikacja techniczna
Minimalne wymagania systemowe dla telefonów
Zasilanie: informacje na etykiecie
komórkowych to system iOS 11 lub Android 5. Aby
Ochrona IP: IP44
zapewnić najlepszą wydajność użytkowania, zaleca
się sprawdzenie najnowszych aktualizacji w sklepie
z aplikacjami.
Diody LED klasy premium
Korzystamy wyłącznie z wysokiej jakości diody LED, co zapewnia wysoki współczynnik oddawania
barw.
Produkty z serii Twinkly RGB i RGB+W są wytwarzane zgodnie z zasadami i procesami jakości
pozwalającymi uzyskać wysoki stopień czystości kolorów podstawowych.
Minimalne wartości czystości wzbudzenia świateł niebieskiego, zielonego i czerwonego
przedstawiono w poniższej tabeli.
Licencjonowanie Bluetooth
Znak słowny i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do
Bluetooth SIG, Inc. i każde użycie tych znaków przez Ledworks SRL jest objęte licencją. Inne znaki
towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Częstotliwości radiowe dla 802.11 b/g/n Wi-Fi /
Valeurs de pureté des couleurs
Bluetooth V4.2 BR/EDR/LE
Bleu
> 90%
Częstotliwość
2402/2480 Mhz
Vert
> 65%
Maksymalna moc wyjściowa
<100mW
Rouge
> 95%
* Wartości dotyczą tylko produktów w wersjach RGB (STP) i RGBW (SPP), nie zaś AWW (GOP)
UA
Ознайомтеся з інструкціями з техніки безпеки тадотримуйтеся їх.
1.
ОЗНАЙОМТЕСЯ З ІНСТРУКЦІЯМИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Й ДОТРИМУЙТЕСЯ ЇХ.
2.
Використовувати сезонні вироби поза приміщеннями можна лише в тому випадку,
якщо на них нанесено маркування про придатність до використання в приміщеннях і
на вулиці. Якщо виріб використовується поза приміщенням, підключіть його до роз'єму
із вимикачем короткого замикання на землю. Якщо такого роз'єму немає, зверніться до
спеціаліста-електрика, щоб установити її належним чином.
3.
Цей виріб призначено для сезонного використання. Він не підходить для
стаціонарного монтажу або постійного використання.
4.
Не встановлюйте та не розташовуйте виріб поряд із газовими або електричними
нагрівачами, камінами, свічками та іншими аналогічними джерелами тепла.
5.
Не закріплюйте проводку виробу скобами або цвяхами та не розміщуйте її на гострих
гаках чи цвяхах.
6.
Не розташовуйте лампи на дроті живлення або на іншій проводці.
7.
Від'єднуйте прилад від електромережі, перш ніж йти з дому, а також на ніч чи у випадку,
якщо прилад залишиться без нагляду.
8. Це електричний прилад, а не іграшка. Щоб уникнути пожежі, опіків, травм і ураження
електричним струмом, не слід грати з ним або залишати там, де до нього можуть
дістатися маленькі діти.
9.
Використовуйте виріб виключно за призначенням.
10. Не вішайте прикраси та інші предмети на шнур, дріт або гірлянду.
11. Поки виріб використовується, не накривайте його матерією, папером або іншим
матеріалом, що не є частиною виробу.
12. Не затискайте виріб або подовжувачі дверми чи вікнами, оскільки це може пошкодити
електричну ізоляцію.
13. Ознайомтеся з усіма інструкціями, що нанесені на виріб або постачаються з ним, і
дотримуйтеся їх.
14. ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ.
15. Не підключайте гірлянду до джерела живлення, поки вона в упаковці.
16. Якщо лампи поламано або пошкоджено, у жодному разі не використовуйте такий виріб
і не вмикайте його живлення. Гірлянду слід безпечно утилізувати.
17. Можливість заміни ламп не передбачено.
18. УВАГА! ЯКЩО ЛАМПИ ПОШКОДЖЕНО АБО ЯКЩО ВОНИ ВІДСУТНІ, Є РИЗИК УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ПРИЛАД.
Інструкції з використання та догляду
a. Якщо виріб розвішується на живому дереві, за цим деревом потрібно доглядати,
щоб воно зберігало свіжість. Не розміщуйте виріб на деревах із голками, що
набули коричневого кольору або легко відламуються. Заливайте воду в діжку, у яку
встановлено дерево.
b. Дерево, на якому розвішано виріб, має стояти стійко та бути добре закріпленим.
c. Перед використанням виробу як уперше, так і повторно уважно огляньте його. Якщо
ізоляцію на дротах або самі дроти пошкоджено, надрізано чи перетерто, тримач або
корпус лампи пошкоджено, якісь підключення тримаються не щільно, або ж видно
оголений мідний дріт, такий виріб слід утилізувати.
d. Під час складання виробу обережно зніміть його з його розташування, наприклад із
дерева, гілок або кущів. Уникайте зайвого натяжіння або навантаження на провідники,
з'єднання та дроти.
e. Зберігати виріб слід охайно складеним у прохолодному сухому місці, захищеному від
сонячного світла.
УВАГА! Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом:
a. а. Не розміщуйте виріб на деревах, голки, листя або покриття гілок яких виконано з
металу чи матеріалів, схожих на метал.
b. б. Не монтуйте та не прокладайте дроти таким чином, що може пошкодити ізоляцію.
Застереження щодо класу A. Випробування показали, що цей прилад відповідає
обмеженням для цифрових пристроїв класу Class A, наведеним у частині 15 Правил
Федеральної комісії зі зв'язку США. Ці обмеження призначено для забезпечення
належного захисту від шкідливого випромінювання в житлових приміщеннях. Цей прилад
утворює, використовує та випромінює енергію у вигляді радіохвиль. Якщо під час його
встановлення та використання не дотримуватись інструкцій, можуть виникати завади для
радіозв'язку. При цьому не надається жодних гарантій щодо відсутності таких завад в усіх
можливих конфігураціях розміщення. Якщо прилад дійсно утворює шкідливі завади для
приймання сигналу радіо або телебачення (це можна перевірити, вмикаючи та вимикаючи
це обладнання), ви можете спробувати їх усунути одним чи кількома наведеними далі
способами:
•
Змініть орієнтацію або розташування антени-приймача.
•
Розташуйте прилад і антену на більшому віддаленні одне від одного.
•
Підключіть прилад і приймач до різних електричних кіл.
•
Зверніться по допомогу до постачальника або досвідченого майстра з радіо- та
телевізійної техніки.
Відмова від відповідальності за сумісність
Продуктивність бездротового зв'язку залежить від бездротової технології Bluetooth/
WiFI пристрою, будь ласка, проконсультуйтеся з виробником пристрою. Ledworks SRL
не несе відповідальності за будь-яку втрату або витік даних, що виникли в результаті
використання цих пристроїв
УВАГА!
Не підключайте гірлянду до джерела живлення, поки вона в упаковці. Можливість ремонту
або заміни кабелю не передбачено. ЛАМПИ НЕПРИДАТНІ ДЛЯ ЗАМІНИ. Не підключайте
цю гірлянду до електричних приладів від іншого виробника. УВАГА! Небезпека удушення.
Зберігайте в недоступному для малих дітей місці.
Символ перекресленого сміттєвого контейнера на колесах вказує, що цей виріб слід
утилізовувати окремо від побутових відходів. Виріб слід здавати на переробку відповідно
до місцевих екологічних норм утилізації.
Компанія-виробник Ledworks Srl заявляє, що цей пристрій відповідає директивам (LVD)
2014/35/EU, (RED) 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006.
Повний текст декларації про відповідність нормам ЄС доступний тут: www.twinkly.com/
certifications
Системні вимоги
Технічні характеристики
Мінімальні
системні
вимоги
для
мобільних
Електричне
живлення:
телефонів – iOS 11 і Android 5. Щоб застосунок
етикетку
працював
якнайкраще,
установіть
останні
Клас IP-захисту: IP44
оновлення з магазину.
Світлодіоди преміумрівня
Щоб передача кольору була на високому рівні, у виробах Twinkly використовуються лише
високоякісні світлодіоди.
Вироби RGB та RGB+W від Twinkly виготовляються з дотриманням принципів і процесів
забезпечення якості, що дають високий ступінь чистоти основних кольорів.
У таблиці нижче наведено мінімальні значення умовної чистоти для синього, зеленого й
червоного компонентів..
Ліцензування Bluetooth
Словесний знак і логотип Bluetooth® є зареєстрованими товарними знаками, що
належать Bluetooth SIG, Inc., і будь-яке використання цих знаків компанією Ledworks SRL є
ліцензованим. Інші торгові марки та торгові назви є власністю відповідних власників.
Робоча частота для 802.11 b/g/n Wi-Fi /
Параметри чистоти кольору
Bluetooth V4.2 BR/EDR/LE
Синій
> 90%
Частота
2402/2480 Mhz
Зелений
> 65%
Максимальна вихідна потужність <100mW
Червоний
> 95%
* Ці значення діють лише для виробів RGB (STP) і RGBW (SPP). До виробів AWW (GOP) вони не
застосовуються.
27
див.