Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KSG 7284.1
H
- G
- K
AUSHALTS
LASTÜR
ÜHLSCHRANK
H
- B
C
OUSEHOLD
EVERAGE
OOLER
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN KSG 7284.1

  • Seite 1 KSG 7284.1 AUSHALTS LASTÜR ÜHLSCHRANK OUSEHOLD EVERAGE OOLER Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Einleitung…………………………………………Seite 3 Inbetriebnahme / Betrieb………………………..Seite 7 Allgemeine Hinweise……………………………Seite 3 Reinigung und Wartung……………………...…Seite 9 Spezielle Sicherheitshinweise für Störungsbehebung……..…………..………..….Seite 9 dieses Gerät..…………………………………….Seite 4 Technische Daten……………………..…..Seite 10 Transport und Verpackung...………………...…Seite 5 Garantie / Kundenservice..……………………Seite 10 Geräteausstattung……………………………….Seite 6 Entsorgung……………………………………...Seite 12 Installation…………………………………..……Seite 6 ENGLISH Contents Introduction……………………………………..Page 13...
  • Seite 3: Einleitung

    DEUTSCH Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge- Einleitung brauch bestimmt. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent-  Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie- dem Gerät.
  • Seite 4: Spezielle Sicherheitshinweise Für

    Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät  Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwen- dungen verwendet zu werden wie beispielsweise - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsberei- chen; - in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und ande- ren Unterkünften;...
  • Seite 5: Transport Und Verpackung

     Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.  Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge- führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beauf- sichtigt.  HINWEIS: Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Kühl-/ Gefriergerät be- und entladen.
  • Seite 6: Geräteausstattung

    me“). Schützen Sie das Gerät während des Trans- niedrigem Energieverbrauch gewährleistet wer- portes vor Witterungseinflüssen. den kann. Zu diesem Zweck muss genügend Freiraum rund um das Gerät vorhanden sein. Gerät auspacken Abstand zur Geräterückseite ca. 50~70 mm,  Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. zu den Seitenwänden und oberhalb des Gerä- ...
  • Seite 7: Inbetriebnahme / Betrieb

    Fachmann ersetzen, wenn diese für den Geräte- Einstellungen netzstecker nicht geeignet ist. Stellung [ 0 ] bedeutet, dass sich das Gerät im aus-  Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss ge- geschalteten Zustand befindet. Drehen Sie den währleistet sein, um das Gerät im Notfall sofort Temperaturregler von dieser Stellung aus im Uhrzei- von der Stromversorgung zu trennen.
  • Seite 8 weise und Modellabhängig) zur Optimierung des Abschalten Stauraums höhenverstellen bzw. herausnehmen. Zum Abschalten des Gerätes den Temperaturregler HINWEIS: auf die Aus-Position stellen. Für die effizienteste Energienutzung platzieren Sie Sollte das Gerät für längere Zeit außer Betrieb ge- alle Ablagen in ihrer Originalposition. nommen werden: ...
  • Seite 9: Reinigung Und Wartung

     Zum Einleiten des Abtauvorgangs trennen Sie Reinigung und Wartung das Gerät von der Stromversorgung. WARNUNG:  Entnehmen Sie den Geräteinhalt und lagern Sie  Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät alles an einem kühlen Ort. grundsätzlich von der Stromversorgung trennen. ...
  • Seite 10: Technische Daten

    Hinweis zur Richtlinienkonformität zuführen sind, durch Reparatur oder Austausch Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät beseitigt. KSG 7284.1 in Übereinstimmung mit den folgenden 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel er- Anforderungen befindet: bracht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchs- Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU...
  • Seite 11 Bestellung von Ersatzteilen / Zubehören densersatz und Minderung) werden durch diese innerhalb und außerhalb der Garantie, finden Sie auf Garantie nicht berührt. unserer Homepage: www.bomann-germany.de/service Garantieabwicklung Telefonische Reparaturannahme für Österreich: Im Falle eines technischen Defekts während oder 0820.90 12 48* nach der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an unse- (*Kosten laut Konditionen Ihres Vertragspartners für Festnetz /...
  • Seite 12: Entsorgung

    Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Seite 13: English

    ENGLISH other purpose. Any other use is not intended and Introduction can result in damages or personal injuries. Thank you for choosing our product. We hope you  This appliance is not intended to be used as a will enjoy using the appliance. built-in appliance.
  • Seite 14: Special Safety Information For This Unit

    Special safety Information for this Unit  This unit is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environ- ments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Seite 15: Transport And Packaging

     Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised.  NOTE: Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.  When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
  • Seite 16: Appliance Equipment

    NOTE:  Place the appliance on a steady and safe surface. Production residue or dust may have collected on the If the appliance is not horizontally leveled, adjust appliance. We recommend cleaning the appliance the feet accordingly. according to chapter “Cleaning and Maintenance”. ...
  • Seite 17: Startup / Operation

    NOTE: Startup / Operation A permanently high power level increases energy Prior to first use consumption. CAUTION: Lighting After transport, the appliance should be left standing upright for approx. four hours before connecting to The interior light as well as the glass door logo can the power supply.
  • Seite 18: Cleaning And Maintenance

    Door lock  Open the unit door only as necessary.  Defrost the unit regularly (model dependent). The appliance has a child safety lock by the lockable  Switch on the lighting only if necessary. door. If necessary, lock the door and keep the keys ...
  • Seite 19: Troubleshooting

    Defrosting NOTE: If a problem persists after following the steps above, CAUTION: contact your trader or an authorized technician. Never use metal objects (e.g. knives) for removing ice from the vaporizer. The vaporizer could be dam- aged. Technical Data To achieve better cooling and to save energy, defrost Climate class N: this appliance is intended to be the device regularly.
  • Seite 20: Disposal

    Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment; do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
  • Seite 24 C. Bomann GmbH www.bomann-germany.de Made in P.R.C.

Inhaltsverzeichnis