8 Ohm Lautstärkenregler für Lautsprecher mit 15 W Musikleistung, Löt-
oder Faston-Klemmen – 2 Module.
Das Gerät ist in Verbindung mit einem Verstärker zur Lautstärkenregelung des wieder-
zugebenden Audiosignals zu verwenden.
MERKMALE.
• Löt- oder Faston-Klemmen.
• Der Regler beinhaltet zwei über eine gemeinsame Achse veränderliche Widerstände,
womit ein Eingang des Verstärkers ein konstanter Widerstand von ca. 8 Ω anliegt.
• Betriebstemperatur: -5 °C ÷ +45 °C (Innenbereich).
FUNKTIONSWEISE.
Nach Anschluss des Geräts an die Audioklemmen + und - von Verstärker und
Lautsprecher (siehe Abbildung ANSCHLÜSSE) wird die Lautstärke mit dem Drehregler
eingestellt.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
• Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungsland des
Geräts geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.
• Das Gerät ist für den Betrieb in Umgebungen mit Sicherheitskleinspannung
(SELV) geeignet. Die Dose, in der es installiert wird, darf keine Geräte mit
gefährlicher Spannung (230 V oder 110 V) oder Leiter mit Netzspannung bei
einfacher Isolierung beinhalten.
• Nach dem Anschluss sicherstellen, dass die Klemmen 1, 2, 3 einen angemessenen
Abstand zu den Dosenwänden aufweisen, diese gegebenenfalls leicht umbiegen.
• Bei eingesetztem Gerät unbedingt darauf achten, dass die Klemmen nicht die
Wände der Metalldose berühren. Unter besonderen Installationsbedingungen
(2-Modul-Dosen) müssen Leiter und Klemmen vom Metallgehäuse des Reglers
isoliert werden (zum Beispiel mit wärmeschrumpender Folie). Zusätzlich sind die
Innenkabel vom Reglergehäuse zu entfernen.
NORMKONFORMITÄT.
Norm EN 62368-1.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von
Blei enthalten.
Ρυθμιστής έντασης ήχου μουσικής 8 ohm 15 W για σύστημα διανο-
μής ήχου, ακροδέκτες συγκόλλησης ή faston – 2 στοιχείων.
Ο μηχανισμός πρέπει να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με ενισχυτή για ρύθμιση
της έντασης ήχου του σήματος ήχου που μεταδίδεται.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ.
• Ακροδέκτες συγκόλλησης ή faston.
• Ο ρυθμιστής αποτελείται από δύο μεταβλητές αντιστάσεις μέσω κοινού άξονα που
παρέχει στην είσοδο του ενισχυτή σταθερή αντίσταση περίπου 8 Ω.
• Θερμοκρασία λειτουργίας: -5°C ÷ +45°C (εσωτερική χρήση).
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ.
Μετά τη σύνδεση του μηχανισμού στις επαφές κλέμας ήχου + και - του ενισχυτή
και του ηχείου (βλ. εικόνα ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ), η ένταση ήχου ρυθμίζεται μέσω του περι-
στροφικού κουμπιού.
ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
•
Η εγκατάσταση πρέπει να εκτελείται σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις σχετικά με το
ηλεκτρολογικό υλικό στη χώρα χρήσης των προϊόντων.
• Ο μηχανισμός είναι κατάλληλος για λειτουργία σε χώρους με εξαιρετικά
χαμηλή τάση ασφαλείας (SELV). Στο κουτί όπου εγκαθίσταται δεν πρέπει να
υπάρχουν μηχανισμοί με επικίνδυνη τάση (230 V ή 110 V) ή αγωγοί με τάση
δικτύου σε ένα μεμονωμένο επίπεδο απομόνωσης.
• Μετά την πραγματοποίηση της σύνδεσης, βεβαιωθείτε ότι οι ακροδέκτες 1, 2, 3
βρίσκονται σε επαρκή απόσταση από τα τοιχώματα του κουτιού και, εάν απαιτεί-
ται, λυγίστε τους ελαφρώς.
• Όταν εισαχθεί ο μηχανισμός, πρέπει να είστε εξαιρετικά προσεκτικοί και να φρο-
ντίσετε οι ακροδέκτες να μη βρίσκονται σε επαφή με τα τοιχώματα του μεταλλικού
κουτιού. Σε ιδιαίτερες συνθήκες εγκατάστασης (κουτιά 2 στοιχείων), απαιτείται
απομόνωση των αγωγών και των ακροδεκτών από το μεταλλικό σώμα του ρυθ-
μιστή (για παράδειγμα, με το θερμοσυστελλόμενο περίβλημα). Επιπρόσθετα,
διαχωρίστε τα εσωτερικά καλώδια από το σώμα του ρυθμιστή.
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΊ ΑΝΑΦΟΡΆΣ.
Πρότυπα EN 62368-1.
Κανονισμός REACh (ΕΕ) αρ. 1907/2006 – Άρθρο 33. Το προϊόν μπορεί να περιέχει
ίχνη μολύβδου.
30439-xx099 01 2204
.منظم مستوى الصوت 8 أوم 51 و اط الموسيقي لمكبر الصوت أو أط ر اف اللحام أو فاستون - 2 وحدة
.يجب استخدام الجهاز باالقت ر ان مع مضخم صوت لضبط مستوى إشارة الصوت المطلوب بثها
Ω 8 • يتكون المنظم من مقاومين متغيرين من خالل محور مشترك مما يسمح بالحصول على مقاومة ثابتة تبلغ حوالي
بمجرد توصيل الجهاز بالكتل الطرفية للصوت + و - بمضخم الصوت ومكبر الصوت (انظر شكل التوصيالت)، يتم ضبط مستوى
• يجب أن تتم عملية التركيب على يد فنيين متخصصين ومعتمدين مع ضرورة االلت ز ام بالقواعد والتوجيهات المنظمة لعملية
.التركيب الخاصة بتوجيهات الكهرباء المعمول بها في بلد تركيب هذا المنتج
). في العلبة التي يتم تركيبه بها، يجب أال توجدSELV( • الجهاز مناسب للتشغيل في بيئات جهد األمان المنخفض للغاية
.أجهزة جهد خطير (032 فولت أو 011 فولت) أو موصالت بجهد الشبكة على مستوى عزل واحد
• بمجرد تنفيذ التوصيل، تأكد من أن األط ر اف 1، 2، 3 تحافظ على مسافة كافية بالنسبة لجد ر ان العلبة، وإن لزم األمر، قم
• بعد إدخال الجهاز، يجب توخي أقصى انتباه للتأكد من أن األط ر اف ال تلمس جد ر ان العلبة المعدنية. في ظروف التركيب
الخاصة (الصناديق المكونة من وحدتين)، من الضروري عزل الموصالت ومجموعة التوصيل الطرفية عن الجسم المعدني
.للمنظم (على سبيل المثال بغالف يتقلص بالح ر ارة). باإلضافة إلى ذلك، ضع الكابالت الداخلية بعي د ً ا عن جسم المنظم
) رقم 7091/6002 – المادة 33. قد يحتوي المنتجUE( REACh الئحة تسجيل وتقييم وترخيص وتقييد المواد الكيميائية
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine
della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'appa-
recchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In
alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l'apparecchiatura che si desidera smaltire al
distributore, al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti
elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio
successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei mate-
riali di cui è composta l'apparecchiatura.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be included
with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted waste center,
or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without
any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
ficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling,
helps avoid the potential negative effects on the environment and people's health, and encourages the re-use and/or
recycling of the construction materials.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, là où il est reporté sur l'appareil ou l'emballage, indique que le produit en fin de vie doit
être collecté séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du produit, l'utilisateur devra se charger de
le remettre à un centre de collecte séparée ou bien au revendeur lors de l'achat d'un nouveau produit. Il est possible
de remettre gratuitement, sans obligation d'achat, les produits à éliminer de dimensions inférieures à 25 cm aux
revendeurs dont la surface de vente est d'au moins 400 m
de l'appareil en fin de vie au recyclage, au traitement et à l'élimination dans le respect de l'environnement contribue
à éviter les effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux
dont l'appareil est composé.
RAEE - Información para los usuarios
El símbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el envase, indica que el producto, al final de
su vida útil, se debe recoger separado de los demás residuos. Al final del uso, el usuario deberá encargarse de llevar
el producto a un centro de recogida selectiva adecuado o devolvérselo al vendedor con ocasión de la compra de un
nuevo producto. En las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m
sin obligación de compra, los productos que se deben eliminar con unas dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida
selectiva adecuada para proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación del aparato de manera
compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y
favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Informationen für die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das
Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen zu entsorgen ist. Nach Ende der
Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das Produkt in einer geeigneten Sammelstelle für getrennte Müllentsorgung
zu deponieren oder es dem Händler bei Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Bei Händlern mit einer Ver-
kaufsfläche von mindestens 400 m
2
können zu entsorgende Produkte mit Abmessungen unter 25 cm kostenlos und
ohne Kaufzwang abgegeben werden. Die angemessene Mülltrennung für das dem Recycling, der Behandlung und
der umweltverträglichen Entsorgung zugeführten Gerätes trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die
Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wiedereinsatz und/oder das Recyceln der Materialien,
aus denen das Gerat besteht.
ΑΗΗΕ - Ενημέρωση των χρηστών
Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, όπου υπάρχει επάνω στη συσκευή ή στη συσκευασία
της, υποδεικνύει ότι το προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του πρέπει να συλλέγεται χωριστά από τα
υπόλοιπα απορρίμματα. Στο τέλος της χρήσης, ο χρήστης πρέπει να αναλάβει να παραδώσει το προϊόν
σε ένα κατάλληλο κέντρο διαφοροποιημένης συλλογής ή να το παραδώσει στον αντιπρόσωπο κατά την
αγορά ενός νέου προϊόντος. Σε καταστήματα πώλησης με επιφάνεια πωλήσεων τουλάχιστον 400 m
μπορεί να παραδοθεί δωρεάν, χωρίς καμία υποχρέωση για αγορά άλλων προϊόντων, τα προϊόντα για
διάθεση, με διαστάσεις μικρότερες από 25 cm. Η επαρκής διαφοροποιημένη συλλογή, προκειμένου να
ξεκινήσει η επόμενη διαδικασία ανακύκλωσης, επεξεργασίας και περιβαλλοντικά συμβατής διάθεσης
της συσκευής, συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία και
προωθεί την επαναχρησιμοποίηση ή/και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.
رمز صندوق القاممة املشطوب الوارد عىل الجهاز أو عىل العبوة يشري إىل أن املنتج يف نهاية عمره اإلنتاجي يجب أن ي ُ جمع بشكل منفصل عن املخلفات
األخرى. وبالتايل، سيتوجب عىل املستخدم منح الجهاز عند وصوله لنهاية عمره إىل امل ر اكز البلدية املناسبة للجمع املنفصل للمخلفات الكهربائية
واإللكرتونية. وبدي ال ً عن اإلدارة املستقلة، من املمكن تسليم الجهاز الذي ترغب يف التخلص منه مجان ا ً إىل املوزع، يف وقت رش اء جهاز جديد من نوع
فإنه من املمكن تسليم مجان ا ً املنتجات اإللكرتونية التي
2
يتم التخلص منها والتي ال تزيد أبعادها عن 52 سم، دون االلت ز ام بال رش اء. تساهم عملية الجمع املنفصل للنفايات واألجهزة القدمية هذه، من أجل إعادة
تدويرها ومعالجتها والتخلص منها بشكل متوافق بيئي ا ً، يف تجنب اآلثار السلبية املحتملة عىل البيئة وعىل الصحة كام تشجع عىل توسيع عملية إعادة
.• أط ر اف للحام أو فاستون
.عند مدخل مكبر الصوت
.)• ح ر ارة التشغيل: 5-° مئوية ÷ °54+ مئوية (لالستخدام الداخلي
.الصوت بواسطة المقبض الدوار
.قواعد التركيب
.ً بثنيها قلي ال
.مطابقة المعايير
.EN 62368-1 القاعدة األوروبية
.على آثار من الرصاص
2
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di
, if they measure less than 25 cm. An ef-
2
2
. La collecte séparée appropriée pour l'envoi successif
2
, es posible entregar gratuitamente,
مخلفات األجهزة الكهربائية واإللكرتونية - معلومات للمستخدمني
معادل. كذلك لدى موزعي املنتجات اإللكرتونية الذي ميتلكون مساحة بيع ال تقل عن 004 م
.تدوير املواد التي تتكون منها هذه األجهزة واملنتجات
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
.المواصفات
.التشغيل
2