Produkt nur zu den Zwecken zu verwenden, die den örtlichen Vorschriften, Bestimmungen und allen anwendbaren Richtlinien und Richtlinien entsprechen, die Holy Stone zur Verfügung stellen kann. 2. Bitte beachten Sie bei der Verwendung dieses Produkts unbedingt die in diesem Dokument angegebenen Spezi kationsanforderungen und Sicherheitsrichtlinien.Jegliche Personenschäden, Rechtsstreitigkeiten und...
Seite 4
③ Achten Sie bitte darauf,dass alle Propellern unbeschädigt sind und die Installation korrekt ist. ④ Im Falle von Schwierigkeiten mit der Funktion des Produktes, Wartung oder Garantiefällen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben oder nehmen Sie Kontakt mit der Holy Stone Kundenbetreuung auf.
2.3 Betriebsanforderungen ① Bitte benutzen Sie dieses Gerät nicht, um fahrenden Fahrzeugen zu folgen. ② Schalten Sie den Motor während des Fluges nur im absoluten Notfall aus. ③ Bitte iegen Sie die Drohne so schnell wie möglich zurück, wenn der Akku fast leer ist.
Seite 6
④ Leere Batterien bitte entfernen und zeitnah und umweltgerecht entsor- gen, Batterien gehören nicht zum Hausmüll, sondern können an vielen Stationen und Geschäften entsorgt werden. ⑤ Lagern Sie Lipo Batterien nicht an einer Stelle mit hohen Temperaturen (z.B. Große Hitze wie in Autos, die in der Sonne geparkt wurden.) ⑥...
Li-po Akku Entsorgung und Recycling Defekte oder alte Akkus bi�e en�ernen und zeitnah und umwel- tgerecht entsorgen. BWenden Sie sich bi�e an die örtliche Um- weltbehörde oder Abfalldeponie oder den Lieferanten Ihres M- odells oder Ihre nächste Ba�erie/Akku Recycling-Sta�on. 3.0 WARTUNG UND PFLEGE 1.Reinigen Sie das Modell nach jeder Nutzung mit einem weichen, sauber- en Tuch.
8.0 INSTALLATION 8.1 Propeller KOPF Einbauhinweis: Den Propeller wie in der Abbildung gezeigt auf die Motorwelle montieren und den Propeller manuell festziehen. Bitte beachten Sie, dass unter jedem Propeller der Buchstabe „A“/„B“ aufgedruckt ist, und stellen Sie vor dem Fliegen sicher, dass alle Propeller an der richtigen Motorposition angebracht sind.
8.2 Propellerschutz ① Nehmen Sie den Propeller mit dem Propellerschlüssel ab und entfernen Sie den Propeller. (Bild 1) Bild 1 ② Befestigen Sie den Propellerschutz am Motor. (Bild 2) Bild 2 ③ Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher im Uhrzeigersinn an. (Bild 3) Bild 3 -10-...
8.3 Drohnenakku Drücken Sie leicht auf die Ö nung der unteren Abdeckung. Schieben Sie gleichzeitig die Batterie in das Batteriefach und verbinden Sie den Zugang zum Batterieanschluss mit dem Rumpf-Stromanschluss, um die Batterie zu installieren. 8.4 Batterie der Fernbedienung 2 X 1.5V AA Batterie (Nicht enthalten) Batterieabdeckung Legen Sie wie in der Abbildung gezeigt 2 * AA-Batterien in das Batter-...
9.0 AUFLADEN USB Adapter (5V/0.5-2.0A) Power Bank Computer USB-Anschluss ① Schließen Sie den Drohnenakku und das USB-Ladegerät an. ② Schließen Sie das USB-Ladegerät zum Laden an einen USB-Ladean- schluss am Computer, an der Power Bank oder am USB-Adapter (5 V / 0,5-2,0 A) an.
10.0 BEDIENUNGSANLEITUNG 10.1 Verbindung ① Schieben Sie die Batterie in das Batteriefach und verbinden Sie den Batterieanschluss mit dem Rumpfanschluss. ② Schalten Sie die Fernbedienung wie in der Abbildung gezeigt ein. ③ Stellen Sie die Drohne mit dem KOPF Kopf nach vorne Schwanz zum Piloten hin auf eine...
10.2 Gyro kalibrieren Schieben Sie den linken und rechten Hebel gleichzeitig in die untere linke Ecke, um den Kreisel zu kalibrieren. Die LED-Anzeigen an der Drohne blinken schnell und dann leuchten durchgehend. Anschließend ertönt ein Piepton vom Sender und zeigt an, dass die Kalibrierung abgeschlossen ist. Tipp: Um einen stabilen Flug zu gewährleisten, empfehlen wir dem Piloten, den Kreisel jedes Mal nach dem Koppeln der Drohne und nach einem Absturz zu kalibrieren.
11.0 FUNKTIONEN 11.1 Trimmer Vorwärts-/Rückwärts-Trimmen:Wenn die Drohne vorwärts driftet, drücken Sie die Taste „Backward Trimmer”. Wenn die Drohne rückwärts driftet, drücken Sie die Taste „Forward Trimmer". Links-/Rechts-Trimmen:Wenn die Drohne nach links driftet,drücken Sie die Taste „Right Trimmer”. Wenn die Drohne nach rechts driftet, drücken Sie die Taste „Left Trimmer".
11.2 Geschwindigkeitsschalter Diese Drohne verfügt über 3 Geschwindigkeitsmodi (Niedrig / Mittel / Hoch). Drücken Sie die Taste um den Geschwindigkeitsmodus zu wechseln. "Di" steht für niedrige Geschwindigkeit, "Di Di" für mittlere Geschwind- igkeit und "Di Di Di" für hohe Geschwindigkeit. (Die niedrige Geschwindigkeit ist der Standardgeschwindigkeitsmodus.) 11.3 360°...
11.4 Headless Modus 1. Drücken Sie nach dem Pairing / der Kalibrierung die Taste Headless Mode an der Fernbedienung. Die Anzeiger an der Drohne beginnen schnell zu blinken, und die Fernbedienung piept ständig, um anzuzeigen, dass sich die Drohne im Headless-Modus be ndet. 2.
11.5 Not-Aus Die Not-Aus-Funktion kann nur im Notfall während des Fluges verwen- det werden, um Schäden oder Verletzungen zu vermeiden. Lang drücken Halten Sie die Not-Aus-Taste an der Fernbedienung lang gedrückt, um die Motoren sofort anzuhalten. 11.6 Automatische Höhenhaltung Die Drohne ist mit einer Höhenhaltung ausgestattet, damit die Drohne ihre Höhe beibehalten kann, nachdem Sie den linken Steuerknüppel losgelassen haben (der linke Steuerknüppel springt automatisch in die Mitte zurück).
13.0 KONTAKTIERE UNS Bitte zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren, wenn Sie weitere Unterstützung benötigen. usa@holystone.com (America) ca@holystone.com (Canada) eu@holystone.com (Europe) jp@holystone.com (Japan) +1(855) 888-6699 -20-...
14.0 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 14.1 Batterie • Bitte beachten Sie alle Instruktionen in dem Handbuch , um irreparable Schäden der Batterie, Feuer, Rauch oder eine Explosion zu vermeiden. • Vor dem Aufladen oder der Verwendung überprüfen Sie den Zustand der Batterie. Wenn die Drohne gefallen ist, ersetzen Sie die Batterie, Geruch, Überhitzung, Verfärbung, Verformung oder Leckage zu vermeiden.
Abfälleb und führen Sie sie dem Recycling zu. Auf diese Weise fördern Sie die nachhaltige Wiederverwendung der Materialressourcen. Wir bitten Sie, sich an Ihren Händler zu wenden oder sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung zu erkundigen, um zu erfahren, wo und wie das Holy Stone Produkt recycelt werden kann. -22-...
Produkt den technischen Normen der Richtlinie 2014/53/EU, und der Richtlinie über allgemeine Produktsicherheit 2009/48/EC, Richtlinie RoHS 2011/65/EU entspricht: Produkt Name: Remote control four axis series Modell/Marke Name: HS170/Holystone Die konformitätserklärung ist unter folgender Adresse abrufbar: http://www.holystone.com/docs/HS170_EU_DOC.pdf Dieses Gerät darf in den EU-Mitgliedstaaten betrieben werden.