Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Blaupunkt FM 01 Slider Bedienungsanleitung
Blaupunkt FM 01 Slider Bedienungsanleitung

Blaupunkt FM 01 Slider Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FM 01 Slider:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Quick User Guide
Mobile phone FM 01 Slider

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt FM 01 Slider

  • Seite 1 Quick User Guide Mobile phone FM 01 Slider...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents 1. Safety ....................2 2. Product specifications ................3 3. About the keys ..................3 4. Getting Started ..................4 4.1. Insert a SIM card ................ 4 4.2. Insert a memory card..............4 4.3. Insert battery ................4 4.4. Remove the battery..............4 4.5.
  • Seite 3: Safety

    1. Safety Please read the safety instructions carefully, as ignoring it may be dangerous or illegal. The owner of the device is responsible for the use of this appliance. Explosion hazards and restricted areas Do not switch on the device, where it is prohibited to use a mobile phone or can interfere with radio waves or cause danger, e.g on airplanes, in hospitals or nearby medical devices, fuel, chemicals and blasting area.
  • Seite 4: Product Specifications

    2. Product specifications The device handles two standard (Mini) SIM cards. Power Supply Features: • Input: (AC), 100-240V - 50/60Hz – 0,15A • Output: (DC), 5V – 0,5A Battery Type and Voltage: Li-ion battery 3,7V - 900mAh Network type: GSM 900/1800MHz SAR values: 0,411W/Kg (Head) –...
  • Seite 5: Getting Started

    4. Getting Started 4.1. Insert a SIM card To use your phone, you need to insert a valid SIM card to connect to the GSM network. To avoid missing or damaged the contents of the SIM card, please DO NOT hold the metal part of the SIM card with your hands free and keep it away from electromagnetic devices.
  • Seite 6: Charging The Battery

    abnormal operation when the device is switched on. 4.5. Charging the battery Connect the charger to the appliance and plug the other end into the socket. If the device is turned on while charging, the battery icon will move in the right corner of the display. Charging is completed when the charging indicator on the top right is lit.
  • Seite 7: Call Functions

    1. If a SIM card is not inserted, it is defective or not fit correctly, a warning message will be displayed after switching on the display. Turn off your device and make sure the SIM card is inserted correctly. 2. If you insert the SIM card into the device, the PIN request and the phone password are active, the device prompts you for the password and PIN code and switches to standby mode.
  • Seite 8: Emergency Call

    Answer mode / Auto answer in headset mode], incoming calls will be automatically received by your phone after 5 seconds of vibration or ringing. 4. If you do not want to answer the call, press the End / Off button to reject the call.
  • Seite 9: Camera

    Set a password you can easily remember. 10. Declaration of Conformity The Blaupunkt FM 01 is compliant with the essential requirements and relevant provisions of RoHS Directive 2014/53/EU and 2011/65/EU. The Declaration of Conformity is available on our website.
  • Seite 10 Anleitung für Schnelleinstellung Mobiltelefon FM 01 Slider Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheit ....................2 2. Technische Daten des Geräts ............... 3 3. Beschreibung der Tastatur ..............3 4. Erste Schritte ..................4 4.1 SIM Karte einlegen ..............4 4.2 Speicherkarte einlegen ..............4 4.3 Akku einlegen ................
  • Seite 11: Sicherheit

    1. Sicherheit Lesen Sie bitte diese Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann gefährlich, oder sogar illegal sein. Der Besitzer des Geräts ist verantwortlich für die Benutzung des Geräts. Gebiete mit Einschränkung Schalten Sie das Gerät aus, wenn die Benutzung eines Mobiltelefons nicht erlaubt ist, oder wenn es Interferenz oder Gefahr verursachen kann, zum Beispiel in Flugzeugen, Krankenhäusern, in der Nähe von medizinischen Geräten, Treibstoff, Chemikalien oder Sprenggebiet.
  • Seite 12: Technische Daten Des Geräts

    Sachen das Telefon ein wenig von Ihrem Körper fern gehalten wird. Bei Benutzung von anderen Zubehören kann die Funktion entsprechend dem Radiofrequenzsprinzip nicht gesichert werden. Wenn Sie keine Telefontasche benutzen und das Telefon nicht zu den Ohren halten, halten Sie das Gerät mindestens 2,5 cm entfernt von Ihrem Körper, besonders im Fall von Datenübertragung.
  • Seite 13: Erste Schritte

    Textes. Halten Sie "0" gedrückt, um die Taschenlampe einzuschalten. 7. *(Stern) Taste: bei Bereitschaft lang auf Taste * drücken zum Anzeigen von „+” bei internationalen Anrufen. Im Betriebsart Menü kurz drücken um Sperren der Tastatur. (Doppelkreuz) Taste: in Bereitschaft lang drücken zum 8.
  • Seite 14: Akku Einlegen

    4.3 Akku einlegen 1. Legen Sie den Chip von Akku zu dem hervorstehenden Metallpunkt in der Akkuöffnung, setzen Sie den Akku ein und drücken Sie dessen oberen Teil nach unten, bis der Akku einrastet. 2. Legen Sie die rückseitige Abdeckung des Geräts zurück. 4.4 Akku herausnehmen Zum Entfernen des Akkus schalten Sie das Gerät aus, entfernen Sie die Abdeckung, nehmen Sie den Akku von oben heraus.
  • Seite 15: Wartung Des Akkus

    4.6 Wartung des Akkus Das Gerät ist mit wiederaufladbarem Akku ausgerüstet. Trennen Sie das Ladegerät vom Netz, wenn Sie es nicht benutzen. Lassen Sie das Telefon auf keinem Fall länger als eine Woche mit dem Ladegerät verbunden. Die Temperatur beeinflusst die Kapazität des Akkus. Der Akku braucht vielleicht Kühlung oder Wärme vor der Ladung.
  • Seite 16: Einen Anruf Annehmen

    zum Wählen der gewünschten Telefonnummer, zum Löschen der falschen Ziffern drücken Sie Software Taste rechts, zum Anrufen drücken Sie die Software Taste links, oder die Anruftaste, wenn die eingegebene Nummer richtig ist. Bei internationalen Anrufen [*] Taste lang drücken, bis „+” Zeichen auf dem Bildschirm erscheint.
  • Seite 17: Verwaltung Von Nachrichten

    7. Verwaltung von Nachrichten Die Nachrichtendienstleistung hängt von dem Netzwerk ab, es ermöglicht das Senden von SMS. Für weitere Informationen kontaktieren Sie den Netzwerkanbieter. 7.1 Nachrichten schreiben Funktionen: neue Nachricht schreiben, speichern und/oder senden. Im Betriebsart Menü wählen Sie den Punkt Nachrichtenverwaltung > Nachrichten schreiben.
  • Seite 18: Telefonpasswort

    Schutz Ihrer Daten müssen Sie das im Werk eingestellte Passwort ändern. Sie müssen ein leicht merkbares Passwort einstellen. 10. Konformitätserklärung Das Gerät Blaupunkt FM 01 erfüllt die grundsätzlichen Vorschriften und Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU, sowie 2011/65/EU RoHs. Die Konformitätserklärung finden Sie auf unserer Website.
  • Seite 19 Návod na používanie Mobilný telefón FM 01 Slider Obsah 1. Bezpečnosť ................... 2 2. Technické údaje ..................3 3. Čo treba vedieť o tlačidlách ..............3 4. Prvé kroky ..................... 4 4.1 Vloženie SIM karty ............... 4 4.2 Vloženie pamäťovej karty ............4 4.3 Vloženie batérie ................
  • Seite 20: Bezpečnosť

    1. Bezpečnosť Prosíme vás, prečítajte si tieto bezpečnostné informácie. Ich nedodržanie môže byť nebezpečné alebo v rozpore s právnymi predpismi. Majiteľ zariadenia je zodpovedný za používanie zariadenia. Vypněte tam, kde je používání přístroje zakázáno V místech, kde není povoleno používání mobilních telefonů nebo kde může přístroj způsobit rušení...
  • Seite 21: Technické Údaje

    vyhovujúce frekvencie. Keď nepoužívate puzdro, držte zariadenie minimálne vo vzdialenosti 2,5 cm od tela, hlavne pri prenose dát. 2. Technické údaje Prístroj spracováva štandardnú (mini) kartu SIM. Typová jednotka • Vstup: (AC), 100–240V – 50/60Hz – 0,15A • Výstup: (DC), 5V – 0,5A Typ batérie a napätie: Batéria Li-ion 3,7V - 900mAh Typ siete: GSM 900/1800MHz Hodnoty SAR: 0,411W/kg (Hlava) - 0,573W/kg (Telo)
  • Seite 22: Prvé Kroky

    4. Prvé kroky 4.1 Vloženie SIM karty Pre používanie telefónu musíte vložiť do zariadenia platnú SIM kartu, pomocou ktorej sa môžete napojiť na GSM sieť. Zariadenie môže užívať iba jednu SIM kartu. Aby ste predišli strate obsahu SIM karty a jej poškodeniu, nechytajte kovovú...
  • Seite 23: Nabíjanie Batérie

    Vyzve na vybratie batérie off, môže to viesť k poruche, ak ste si ju ďalej. Poznámka: keď vyberiete batériu, môžu sa stratiť údaje a nastavenia z telefónu a zo SIM karty. 4.5 Nabíjanie batérie Menší koniec nabíjačky zapojte do viacúčelového konektora na zariadení...
  • Seite 24: Zapnutie - Vypnutie

    Nevhadzujte batériu do ohňa. Dodržiavajte miestne zákony a predpisy v súvislosti s likvidáciou batérií. 5. Zapnutie – vypnutie Dlhšie zatlačte tlačidlo Koniec volania/zapnutie, vypnutie 1. Pokiaľ nie je vložená SIM karta, alebo je poškodená, alebo nie je správne vložená, objaví sa na displeji upozornenie vo forme SMS. Vypnite zariadenie a skontrolujte, či SIM karta je správne vložená.
  • Seite 25: Tiesňové Volania

    3. Keď máte k zariadeniu napojené slúchadlá a (Auto) funkcia je aktivovaná (Menu / Call centrum / Nastavenia hovorov / Rozšírené nastavenia / Režim odpovede / Automatické prijatie vo forme headset), prichádzajúci hovor bude automaticky prijatý zariadením po 5 sekundách zvonenia resp. bzučenia. 4.
  • Seite 26: Prijaté Správy

    Nastavte také heslo, ktoré si ľahko zapamätáte. 10. Vyhlásenie o zhode Výrobok – model číslo Blaupunkt FM 01 - spĺňa základné požiadavky a vyhovuje smerniciam 2014/53/EU, tiež požiadavkám 2011/65/EU RoHs. Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na našej webovej stránke.
  • Seite 27 Podręcznik użytkownika Telefon komórkowy FM 01 Slider Spis treści 1. Bezpieczeństwo ..................2 2. Dane techniczne urządzenia ..............3 3. Informacje o kluczu ................3 4. Pierwsze kroki ..................4 4.1 Włożenie karty SIM ..............4 4.2 Włożenie karty pamięci ............... 4 4.3 Włożenie akumulatora ..............
  • Seite 28: Bezpieczeństwo

    1. Bezpieczeństwo Prosimy uważnie przeczytać zasady bezpieczeństwa, ich lekceważenie może być niebezpieczne lub nawet nielegalne. Właściciel urządzenia jest odpowiedzialny za korzystanie z urządzenia. Przestrzegaj nakazów wyłączania urządzeń Urządzenie należy wyłączyć tam, gdzie używanie telefonów komórkowych jest niedozwolone bądź może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo, na przykład w samolocie, w szpitalu, w pobliżu sprzętu medycznego, paliw, chemikaliów lub w miejscach, w których odpalane są...
  • Seite 29: Dane Techniczne Urządzenia

    że nie zawierają one elementów metalowych i pomagają w oddaleniu telefonu od naszego ciała. Przy użyciu innych akcesoriów nie jest zapewnione odpowiednie działanie zgodne dyrektywami promieniowania o częstotliwości radiowej. Jeśli Pani/Pan nie używa futerału i nie przykłada telefonu do ucha, prosimy zachować co najmniej 2,5 cm pomiędzy urządzeniem a ciałem, zwłaszcza podczas transferu danych.
  • Seite 30: Pierwsze Kroki

    Prosimy dwa razy nacisnąć przycisk * aby wywołać „+” do międzynarodowych połączeń. Naciśnij i przytrzymaj "0", aby włączyć latarkę. 7. * (gwiazdka) przycisk: na przytrzymanie przycisku * w trybie czuwania pojawi się znak „+”do międzynarodowych połączeń. W trybie menu, krótkie naciśnięcie zablokuje klawiaturę. 8.
  • Seite 31: Włożenie Akumulatora

    4.3 Włożenie akumulatora 1. Należy chip akumulatora przystawić do wystającego elementu metalowego w otworze na baterie i docisnąć pokrywę w dół, aż akumulator zaskoczy w zagłębienie. 2. Po włożeniu akumulatora, trzeba nałożyć z powrotem pokrywę tylną. 4.4 Wyjęcie akumulatora Przełącznik baterii się w stanie usunąć za pomocą odpowiedniego wkrętaka wykręcić...
  • Seite 32: Informacje Dotyczące Akumulatora

    4.6 Informacje dotyczące akumulatora Urządzenie posiada akumulator ponownego ładowania. Jeśli ładowarka nie jest używana, należy odłączyć ją od źródła zasilania. Przeładowanie skraca żywotność baterii. W żadnym wypadku nie zostawiać telefonu podpiętego do ładowarki dłużej niż jeden tydzień. Temperatura wpływa na wydajność akumulatora. Akumulator może wymagać...
  • Seite 33: Funkcje Połączeń

    6. Funkcje połączeń 6.1 Nawiązać połączenie W trybie czuwania, prosimy przycisnąć odpowiednie przyciski z liczbami wprowadzając tym sposobem wybrany numer telefonu – naciskając na prawy przycisk funkcyjny można skasować błędnie wprowadzone cyfry – następnie nacisnąć na lewy przycisk funkcyjny (Opcje), po zakończeniu rozmowy, dialer lub prawy przycisk, aby nawiązać...
  • Seite 34: Obsługa Wiadomości

    Różne sieci mogą mieć różne numery alarmowe, dlatego prosimy się skontaktować z operatorem sieci. 7. Obsługa Wiadomości Usługa SMS to usługa zależna od operatora i umożliwia wysyłanie wiadomości. Aby uzyskać więcej informacji, prosimy skontaktować się z operatorem sieciowym. 7.1 Pisanie wiadomości Funkcje: Pisanie, zapisywanie i / lub wysłanie nowej wiadomości do odbiorcy.
  • Seite 35: Aparat Fotograficzny

    Prosimy ustawić hasło, które będzie łatwe do zapamiętania. 10. Deklaracja zgodności Urządzenie oznaczone numerem modelu Blaupunkt FM 01 odpowiada zasadniczym wymaganiom oraz odpowiednim przepisom dyrektyw RoHs o numerze 2014/53/EU oraz 2011/65/EU. Deklaracja zgodności jest dostępna na naszej stronie internetowej.
  • Seite 36 Návod k obsluze Mobilní telefon FM 01 Slider Obsah 1. Bezpečnost ................... 2 2. Popis a technická specifikace zařízení ..........3 3. Informace o klíči ................... 3 4. První ...................... 4 4.1 Vložení SIM karty ................. 4 4.3 Vložení baterie ................4 4.4 Vyjmutí...
  • Seite 37: Bezpečnost

    1. Bezpečnost Seznamte se s bezpečnostními pravidly používání mobilního telefonu. Jejich nedodržování může být nebezpečné nebo dokonce protizákonné. Majitel přistroje nese odpovědnost za správné použití mobilního telefonu. Vypněte tam, kde je používání přístroje zakázáno V místech, kde není povoleno používání mobilních telefonů nebo kde může přístroj způsobit rušení...
  • Seite 38: Popis A Technická Specifikace Zařízení

    doplňků není možné zaručit fungovaní ve shodě se směrnicí povolených limitů radiových vln. Pokud nemáte telefon v pouzdře nebo zrovna netelefonujete, držte zařízení alespoň 2,5 cm od těla, zejména v okamžiku přenosu dat. 2. Popis a technická specifikace zařízení Zařízení zpracovává standardní kartu (Mini) SIM. Specifikace napájeni: •...
  • Seite 39: První

    8. # (Křížek) tlačítko: Pro aktivaci/deaktivaci tichého profilu v pohotovostním režimu stiskněte dlouze tlačítko #. 9. Tlačítko Přehrávač hudby ( ): Otevře aplikaci Přehrávač hudby. 4. První 4.1 Vložení SIM karty K provozu telefonu je zapotřebí vložit platnou SIM kartu, která umožní připojeni na GSM síť.
  • Seite 40: Nabíjení Baterie

    Poznámka: Pokud vyjměte z telefonu baterii, může to vyvolat návrat výchozího nastavení telefonu a karty SIM. Chcete-li baterii vyjmout, nejprve vypněte telefon, protože vyjmutí v pohotovostním režimu muže způsobit funkční poruchy zařízení. 4.5 Nabíjení baterie Nejdříve připojte nabíječku k zařízení a poté do síťové zásuvky. V zapnutém stavu je stav nabití...
  • Seite 41: Zapnutí A Vypnutí Telefonu

    5. Zapnutí a vypnutí telefonu Pro zapnutí /vypnutí stiskněte a držte červené tlačítko ukončení nebo odmítnutí hovoru. 1. Pokud SIM karta není vložena nebo je vložena špatně, po zapnutí telefonu se objeví zprava s upozorněním na tuto skutečnost. Vypněte telefon a ujistěte se, že SIM karta je správně vložena. 2.
  • Seite 42: Tísňová Volání

    Pokročilé nastavení / Režim odpovědí / Automatické projetí hovorů). V takovém případě je hovor přijat automaticky po uplynuti 5 vteřin signalizace. 4. Příchozí hovor odmítněte stisknutím červeného tlačítka. Červené tlačítko lze použít také na přerušení hovoru. 5. Můžete zvýšit nebo snížit reproduktoru Hlasitost nahoru / dolů navigační...
  • Seite 43: Fotoaparát

    žádá heslo po každém zapnutí. Doporučujeme zvolit heslo, které si snadno zapamatujete. 10. Prohlášení o shodě Mobilní zařízení model Blaupunkt FM 01 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU a 2011/65/EU RoHs. Prohlášení o shodě je k dispozici na našich webových stránkách.
  • Seite 44 Snelstartgids Mobiele telefoon FM 01 Slider Inhoudsopgave 1. Veiligheid ....................2 2. Technische gegevens van het toestel ..........3 3. Informatie over de toetsen ..............3 4. Aan de slag .................... 4 4.1 De SIM-kaart plaatsen ..............4 4.2 De geheugenkaart plaatsen ............4 4.3 De batterij plaatsen ..............
  • Seite 45: Veiligheid

    1. Veiligheid Lees de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door want het niet in acht nemen ervan kan gevaarlijk of zelfs illegaal zijn. De eigenaar van het toestel is verantwoordelijk voor het gebruik ervan. Beperkte toepassingsgebieden Schakel het apparaat uit als het gebruik ervan is verboden of als het interferentie of gevaar kan veroorzaken, bijvoorbeeld in een vliegtuig, in een ziekenhuis of in de buurt van medische apparatuur, brandstof of in omgevingen met explosiegevaar.
  • Seite 46: Technische Gegevens Van Het Toestel

    het lichaam verwijderd is. In geval van gebruik van andere accessoires kan het functioneren conform de richtlijnen inzake radiogolven niet gegarandeerd worden. Indien u geen telefoonhoesje gebruikt en de telefoon niet aan uw oor houdt, houd het apparaat minstens op een afstand van 2,5 cm van uw lichaam, met name bij dataverzending.
  • Seite 47: Aan De Slag

    uitvoeren. 6. 0-9 alfanumeriek toetsenbord: Druk op de juiste toetsen om cijfers in te voeren wanneer u belt of om de bij de cijfers horende karakters te kunnen gebruiken wanneer u een tekst schrijft. Houd "0" ingedrukt om de zaklamp aan te zetten. 7.
  • Seite 48: De Batterij Plaatsen

    omlaag gericht in de sleuf op de achterklep van het toestel zoals het op het toestel afgebeeld is. Ga altijd met de geheugenkaart zorgvuldig om, met name wanneer u deze verwijdert. Sommige geheugenkaarten dienen voor het eerste gebruik via computer geformatteerd te worden. 4.3 De batterij plaatsen 1.
  • Seite 49: De Batterij Onderhouden

    dit de levensduur en kwaliteit van de batterij nadelig beïnvloeden. 2. Voor een juiste werking gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde opladers. 3. Verwijder nooit de batterij tijdens het opladen. 4. Voor het eerste gebruik laad het toestel minstens 4 uur lang op. Dit kan de effectiviteit ervan na meerdere oplaad- en ontlaadbeurten verhogen.
  • Seite 50: Bel Functies

    noodoproep mogelijk of zijn alleen de niet netwerk gebondene diensten op het toestel bereikbaar. 6. Bel functies 6.1 Bellen In standby-modus druk op de juiste cijfertoetsen om een telefoonnummer in te geven. Met de rechte softwaretoetskunt u de foute cijfers wissen en met de linkse softwaretoets of met de beltoets kunt u een oproep starten indien het telefoonnummer juist is.
  • Seite 51: Noodoproep

    navigatietoetsen het volume harder of zachter zetten. 6.3 Noodoproep U kunt zonder SIM-kaart onmiddellijk een noodoproep starten. Netwerken kunnen verschillende noodoproepnummers gebruiken. Neem hierover contact op met uw netwerkprovider. 7. Berichten beheren Berichten versturen is een netwerk gebonden dienstverlening die het versturen van SMS-berichten mogelijk maakt.
  • Seite 52: Camera

    Stel een wachtwoord in dat u makkelijk kunt onthouden. 10. Conformiteitsverklaring Het toestel Blaupunkt FM 01 voldoet aan de basiseisen en desbetreffende bepalingen van de richtlijn 2014/53/EU alsmede aan die van de RoHs-richtlijn 2011/65/EU. De Verklaring van Conformiteit is beschikbaar op onze website.
  • Seite 53 Guide d'installation rapide Téléphone portable FM 01 Slider Table des matières 1. Informations relatives a la sécurité ............. 2 2. Spécifications de l’appareil ..............3 3. Informations sur les touches ............... 3 4. Premiers pas ..................4 4.1 Insérer une carte SIM ..............4 4.2 Insérer une carte mémoire ............
  • Seite 54: Informations Relatives A La Sécurité

    1. Informations relatives a la sécurité Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité, car l'ignorer peut être dangereux ou illégal. Le propriétaire de l'appareil est responsable de l'utilisation de cet appareil. Mise hors tension dans les zones réglementées Mettez l'appareil hors tension lorsque l'utilisation de téléphones sans fil n'est pas autorisée ou lorsqu'elle risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger, par exemple à...
  • Seite 55: Spécifications De L'appareil

    support, assurez-vous qu'il ne contient pas de métal et que le téléphone est légèrement distrait du corps. Lors de l'utilisation d'autres accessoires, il est impossible de fonctionner correspondant aux directives relatives aux radiofréquences. Si vous n'utilisez pas d'étui et ne tenez pas le téléphone contre votre oreille, gardez-le à au moins 2,5 cm de votre corps, surtout pendant le transfert de données.
  • Seite 56: Premiers Pas

    maintenez "0" pour allumer la lampe de poche. 7. Bouton * (Étoile): en mode veille, maintenez la touche * enfoncée pour afficher le préfixe international "+". En mode Menu, appuyez brièvement sur celà pour verrouiller le clavier. 8. Touche # (double dièse): en mode veille, appuyez et maintenez pour activer / désactiver le mode Bas.
  • Seite 57: Insérer La Batterie

    4.3 Insérer la batterie 1. Insérez la puce de la batterie dans le point métallique en saillie dans la fente de la batterie, insérez la batterie et poussez son haut vers le bas jusqu'à ce que la batterie ne glisse pas dans le renfoncement. 2.
  • Seite 58: Maintenir La Batterie

    4.6 Maintenir la batterie L'appareil a une batterie rechargeable. Lorsque vous n'utilisez pas le chargeur, débranchez-le de la source d'alimentation. Pour plus d'une semaine, ne laissez pas le téléphone en charge. La température influence la capacité de la batterie. La batterie peut avoir besoin d'être refroidie ou réchauffée avant de la charger.
  • Seite 59: Fonctions D'appel

    6. Fonctions d'appel 6.1 Faire un appel En mode veille, appuyez sur les touches numériques appropriées pour entrer le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler, appuyez sur la touche de fonction droite pour effacer les mauvais numéros, appuyez sur la touche de fonction gauche pour lancer l’appel si le numéro spécifié...
  • Seite 60: Messagerie

    Différents réseaux peuvent utiliser différents numéros d'urgence, veuillez donc contacter votre fournisseur de services réseau. 7. Messagerie Le service de messagerie est un service dépendant du réseau qui vous permet d'envoyer des SMS. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de réseau. 7.1 Écrire un message Fonctions: écrire, enregistrer et/ou envoyer un nouveau message au destinataire.
  • Seite 61: Caméra

    Entrez un mot de passe facilement mémorisable. 10. Déclaration de conformité Cet appareile Blaupunkt FM 01 est conforme aux exigences fondamentales at aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU et de la directive RoHs 2011/65/EU.
  • Seite 62 Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon FM 01 Slider Tartalomjegyzék 1. Biztonság ....................2 2. A készülék műszaki adatai ..............3 3. Tudnivalók a billentyűkről ..............3 4. Első lépések ..................4 4.1 SIM kártya behelyezése............... 4 4.2 Memóriakártya behelyezése ............4 4.3 Akkumulátor behelyezése ............4 4.4 Az akkumulátor eltávolítása ............
  • Seite 63: Biztonság

    1. Biztonság Kérjük, figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, mert annak figyelmen kívül hagyása veszélyes, akár illegális is lehet. A készülék tulajdonosa felelős a készülék használatáért. Korlátozott területek Kapcsolja ki a készüléket, ha a mobiltelefon használata nem engedélyezett, vagy ha interferenciát vagy veszélyt okozhat, például repülőgépen, kórházakban vagy orvosi eszközök, üzemanyagok, vegyszerek vagy robbantási terület közelében.
  • Seite 64: A Készülék Műszaki Adatai

    2. A készülék műszaki adatai A készülék normál (Mini) SIM-kártyát kezel. Tápegység jellemzői: • Bemenet: (AC), 100-240V - 50/60Hz – 0,15A • Kimenet: (DC), 5V – 0,5A Akkumulátortípus és feszültség: • Li-ion akkumulátor 3,7V - 900mAh Hálózat fajtája: • GSM 900/1800MHz SAR érték: 0,411W/Kg (Fej) –...
  • Seite 65: Első Lépések

    8.# (Kettős kereszt) gomb: készenléti módban, hosszan nyomja meg a Halk mód aktiválásához/kikapcsolásához. 9. Zenelejátszó ( ) gomb: Megnyitja a Zenelejátszó alkalmazást. 4. Első lépések 4.1 SIM kártya behelyezése A telefon használatba vételéhez be kell helyeznie egy érvényes SIM kártyát, amelynek segítségével a GSM hálózatra kapcsolódhat. A SIM kártya tartalmának eltűnését és sérülését elkerülendő, kérjük, NE fogja meg szabad kézzel a SIM kártya fémes részét, és tartsa távol elektromágneses készülékektől.
  • Seite 66: Az Akkumulátor Eltávolítása

    mélyedésbe. 2. Helyezze vissza a készülék hátlapját. 4.4 Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátor eltávolításához kapcsolja ki a készüléket, távolítsa el a fedelet, majd a tetejénél fogva vegye ki az akkumulátort. Megjegyzés: ha eltávolítja az akkumulátort a készüléken és a SIM kártyán tárolt beállítások elveszhetnek.
  • Seite 67: Ki- Bekapcsolás

    vagy melegítésre töltés előtt. Ha az akkumulátor hőmérséklete alacsonyabb, mint 0°C vagy magasabb, mint 45 °C, ne töltse az akkumulátort. Az akkumulátort rendeltetésének megfelelően használja. Ne okozzon rövidzárlatot az akkumulátor pólusai között. Ne használjon sérült akkumulátort. Amennyiben extrém hőmérsékleti viszonyok közt használja készüléket, az akkumulátor nem fog megfelelően működni és az élettartama is csökken.
  • Seite 68: Hívásfogadás

    6.2 Hívásfogadás Amikor bejövő hívása van a készülék a megfelelő módon riaszt, ha a szolgáltatója támogatja a hívószám kijelzést, akkor a kijelzőn megjelenik a hívó száma vagy a hívó neve (attól függően, hogy korábban elmentette-e a telefonkönyvbe). 1. Nyomja meg a tárcsázó gombot vagy a bal oldali szoftvergombot és válaszoljon [Válasz] a bejövő...
  • Seite 69: Bejövő Üzenetek

    menüpontot. Megjegyzés: az SMS küldéséhez a helyes üzenetközpont számmal kell rendelkeznie melyet a hálózati szolgáltatójától tudhat meg. Az üzenetközpontot a Menü > Üzenetkezelés > SMS beállítások > SIM1 / SIM2> Profilbeállítások menüpontban ellenőrizheti, változtathatja. Az üzenet írása közben a # gomb segítségével válthat beviteli módok között.
  • Seite 70: Telefon Jelszó

    Az adatai védelme érdekében, változtassa meg az alapértelmezett jelszót, amint lehetséges. Olyan jelszót állítson be, amit könnyen meg tud jegyezni. 10. Megfelelőségi Nyilatkozat A Blaupunkt FM 01 modellszámú készülék megfelel az 2014/53/EU, valamint 2011/65/EU számú...
  • Seite 71 Ghid de instalare rapidă Telefon mobil FM 01 Slider Cuprins 1. Securitate ....................2 2. Specificații tehnice ................3 3. Aflați despre chei .................. 3 4. Primii pași ..................... 4 4.1 Introducerea cardului SIM ............4 4.2 Introducerea cardului de memorie ..........4 4.3 Introducerea bateriei ..............
  • Seite 72: Securitate

    1. Securitate Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile de securitate, deoarece ignorarea acesteia poate fi foarte periculos și, în unele cazuri, ilegal. Proprietarul telefonului este răspunzător pentru folosirea acestuia. Zone restricționate Opriți dispozitivul atunci când folosirea telefoanelor mobile nu este permisă...
  • Seite 73: Specificații Tehnice

    2. Specificații tehnice Dispozitivul se ocupă de o cartelă standard (Mini) SIM. Trăsături tehnice: • Intrare: (AC), 100-240V - 50/60Hz – 0,15A • Ieșire: (DC), 5V – 0,5A Tip batetrie și voltaj: Baterie Li-ion 3,7V - 900mAh Tip rețea: GSM 900/1800MHz Valoare SAR: 0,411W/Kg (cap) –...
  • Seite 74: Primii Pași

    4. Primii pași 4.1 Introducerea cardului SIM Pentru utilzarea telefonului trebuie să introduceți o cartelă SIM valabilă, cu ajutorul căreia vă puteți conecta de rețeaua GSM. Dispozitivul poate opera cu o singură cartelă SIM. Vă recomandăm să nu atingeți partea metalică a cartelei SIM, fiindcă există...
  • Seite 75: Încărcarea Bateriei

    4.5 Încărcarea bateriei Conectați încărcătorul la aparat și conectați celălalt capăt la priză. Dacă dispozitivul este pornit în timpul încărcării, pictograma bateriei se va deplasa în colțul din dreapta al afișajului. Încărcarea este terminată când indicatorul de încărcare din dreapta sus este aprins. Dacă încărcarea este oprită, pe afișaj apare un indicator de încărcare.
  • Seite 76: Funcțiile Apelului

    conectează corspunzător, în urma pornirii va apărea un mesaj de avertizare pe display. Opriți dispozitivul și verificați dacă cartela SIM este introdusă corect. 2. În cazul în care funcția PIN și a parolei telefonului este activă și introduceți cartela SIM, după pornirea dispozitivullui acesta va solicita introducerea acestora, apoi va apărea pagina de pornire.
  • Seite 77: Apel De Urgență

    4. Dacă nu doriți să preluați apelul, apăsați tasta Terminat/Pornire- oprire pentru respingerea apelului. Această tastă o puteți folosi și pentru întreruperea apelului. 5. În timpul apelului puteți modifica puterea difuzorului, folosind tastele de pe marginea laterală a dispozitivului. 6.3 Apel de urgență Puteți efectua imediat un apel de urgență...
  • Seite 78: Cameră Foto

    Setați o parolă pe care o puteți aminti cu ușurință. 10. Declarație de conformitate Dispozitivul Blaupunkt FM 01 corespunde cerințelor de bază a directivei RoHs nr. 2014/53/EU, precum și nr. 2011/65/EU, și dispozițiilor din materie. Declarația de conformitate este disponibilă pe site-ul nostru.
  • Seite 79 Σύντομος οδηγός χρήσης Κινητό τηλέφωνο FM 01 Slider Περιεχόμενα 1. Ασφάλεια ....................2 2. Τεχνικές προδιαγραφές ................ 3 3. Σχετικά με τα πλήκτρα................3 4. Ξεκινώντας .................... 4 4.1. Τοποθέτηση κάρτας SIM ............4 4.2. Εισαγωγή κάρτας μνήμης ............4 4.3.
  • Seite 80: Ασφάλεια

    1. Ασφάλεια Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες ασφαλείας,καθώς η αγνόηση τους μπορεί να είναι επικίνδυνη ή παράνομη. Ο ιδιοκτήτης της συσκευής είναι υπεύθυνος για τη χρήση αυτής της συσκευής. Κίνδυνοι έκρηξης και περιορισμένες περιοχές Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή, όπου απαγορεύεται η χρήση κινητού τηλεφώνου...
  • Seite 81: Τεχνικές Προδιαγραφές

    ραδιοσυχνοτήτων. Αν δεν χρησιμοποιήσετε μια θήκη και δεν κρατάτε το τηλέφωνο στο αυτί σας, κρατήστε το τουλάχιστον 2,5 εκατοστά μακριά από το σώμα σας, ειδικά κατά τη μεταφορά δεδομένων. 2. Τεχνικές προδιαγραφές Η συσκευή χειρίζεται μια τυπική (μίνι) κάρτα SIM. Χαρακτηριστικά...
  • Seite 82: Ξεκινώντας

    7. Πλήκτρο * (Αστέρι): στην κατάσταση αναμονής πατήστε παρατεταμένα το * για να εμφανίσετε το διεθνές πρόθεμα '+'. Στη λειτουργία Μενού, πατήστε στιγμιαία για να κλειδωθεί το πληκτρολόγιο. 8. Πλήκτρο # (Δίεση): στην κατάσταση αναμονής, πατήστε παρατεταμένα για ενεργοποίηση / απενεργοποίηση της Σιωπηλής λειτουργίας.
  • Seite 83: Τοποθέτηση Μπαταρίας

    χρειάζονται μορφοποίηση σε υπολογιστή πριν τη χρήση τους. 4.3. Τοποθέτηση μπαταρίας 1. Τοποθετείστε το άκρο της μπαταρίας που έχει τις επαφές στο σημείο με τα μεταλλικά ελάσματα στην υποδοχή μπαταρίας, εισάγετε τη μπαταρία και πιέστε τη προς τα κάτω μέχρι να εφαρμόσει στην εσοχή.
  • Seite 84: Συντήρηση Της Μπαταρίας

    χρήση. Αυτό μπορεί να αυξήσει την ικανότητα πολλαπλών κύκλων φόρτισης και αποφόρτισης. 4.6. Συντήρηση της μπαταρίας Η συσκευή έχει μία επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το φορτιστή , αποσυνδέστε τον από την τροφοδοσία. Μην αφήνετε το τηλέφωνο να φορτίζει, για πάνω από μια εβδομάδα. Η...
  • Seite 85: Λειτουργίες Κλήσεων

    6. Λειτουργίες Κλήσεων 6.1. Κλήση Όταν εμφανιστεί στην οθόνη το όνομα του πάροχου υπηρεσιών δικτύου, το τηλέφωνο είναι έτοιμο για κλήση και απάντηση κλήσεων. Στη λειτουργία αναμονής, πληκτρολογήστε τον αριθμό που θέλετε να καλέσετε, πατήστε το δεξί πλήκτρο κάτω από την οθόνη δια να σβήσετε...
  • Seite 86: Επείγουσα Κλήση

    πάνω / κάτω για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση του ακουστικού. 6.3. Επείγουσα κλήση Μπορείτε να πραγματοποιήσετε επείγουσα κλήση χωρίς κάρτα SIM. Διαφορετικά δίκτυα μπορεί να χρησιμοποιούν διαφορετικούς αριθμούς επείγουσας κλήσης, παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με το δίκτυο σας. 7.
  • Seite 87: Κάμερα

    σας, αλλάξτε τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης το συντομότερο δυνατό. Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης που μπορείτε εύκολα να θυμάστε. 10. Δήλωση Συμμόρφωσης Το μοντέλο Blaupunkt FM 01 συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας RoHS 2014/53/EU και 2011/65/EU. Η δήλωση...
  • Seite 88 Hızlı Ayarlama Kılavuzu Cep telefonu FM 01 Slider İçindekiler 1. Güvenlik ....................2 2. Cihazın teknik bilgileri ................3 3. Tuşlar hakkında bilinmesi gerekenler ..........3 4. İlk adımlar ..................... 4 4.1 SIM-kart nasıl takılır ..............4 4.2 Hafiza kartı nasıl takılır ............... 4 4.3 Batarya nasıl takılır ..............
  • Seite 89: Güvenlik

    1. Güvenlik Lütfen güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyunuz, talimatların göz ardı edilmesi tehlikeli veya yasa dışı olabilir. Bu cihazın doğru kullanımından cihazın sahibi sorumludur. Kısıtlı alanlar Lütfen cep telefonunun kullanılması yasaklı olan, veya telefon kullanımının tehlike ya da enterferans yaratabileceği alanlarda, örneğin uçaklarda, hastanelerde, veya tıbbi cihazlar, yakıtlar, kimyasal maddeler ve patlatma sahalarının etrafında telefonunuzu kapatınız.
  • Seite 90: Cihazın Teknik Bilgileri

    2. Cihazın teknik bilgileri Cihaz standart (Mini) bir SIM-kart kullanır. Güç kaynağı özellikleri: • Giriş: (AC), 100-240V - 50/60Hz - 0,15A • Çıkış: (DC), 5V – 0,5A Pil türü ve voltajı: Li-ion pil 3,7V - 900mAh Ağ tipi: GSM 900/1800MHz SAR değeri: 0,411W/Kg (Baş) –...
  • Seite 91: İlk Adımlar

    4. İlk adımlar 4.1 SIM-kart nasıl takılır Telefonunuzu kullanmak için geçerli bir SIM-kart takmanız gerekir, bunun sayesinde GSM şebekesine bağlanabileceksiniz. SIM-kartın içeriğinin kaybolmasını veya hasar görmesini önlemek için, lütfen SIM- kartın metal kısmına ellerinizle DOKUNMAYINIZ ve elektromanyetik cihazlardan uzak tutunuz. SIM-kart hasar gördüyse, GSM şebekesine bağlanamaz.
  • Seite 92: Batarya Nasıl Şarj Edilir

    tarafından tutarak yuvasından çıkarınız. Not: Bataryayı cihazdan çıkardığınız takdirde SIM-kartta ve cihazda kayıtlı ayarlar kaybolabilir. Lütfen bataryayı ancak telefon kapalıyken çıkarınız, çünkü telefon açıkken bataryanın çıkarılması cihazın işlemesinde bazi anormallıklara sebep olabilmektedir 4.5 Batarya nasıl şarj edilir Şarj aletini cihaza bağlayınız ve aletin diğer ucunu fişe takınız. Şarj edilirken cihaz açıksa, pil simgesi ekranın sağ...
  • Seite 93: Telefon Nasıl Açılır Ve Kapatılır

    5. Telefon nasıl açılır ve kapatılır Cihazı açmak veya kapatmak için Bitir / Kapatma-Açma tuşunu uzunca bir süre için basılı tutunuz. 1. SIM-kart takılı değilse, hasarlıysa veya uygun şekilde takılı değilse, telefon açılınca ekranda bir uyarı mesajı gösterilir. Bu durumda telefonunuzu kapatınız ve SIM-kartın doğru şekilde yerleştirilmiş...
  • Seite 94: Acil Arama

    3. Kulaklıklı mikrofon seti cihaza bağlıysa, ve [Otomatik] fonksiyon etkinleştirildiyse, [Menü / Çağrı merkezi / Çağrı ayarları / Gelişmiş ayarlar / Cevap modu / Kulaklık modunda Otomatik alım], gelen aramalar 5 saniyelik titreşim veya zil sesinden sonra otomatik olarak cevaplanacaktır. 4.
  • Seite 95: Kamera

    Kolayca hatırlayabileceğiniz bir şifre ayarlayın. 10. Uygunluk Belgesi Blaupunkt FM 01 model numaralı cihaz 2014/53/EU, ve 2011/65/EU numaralı RoHs direktifinin temel koşullarına ve ilgili hükümlerine uygundur. Uygunluk Beyanı web sitemizde mevcuttur. İthalat: HTM Mobile Ltd. Adres: 1118 Budapest, Dayka Gábor utca 3. HUNGARY Üretici firma: Brava Technology Co., Ltd...
  • Seite 96 Udhëzues i shpejtë Celular FM 01 Slider Përmbajtje 1. Siguria ....................2 2. Specifikat e Produktit ................3 3. Për çelësat / Për butonat ..............3 4. Fillimi / Nisja ..................4 4.1. Vendoseni kartelën SIM ............. 4 4.2. Vendoseni kartelën e memorjes ..........4 4.3.
  • Seite 97: Siguria

    1. Siguria Ju lutemi lexoni me kujdes udhëzimet e sigurisë, pasi shpërfillja e saj mund të jetë e rrezikshme ose e paligjshme. Pronari i pajisjes është përgjegjës për përdorimin e pajisjes. Rreziqet e shpërthimit dhe zonat e kufizuara Mos e aktivizoni pajisjen ne vende ku ndalohet përdorimi i celularit, ose mund të...
  • Seite 98: Specifikat E Produktit

    2,5 cm larg nga trupi juaj, veçanërisht gjatë transferimit të të dhënave. 2. Specifikat e Produktit Karakteristikat e furnizimit me emergji: • Input: (AC), 100-240V - 50/60Hz – 0,15A • Output: (DC), 5V – 0,5A Lloji i baterisë dhe voltazhi: Li-ion battery 3,7V – 900mAh Lloji i rrjetit: GSM 900/1800MHz SAR vlerat: 0,411W/Kg (Head) –...
  • Seite 99: Fillimi / Nisja

    4. Fillimi / Nisja 4.1. Vendoseni kartelën SIM Për të përdorur telefonin tuaj, duhet të futni një kartë SIM të vlefshme për t'u lidhur me rrjetin GSM. Për të shmangur zhdukjen ose dëmtimin e përmbajtjes së kartelës SIM, Ju lutemi MOS të mbani pjesën metalike të...
  • Seite 100: Ngarkimi / Mbushja E Baterisë

    4.5. Ngarkimi / Mbushja e baterisë Lidheni karikuesin me pajisjen dhe lidhni pjesën e fundit në prizë. Nëse pajisja ndizet gjatë ngarkimit, ikona e baterisë do të zhvendoset në këndin e djathtë të ekranit. Ngarkimi përfundon kur treguesi i ngarkimit në...
  • Seite 101: Funksionet E Thirrjeve

    1. Nëse kartela SIM nuk është futur, është e dëmtuar ose nuk përshtatet saktë, një mesazh paralajmërues do të shfaqet pas ndezjes, në ekran. Fikni pajisjen tuaj dhe sigurohuni që karta SIM të futet saktë. 2. Nëse futni kartelën SIM në pajisjen, kërkesa PIN dhe fjalëkalimi i celularit janë aktiv, pajisja ju bën thirrje për fjalëkalimin e celularit dhe PIN-it dhe kaloni në...
  • Seite 102: Thirrje Urgjente, Sos

    / Modaliteti i përgjigjes / Pritja automatike në regjimin e kufjeve], telefonatat hyrëse do të pranohen automatikisht nga telefoni juaj pas 5 sekondash vibrimi ose zile. 4. Nëse nuk dëshironi t'i përgjigjeni thirrjes, shtypni butonin END/ OFF për të hedhur poshtë thirrjen. Butoni END / OFF gjithashtu mund të...
  • Seite 103: Kamera

    Vendosni një fjalëkalim që lehtë mund të mbani mend. 10. Deklarata e konformitetit Blaupunkt FM 01 është në përputhje me kërkesat thelbësore dhe dispzitat përkatëse të Diektivës RoHS 2014/53/EU dhe 2011/65/EU. Deklarata e Konformitetit është në dispozicion në faqen tonë të...
  • Seite 104 Uputstvo za upotrebu Mobilni telefon FM 01 Slider Sadržaj 1. Bezbednosne informacije ..............2 2. Tehničke specifikacije ................3 3. Tasteri ....................3 4. Prvo podešavanje ................. 4 4.1 Postavljanje SIM kartica .............. 4 4.2 Postavljanje memorijske kartice ..........4 4.3 Postavljanje baterije..............
  • Seite 105: Bezbednosne Informacije

    1. Bezbednosne informacije Preporučujemo da pre korišćenja uređaja pažljivo pročitate ovo poglavlje. Zanemarivanje uputstva za upotrebu može da bude opasan i ilegalan. Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za oštečenja koja proističu iz nepropisnog korišćenja, koje je u suprotnosti sa ovde navedenim uputstvima.
  • Seite 106: Tehničke Specifikacije

    od tela. Kada nosite uređaj uz telo, koristite samo dodatnu opremu sa kopčom za kaiš i uvek proverite da li ta oprema sadrži metal. Ukoliko ne koristite futrolu za uređaj, držite uređaj na udaljenosti od najmanje 2,5 cm od tela, pogotovo u toku prenosa podataka. 2.
  • Seite 107: Prvo Podešavanje

    aktiviranje/deaktiviranje Tihi režim. 9. muzički plejer ( ) dugme: otvara aplikaciju muzički plejer. 4. Prvo podešavanje 4.1 Postavljanje SIM kartica Za povezivanje telefona s mobilnom mrežom potrebna vam je aktivna SIM kartica. Uređaj podržava samo jednu SIM karticu. Uvek pažljivo rukujte SIM karticom.
  • Seite 108: Punjenje Baterije

    bateriju. Napomena: Pre uklanjanja baterije obavezno proverite da li je telefon isključen. 4.5 Punjenje baterije Pre prve upotrebe uređaja, morate da napunite bateriju. Uređaj možete da punite pomoću obezbeđenog putnog ispravljača tako da manji kraj putnog ispavljača uključite u utičnicu telefona a drugi kraj u konektor. Ako je uređaj uključen, ikona punjenja će se to prikazati u gornjem desnom uglu ekrana.
  • Seite 109: Poziv Funkcije

    (taster za prekidanje poziva) 1. Ukoliko SIM kartica nije postavljena ili je oštećena, upozoravajuća poruka će se pojaviti na ekranu nakon uključivanja uređaja. Isključite uređaj i proverite da li je SIM kartica pravilno postavljen. 2. Ako je funkcija traženja PIN koda i lozinke telefona je aktivna a vi tako postavite SIM karticu, uređaj će od Vas tražiti lozinku i PIN kod i samo nakon toga će se uključiti.
  • Seite 110: Hitan Poziv

    zvuka nagore ili nadole koji dugme se nalazi na desnoj strani uređaja. 6.3 Hitan poziv Možete započeti hitan poziv direktno bez SIM kartice. Različitim mrežama možete da koristite različite hitnih brojeva, pa molim vas obratite se dobavljaču mreže. 7. Slanje i prikaz poruka Slanje i primljanje poruke su usluge koje zavise od mrežnog operatora.
  • Seite 111: Kamera

    što kraćem promenite lozinku za podrazumevanu. Postavite lozinku koja se može lako zapisati. 10. Izjava o poštovanju standarda Uređaj Blaupunkt, broj modela FM 01 je u skladu sa Direktivama 2014/53/EU i 2011/65/EU i sa drugim RoHs normativnim dokumentima. Deklaracijama konformizma dostupnih na našem sajtu.
  • Seite 112 Бързо ръководство за потребителя Мобилен телефон FM01 Slider Съдържание 1. Безопасност ..................2 2. Технически характеристики на продукта ......... 3 3. Информация за клавишите ............... 3 4. Начало ....................4 4.1. Поставете SIM карта ............4 4.2. Поставете карта памет ............4 4.3.
  • Seite 113: Безопасност

    1. Безопасност Моля, прочетете внимателно инструкциите за безопасност, тъй като тяхното игнориране може да доведе до опасност или закононарушение. Собственикът на устройството е отговорен за неговата употреба. Опасности от експлозия и зони с ограничен достъп Не включвайте устройството на места, на които е забранена употребата...
  • Seite 114: Технически Характеристики На Продукта

    колан, се уверете че не съдържа метал и че телефонът е леко отдалечен от тялото. Когато ползвате други аксесоари, не е възможно да се ползва в съответствие с насоките за радиочестоти. Ако не ползвате калъф и не държите телефона си на ухото, го дръжте най-малко...
  • Seite 115: Начало

    числата, когато пишете текст. Натиснете и задръжте "0", за да включите фенерчето. 7. Бутон * (звезда): натиснете и задръжте в режим на готовност *, за да се покаже международния префикс „+“. В режим Меню, натиснете кратко, за да заключите клавиатурата. 8.
  • Seite 116: Поставяне На Батерията

    компютър преди употреба. 4.3. Поставяне на батерията 1. Пъхнете металната пластина на батерията към изпъкналата метална точка в гнездото, след това поставете батерията като натиснете надолу, докато влезе на място в гнездото. 2. Поставете обратно задния капак. 4.4. Свалете батерията За...
  • Seite 117: Поддръжка На Батерията

    зареждане и разреждане. 4.6. Поддръжка на батерията Устройството разполага с презареждаща се батерия. Когато не ползвате зарядното устройство, изключете го от контакта. Не оставяйте телефона да се зарежда по-дълго от една седмица. Температурата влияе на капацитета на батерията. Може да се наложи...
  • Seite 118: Функции За Повикване

    6. Функции за повикване 6.1. Осъществяване на повикване Когато името на мрежовия доставчик се появи на дисплея, телефонът е готов да осъществява и приема повиквания. В режим на готовност, натиснете цифровите клавиши, за да въведете номера, който искате, натиснете десния програмируем клавиш, за...
  • Seite 119: Спешно Повикване

    5. По време на повикване натиснете навигационните клавиши надолу/нагоре, за да намалите или увеличите силата на звука на високоговорителите. 6.3. Спешно повикване Може веднага да осъществите спешно повикване без SIM карта. Различните мрежи могат да използват различни спешни номер, затова се свържете с вашия мрежов оператор. 7.
  • Seite 120: Камера

    паролата възможно най-скоро. Задайте парола, която лесно можете да запомните. 10. Декларация за съответствие Blaupunkt FM 01 отговаря на основните изисквания и съответните разпоредби Директива 2014/53/EU и 2011/65/EU. Декларацията за съответствие е достъпна на нашия уебсайт. Импорт: HTM Mobile Ltd.
  • Seite 121 Korisnički priručnik Mobilni telefon FM 01 Slider Sadržaj 1. Sigurnost ....................2 2. Tehničke specifikacije ................3 3. Tipkovnica ..................... 3 4. Početni koraci ..................4 4.1 Umetanje SIM kartice ..............4 4.2 Umetanje memorijske kartice ............. 4 4.3 Umetanje baterije ............... 4 4.4 Kako ukloniti bateriju ..............
  • Seite 122: Sigurnost

    1. Sigurnost Molimo pažljivo pročitajte sigurnosne propise, jer zanemarenje istih može biti opasno pa čak i ilegalno. Vlasnik uređaja je odgovoran za uporabu istog. Ograničena područja za korištenje Isključite uređaj na mjestima gdje korištenje mobilnih telefona nije dopušteno ili gdje može uzrokovati smetnje ili opasnost npr. u zrakoplovu, u bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, kemikalija i eksploziva.
  • Seite 123: Tehničke Specifikacije

    2. Tehničke specifikacije Uređaj radi uz standardnu mini SIM karticu. Karakteristike punjača: • Ulaz: (AC), 100-240V - 50/60Hz – 0,15A • Izlaz: (DC), 5V – 0,5A Baterija i napon: Li-ion baterija 3,7V - 900mAh Vrste mreže: GSM 900/1800 MHz SAR vrijednosti: 0,411W/Kg (Glava) – 0,573W/Kg (Tijelo) Utičnica za napajanje mora biti blizu punjača / držača i lako dostupna, tako da se može koristiti kao uređaj za uključivanje / isključivanje.
  • Seite 124: Početni Koraci

    4. Početni koraci 4.1 Umetanje SIM kartice Kako biste mogli koristiti telefon, trebate umetnuti valjanu SIM karticu pomoću koje se možete spojiti na GSM mrežu. Uređaj podržava rad s dvije SIM kartice. Molimo Vas ne dodirujte rukom metalni dio SIM kartice, te je držite podalje od elektromagnetskih uređaja kako biste izbjegli gubitak podataka, te oštećenje kartice.
  • Seite 125: Kako Ukloniti Bateriju

    4.4 Kako ukloniti bateriju Kako biste uklonili bateriju, isključite uređaj, skinite poklopac i izvadite bateriju. Napomena: Postavke telefona se mogu izgubiti ukoliko uklonite bateriju. Molimo Vas uklanjajte bateriju kada je uređaj u isključenom stanju. Uklanjanje baterije u uključenom stanju uređaja može uzrokovati nepravilan rad.
  • Seite 126: Uključivanje I Isključivanje Uređaja

    baterija. 5. Uključivanje i isključivanje uređaja Dugo pritisnite tipku Kraj poziva / Tipku za uključivanje i isključivanje kako biste uključili i isključili uređaj. 1. Ukoliko SIM kartica nije (ispravno) umetnuta u uređaj ili je oštećena, pojavit će se poruka upozorenja na zaslonu uređaja nakon uključivanja. Isključite uređaj te provjerite da li je SIM kartica ispravno umetnuta.
  • Seite 127: Poziv U Nuždi

    3. Ako su slušalice spojene s uređajem i [Auto] funkcija je aktivirana [Izbornik / Pozivni centar / Postavke poziva / Napredne postavke / Način odgovora / Automatski odgovor u headset načinu] na dolazne pozive će Vaš uređaj odgovoriti automatski u roku od 5 sekundi vibriranja ili zvonjenja.
  • Seite 128: Dolazne Poruke

    što je prije moguće. Postavite lozinku koju možete lako zapamtiti. 10. Izjava o usklađenosti Proizvod modela Blaupunkt FM 01 je usklađen sa svim nužnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama direktive 2014/53/EU te RoHS direktivom 2011/65/EU. Izjava o sukladnosti dostupna je na našoj web stranici.
  • Seite 129 Navodila za hitro pripravo Mobilni telefon FM 01 Slider Vsebina 1. Varnost ....................2 2. Specifikacije izdelka ................3 3. Tipke, videz naprave ................3 4. Začetek ....................4 4.1 Vstavite kartico SIM ..............4 4.2 Vstavite pomnilniško kartico ............4 4.3 Vstavljanje baterije..............
  • Seite 130: Varnost

    1. Varnost Prosimo previdno preberite varnostna navodila, ker je neupoštevanje navodil nevarno ali nezakonito. Lastnik naprave je odgovoren za uporabo tega aparata. Omejena območja Izklopite aparat, če vaš mobilni telefon ni dovoljen, ali lahko povzroči motnje ali nevarnost, kot so zrakoplovi, bolnišnice ali medicinski pripomočki, goriva, kemikalije ali področja razstreljevanja.
  • Seite 131: Specifikacije Izdelka

    2. Specifikacije izdelka Naprava upravlja s standardno (Mini) kartico SIM. Funkcije napajanja: • Vhod: (AC), 100-240V - 50/60Hz – 0,15A • Izhod: (DC), 5V – 0,5A Tip baterije in napetost: Li-ion baterija 3,7V - 900mAh Vrsta omrežja: GSM 900/1800 MHz SAR vrednost: 0,411W/Kg (Glava) –...
  • Seite 132: Začetek

    4. Začetek 4.1 Vstavite kartico SIM Če želite uporabljati telefon, morate vstaviti veljavno kartico SIM, preko katere se lahko povežete z omrežjem GSM. Naprava lahko upravlja tudi z dvema SIM karticama v kolikor je to navedeno na prodajnem paketu. Naprava je narejena za uporabo samo s standardno kartico SIM. Nezdružljive kartice SIM lahko poškodujejo kartico ali napravo ter podatke, ki so shranjeni na kartici.
  • Seite 133: Odstranitev Baterije

    2. Namestite zadnji pokrov. 4.4 Odstranitev baterije Če želite odstraniti baterijo, izklopite aparat in odstranite baterijski pokrov, potem odstranite baterijo. Pripomba: če odstranite baterijo na napravi ko je le ta vklopljena se lahko izgubijo nastavitve ali vsebina na aparatu oz. SIM kartici. Baterijo odstranite le, ko je naprava izklopljena, saj lahko povzroči nenormalno delovanje.
  • Seite 134: Izklop-Vklop

    pod ekstremnimi temperaturnimi pogoji, baterija ne bo pravilno delovala in njena življenjska doba se bo zmanjšala. Baterije NE izpostavljajte visoki vročini, upoštevajte krajevne zakone in predpise o odstranjevanju stare baterije. 5. Izklop-vklop Pritisnite tipko za konec klica. Daljši pritisk na tipko pomeni vklop-izklop naprave.
  • Seite 135: Ravnanje S Sporočil

    [Meni / Klicni center / Klicne nastavitve / Dodatne nastavitve / Način odgovora / Samodenju odziv v načinu slušalk], dohodne klice samodejno sprejme po telefonu po 5 sekundah vibracij ali zvonjenja. 4. Če ne želite odgovoriti na klic, pritisnite gumb Konec / izklop-vklop, da zavrnete klic.
  • Seite 136: Kamera

    čim prej. Nastavite geslo, ki si ga lahko enostavno zapomniš. 10. Izjava o skladnosti Številka modela Blaupunkt FM 01 ustreza bistvenim zahtevam direktive 2014/53/EU in drugim ustreznim določbame, bistvenim zahtevam direktive št. 2011/65/EU RoHs in drugim ustreznim določbam. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na spletnem naslovu: www.blaupunkt.com...
  • Seite 137: Omejena Garancija Proizvajalca Za Brezhibno Delovanje

    11. Omejena garancija proizvajalca za brezhibno delovanje OPOMBA! Ta omejena garancija ne vpliva na vaše pravice po veljavni zakonodaji, ki se nanaša na prodajo blaga potrošnikom. HTM Mobile Ltd. Vam kot kupcu daje predmetno omejeno garancijo za HTM Mobile Ltd. izdelke, ki se nahajajao v tej embalaži.
  • Seite 138 uporabe ali zmanjšano funkcionalnost izdelka, za izgubo poslov, pogodb, dohodkov ali pričakovanih prihrankov, za povečane stroške ali izdatke ali za kakršnokoli drugo posredno, posledično ali posebno izgubo oziroma škodo. Razen v obsegu, ki ga predpisujejo veljavni predpisi, je HTM Mobile Ltd.-jeva odgovornost omejena z nakupno ceno izdelka. Gornje omejitve ne veljajo v primeru HTM Mobile Ltd.-jove hude malomarnosti ali namernega neustreznega ravnanja ter v primeru škode zaradi smrti ali osebne poškodbe, ki nastanejo kot posledica dokazane HTM Mobile...

Inhaltsverzeichnis