Seite 5
Gefahr! Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, ohne die Gebrauchsanleitung gelesen zu haben! Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. Warnung! Hochdruckstrahlen können bei unsachgemäßem Gebrauch gefährlich sein.
Gefahr! unser Service-Center oder an die Verkaufstelle, Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen in den Service-Informationen am Ende der An- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- leitung.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim- wird, ändern und in Ausnahmefällen über dem mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand- angegebenen Wert liegen. werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, Der angegebene Schwingungsemissionswert wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden einem anderen verwendet werden.
Warnung! 5.2 Montage Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen. 5.2.1 Montage Gerät (Abb. 4a-4c) Montieren Sie den Hochdruckreiniger wie in 5.1 Korrekter Einsatz des Gerätes Abb. 4a-4c dargestellt. • Der Hochdruckreiniger muss auf einer ebe- nen, sicheren Fläche aufgestellt werden.
6. Bedienung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung Die Maschine besteht aus einer Baugruppe mit einer Pumpe, die durch ein stoßsicheres Ge- Gefahr! häuse abgedeckt ist. Die Maschine ist mit einer Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Lanze und einer griffi gen Pistole für eine optimale Netzstecker.
8.3 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info 9. Transport Bevor Sie das Gerät an einen anderen Ort trans- portieren entfernen Sie zuerst alle Anschlüsse, anschließend ist das Gerät frei für den Transport.
12. Mögliche Ausfallursachen Betriebsstörung Ursache Abhilfe Gerät funktioniert - Keine elektrische Spannung am - Sicherung, Netzkabel, Netzstecker nicht. Gerät. kontrollieren und gegebenenfalls durch Fachpersonal austauschen lassen. - Leiterquerschnitt der Verlänge- - Verlängerungsleitungen mit höhe- rungsleitung zu gering bzw. Verlän- rem Aderquerschnitt verwenden gerungsleitung zu lang.
Seite 12
Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Seite 15
• Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 15 - Anl_TC_HP_90_SPK4.indb 15 Anl_TC_HP_90_SPK4.indb 15...
Seite 16
Nevarnost! Preden začnete napravo uporabljati, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte zaščitna očala. Med delom nastajajoče iskre ali iz naprave izletajoči delčki, ostružki in prah lahko povzročijo izgubo vida. Opozorilo! Ob nestrokovni uporabi so lahko visokotlačni curki nevarni.
• Nevarnost! Odstranite embalažni material in embalažne Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj in transportne varovalne priprave (če obstaja- varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe jo). • in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta Preverite, če je obseg dobave popoln. •...
• če jih nadzira ali vodi odgovorna oseba. Izključite napravo, ko je ne uporabljate. • Uporabljajte rokavice. 4. Tehnični podatki Pozor! Ostala tveganja Tudi, če delate s tem električnim orodjem Nazivna napetost: ....220-240 V~ 50 Hz po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih Poraba energije: ........
Seite 19
• Visokotlačni čistilec je primeren za hladno Med pitno vodo in visokotlačnim čistilcem morate ali zmerno toplo vodo (maks. do 40 °C), višje vgraditi odklopnik cevi! Za več podrobnosti se temperature poškodujejo črpalko. obrnite na inštalaterja. • Voda, ki doteka v napravo, ne sme biti um- azana, vsebovati peska ali obremenjena s 5.2.5 Električni priključek •...
7. Zamenjava električnega 8.2.3 Čiščenje šobe (sl. 8) Za čiščenje zamašene šobe uporabljajte priključnega kabla priloženo žico (11). Nevarnost! 8.3 Naročanje nadomestnih delov: Če se električni priključni kabel te naprave Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na- poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali vesti naslednje navedbe: njegova servisna služba ali podobno strokovno •...
Seite 21
12. Skladiščenje Motnja pri Vzrok Pomoč delovanju Naprava ne deluje. - Naprava nima električne napetosti. - Preverite varovalko, električni priključni kabel in električni vtič. Če je kaj treba zamenjati, naj to naredi strokovnjak. - Presek vodnika kabelskega - Uporabite kabelske podaljške z podaljška je premajhen ali pa je večjim presekom žic ali uporabljajte kabelski podaljšek predolg.
Seite 22
Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
Seite 25
Veszély! Ne üzemltese be a készüléket anélkül, hogy elolvasta volna a használati utasítást! Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget. Munka közben keletkező szikrák vagy a készülékből kipat- tanó szillánk, forgács vagy a keletkező por vakulást okozhat. Figyelmeztetés! Szakszerűtlen használat esetén a nagynyomású...
Veszély! Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén A készülékek használatánál, a sérülések és a a szervíz-információkban található szavatossági károk megakadályozásának az érdekébe be kell táblázatot. • tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a használati utasítást / biztonsági utasításokat a készüléket a csomagolásból.
Ezt a készüléket nem szabad gyerekeknek has- összehasonlításhoz. ználniuk. Gyerekeket felül kellene ügyelni azért, hogy ne játszanak a készülékkel. Tisztítást és A megadott rezgésemisszióértéket a befolyásolás karbantartást nem szabad gyerekek által elvé- bevezető felbecsülésére is fel lehet használni. geztetni. A készüléket nem szabad olyan szemé- lyeknek használni akik csökkentett fi...
5.1 A készülék helyes használata hosszabbításba (fi gyelem, enyhe rugóellenállás) • A nagynyomású tisztítót egy sík, biztos felü- és csavarás által biztosítani. letre kell felállítani. Utasítás! A tisztítást elkezdése előtt ellenőrizze • A gép minden működtetésénél ajánlatos le a toldat feszes ülését. a helyes kezelési pozíciónak a betartása: Az egyik kéz a pisztolyon és a másik kéz a Permetező...
6. Kezelés 8. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés A gép egy szivattyús szerelési csoportból áll, amely egy ütésbiztos gépházzal burkolva van. Veszély! Az optimális munkapozíció érdekében a gép egy Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csatla- permetező szárral és egy jó fogású pisztollyal van kozót.
8.3 A pótalkatrész megrendelése: Pótalkatrész megrendésénél a következő adato- kat kellene megadni: • A készülék típusát • A készülék cikk-számát • A készülék ident- számát • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak. 9. Szállítás Mielőtt egy másik helyre szállítaná...
12. Lehetséges kiesési okok Üzemzavar Elhárítás Nem működik a - Nincs elektromos feszültség a kés- - Leellenőrizni a biztosítékot, hálózati készülék. züléken. kábelt, hálózati csatlakozót és adott esetben szakszemélyzet által kicse- réltetni. - Túl kicsi a hosszabbítóvezeték - Nagy érátmérőjű hosszabbítókábelt vezetékátmérője ill.
Seite 32
Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
Seite 33
Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
Seite 34
Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
Seite 35
Nebezpečí! Přístroj neuvádějte do provozu bez toho, abyste si přečetli návod k obsluze! Pozor! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Pozor! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třísky a prachy vystupu- jící z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti. Varování! Vysokotlaký...
• Nebezpečí! Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z Při používání přístrojů musí být dodržována určitá balení. • bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod dopravní pojistky (jsou-li k dispozici). •...
vědomostmi, pokud tyto osoby nebudou pod doh- Uvedená emisní hodnota vibrací může být použita ledem nebo pod vedením zodpovědné osoby. ke srovnání jednoho elektrického přístroje s jinými přístroji. 4. Technická data Uvedená emisní hodnota vibrací může být také použita k úvodnímu posouzení negativních vlivů. Jmenovité...
Seite 38
5.1 Správné použití přístroje Prodlužovací díl bodový / plochý paprsek (7) • Vysokotlaký čistič musí být postaven na rov- Otáčením trysky (a) je možné změnit bodový pa- né, bezpečné ploše. prsek na paprsek plochý (obr. 7). • Při každém použití přístroje doporučujeme dodržení...
6. Obsluha 8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů Přístroj se skládá z konstrukční skupiny s čerpadlem, které je zakryto krytem odolným Nebezpečí! proti nárazům. Přístroj je vybaven prodlužovacím Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou dílem a dobře uchopitelnou pistolí pro optimální zástrčku.
9. Transport Před transportem přístroje na jiné místo nejdříve odpojte veškeré přípojky, poté je možné přístroj transportovat. 10. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin.
Seite 41
12. Možná příčina výpadku Provozní porucha Příčina Odstranění Přístroj nefunguje. – Přístroj nemá k dispozici elektrické – Zkontrolovat pojistky, síťový ka- napětí. bel, síťovou zástrčku a v případě potřeby nechat vyměnit odborným personálem. – Průřez vodiče prodlužovacího ve- – Použít prodlužovací vedení s dení...
Seite 42
Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
Seite 45
Nebezpečenstvo! Neuvádzajte prístroj do prevádzky bez toho, aby ste si starostlivo prečítali návod na obsluhu! Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z prístroja by mohli viesť...
Nebezpečenstvo! prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať tabuľku uvedenú v servisných informáciách na príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo konci návodu. • možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von škodám.
prístrojom hrať. Deti nesmú vykonávať čistenie inými prístrojmi. ani údržbu prístroja. Tento prístroj nesmie byť používaný osobami so zníženými fyzickými, Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže taktiež zmyslovými alebo psychickými schopnosťami ani použiť za účelom východiskového posúdenia osobami s nedostatočnými vedomosťami alebo vplyvov.
• Pri každom stlačení prístroja sa odporúča násady predtým, než začnete s čistením. dodržanie správnej pozície pre obsluhu: jed- na ruka na striekacej pištole a druhá ruka na Nástavec pre bodový/široký prúd (7) nástavci. Otočením dýzy (a) sa bodový prúd môže zmeniť •...
Otvorte prívod vody. Odblokujte poistku (a) (obr. voda. 3) na striekacej pištoli a vytiahnite spúšťaciu páčku (b) (obr. 3) smerom naspäť tak, aby mohol 8.2 Údržba prítomný vzduch uniknúť von z prístroja. 8.2.1 Kontrola fi ltra nasávania vody Zapnite prístroj, prepnite za týmto účelom vypínač Nasávací...
Seite 50
z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa- du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi- dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve. 11.
Seite 51
12. Možné príčiny výpadku Prevádzková Príčina Pomoc pri odstraňovaní porucha Prístroj nefunguje. - Na prístroji nie je elektrické napätie. - Skontrolovať poistku, sieťový kábel, sieťovú zástrčku a v prípade pot- reby nechať vymeniť odbornému personálu. - Prierez vodiča predlžovacieho ve- - Použiť...
Seite 52
Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
Seite 55
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Hochdruckreiniger TC-HP 90 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: (EU)2015/1188 Reg.