Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Quick User Guide
Mobile phone FS 04

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt FS 04

  • Seite 1 Quick User Guide Mobile phone FS 04...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents 1. Safety ....................1 2. Product specifications ................2 3. About the keys ..................2 4. Getting Started ..................3 4.1. Insert a SIM card ................ 3 4.2. Insert a memory card..............3 4.3. Insert battery ................3 4.4. Remove the battery..............3 4.5.
  • Seite 3: Safety

    1. Safety Please read the safety instructions carefully, as ignoring it may be dangerous or illegal. The owner of the device is responsible for the use of this appliance. Explosion hazards and restricted areas Do not switch on the device, where it is prohibited to use a mobile phone or can interfere with radio waves or cause danger, e.g on airplanes, in hospitals or nearby medical devices, fuel, chemicals and blasting area.
  • Seite 4: Product Specifications

    2. Product specifications Power Supply Features: • Input: (AC), 100-240 V - 50/60 Hz – 0.1 A • Output: (DC), 5 V - 500 mA Battery Type and Voltage: • Li-ion battery, 3.7 V, 600 mAh Network type: • GSM 900/1800 MHz SAR values: •...
  • Seite 5: Getting Started

    deactivate Silent mode. 4. Getting Started 4.1. Insert a SIM card To use your phone, you need to insert a valid SIM card to connect to the GSM network. To avoid missing or damaged the contents of the SIM card, please DO NOT hold the metal part of the SIM card with your hands free and keep it away from electromagnetic devices.
  • Seite 6: Charging The Battery

    abnormal operation when the device is switched on. 4.5. Charging the battery Connect the charger to the appliance and plug the other end into the socket. If the device is turned on while charging, the battery icon will move in the right corner of the display. Charging is completed when the charging indicator on the top right is lit.
  • Seite 7: Call Functions

    warning message will be displayed after switching on the display. Turn off your device and make sure the SIM card is inserted correctly. 2. If you insert the SIM card into the device, the PIN request and the phone password are active, the device prompts you for the password and PIN code and switches to standby mode.
  • Seite 8: Emergency Call

    reject the call. The End / Off button can also be used to disconnect the call. 5. During a call, press the down / up navigation keys to reduce or increase the loudspeaker volume. 6.3. Emergency call You can immediately make an emergency call without a SIM card. Different networks can use different emergency numbers, so please contact your network operator.
  • Seite 9: Camera

    10. Declaration of Conformity The Blaupunkt FS 04 is compliant with the essential requirements and relevant provisions of RoHS Directive 2014/53 / EU and 2011/65 / EU. The Declaration of Conformity is available on our website.
  • Seite 10 Anleitung für Schnelleinstellung Mobiltelefon FS 04 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheit ....................2 2. Technische Daten des Geräts ............... 3 3. Beschreibung der Tastatur ..............3 4. Erste Schritte ..................4 4.1 SIM Karte einlegen ..............4 4.2 Speicherkarte einlegen ..............4 4.3 Akku einlegen ................
  • Seite 11: Sicherheit

    1. Sicherheit Lesen Sie bitte diese Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften kann gefährlich, oder sogar illegal sein. Der Besitzer des Geräts ist verantwortlich für die Benutzung des Geräts. Gebiete mit Einschränkung Schalten Sie das Gerät aus, wenn die Benutzung eines Mobiltelefons nicht erlaubt ist, oder wenn es Interferenz oder Gefahr verursachen kann, zum Beispiel in Flugzeugen, Krankenhäusern, in der Nähe von medizinischen Geräten, Treibstoff, Chemikalien oder Sprenggebiet.
  • Seite 12: Technische Daten Des Geräts

    dem Radiofrequenzsprinzip nicht gesichert werden. Wenn Sie keine Telefontasche benutzen und das Telefon nicht zu den Ohren halten, halten Sie das Gerät mindestens 2,5 cm entfernt von Ihrem Körper, besonders im Fall von Datenübertragung. 2. Technische Daten des Geräts Netzteil: •...
  • Seite 13: Erste Schritte

    Durchführung. 6. 0-9 alphanumerische Tastatur: drücken Sie die entsprechenden Knöpfe zum Eintragen der Zahlen, wenn Sie eine Rufnummer eingeben, oder die zu den Zahlen gehörenden Zeichen beim Eingeben eines Textes. Drücken Sie zweimal * zum Anzeigen von „+” bei internationalen Anrufen.
  • Seite 14: Akku Einlegen

    Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung der Speicherkarte, besonders wenn Sie sie herausnehmen. Einige Speicherkarten müssen vor dem ersten Gebrauch mit Computer formatiert werden. 4.3 Akku einlegen 1. Legen Sie den Chip von Akku zu dem hervorstehenden Metallpunkt in der Akkuöffnung, setzen Sie den Akku ein und drücken Sie dessen oberen Teil nach unten, bis der Akku einrastet.
  • Seite 15: Wartung Des Akkus

    4. Vor der ersten Benutzung müssen Sie das Gerät mindestens 4 Stunden lang aufladen. Es kann die Effizienz erhöhen nach mehreren Aufladungen und Entladungen. 4.6 Wartung des Akkus Das Gerät ist mit wiederaufladbarem Akku ausgerüstet. Trennen Sie das Ladegerät vom Netz, wenn Sie es nicht benutzen. Lassen Sie das Telefon auf keinem Fall länger als eine Woche mit dem Ladegerät verbunden.
  • Seite 16: Anruffunktionen

    6. Anruffunktionen 6.1 Anruf tätigen In Betriebsart Bereitschaft drücken Sie die entsprechenden Zahltasten zum Wählen der gewünschten Telefonnummer, zum Löschen der falschen Ziffern drücken Sie Software Taste rechts, zum Anrufen drücken Sie die Software Taste links, oder die Anruftaste, wenn die eingegebene Nummer richtig ist.
  • Seite 17: Notrufe

    6.3 Notrufe Notrufe können Sie auch direkt ohne SIM –Karte tätigen. Die verschiedenen Netzwerke können verschiedene Notrufnummer benutzen, kontaktieren Sie bitte den Netzwerkanbieter. 7. Verwaltung von Nachrichten Die Nachrichtendienstleistung hängt von dem Netzwerk ab, es ermöglicht das Senden von SMS. Für weitere Informationen kontaktieren Sie den Netzwerkanbieter.
  • Seite 18: Kamera

    Schutz Ihrer Daten müssen Sie das im Werk eingestellte Passwort ändern. Sie müssen ein leicht merkbares Passwort einstellen. 10. Konformitätserklärung Das Gerät Blaupunkt FS 04 erfüllt die grundsätzlichen Vorschriften und Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU, sowie 2011/65/EU RoHs. Die Konformitätserklärung finden Sie auf unserer Website.
  • Seite 19 Snelstartgids Mobiele telefoon FS 04 Inhoudsopgave 1. Veiligheid ....................2 2. Technische gegevens van het toestel ..........3 3. Informatie over de toetsen ..............3 4. Aan de slag .................... 4 4.1 De SIM-kaart plaatsen ..............4 4.2 De geheugenkaart plaatsen ............4 4.3 De batterij plaatsen ..............
  • Seite 20: Veiligheid

    1. Veiligheid Lees de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door want het niet in acht nemen ervan kan gevaarlijk of zelfs illegaal zijn. De eigenaar van het toestel is verantwoordelijk voor het gebruik ervan. Beperkte toepassingsgebieden Schakel het apparaat uit als het gebruik ervan is verboden of als het interferentie of gevaar kan veroorzaken, bijvoorbeeld in een vliegtuig, in een ziekenhuis of in de buurt van medische apparatuur, brandstof of in omgevingen met explosiegevaar.
  • Seite 21: Technische Gegevens Van Het Toestel

    het lichaam verwijderd is. In geval van gebruik van andere accessoires kan het functioneren conform de richtlijnen inzake radiogolven niet gegarandeerd worden. Indien u geen telefoonhoesje gebruikt en de telefoon niet aan uw oor houdt, houd het apparaat minstens op een afstand van 2,5 cm van uw lichaam, met name bij dataverzending.
  • Seite 22: Aan De Slag

    beeldscherm kunt zien en druk op de Ok-toets om deze taak te kunnen uitvoeren. 6. 0-9 alfanumeriek toetsenbord: Druk op de juiste toetsen om cijfers in te voeren wanneer u belt of om de bij de cijfers horende karakters te kunnen gebruiken wanneer u een tekst schrijft. Druk twee keer op de * toets om het „+”...
  • Seite 23: De Batterij Plaatsen

    blootstellen of nat maken. Plaats de geheugenkaart met de chip omlaag gericht in de sleuf op de achterklep van het toestel zoals het op het toestel afgebeeld is. Ga altijd met de geheugenkaart zorgvuldig om, met name wanneer u deze verwijdert. Sommige geheugenkaarten dienen voor het eerste gebruik via computer geformatteerd te worden.
  • Seite 24: De Batterij Onderhouden

    Indien u de batterij op een permanent laag oplaadniveau gebruikt, zal dit de levensduur en kwaliteit van de batterij nadelig beïnvloeden. 2. Voor een juiste werking gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde opladers. 3. Verwijder nooit de batterij tijdens het opladen. 4.
  • Seite 25: Bel Functies

    noodoproep mogelijk of zijn alleen de niet netwerk gebondene diensten op het toestel bereikbaar. 6. Bel functies 6.1 Bellen In standby-modus druk op de juiste cijfertoetsen om een telefoonnummer in te geven. Met de rechte softwaretoetskunt u de foute cijfers wissen en met de linkse softwaretoets of met de beltoets kunt u een oproep starten indien het telefoonnummer juist is.
  • Seite 26: Noodoproep

    6.3 Noodoproep U kunt zonder SIM-kaart onmiddellijk een noodoproep starten. Netwerken kunnen verschillende noodoproepnummers gebruiken. Neem hierover contact op met uw netwerkprovider. 7. Berichten beheren Berichten versturen is een netwerk gebonden dienstverlening die het versturen van SMS-berichten mogelijk maakt. Voor verdere informatie neem contact op met uw netwerkprovider.
  • Seite 27: Camera

    Stel een wachtwoord in dat u makkelijk kunt onthouden. 10. Conformiteitsverklaring Het toestel Blaupunkt FS 04 voldoet aan de basiseisen en desbetreffende bepalingen van de richtlijn 2014/53/EU alsmede aan die van de RoHs-richtlijn 2011/65/EU. De Verklaring van Conformiteit is beschikbaar op onze website.
  • Seite 28 Guide d'installation rapide Téléphone portable FS 04 Table des matières 1. Informations relatives a la sécurité ............. 2 2. Spécifications de l’appareil ..............3 3. Informations sur les touches ............... 3 4. Premiers pas ..................4 4.1 Insérer une carte SIM ..............4 4.2 Insérer une carte mémoire ............
  • Seite 29: Informations Relatives A La Sécurité

    1. Informations relatives a la sécurité Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité, car l'ignorer peut être dangereux ou illégal. Le propriétaire de l'appareil est responsable de l'utilisation de cet appareil. Mise hors tension dans les zones réglementées Mettez l'appareil hors tension lorsque l'utilisation de téléphones sans fil n'est pas autorisée ou lorsqu'elle risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger, par exemple à...
  • Seite 30: Spécifications De L'appareil

    support, assurez-vous qu'il ne contient pas de métal et que le téléphone est légèrement distrait du corps. Lors de l'utilisation d'autres accessoires, il est impossible de fonctionner correspondant aux directives relatives aux radiofréquences. Si vous n'utilisez pas d'étui et ne tenez pas le téléphone contre votre oreille, gardez-le à au moins 2,5 cm de votre corps, surtout pendant le transfert de données.
  • Seite 31: Premiers Pas

    correspondantes pour entrer des chiffres lors de la numérotation ou sur les caractères des chiffres lors de l'écriture d'un texte. Appuyez deux fois sur * pour afficher "+", le signal du développeur international. 7. Bouton * (Étoile): en mode veille, maintenez la touche * enfoncée pour afficher le préfixe international "+".
  • Seite 32: Insérer La Batterie

    lorsqu'elle est retirée. Certaines cartes mémoire doivent être formatées avec un ordinateur avant utilisation. 4.3 Insérer la batterie 1. Insérez la puce de la batterie dans le point métallique en saillie dans la fente de la batterie, insérez la batterie et poussez son haut vers le bas jusqu'à...
  • Seite 33: Maintenir La Batterie

    utilisation. Cela peut augmenter l'efficacité des multiples cycles de charge et de décharge. 4.6 Maintenir la batterie L'appareil a une batterie rechargeable. Lorsque vous n'utilisez pas le chargeur, débranchez-le de la source d'alimentation. Pour plus d'une semaine, ne laissez pas le téléphone en charge. La température influence la capacité...
  • Seite 34: Fonctions D'appel

    6. Fonctions d'appel 6.1 Faire un appel En mode veille, appuyez sur les touches numériques appropriées pour entrer le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler, appuyez sur la touche de fonction droite pour effacer les mauvais numéros, appuyez sur la touche de fonction gauche pour lancer l’appel si le numéro spécifié...
  • Seite 35: Appel D'urgence

    6.3 Appel d'urgence Vous pouvez effectuer un appel d'urgence directement sans carte SIM. Différents réseaux peuvent utiliser différents numéros d'urgence, veuillez donc contacter votre fournisseur de services réseau. 7. Messagerie Le service de messagerie est un service dépendant du réseau qui vous permet d'envoyer des SMS.
  • Seite 36: Caméra

    Entrez un mot de passe facilement mémorisable. 10. Déclaration de conformité Cet appareile Blaupunkt FS 04 est conforme aux exigences fondamentales at aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53 / EU et de la directive RoHs 2011/65/EU.
  • Seite 37 Korisnički priručnik Mobilni telefon FS 04 Sadržaj 1. Sigurnost ....................2 2. Tehničke specifikacije ................3 3. Tipkovnica ..................... 3 4. Početni koraci ..................4 4.1 Umetanje SIM kartice ..............4 4.2 Umetanje memorijske kartice ............. 4 4.3 Umetanje baterije ............... 4 4.4 Kako ukloniti bateriju ..............
  • Seite 38: Sigurnost

    1. Sigurnost Molimo pažljivo pročitajte sigurnosne propise, jer zanemarenje istih može biti opasno pa čak i ilegalno. Vlasnik uređaja je odgovoran za uporabu istog. Ograničena područja za korištenje Isključite uređaj na mjestima gdje korištenje mobilnih telefona nije dopušteno ili gdje može uzrokovati smetnje ili opasnost npr. u zrakoplovu, u bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, kemikalija i eksploziva.
  • Seite 39: Tehničke Specifikacije

    2. Tehničke specifikacije Uređaj radi uz standardnu mini SIM karticu. Karakteristike punjača: • Ulaz: (AC), 100-240 V - 50/60 Hz – 0.1 A • Izlaz: (DC), 5 V - 500 mA Baterija i napon: Li-ion baterija, 3.7 V, 600 mAh Vrste mreže: GSM 900/1800 MHz SAR vrijednosti: 1.15 W/Kg (Glava) - 1.12 W/Kg (Tijelo) Napomena: Stvarni uvjeti rada ovise o lokalnim uvjetima, mrežnom...
  • Seite 40: Početni Koraci

    4. Početni koraci 4.1 Umetanje SIM kartice Kako biste mogli koristiti telefon, trebate umetnuti valjanu SIM karticu pomoću koje se možete spojiti na GSM mrežu. Uređaj podržava rad s dvije SIM kartice. Molimo Vas ne dodirujte rukom metalni dio SIM kartice, te je držite podalje od elektromagnetskih uređaja kako biste izbjegli gubitak podataka, te oštećenje kartice.
  • Seite 41: Punjenje Baterije

    bateriju. Napomena: Postavke telefona se mogu izgubiti ukoliko uklonite bateriju. Molimo Vas uklanjajte bateriju kada je uređaj u isključenom stanju. Uklanjanje baterije u uključenom stanju uređaja može uzrokovati nepravilan rad. 4.5 Punjenje baterije Priključite uređaj na punjač i drugi kraj uključite u utičnicu. Oznaka punjača u lijevom kutu uređaja će se micati, ako je telefon uključen tijekom punjenja.
  • Seite 42: Funkcije Poziva

    kako biste uključili i isključili uređaj. 1. Ukoliko SIM kartica nije (ispravno) umetnuta u uređaj ili je oštećena, pojavit će se poruka upozorenja na zaslonu uređaja nakon uključivanja. Isključite uređaj te provjerite da li je SIM kartica ispravno umetnuta. 2. Ukoliko umetnete SIM karticu u uređaj kada je funkcija za traženje PIN koda i zaporke aktivna, telefon će tražiti da upišete PIN kod i zaporku, te će uključiti stanje čekanja.
  • Seite 43: Poziv U Nuždi

    poziva. 5. Tijekom poziva glasnoću zvuka možete pojačati ili smanjiti s gumbom na bočnoj strani uređaja. 6.3 Poziv u nuždi Možete odmah uspostaviti hitni poziv bez SIM kartice. Različite mreže mogu koristiti različite brojeve hitnih službi, pa se obratite svojem mobilnom operatoru za daljnje informacije.
  • Seite 44: Kamera

    što je prije moguće. Postavite lozinku koju možete lako zapamtiti. 10. Izjava o usklađenosti Proizvod modela Blaupunkt FS 04 je usklađen sa svim nužnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama direktive 2014/53 / EU te RoHS direktivom 2011/65/EU.
  • Seite 45 Navodila za hitro pripravo Mobilni telefon FS 04 Vsebina 1. Varnost ....................2 2. Specifikacije izdelka ................2 3. Tipke, videz naprave ................3 4. Začetek ....................3 4.1 Vstavite kartico SIM ..............3 4.2 Vstavite pomnilniško kartico ............4 4.3 Vstavljanje baterije..............
  • Seite 46: Varnost

    1. Varnost Prosimo previdno preberite varnostna navodila, ker je neupoštevanje navodil nevarno ali nezakonito. Lastnik naprave je odgovoren za uporabo tega aparata. Omejena območja Izklopite aparat, če vaš mobilni telefon ni dovoljen, ali lahko povzroči motnje ali nevarnost, kot so zrakoplovi, bolnišnice ali medicinski pripomočki, goriva, kemikalije ali področja razstreljevanja.
  • Seite 47: Tipke, Videz Naprave

    • Izhod: (DC), 5 V - 500 mA Tip baterije in napetost: Li-ion baterija, 3.7 V, 600 mAh Vrsta omrežja: GSM 900/1800 MHz SAR vrednost: 1.15 W/Kg (Glava) - 1.12 W/Kg (Telo) Pripomba: Dejanski pogoji delovanja so odvisni od lokalnih pogojev, omrežnega okolja in uporabnikovih navad.
  • Seite 48: Vstavljanje Baterije

    Naprava je narejena za uporabo samo s standardno kartico SIM. Nezdružljive kartice SIM lahko poškodujejo kartico ali napravo ter podatke, ki so shranjeni na kartici. Prosimo, da kovinski del kartice SIM NE držite ročno, in ga shranite proč od elektromagnetnih naprav. Če je kartica SIM poškodovana, je ni mogoče povezati z omrežjem GSM.
  • Seite 49: Polnjenje Baterije

    4.5 Polnjenje baterije Polnilnik priključite na napravo in vtaknite drugi konec v vtičnico. Ko je naprava med polnjenjem vklopljena, se ikona baterije premakne v desnem kotu zaslona. Polnjenje se zaključi, ko se prižge indikator polnjenja v zgornjem desnem kotu. Ko se baterija polni in, ko je naprava izklopljena, se na zaslonu prikaže znak za polnjenje.
  • Seite 50: Klicne Funkcije

    stiku, se na zaslonu po vklopu prikaže opozorilno sporočilo. Izklopite napravo in se prepričajte, da je kartica SIM vstavljena pravilno. 2. Ko vstavite kartico SIM v napravo, naprava zahteva PIN in geslo telefona (v kolikor je funkcija vklopljena), v kolikor nekaj časa ne uporabljate naprave se preklopi v stanje pripravljenosti.
  • Seite 51: Napišite Sporočilo

    SMS-a. Za več informacij se obrnite na ponudnika omrežja. 7.1 Napišite sporočilo Funkcije: Pisanje, shranjevanje in / ali pošiljanje prejemniku novo sporočilo. V menijskem načinu izberite Sporočila> Napiši sporočilo. Opomba: Če želite poslati SMS, morate imeti pravilno vnešeno številko centra za sporočila od svojega ponudnika omrežnih storitev. Središče za sporočila lahko preverite in spremenite v meniju>...
  • Seite 52: Izjava O Skladnosti

    10. Izjava o skladnosti Številka modela Blaupunkt FS 04 ustreza bistvenim zahtevam direktive 2014/53 / EU in drugim ustreznim določbame, bistvenim zahtevam direktive št. 2011/65/EU RoHs in drugim ustreznim določbam. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na spletnem naslovu: www.blaupunkt.com...
  • Seite 53 Omejitve HTM Mobile Ltd.-ove odgovornosti Ta omejnega garancija je vaše edino in ekskluzivno sredstvo proti HTM Mobile Ltd. In predstavlja HTM Mobile Ltd. –ovo edino in ekskluzivno odgovornost za napake vašega izdelka. Ta omejena garancija nadomešča vse druge HTM Mobile Ltd.-ove garancije in odgovornosti, ne glede na to ali so nastale ustno, pisno, na podlagi (neobvezujočih) določb zakona, pogodbeno, kot civilni delikt ali kako drugače, vključno vendar ne omejeno na, in kjer to dovoljuje veljavno pravo, tudi...

Inhaltsverzeichnis