Übersetzung der Originalbetriebsanleitung SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V NORM ALLGEMEIN Die Missachtung dieser Anweisungen und Hinweise kann zu schweren Personen- und Sachschäden führen. Nehmen Sie keine Wartungarbeiten oder Veränderungen am Gerät vor, die nicht in der Anleitung gennant werden.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V SCHWEISSRAUCH/-GAS Beim Schweißen entstehen Rauchgase bzw. toxische Dämpfen. Sorgen Sie daher immer für ausreichende Frischluftzufuhr, technische Belüftung oder ein zugelassenes Atemgerät.
Seite 18
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V • Elektrodenhalter und Massekabel bündeln, wenn möglich machen Sie sie mit Klebeband fest; • Achten Sie darauf, dass ihren Oberkörper und Kopf sich so weit wie möglich von der Schweißarbeit befinden ;...
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V TRANSPORT DER SCHWEISSSTROMQUELLE Das Schweißgerät lässt sich mit dem Tragegurt auf der Geräteoberseite bequem heben. Unterschätzen Sie jedoch nicht dessen Eigengewicht! Der Handgriff ist jedoch kein Lastaufnahmemittel.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V NETZANSCHLUSS - SPOT 3900 - 230 V / PRO 230 V / 2600 / 2700 : Es besitzt einen Schutzkontaktsstecker (Schukostecker) (EEC7/7) und muss an eine einphasige, geerdete 230V/16A (50-60Hz) Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V Die Anzeige für die Wahl des Ausziehwerkzeugs beginnt für 5 Sekunden zu blinken. Während dieser Zeit ist es möglich das Identifikationsnummer des Ausziehwerkzeugteils zu ändern, indem man die Taste + oder - drückt (...
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V ÜBERHITZUNGSSCHUTZ DES STROMERZEUGERS Die Maschine ist mit einem automatischen Überhitzungsschutz-System ausgestattet. Bei intensivem Gebrauch schaltet dieses System das Gerät für kurze Zeit ab (die gelbe Anzeige „Wahl des Ausziehwerkzeugs“ leuchtet auf).
Seite 51
SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V PIECES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO/ ЗАПЧАСТИ / ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO / PEÇAS DE REPOSIÇÃO...
Seite 52
SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V Automatic Quick SPOT 2600 N° Vis de maintien / Holding screw / Halteschraube / Tornillo de sujeción / Удерживающий винт / Schroef / Vite di tenuta 41031 Plaque de serrage / Hose plate / Klemmplatte / Placa de sujeción / Зажимная...
Seite 53
SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V SPOT 3900 - 230 V / 3900 - 400 V N° 3900 - 230 V 3900 - 400 V Poignée CEA / CEA handle / Tragegriff / Manija CEA / Ручка CEA / Handvat CEA / Impugnatura CEA 56047 Clavier / Keypad / Bedienfeld / Teclado / Панель...
Seite 54
SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V SPOT PRO 230 V / 400 V N° PRO 230 V PRO 400 V Poignée / Handle / Tragegriff / Manija / Ручка / Handvat / Impugnatura 72072 Clavier / Keypad / Bedienfeld / Teclado / Панель...
Seite 55
SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V Automatic Quick gun (réf. 057500) N° Vis de maintien / Holding screw / Halteschraube / Tornillo de sujeción / Удерживающий винт / Schroef / Vite di tenuta 41031 Plaque de serrage / Hose plate / Klemmplatte / Placa de sujeción / Зажимная...
Seite 57
SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V SPOT 3900 - 230 V 21551 96043 POWER PCB 057517 97038C 51461 94822 KEYBOARD 51938 SPOT 3900 - 400 V...
Seite 58
SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V SPOT PRO 230 V 21481 Inverseur 057524 51461 96043 POWER PCB 057500 97196C 51461 94822 71506 KEYBOARD 51938 SPOT PRO 400 V...
Seite 59
SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V ICÔNES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG /ICONOS / СИМВОЛЫ / PITTOGRAMMI / PICTOGRAMMEN - Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation.
Seite 60
SPOT 2600 / 2700 / 3900 - 230 V 3900 - 400 V / PRO 230 V/ PRO 400 V - La source de courant de soudage est conforme aux normes IEC62135-1 et EN ISO 669. - This welding machine is compliant with standard IEC62135-1 et EN ISO 669.