Herunterladen Diese Seite drucken

FAR KJ 21 Bedienungsanleitung

Handwerkzeug fuer blindnietmutter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KJ 21:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KJ 21
RIVETTATRICE MANUALE PER INSERTI M3÷M8* (*Escluso Inox)
HAND TOOL FOR THREADED INSERTS M3÷M8* (*Stainless steel excluded)
OUTIL MANUEL POUR INSERTS FILETÉS M3÷M8* (*Sauf acier inoxydable)
REMACHADORA MANUAL PARA REMACHES ROSCADOS M3÷M8* (*Escluido en Acero inox)
HANDWERKZEUG FÜR BLINDNIETMUTTER M3÷M8* (*Edelstahl ausgeschlossen)
ISTRUZIONI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
Date 10-2004
Revision - 00

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FAR KJ 21

  • Seite 1 KJ 21 RIVETTATRICE MANUALE PER INSERTI M3÷M8* (*Escluso Inox) HAND TOOL FOR THREADED INSERTS M3÷M8* (*Stainless steel excluded) OUTIL MANUEL POUR INSERTS FILETÉS M3÷M8* (*Sauf acier inoxydable) REMACHADORA MANUAL PARA REMACHES ROSCADOS M3÷M8* (*Escluido en Acero inox) HANDWERKZEUG FÜR BLINDNIETMUTTER M3÷M8* (*Edelstahl ausgeschlossen) ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Seite 2 0,5 mm...
  • Seite 3 Italiano RIVETTATRICE MANUALE PER L’UTILIZZO DI INSERTI FILETTATI CON FILETTATURA DA M3 A M8. Prima dell’utilizzo accertarsi che la coppia tirante - testina montata sulla rivettatrice sia adeguata alla filettatura dell’inserto che si vuole serrare, in caso contrario occorre procedere al cambio di formato. ATTENZIONE: Solitamente la coppia tirante-testina montata sulla rivettatrice in confezione corrisponde ad una filettatura di M8.
  • Seite 4 Español REMACHADORA MANUAL PARA LA UTILIZACION DE REMACHES ROSCADOS CON FILETEADURA DE M3 A M8. Antes de utilizarla asegurarse que la pareja tirante - cabeza montada sobre la remachadora sea adecuada a la fileteadura del remache que se desea ajustar, en caso contrario se debe proceder al cambio de formato. ATENCION: Normalmente la pareja tirante - cabeza montada sobre la remachadora de fábrica corresponde a una fileteadura de M8.
  • Seite 5 Deutsch HANDNIET GERATE FÜR BENUTZUNG VON BLINDEINNIETMUTTERN VON M3 BIS M8. Vor Gebrauch, nachsehen ob die zwei Teile Zugbolze-Kopf, die auf dem Werkzeug montiert sind, zur Blindnietmutter-Gewinde, die man klemmen will, passen. Wenn es nicht den Fall ist, muss man den richtigen Durchmesser auswählen. ACHTUNG: Normalerweise ist das Paar “Zugbolze-Kopf”...
  • Seite 6 KIT A 7A(x1) 6A(x1) N° COD. DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG 712907 2 Manopola Handle Poignée Griff 712301 1 Leva secondaria Secondary lever Levier secondaire Zweithebel 712300 1 Leva principale Principal lever Levier principal Haupthebel 712304 1 Biella Connecting rod Bielle Umlenkhebel 712310 2 Leva...
  • Seite 7 ASSISTENZA CENTRI ITALIANI DI AUTORIZZATI FRIULI VENEZIA GIULIA • ELETTROMECCANICA B.V. di Bordignon G. Via Cussignacco, 78 - 33037 Pradamano (UD) ABRUZZI & MOLISE Tel. 0432 671207- Fax 0432 641831 • NAZZARO LUIGI di Nazzaro G.&C. S.a.s. elettromeccanicabv@hotmail.com • Trav. Via Caravaggio 10 - Loc. Sambuceto FIMA S.a.s.
  • Seite 8 ASSISTENZA CENTRI ITALIANI DI AUTORIZZATI TOSCANA • AIR GIOBBI di Giobbi Fabio MARCHE Viale I° Maggio, 71/73 - 56038 Ponsacco (PI) • TUBINOX MARCHE - De Carolis G. & C. s.n.c. Tel. 0587 731782 - Fax 0587 733960 Via Del Lavoro, 2 - Z.I.S. Filippo giobbiair@interfree.it 63018 Porto S.
  • Seite 9: Service Centers

    Foreign authorized FAR SERVICE CENTERS GREECE BELGIUM • • M /J NEOMICHANIKI S.A. C & K N.V. O.T.378 - THESI: AG. TRIADA - ASPROPIRGOS Nijverheidsstraat 3A 19300 ATHENE EL 8020 OOSTKAMP (BE) Tel. +30 210 5582222 - Fax +30 210 5582224 Tel.
  • Seite 10 Foreign authorized FAR SERVICE CENTERS REPUBLIC OF IRELAND THE NETHERLANDS • • TOOLTECH SERVICES-IND.TOOL SALES & ZUMPOLLE B.V. SERV.SPEC. Molenstraat 4 RIVERMOUNT HOUSE MILL LANE 05305 CH – ZUILICHEM NL PALMERSTOWN DUBLIN 20 IE Tel. +31 418 671816 - Fax +31 418 673217 Tel.
  • Seite 11 I T A L I A d a l 1 9 5 7...
  • Seite 12 20099 Sesto San Giovanni - Milano - Italy Via Archimede, 8 Via Giovanni XXIII, 2 Tel. +39 - 02 2409634 - TELEFAX +39 - 02 26222279 Tel. +39 - 051 6009511 - TELEFAX +39 - 051 767443 E-mail: export@far.bo.it - itacom@far.bo.it WEB: www.far.bo.it...