Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Kurzanleitung
Smart Sub 12
Deutsch
English

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canton Smart Sub 12

  • Seite 1 Kurzanleitung Deutsch Smart Sub 12 English...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Canton entschieden haben. Ihnen stehen nun viele Hörstunden mit hervorragenden Klängen bevor. Nur noch wenige Schritte und der Musikgenuss kann starten: INHALT: SICHERHEITSHINWEISE ................4 AUSPACKEN....................5 ANSCHLIESSEN ..................5 ANSCHLUSS-TERMINAL ................6 VERBINDUNG MIT EINEM (SMART) LAUTSPRECHER ......
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Deutsch Wichtige Sicherheitshinweise Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen. Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven, alkoholhaltigen oder scheuernden Mittel. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warn- und Sicher- heitshinweise.
  • Seite 5: Auspacken

    Deutsch AUSPACKEN Packen Sie den Smart Sub 12 vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob der Inhalt voll- ständig und unbeschädigt ist. Sollte ein Teil beschädigt sein, benutzen Sie es nicht, sondern kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice (siehe Rückseite). Bitte be- wahren Sie die Verpackung während der gesamten Garantiezeit auf.
  • Seite 6: Anschluss-Terminal

    WIRELESS mm WIRED [POWER AUTO] [POWER AUTO] WIRED WIRED [POWER ON] [POWER ON] = Betrieb über Cinchkabel, Smart Sub 12 bleibt dauerhaft eingeschaltet. SERVICE WIRED [POWER AUTO] = Betrieb über Cinchkabel, Smart Sub 12 schaltet automatisch ein bzw. in Standby. SERVICEANSCHLUSS Wird nur für Canton Kundenservice verwendet.
  • Seite 7: Verbindung Mit Einem (Smart) Lautsprecher

    Smart Sub 12 muss auf WIRELESS [POWER AUTO] stehen (Werkseinstellung). Wird der Wireless Lautsprecher ausgeschaltet, schaltet sich der Smart Sub 12 ebenfalls automatisch aus und die LED auf der Front des Smart Sub 12 leuchtet rot. Im Be- trieb (wireless als auch kabelgebunden) leuchtet die LED grün.
  • Seite 8: Subwoofer Anmeldung

    Wirelessverbindung mit Smart Soundbars / Sounddecks: Hinweis: • Bevor Sie den Smart Sub 12 mit der Smart Soundbar bzw. dem Smart Sounddeck verbinden, achten Sie bitte darauf, dass der (neu) zu verbindende Smart Sub 12 nicht mit dem Strom verbunden ist.
  • Seite 9 Deutsch Wirelessverbindung mit Smart Stand- / Kompaktlautsprecher: Hinweis: • Bevor Sie den Smart Sub 12 mit den Smart Lautsprechern verbinden, achten Sie bitte darauf, dass der (neu) zu verbindende Smart Sub 12 nicht mit dem Strom verbunden ist. Schalten Sie den (Master) Lautsprecher ein und drücken Sie die Menü-Taste „M“...
  • Seite 10 English Wirelessverbindung mit Smart Soundbox: Hinweis: • Bevor Sie den Smart Sub 12 mit einer Smart Soundbox verbinden, achten Sie bitte darauf, dass der (neu) zu verbindende Smart Sub 12 nicht mit dem Strom verbunden ist. Schalten Sie die Soundbox über die Power-Taste ein. Drücken und halten Sie die Eingangswahl-Taste „...
  • Seite 11: Technische Daten

    Deutsch TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung – Betriebsspannung 100-120V~ oder 220–240V~ – Betriebsfrequenz 50 / 60Hz – Leistungsaufnahme Standby <0.5W – Leistungsaufnahme maximal 200W Umgebungstemperaturen: – Minimum 5 °C (41 °F) – Maximum 35 °C (95 °F) Signalpegel: – Analog Line = max. 2,0 V (effektiv) Abmessungen: B: 38 cm H: 45,5 cm...
  • Seite 12: Weitere Wichtige Informationen

    Deutsch Informationen über den „bestimmungsgemäßen Betrieb“ Das Lautsprechersystem ist zur Verwendung in geschlossenen Räumen konzipiert und darf nicht im Freien oder in nasser Umgebung verwendet werden. Das Gerät darf nicht umgebaut oder verändert werden. Schließen Sie das Lautsprechersystem so an, wie in der Anleitung beschrieben und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
  • Seite 13: Konformitätserklärung

    EU – Konformitätserklärung Kennzeichnung Wir, der Hersteller / Importeur Canton Elektronik GmbH + Co. KG • Neugasse 21–23 • 61276 Weilrod • Germany bestätigen und erklären in alleiniger Verantwortung, dass sich das Produkt Smart Sub 12 (Geschlossener, aktiver Subwoofer mit Funk-Signalübertragung (5.8GHz) und analogem Eingang sowie Mehrbereichs-Schaltnetzteil.)
  • Seite 14: Short Manual

    Short manual English Smart Sub 12...
  • Seite 15 Thank you very much for choosing the Canton product. You can now look forward to countless hours filled with excellent sound. Just a few steps and the music can start: CONTENT: SAFETY INSTRUCTIONS................16 UNPACKING ................... 17 CONNECTION ..................17 CONNECTION-TERMINAL..............
  • Seite 16: Safety Instructions

    English Safety Instructions If sound distortions such as unnatural knocking, throbbing or high-frequency Read and follow all instructions. Keep these instructions. Observe all warnings clicking occur during playback, the volume level must be reduced immediately. and safety instructions. Operate this device only in a moderate climate (not in a tropical climate).
  • Seite 17: Unpacking

    Sub 12 in such a way that it cannot be damaged or cause damage. Note: • Please make sure that the Smart Sub 12 is not raised (e.g. on a table) or placed on a ledge (e.g. stairs). 3 1 7...
  • Seite 18: Connection-Terminal

    12 remains permanently switched on. WIRED [POWER AUTO] SERVICE = Operation via cinch (RCA) cable, Smart Sub 12 automatically switches on resp. into standby mode. SERVICE PORT Used only for Canton customer service. POWER INPUT For connection to the mains supply.
  • Seite 19: Connection With A (Smart) Speaker

    Smart Sub 12 wirelessly (on/standby, volume, etc.) but still supplying the audio signal via signal cable. To do this, you must connect the Smart Sub 12 to the Soundbar / Sounddeck as described below, then set the connection type there from wireless to wired and finally set the input selector switch on the Smart Sub 12 from WIRELESS [POWER AUTO] to WIRED [POWER AUTO].
  • Seite 20 Note: • Before connecting the Smart Sub 12 to the Smart Soundbar resp. Smart Sound- deck, please make sure that the (new) Smart Sub 12 to be paired is not connected to the power supply. Turn on the Smart Soundbar / Smart Sounddeck using the „Power“ button.
  • Seite 21 Note: • Before connecting the Smart Sub 12 to the Smart speaker, please make sure that the (new) Smart Sub 12 to be paired is not connected to the power supply. Turn on the (Master) Smart speaker using the „Power“ button. Press the menu button „M“...
  • Seite 22 Note: • Before connecting the Smart Sub 12 to the Smart Soundbox, please make sure that the (new) Smart Sub 12 to be paired is not connected to the power supply. Turn on the Smart Soundbox using the „Power“ button. Press and hold the input select button „...
  • Seite 23: Technical Data

    English TECHNICAL DATA Power supply – Operating voltage 100-120V~ or 220–240V~ – Operating frequency 50 / 60Hz – Power consumption Standby <0.5W – Power consumption maximal 200 W Ambient temperature: – Minimum 5 °C (41 °F) – Maximum 35 °C (95 °F) Signal level: –...
  • Seite 24: Further Important Information

    English Information on “Intended Use” The speaker system is designed for indoor use and must not be used outdoors or in a wet en- vironment. Do not make any conversions or modifications to the device. Connect the speaker system as described in the instructions and observe the safety instructions. Only operate the device with the mains voltage and frequency specified on the rating plate.
  • Seite 25: Declaration Of Conformity

    EU – Declaration of Conformity labelling We, the manufacturer / importer Canton Elektronik GmbH + Co. KG • Neugasse 21–23 • 61276 Weilrod • Germany confirm and declare in sole responsibility that the product Smart Sub 12 (Closed powered subwoofer with wireless signalling (5.8GHz) and analogue input, together with a multi-range switching power supply.)
  • Seite 26: Garantie

    Austausch von Bauteilen innerhalb der Garantiezeit. Dies gilt für alle Lautsprecher / Geräte, die bei einem autorisierten Canton Fachhändler gekauft wur- den. Wenden Sie sich im Schadensfall bitte an ihn oder direkt an den Canton Ser- vice.
  • Seite 28 Bei Fragen oder Anregungen wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice: For further questions, please do not hesitate to contact our Customer Service: Canton Elektronik GmbH + Co. KG Neugasse 21 – 23 61276 Weilrod, Germany Tel. +49 (0)6083 287-87 info@canton.de...

Inhaltsverzeichnis