Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
YT-2340 YT-2341 YT-2346 YT-2357
PISTOLET NATRYSKOWY
PL
SPRAY GUN
GB
SPRITZPISTOLE
DE
ЛЬВЕ
А
RUS
ЛЬВЕ
А
UA
PURŠKIMO PISTOLETAS
LT
SMIDZINĀTĀJS
LV
STŘÍKACÍ PISTOLE
CZ
STRIEKACIA PIŠTOĽ
SK
SZÓRÓPISZTOLY
HU
PISTOL DE PULVERIZARE (VOPSIRE)
RO
PISTOLA DE PULVERIZACIÓN
E
I N S T R U K C
YT-2340
YT-2346
J A
O R Y G I N A L N A
YT-2341
YT-2357
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für YATO YT-2340

  • Seite 1 YT-2340 YT-2341 YT-2346 YT-2357 PISTOLET NATRYSKOWY SPRAY GUN SPRITZPISTOLE ЛЬВЕ А ЛЬВЕ А PURŠKIMO PISTOLETAS SMIDZINĀTĀJS STŘÍKACÍ PISTOLE STRIEKACIA PIŠTOĽ SZÓRÓPISZTOLY PISTOL DE PULVERIZARE (VOPSIRE) PISTOLA DE PULVERIZACIÓN YT-2340 YT-2341 YT-2346 YT-2357 I N S T R U K C...
  • Seite 2 YT-2340 YT-2341 YT-2346 YT-2357 1. Dysza powietrzna 1. Air nozzle 1. Luftdüse 2. Dysza lakiernicza 2. Lacquer nozzle 2. Lackierdüse 3. Przyłącze powietrza 3. Air connection 3. Luftanschluss 4. Zbiornik na materiał powłokowy 4. Coating material tank 4. Behälter für das Belagmaterial 5.
  • Seite 3: Dane Techniczne

    (woda) (EN 14462) katalogowy [mm] [l/min.] [MPa] [l/min.] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 <...
  • Seite 4 się intensywność mieszanki materiału powłokowego z powietrzem. Zaleca się ustawienie strumienia mieszanki, tak, aby uzyskać możliwie małe cząstki materiału powłokowego, zapewni to lepsze rozłożenie materiału powłokowego na powierzchni. Praca pistoletem Podczas użytkowania pistoletu należy utrzymywać dystans między wylotem pistoletu, a pokrywaną powierzchnią w przedziale od 10 do 15 cm.
  • Seite 5: Technical Data

    (water) 14462) number [mm] [l/min.] [MPa] [l/min.] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 < 70 <...
  • Seite 6 mixture of air and the coating material. It is recommended to adjust the mixture jet so as to obtain possibly minute particles of the coating material, which will guarantee a better spread of the coating material on the surface. Work with the spray gun Operating the spray gun, maintain a distance between the spray gun nozzle mouth and the coated surface within the range of 10 to 15 cm.
  • Seite 7: Anwendung

    Behälters Luftverbrauch Luftdruck Belagmaterials (Wasser) 14462) pegel [mm] [l/min.] [MPa] [l/min.] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 <...
  • Seite 8 Regelung der Breite des Spritzstrahls Eine Änderung der Breite und der Form des Spritzstrahls kann man durch Drehen der Luftdüse erreichen. Die Form des Strahls kann stetig geregelt werden, und zwar von flach bis rund, in Abhängigkeit vom Bedarf. Mit einem Drehknopf für die Mengenregelung der Spritzmasse wird die Menge der dem Luftstrom bereitgestellten Spritzmasse geregelt;...
  • Seite 9 Ы (EN14462) [mm] [l/min.] [MPa] [l/min.] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 < 70 < 2,5 0,96 YT-2357...
  • Seite 10 Ш 10-15 З У Ц...
  • Seite 11 є І І І Maca 14462) [mm] [l/min.] [MPa] [l/min.] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 < 70 <...
  • Seite 12 є є є є є К є є 10 – 15 є є є і З і У і Ч і І І Ц І...
  • Seite 13: Techniniai Duomenys

    (vanduo) 14462) numeris [mm] [l/min.] [MPa] [l/min.] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 <...
  • Seite 14 Darbas su pistoletu Pistoleto vartojimo metu atstumą tarp pistoleto purškimo angos ir dengiamo paviršiaus reikia laikyti nuo 10 iki 15 cm diapazone. Reikia stengtis vedžioti pistoleto purškimo angą statmenai dengiamojo paviršiaus atžvilgiu. Vengti lanko formos judėsių, nes jų pasekmėje dengiamoji medžiaga išsidėsto netolygiai. Rekomenduojama kloti keliais plonais sluuoksniais, o ne vienu storu. Oro tėkmės reguliavimas Priklausomai nuo dengiamosios medžiagos rūšies, reikia atitinkamai parinkti suslėgto oro kiek , nustatant j oro slėgio reguliavimo rankenėle.
  • Seite 15: Lietošanas Instrukcija

    (ūdens) (EN 14462) l menis [mm] [l/min] [MPa] [l/min] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 <...
  • Seite 16 smidzinātāja izeju perpendikulāri apstrādātai virsmai. Izvairoties no loku kustības, tas var ierosināt nelīdzenu apvalka materiāla uzklāšanu. Rekomendējam uzlikt drusku smalku slāņu, nekā vienu biezu. Gaisa strāvas regulēšana Atkarīgi no apvalka materiāla veida, ir nepieciešami izvēlēt saspiesta gaisa daudzumu, regulēšot ar gaisa spiediena regulācijas kloķi.
  • Seite 17: Technické Údaje

    (voda) 14462) č. [mm] [l/min] [MPa] [l/min] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 <...
  • Seite 18 Práce s pistolí Při používání pistole je třeba dbát na to, aby vzdálenost mezi tryskou pistole a stříkanou plochou byla v rozmezí od 10 do 15 cm. Výstup z pistole je třeba vést kolmo ke stříkané ploše. Vyhýbejte se obloukovitým pohybům, jsou příčinou nerovnoměrného nánosu nátěrové...
  • Seite 19: Bezpečnostné Predpisy

    (voda) (EN 14462) vibrácií č. [mm] [l/min] [MPa] [l/min] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 <...
  • Seite 20 privádzané do prúdu vzduchu. Kolieskom regulácie nástreku sa zasa nastavuje intenzita zmesi náterovej hmoty so vzduchom. Odporúča sa nastaviť lúč zmesi tak, aby sa vytvárali pokiaľ možno čo najmenšie čiastočky náterovej hmoty. Zabezpečí sa tak rovnomerný nános náterovej hmoty na povrchu. Práca s pištoľou Pri používaní...
  • Seite 21: M Szaki Adatok

    áramlás (EN14462) szint Katalógusszám [mm] [l/perc] [MPa] [l/perc] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 < 70 <...
  • Seite 22 Munkavégzés a pisztollyal A pisztoly használata közben a pisztoly és a bevonandó felület között 10-15 cm távolságot kell tartani. Igyekezni kell a pisztoly fúvókáját a bevonandó felületre merőlegesen tartani. Kerülje az íves mozdulatokat, mivel azok a bevonó anyag egyenetlen eloszlásához vezetnek. Ajánlatos inkább több vékony réteget felvinni, mint egy vastagot. A légáram szabályozása A bevonó...
  • Seite 23: Date Tehnice

    (apa) (EN14462) vibra iilor catalog [mm] [l/min.] [MPa] [l/min.] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 <...
  • Seite 24 Utilizarea pistolului În timpul utilizării pistolului trebuie sa păstraţi o distanta intre curentul de aer, şi suprafaţa care urmează sa fie acoperita de 10 pana la 15 cm. Trebuie sa va străduiţi sa îndreptaţi pistolul perpendicular pe suprafaţa care urmează a fi acoperita. Evitaţi mişcările circulare, acestea duc la o acoperire neuniforma a materialului de acoperire.
  • Seite 25: Datos Técnicos

    (agua) (EN 14462) vibraciones del catálogo [mm] [l/min.] [MPa] [l/min.] [dB(A)] [m/s [kg] YT-2340 0,2 - 0,3 0,19 - 0,25 < 70 < 2,5 0,74 YT-2341 0,15 - 0,22 < 70 < 2,5 0,64 YT-2346 0,16 - 0,24 <...
  • Seite 26 ajustarse flexiblemente desde plana hasta redonda, dependiendo de las necesidades. El volante de ajuste de la cantidad del material de recubrimiento sirve para ajustar la cantidad del material de recubrimiento suministrado para la corriente del aire; mientras el volante del ajuste de la pulverización sirve para ajustar la intensidad de la mezcla del material de recubrimiento con el aire.
  • Seite 27: Deklaracja Zgodno Ci

    DEKLARACJA ZGODNO CI 0113/92340/EC/2013 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby: Pistolet natryskowy 0,2 - 0,3 MPa; 410 l/min; 0,6 l nr kat. YT-2340 do których odnosi się niniejsza deklaracja, są zgodne z poniższymi normami: EN 1953:1998 + A1:2009 i spełniają...
  • Seite 28 071 32 46 200 05 - 831 Młochów k. Nadarzyna fax: 071 32 46 373 tel.: 022 73 82 800 e-mail: biuro@yato.pl fax: 022 73 82 828 DEKLARACJA ZGODNO CI 0113/92341/EC/2013 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby: Pistolet natryskowy 0,3 MPa;...
  • Seite 29 071 32 46 200 05 - 831 Młochów k. Nadarzyna fax: 071 32 46 373 tel.: 022 73 82 800 e-mail: biuro@yato.pl fax: 022 73 82 828 DEKLARACJA ZGODNO CI 0113/92346/EC/2013 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby: Pistolet natryskowy 0,4 MPa;...
  • Seite 30 071 32 46 200 05 - 831 Młochów k. Nadarzyna fax: 071 32 46 373 tel.: 022 73 82 800 e-mail: biuro@yato.pl fax: 022 73 82 828 DEKLARACJA ZGODNO CI 0113/92357/EC/2013 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby: Pistolet natryskowy 0,2 - 0,3 MPa;...
  • Seite 31 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Seite 32 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...

Diese Anleitung auch für:

Yt-2341Yt-2346Yt-2357

Inhaltsverzeichnis