Jegliche Personenschäden, Rechtsstrei�gkeiten und alle anderen nachteiligen Ereignisse, die durch die Verletzung der Sicherheitsan- weisungen, oder aufgrund eines anderen Faktors verursacht werden, sind NICHT in der Verantwortung von Holy Stone. 2.0 SICHERHEITSRICHTLINIEN 2.1 Vor Gebrauch prüfen: ① Dieses Produkt ist ein hochpräziser Quadrokopter, der eine Vielzahl von Kontroll- und Stabilitätsmechanismen vereint.
Seite 5
④ Im Falle von Schwierigkeiten mit der Funk�on des Produktes, Wartung oder Garan�efällen, wenden Sie sich bi�e an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben oder nehmen Sie Kontakt mit der Holy Stone Kundenbetreuung auf. 2.2 Sicherer Flug...
Seite 6
2.3 Betriebsbedingungen ① Bi�e benutzen Sie dieses Gerät nicht, um fahrenden Fahrzeugen zu folgen. ② Schalten Sie den Motor während des Fluges nur im absoluten No�all aus. ③ Bi�e fliegen Sie die Drohne so schnell wie möglich zurück, wenn der Akku fast leer ist.
⑥ Für Langzeitlagerung empfehlen wir teilweises Entladen und die Lagerung an einem trockenen, kühlen Ort. Laden nur unter ständiger Aufsicht! ⑦ Verwenden Sie zum Laden unbedingt immer nur das passendes USB-Ladekabel (im Lieferumfang enthalten). ⑧ Verbinden Sie die Akkus nicht direkt mit den Wandauslässen oder Zigare�enanzünder.
3.0 WARTUNG ① Reinigen Sie die Drohne nach jeder Nutzung mit einem weichen, sauberen Tuch. ② Vermeiden Sie es, die Drohne längere Zeit direktem Sonnenlicht auszuset- zen. Vermeiden Sie bi�e auch einen Hitzestau an der Drohne oder den Ba�erien. ③ Dieses Gerät ist nicht wasserdicht und darf unter keinen Umständen in Wasser getaucht oder diesem ausgesetzt werden.
Seite 12
• GPS Moduswechsel Der GPS Modus ist die Standardmodus, sobald Sie die Fernbedienung angeschaltet haben. Sie können den GPS-Modus ausschalten, indem Sie den GPS-Schalter nach rechts schieben. Die beiden Icons auf dem LCD-Bildschirm (nämlich ) helfen Ihnen, den Status zu bestä�gen. •...
6.4 Moduswechsel 6.4.1 MODUS 2 (Links: Gas Hebel. MODUS 2 ist der Standardmodus) Linker Hebel Rechter Hebel Nach oben Steigen Vorwärts Nach oben Sinken Nach unten Nach unten Rückwärts Links Rechts Links Rechts Drehung Drehung Fliegen Fliegen Links Rechts nach nach Links Rechts...
7.0 INSTALLATION 7.1 Ba�erie der Drohne Installa�on: Schieben Sie die Ba�erie in das Ba�eriefach an der Rückseite der Drohne. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Klickgeräusch hören, das anzeigt, dass die Ba�erie fest installiert ist. Achtung: · Nehmen Sie vor dem Einsetzen der Ba�erie die Akku-Schutzkissen weg. ·...
7.2 Propellern KOPF Installa�on: Die Drohne wird nicht fliegen, wenn nicht der rich�ge Propeller auf der rich�gen Motorwelle installiert ist. Sehen die Abbildung oben. Ein "A" oder "B" ist auf der Rückseite jedes Propellers aufgedruckt. Befes�gen Sie den Propeller mit den Schrauben. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Umzug: Zum En�ernen der Propeller verwenden Sie einen Schraubendreher (mitgeliefert), um die Schrauben gegen den Uhrzeigersinn zu drehen und...
7.3 Gimbal Schutzabdeckung Wie oben gezeigt, drücken Sie auf den Gimbalschutz und ziehen Sie ihn heraus. Drücken Sie zuerst auf die Schutzabdeckung, um die Schnalle zu entriegeln. Dann ziehen Sie die Abdeckung vorsich�g zurück, um sie wegzunehmen. · Bi�e en�ernen Sie die Schutzabdeckung vor dem Flug. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7.4 Arme Alle Arme der Drohne sind eingeklappt, bevor die Drohne verpackt wurde.
7.5 TF Karte Um Ihre Fotos und Videos zu speichern, setzen Sie die TF-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) wie oben gezeigt in den Steckplatz ein, bevor Sie die Drohne einschalten. Die Drohne unterstützt TF-Karten mit bis zu 128GB. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7.6 Antenne An der Antenne befindet sich eine Schnalle, bi�e befolgen Sie die oben gezeigten Schri�e, um die Antenne zu en�alten.
7.7 Ba�erie der Fernbedienung ② ① (Nicht Enthalten) ③ Schri� 1: Klappen Sie die Handstäbe aus und nehmen Sie den Ba�eriefach-Deckel weg. Schri� 2: Legen Sie 2*AA-Ba�erien in das Ba�eriefach entsprechend ihrer Polarität ein. Schri� 3: Setzen Sie den Ba�eriefach-Deckel wieder ein . ·...
7.8 Handyhalterung 1. Ziehen Sie den Handyhalterung heraus. (Bild 3.). Bild. 3 2. Kippen Sie den Halter um 30 Grad in Ihre Richtung, bis Sie ein Klickgeräus- ch hören (Bild 4.). Bild. 4 3. Drehen und fixieren Sie die Unter- lagspla�e (Bild 5.).
8.0 AUFLADEN USB Adapter (5V/2A) Power Bank ① Verbinden Sie den Akku mit dem USB-Ladekabel. ② Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit einer Powerbank oder einem USB-Adapter (5V/2A) zum Laden. ③ Wenn der Akku geladen wird, blinken die Anzeigeleuchten am Akku grün. ④...
9.0 APP 9.1 APP Herunterladen Android APP auf Google play Scannen Sie den entsprechenden QR-Code und laden Sie die Ophelia FLY app kostenlos herunter. Erforderliche Betriebssysteme: iOS 9.0 oder höher/Android 5.0 oder höher. 9.2 Verbindung zu Wi-Fi HolyStoneGIM-****** Verbinden Sie Ihr phone mit dem von der Drohne erstellten Wi-Fi-Netzwerk. Überprüfen Sie den Status der Drohne in der Ophelia FLY App.
10.0 BEDIENUNGSANLEITUNG Alle in diesem Handbuch gezeigten Vorgänge werden mit MODUS 2 demons- triert. · Checklist vor dem Flug 1. Stellen Sie sicher, dass das Handy und die Ba�erie der Drohne vollständig geladen sind. 2. Stellen Sie sicher, dass die Ba�erie der Drohne und die Propeller sicher mon�ert sind.
10.2 Überprüfung des Grundzustands Erstmalige Verwendung KOPF Nicht zum ersten Mal Legen die Drohne dann auf einem ebenen Boden, die Überprüfung des Grundzustands beginnt automa�sch. Die LED der Drohne blinkt gelb/grün/rot hintereinander für ca Sekunden. Die Überprüfung beendet, wenn die Fernbedienung 2 Mal piept.
Seite 25
Schri� 2: Halten Sie die Drohne so, dass sie parallel zum Boden ist. Drehen Sie sie 3 Mal vollständig. Nachdem Sie diesen Schri� abgeschlossen haben, blinkt die LED grün. Schwaches GPS Signal Gutes GPS Signal Schri� 3: Halten Sie die Drohne senkrecht (Kopf der Drohne nach oben) und drehen Sie sie 3 Mal vollständig.
10.5 One Key Abheben/Landen Bi�e entriegeln Sie den Motor vor dem Abheben. ① ② Landen Abheben ① Drücken Sie kurz die Taste “ ”, die Drohne hebt automa�sch ab und schwebt in einer Höhe von 1.5 Meter. ② Wenn die Drohne fliegt, drücken Sie kurz die Taste “ ”, die Drohne landet automa�sch auf dem Boden.
11.0 DETAILS DER FUNKTIONEN 11.1 Kamerawinkel Erstellen 90° Der Gimbal bietet eine stabile Pla�orm für die Kamera, so dass Sie klare, stabile Bilder und Videos aufnehmen können. Der Gimbal hat einen Neigungsbereich von 90°. Während des Fluges können Sie das Rad nach links/rechts drehen, um die Kamera nach oben/unten zu neigen.
11.2 Return to Home · Die Funk�on Rückkehr zum Startpunkt bringt die Drohne zurück zum zuletzt aufgezeichneten Startpunkt. · Der Startpunkt ist der Ort, an dem die Drohne abhebt oder das GPS zum ersten Mal während des Fluges ein Signal von 7 oder mehr Satelliten empfängt.
11.2.3 Niedrige Spannung RTH ① Wenn die rote Anzeigeleuchte der Drohne langsam blinken und das Symbol " " auf dem Bildschirm der Fernbedienung angezeigt wird, wird der erste Ba�eriebedingte RTH ausgelöst. Und die Drohne kehrt automa�sch unter den folgenden zwei Bedingungen zurück: (Zu diesem Zeitpunkt kann die Drohne nur innerhalb eines sicheren Bereichs fliegen, in dem die Höhe nicht mehr als 30 m und die En�ernung nicht mehr als 100 m beträgt).
Seite 31
② Wenn die rote Anzeigeleuchten schnell blinken, und das “ ” Symbol wird auf dem Bildschirm der Fernbedienung gezeigt, und kann man “Di..., Di...” von der Fernbedienung hören. In diesem Moment wird der zweite niedrige Spannung RTH ausgelöst. a. Wenn die Flughöhe höher als oder gleich 15m ist, behält die Drohne die aktuelle Höhe und kehrt über den Startpunkt zurück und steigt dann ver�kal ab.
11.3 Op�sche Flussposi�onierung ① Das Bildposi�onierungssystem besteht aus einem Kameramodul ①, das die Posi�onsinforma�onen der Drohne durch visuelle Bilder erfasst, um eine genaue Posi�onierung und einen sicheren Flug der Drohne zu gewährleisten. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Das op�sche Flussposi�onierungssystem wird normalerweise in Innenräu- men verwendet, wenn GPS schwach oder nicht verfügbar ist.
Seite 33
1. Fliegen Sie schnell in einer Höhe unter 0,5 m. 2. Fliegen Sie über monochrome Oberflächen (wie reines Schwarz, reines Rot, reines Rot und reines Grün). 3. Fliegen Sie über stark lichtreflek�erende oder zu Reflexionen neigende Oberflächen. 4. Fliegen Sie über Wasser oder transparente Objektoberflächen. 5.
12.0 APP BEDIENUNGSANLEITUNG 12.1 Bedienungsschni�stelle Video Homepage Einstellung Kamera Follow Me GPS Signal Einstellungen Umfliegen Ba�eriestand der TapFly Drohne Headless Modus Ba�eriestand Löschen der Fernbedienung RTH Schalter Signalstärke Einreichen der Fernbedienung One Key Abheben/ Wi-Fi Landen Zoom-in und Signalstärke Zoom-out Album Verstecken On/Off...
12.2 Anfänger Modus Der Standard GPS Modus is Anfänger Modus: 1. Der Standard Radius ist 5 m. 2. Flug En�ernung ist begrenzt zwischen 0~15 m. 3. Flug Höhe ist begrenzt zwischen 0~15 m. 4. Die Standard RTH Höhe ist 15 m. Sie können den Anfängermodus ausschalten, die Parameter in der APP auf Ihrem Handy ändern.
12.3 Follow Me Wenn die Follow-Me-Funk�on ak�viert ist, folgt die Drohne dem GPS in Ihrem Smartphone, um Ihnen zu folgen, wohin Sie gehen. 1. Stellen Sie sicher, dass sich die Flugreichweite der Drohne innerhalb von 5 bis 30 Metern befindet. 2.
12.4 Umfliegen 1. Klicken Sie zuerst auf das Symbol “ ”, wählen Sie dann das Symbol “ ” aus und folgen Sie der Eingabeaufforderung, um die Umfliegen-Funk- �on aufzurufen. 2. Die Drohne zeichnet die Flugposi�on auf, sobald Sie diese Funk�on als Surround-Punkt eingeben.
12.5 Headless Modus 1. Klicken Sie zuerst auf das Symbol “ ”, wählen Sie dann das Symbol “ ” und folgen Sie der Eingabeaufforderung, um den Headless Modus zu ak�vieren. 2. Der Headless-Modus wird beendet, indem Sie erneut auf das Symbol “...
12.6 TapFly Es wird empfohlen, die Landkarte zu vergrößern, und dann stellen Sie die gewünschte Flugroute ein. 1. Bi�e klicken Sie zuerst auf die Karte, dann auf das Symbol “ ” und folgen Sie der Eingabeaufforderung, um die TapFly-Funk�on aufzurufen. MODUS 1: Klicken Sie auf “...
12.7 Foto/Video 1. Klicken Sie aus das Symbol “ ”, um Foto- und Videoaufnahmemodus zu wechseln. 2. Klicken Sie auf das Symbol “ ”, um ein Foto aufzunehmen: Klicken Sie einmal, um ein Foto aufzunehmen. 3. Klicken Sie auf das Symbol “ ”, um ein Video aufzunehmen: klicken Sie einmal, um die Videoaufnahme zu starten, und klicken Sie erneut, um die Aufnahme zu beenden.
Seite 42
KAMERA Betriebsfrequenz: 5500-5700MHz Max Foto Auflösung: 3840×2160P Max Video Auflösung: 3840×2160P@30fps Weitwinkelobjek�v: FOV 120° Max Übertragungsdistanz: 1640 fuß/500m (Outdoor and ungehindert) Foto Format: JPEG Video Format: AVI/MP4 Unterstützte TF Karte: Unterstützt eine TF-Karte (Class 10 oder höher) mit einer Kapazität von bis zu 128 GB (Nicht Enthalten) File System: FAT32...
15.0 PROBLEMLÖSUNGEN Problem Lösung 1.Laden die Ba�erie. Die Propellern drehen,aber kann 2.Neu installieren die Propellern in die Drohne nicht abheben. die rich�ge Richtung. 3.Wechseln die Propellern. Die Propeller sind defekt. Wechseln Beim Flug vibriert die Drohne Sie die Propeller. Die Drohne kann nicht entriegelt Die Ba�erie sind zu schwach.
17.0 ALLGEMEINE INFORMATION 17.1 Ba�erie • Bi�e beachten Sie alle Instruk�onen in dem Handbuch , um irreparable Schäden der Ba�erie, Feuer, Rauch oder eine Explosion zu vermeiden. • Vor dem Aufladen oder der Verwendung überprüfen Sie den Zustand der Ba�erie. Wenn die Drohne gefallen ist, ersetzen Sie die Ba�erie, Geruch, Überhitzung, Verfärbung, Verformung oder Leckage zu vermeiden.
• Falsche Verwendung kann zur Ba�erieexplosion, Feuer oder sons�ger Gefährdung führen. • Prüfen Sie regelmäßig das Ladegerät und den Spannungswandler auf Beschädigungen an Kabel, Stecker, Gehäuse und anderen Teilen. Sollten Sie Beschädigungen entdecken, dürfen Sie sie diese Teile nicht weiter benutzen, bis der Schaden repariert wurde.
Produkt den technischen Normen der Richtlinie 2014/53/EU, und der Richtlinie über allgemeine Produktsicherheit 2009/48/EC, Richtlinie RoHS 2011/65/EU entspricht: Produkt Name: Remote control four axis series Modell/Marke Name: HS720G/HOLYSTONE Die konformitätserklärung ist unter folgender Adresse abru�ar: h�p://www.holystone.com/Download/CE/HS720G_EU_DOC.pdf Dieses Gerät darf in den EU-Mitgliedstaaten betrieben werden.