Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EuroLite LED Theatre COB 200 WW Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LED Theatre COB 200 WW:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LED
THEATRE
COB 200 WW Theatre Spot
Bedienungsanleitung
User Manual
LED Theatre COB 200 WW
LED-Theater-Scheinwerfer mit warmweißer 200-Watt-COB-LED
LED Theatre spot with warm white 00 W COB LED
COB
WARM WHITE
LED
LED
MASTER
DMX
SLAVE
No. 41602030
www.eurolite.de
2
STAND
ALONE
17°
(optional)
STROBE
USB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite LED Theatre COB 200 WW

  • Seite 1 THEATRE COB 200 WW Theatre Spot Bedienungsanleitung User Manual LED Theatre COB 200 WW LED-Theater-Scheinwerfer mit warmweißer 200-Watt-COB-LED LED Theatre spot with warm white 00 W COB LED (optional) WARM WHITE 17° STROBE STAND MASTER SLAVE ALONE No. 41602030 www.eurolite.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number: 41602030 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/32 00131451, Version 1.1...
  • Seite 3: Einführung

    Bequeme Fernsteuerung per mitgelieferter IR-Fernbedienung EUROLITE IR-7 • Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon mit einstellbarer Mikrofonempfindlichkeit • 1, 2 oder 4 DMX-Kanäle wählbar • Kompatibel zu QuickDMX - das Funk-DMX-System von Eurolite • Phantomgespeiste USB-Buchse für QuickDMX-Empfänger (Zubehör) • Schwenkbarer Montagebügel •...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck • Bei diesem Gerät handelt es sich um einen LED-Theater-Scheinwerfer, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen.
  • Seite 5 Warnung vor Verbrennung und Brand • Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals außerhalb dieses Temperaturbereichs. • Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 65 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Personen oder Gegenständen.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG (1) Feststellschraube (8) Netzanschluss (2) Infrarotsensor für die Fernbedienung (9) DMX-Eingang (3) 200-W-COB-LED, WW (10) DMX-Ausgang (4) Stand- und Montagebügel (11) USB-Buchse für QuickDMX- (5) 4 Bedientasten mit LCD Funkempfänger (6) Mikrofon (12) Netzausgang (7) Fangseilöse 6/32 00131451, Version 1.1...
  • Seite 7: Installation

    INSTALLATION WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
  • Seite 8: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Gerät 1 Gerät 2 Gerät 3 Startadresse 1 Startadresse 5 Startadresse 9 DMX-Controller Program Chase32 Step100 DMX512-Ansteuerung Für die Ansteuerung des Geräts per DMX512 ist eine Datenverbindung notwendig. Das Gerät verfügt dazu über 3-polige XLR-Anschlüsse. Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX-Eingang DMX IN des Geräts über ein DMX- Kabel.
  • Seite 9: Netzanschluss

    Netzanschluss Das Gerät verfügt über ein Schaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt erlaubt. Schließen Sie das beiliegende Netzkabel an und stecken den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein. Damit ist das Gerät eingeschaltet. Zum Ausschalten ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schließen Sie das Gerät nicht über einen Dimmer an die Netzspannung an.
  • Seite 10: Bedienung

    Betriebsart. Nehmen Sie nun die notwendigen Menüeinstellungen für die jeweilige Betriebsart mit den Bedientasten vor. Auch wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen, bleiben alle Einstellungen gespeichert. Das Gerät kann entweder im Standalone-Modus über das Bedienfeld und die Fernbedienung EUROLITE IR-7 oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller betrieben werden.
  • Seite 11: Standalone-Betrieb

    Standalone-Betrieb Automatikbetrieb Im Automatikbetrieb stehen 4 verschiedene Showprogramme zur Verfügung die mit einer einstellbaren Geschwindigkeit ablaufen. Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display die Betriebsart AUTO anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Wählen Sie das gewünschte Showprogramm (01-04) mit den Tasten UP und DOWN. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
  • Seite 12: Fernbedienung Ir

    Im Modus DMX lost lassen sich verschiedene Modi einstellen, wenn kein DMX-Signal empfangen wird. Drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Display das Menü DMX lost anzeigt. Bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Wählen Sie mit den Tasten UP und DOWN das gewünschte Programm (siehe Menüstruktur). Bestätigen Sie mit der Taste ENTER.
  • Seite 13: Dmx-Betrieb

    DMX-Betrieb Anzahl der DMX-Kanäle und DMX-Startadresse einstellen Für den Betrieb über einen Controller mit DMX512-Protokoll verfügt das Gerät über 4 Steuerkanäle. Es kann aber auch in einen Modus mit 1 oder 2 Kanäle umgeschaltet werden, wenn andere Funktionen benötigt werden. Damit das Gerät vom Controller angesteuert werden kann, muss außerdem die DMX-Startadresse eingestellt werden.
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollten sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch.
  • Seite 15: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 100-240 V AC, 50/60 Hz Gesamtanschlusswert: 150 W Schutzart: IP20 Schutzklasse: Stromeinspeisung P-Con (blau), Einbauversion Stromanschluss: Stromanschlusskabel mit Schutzkontaktstecker (mitgeliefert) Stromausgang: P-Con (grau), Einbauversion LED: 1 x COB (Chip-on-board) 200 W, WW Farbtemperatur: 3200K Blitzrate: 0 - 20 Hz DMX-Kanäle: 1;...
  • Seite 16: Zubehör

    Zubehör EUROLITE Flügelbegrenzer Theatre 200 schwarz Best.-Nr. 41602025 EUROLITE TPC-10 Klammer, silber Best.-Nr. 59006856 EUROLITE Sicherungsseil A 3x600mm bis 5kg, silber Best.-Nr. 58010310 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz Best.-Nr. 3022785H PSSO DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz Neutrik Best.-Nr.
  • Seite 17: Introduction

    Dimmer and strobe effect • Addressing via control panel with LCD and four operating buttons • Convenient wireless control via included IR remote control EUROLITE IR-7 • Sound-control via built-in microphone with adjustable microphone sensitivity • Supports QuickDMX - the wireless DMX system from Eurolite •...
  • Seite 18: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to avoid accidental injury or damage. Intended use • This device is an LED theatre spot for creating decorative lighting effects. This device is designed for professional use in the field of event technology, e.g.
  • Seite 19 Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 65°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
  • Seite 20: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE (1) Fixation screw (7) Safety eyelet (2) Infrared sensor for the remote control (8) Power input (3) 200 W COB LED, WW (9) DMX input (4) Mounting/stand bracket (10) DMX output (5) LCD and operating buttons (11) USB port for QuickDMX wireless receive (6) Microphone (12) Power output...
  • Seite 21: Installation

    INSTALLATION WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. The device may be placed on the floor or fastened to a truss or similar rigging structure.
  • Seite 22: Connections

    CONNECTIONS Device 1 Device 2 Device 3 Start Address 1 Start Address 5 Start Address 9 DMX Controller Program Chase32 Step100 DMX512 control A DMX512 data link is required in order to control the device via DMX. The device provides 3-pin XLR connectors for DMX connection.
  • Seite 23: Power Supply

    Power supply The device uses an auto-range power supply that accepts input voltages between 100 und 240 volts. Connect the device via the mains cable to a grounded mains socket. Thus the unit is switched on. To switch off the unit, disconnect the power plug. Do not connect the unit to the mains voltage via a dimmer.
  • Seite 24: Operation

    The operating modes can be selected by means of the display and the control buttons. All settings remain stored even if the device is disconnected from the mains. The device can be operated in stand-alone mode via the control board and the EUROLITE IR-7 remote control or in DMX-controlled mode via any commercial DMX controller.
  • Seite 25 Sound control Via the integrated microphone the unit can perfectly reproduce the show programs to the rhythm of the music (sufficient bass provided). Press the MENU button so many times until SOUND is indicated in the display. Confirm with the ENTER button.
  • Seite 26: Remote Control Ir

    Interconnecting several devices (master/slave operation) Several devices may be interconnected (max. 32). Then all slave units can be synchronized and controlled with the master unit without the need for a DMX controller. The devices must be set to the corresponding operating modes.
  • Seite 27: Dmx Operation

    DMX operation Setting the number of DMX channels and the DMX starting address For operation with a controller with DMX512 protocol, the device is equipped with 4 control channels. However, it can also be switched to a mode with 1 or 2 channels if different functions are required. To be able to operate the device with a DMX controller, the DMX starting address must be set for the first DMX channel.
  • Seite 28: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness. Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth.
  • Seite 29: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz Power consumption: 150 W IP classification: IP20 Protection class: Mains input P-Con (blue), mounting version Power Power connection: supply cord with safety plug (provided) Power output: P-Con (gray), mounting version LED: 1 x COB (chip-on-board) 200 W, WW Color temperature: 3200K...
  • Seite 30: Accessories

    EUROLITE Barndoors Theatre 200 black No. 41602025 EUROLITE TPC-10 Coupler, silver No. 59006856 EUROLITE Safety Bond A 3x600mm up to 5kg, silver No. 58010310 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m black No. 3022785H PSSO DMX cable XLR 3pin 3m black Neutrik No.
  • Seite 32 Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00110562 Version 1.0 Publ. 25/03/2021...

Diese Anleitung auch für:

41602030

Inhaltsverzeichnis