Herunterladen Diese Seite drucken
Vimar LINEA 30389 Serie Kurzanleitung
Vimar LINEA 30389 Serie Kurzanleitung

Vimar LINEA 30389 Serie Kurzanleitung

Werbung

LINEA
30389.x
1
Interruttore
1-way
switch
Interrupteur
Interruptor
Schalter
Διακόπτης
‫مفتاح كهربائي‬
L
N
3
INSERIMENTO/SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA • INSERTING/REPLACING THE BATTERY
INSTALLATION/REMPLACEMENT DE LA BATTERIE • COLOCACIÓN/SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
EINLEGEN/AUSWECHSELN DER BATTERIE • ΕΙΣΑΓΩΓΗ/ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ •
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS • MERKMALE • ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ •
Tensione di alimentazione • Rated voltage • Tension nominale • Tensión nominal • Nennspannung •
Flusso luminoso della sorgente • Luminous flux of light source • Flux lumineux de la source • Flujo luminoso de la fuente • Lichtstrom der Quelle •
Assorbimento • Absorption • Absorption • Absorción • Stromaufnahme •
Apparecchio di classe II • Device in class II • Appareil de classe II • Aparato de clase II • Geräteklasse II •
Funzione di illuminazione ausiliaria  Batteria ricaricabile sostituibile al Li-ion 3,7 V 250 mAh (art. 00914) • Auxiliary lighting function  Replaceable rechargeable Li-ion battery 3.7 V 250 mAh (art.
00914) • Fonction d'éclairage auxiliaire  Batterie rechargeable remplaçable au Li-ion 3,7 V 250 mAh (art. 00914) • Función de iluminación auxiliar  Batería recargable de Li-ion 3,7 V 250 mAh
(art. 00914) • Notbeleuchtungsfunktion  Aufladbare, austauschbare Li-Ionen-Batterie 3,7 V 250 mAh (Art. 00914) •
ιόντων λιθίου 3,7 V 250 mAh (κωδ. 00914)
49401890A0 01 2310
3,7V 250mAh
Li - ion
1
N
L
6 mm
100-240V~ 1W
Απορρόφηση
)00914 ‫ بطارية أيونات الليثيوم قابلة إلعادة الشحن وقابلة لالستبدال 7,3 فولت 052 مللي أمبير بالساعة (المنتج‬ ‫وظيفة اإلضاءة المساعدة‬
2
Swtich di accensione
ON/OFF switch
Swtich d'allumage
Interruptor de encendido
Einschalter
Διακόπτης ενεργοποίησης
‫مفتاح اإلشعال‬
Se presente la batteria 00914, posizionare su I per attivare la funzionalità di luce di
emergenza ausiliaria.
If the battery 00914 is present, set to I to enable the auxiliary emergency light function.
En présence de la batterie 00914, le tourner sur I pour valider la fonction d'éclairage
auxiliaire de secours.
Si la batería 00914 está presente, colóquelo en I para activar la función de luz de
emergencia auxiliar.
Stellen Sie den Schalter bei installierter Batterie 00914 auf I, um die Funktion Notlicht
zu aktivieren.
Εάν υπάρχει η μπαταρία 00914 τοποθετήστε τον διακόπτη στη θέση I για να ενεργοποιήσετε
τη λειτουργία βοηθητικού φωτός ασφαλείας.
.‫ من أجل تنشيط وظيفة ضوء الطوارئ المساعد‬I ‫في حالة وجود البطارية 41900 ، ضعها على‬
‫الجهد االسمي‬
Ονομαστική τάση
‫االستهالك‬
Συσκευή κατηγορίας II
Βοηθητική λειτουργία φωτισμού  Αντικαθιστώμενη επαναφορτιζόμενη μπαταρία
3,7V 250mAh
1
6 mm
100-240V~ 1W
‫إدخال/استبدال البطارية‬
‫المواصفات‬
100-240 V~ 50/60 Hz
Φωτεινή ροή πηγής
‫التدفق الضوئي للمصدر‬
‫جهاز من الفئة الثانية‬
36063 Marostica VI - Italy
Li - ion
N
L
Art. 00914
40 lm
1 W
Viale Vicenza, 14
www.vimar.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar LINEA 30389 Serie

  • Seite 1 )00914 ‫ بطارية أيونات الليثيوم قابلة إلعادة الشحن وقابلة لالستبدال 7,3 فولت 052 مللي أمبير بالساعة (المنتج‬ ‫وظيفة اإلضاءة المساعدة‬ ιόντων λιθίου 3,7 V 250 mAh (κωδ. 00914) • Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401890A0 01 2310...
  • Seite 2 RICABILI IN PDF DALLA SCHEDA PRODOTTO SU TÉLÉCHARGER AU FORMAT PDF À PARTIR DE LA FI- DUCT DATA SHEET ON www.vimar.com (the QR code www.vimar.com (il QR code apre la scheda dell’art. CHE PRODUIT SUR www.vimar.com (le code QR per- opens the data sheet of art.