Seite 16
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSPACK 660 / 750 SICHERHEITSANWEISUNGEN Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- und Betriebshinweise. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen und Hinweise kann mitunter zu schweren Personen- und Sachschäden führen.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSPACK 660 / 750 • Während des Ladevorgangs muss die Batterie in einem gut belüfteten Bereich plaziert werden. • Vermeiden Sie Funken und Flammen. Rauchen Sie nicht! • Schützen Sie die Pole der Batterie vor Kurzschlüssen. Es besteht die Gefahr von Säurespritzern! •...
• Schließen Sie das Ladegerät an einem 230V Stromnetz an und stecken Sie das Ladekabel am Zigarettenzünderanschluss auf der Geräteseite des GYSPACK 660 / 750 ein. Steht der Kontakt, leuchtet die grüne Kontroll-LED des Gerätes und die rote des Zigarettenzünderanschlusses.
Startversuch verhindern. Booster immer senkrecht stellen. Alle andere Positionen dürfen nur temporär sein. Um das GYSPACK 660 / 750 als Starthilfe zu nutzen, beachten Sie bitte folgende Schritte : • Trennen Sie das GYSPACK 660 / 750 vom Stromnetz. Schalten Sie Zündung am Fahrzeug aus.
• Akustischer Warnton warnt bei Verpolung der Anschlüsse. • 2 x 1,30 m Kupferkabel ø 25 mm² mit vollisolierten Klemmen 600 A. • Der GYSPACK 660 ist mit einer Sicherung von 200 A ausgestattet. Der GYSPACK 750 ist mit 2 x 200 A Sicherungen ausgestattet.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSPACK 660 / 750 GARANTIEAUSSCHLUSS - INTERNE BATTERIE Batterien sind spannungsführende Teile, deren Betriebslebensdauer von entsprechender Wartung abhängig ist. Nach jedem Gebrauch dieses Gerätes ist es unerlässlich die interne Batterie wiederaufzuladen. Die Lagerung unter normwidrigen Umständen, z.B. hohen Umgebungstemperaturen, hat immense Beeinträchtigungen der Ladekapazität der Batterie zur Folge.
Seite 22
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung GYSPACK 660 / 750 Achten Sie beim Einbau einer neuen Batterie auf die richtige Polarität (Minuspol links, Pluspol rechts, s. Abbildung). Befestigen Sie die beiden Schrauben und -Unterlegscheiben und drehen Sie die Muttern fest (empfohlener Anzugsdrehmoment von 4 Nm).
Seite 51
/ 12 V DC uitgang beveiliging tegen de overladen / Uscita 12 V DC con protezione contro sovraccarica Câbles adaptateur-chargeur de 230 V - GYSPACK 660 / 230 V adapter - charger cord - GYSPACK 660 / 230V Ladegerät mit Ladekabel - GYSPACK 660 / Cables adaptador-cargador de 230 V - GYSPACK 660 / Адаптор-зарядка...
Seite 54
GYSPACK 660 / 750 SYMBOLES / SYMBOLS / ZEICHNENERKLÄRUNG / SÍMBOLOS / СИМБОЛЫ / SYMBOLEN / SIMBOLI Produit recyclable qui relève d’une consigne de tri (selon le décret n°2014-1577) / Recyclable product that falls within waste sorting recommendations (according to Decree n° 2014-1577). / Recyclingprodukt, der durch Mülltrennung entsorgt werden muss.