Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerin‐
User Manual
formation
Tumble Dry‐
Wäsche‐
er
trockner
TP860-2

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für fors TP860-2

  • Seite 1 Benutzerin‐ User Manual formation Tumble Dry‐ Wäsche‐ trockner TP860-2...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Safety information Hints and tips Safety instructions Care and cleaning Product Description Troubleshooting Control Panel Technical data Programme table Quick guide Options Product Information sheet in reference Settings to E.U. regulation 1369/2017 Before first use Guarantee Conditions Daily use Environmental concerns Subject to change without notice.
  • Seite 3: General Safety

    Children between 3 and 8 years of age and persons with • very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children of less than 3 years of age should be kept away • from the appliance unless continuously supervised.
  • Seite 4 Connect the mains plug to the mains socket only at the • end of the installation process. Make sure that the mains plug is accessible after installation. Ensure good air ventilation in the room where the • appliance is installed to avoid the backflow of unwanted gases into the room from appliances burning gas or other fuels, including open fires.
  • Seite 5: Safety Instructions

    pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. Fabric softeners, or similar products, should only be used • as specified by the product manufacturer’s instructions. Remove all objects from items that could be a source of •...
  • Seite 6: Internal Lighting

    flammable gas, propane (R290), a gas with a high level of environmental WARNING! Risk of injury, compatibility. Keep fire and ignition electric shock, fire, burns or sources away from the appliance. Be damage to the appliance. careful not to cause damage to the refrigerant circuit containing propane.
  • Seite 7: Product Description

    authority for information on how to discard the appliance correctly. Warning: Risk of fire / Risk of • Remove the door catch to prevent material damage and damage to the children or pets from becoming trapped appliance. in the drum. •...
  • Seite 8: Control Panel

    CONTROL PANEL Programme knob and RESET switch Reverse Plus touch button Knitterschutz (Extra Anticrease) Extra Leise (Extra Silent) touch touch button button Trockengrad (Dryness Level) touch On/Off button button Press the touch buttons with Display your finger in the area with the symbol or name of the option.
  • Seite 9: Programme Table

    Symbol on the display Symbol description delay start option on check Heat Exchanger indicator: clean filter indicator: drain the water container indicator: child lock on wrong selection or knob is in the "Reset" position drying phase indicator: cooling phase indicator: anti-crease phase indicator: programme duration...
  • Seite 10 Programme Load Properties / Fabric type Auffrischen (Refresh) Refreshing textiles that were in storage. Gentle drying of hand-washable 1 kg Seide (Silk) silks. Woollen fabrics. Gentle drying for hand-washable woollens. Remove items immediately when the programme is completed. 1 kg Wolle (Wool) The wool drying cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company for the dry‐...
  • Seite 11: Options

    Programme Load Properties / Fabric type Mix of garments made of cotton, Mix (Mixed) XL 6 kg cotton-synthetic blend and synthet‐ ic fabric. 1) The maximum weight refers to dry items. 2) For fabric mark meaning see chapter HINTS AND TIPS: Preparing the laundry. 3) The Baumwolle (Cotton) Schranktrocken (Cupboard Dry) ECO programme is the “Standard cotton pro‐...
  • Seite 12 Reverse Plus Extra Leise (Extra Silent) Increase drum reversing frequency to The appliance operates with low noise reduce items twisting and entanglement. without effect on the drying quality. The To increase uniformity of drying result and appliance operates slowly with longer help reduce creases.
  • Seite 13: Settings

    Knit‐ Ex‐ ter‐ tra Le‐ Re‐ Trockengrad Zeit Programmes schutz verse (Dryness Level) (Time (Extra (Extra Plus Dry) Anti‐ Silent) crease) Mix (Mixed) XL ■ ■ ■ ■ ■ 1) Together with the programme you can set 1 or more options. To activate or deactivate them, press the related touch button.
  • Seite 14: Before First Use

    2. Use the programme knob to set any more dry programme. laundry 3. Wait approximately 8 seconds. 4. Press and hold buttons (F) and (E) at standard the same time. dry laundry One of these indicators comes on: • maximum dryness Water container indicator •...
  • Seite 15 Rotating drum. At the beginning of the drying cycle (first 3-5 min) there could be a slightly higher sound level. This is due to the compressor starting up. This is normal for compressor powered appliances such as refrigerators and freezers. Unusual smell The appliance is tightly packed.
  • Seite 16: Daily Use

    DAILY USE Start a programme without 3. Press the Start/Pause touch button. delay start The display shows the countdown of the delay start. 1. Prepare the laundry and load the When the countdown is completed, the appliance. programme starts. Change a programme 1.
  • Seite 17: Hints And Tips

    Stand-by function • The indicators Filter and Tank remain on. To reduce energy consumption, this • Start/Pause indicator goes off. function automatically deactivates the appliance: 1. Press the on/off button to deactivate the appliance. • After 5 minutes if you do not start the 2.
  • Seite 18: Care And Cleaning

    Fabric label Description Laundry is suitable for tumble drying. Laundry is suitable for tumble drying at higher temperatures. Laundry is suitable for tumble drying at low temperatures only. Laundry is not suitable for tumble drying. CARE AND CLEANING Cleaning the filter To achieve the best drying performances clean the filter CAUTION! Avoid the use of...
  • Seite 19: Emptying The Water Container

    Emptying the water container You can use the water from the water container as an alternative to distilled water (e.g. for steam ironing). Before you use the water, remove dirt residues with a filter. Cleaning the Heat Exchanger...
  • Seite 20 We recommend to clean the sensor at CAUTION! Do not touch the least 3 or 4 times or if you observe the metal surface with bare hands. drop of drying performance. Risk of injury. Wear protective To clean you can use harder side of dish- gloves.
  • Seite 21: Troubleshooting

    Cleaning the drum Use a moist cloth to clean. Dry the cleaned surfaces with a soft cloth. WARNING! Disconnect the CAUTION! Do not use furniture appliance before you clean it. cleaning agents or cleaning Use a standard neutral soap detergent to agents which can cause clean the inner surface of the drum and corrosion.
  • Seite 22 Error code Possible cause Remedy The mains supply is unstable. When the appliance is showing EH0, please wait until main supply is stable than press start. If the ap‐ pliance pause the cycle without any indication then press the cycle start.
  • Seite 23: Technical Data

    Problem Possible solution Ensure that the room temperature is higher than +5°C and lower than +35°C. Optimal room temperature is 18°C to 25°C. Set the Zeitprogramm (Time Drying or the Extratrocken (Extra Dry) programme. If you want to set a new programme, deacti‐ The display shows vate and activate the appliance.
  • Seite 24 Energy consumption on the standard cotton 0,81 kWh programme with the partial load. 176,50 kWh Annual energy consumption 0,05 W Left-on mode power absorption 0,05 W Off mode power absorption Type of use Household Allowed ambient temperature + 5°C to + 35°C Level of protection against ingress of solid IPX4 particles and moisture ensured by the protec‐...
  • Seite 25: Quick Guide

    Energy consump‐ Programme Spun at / residual humidity Drying time tion Schranktrocken 1400 rpm / 50% 90 min. 0,70 kWh (Cupboard Dry) 1000 rpm / 60% 105 min. 0,81 kWh Pflegeleicht (Synthetics) 4 kg Schranktrocken 1200 rpm / 40% 71 min. 0,51 kWh (Cupboard Dry) 800 rpm / 50%...
  • Seite 26 Cleaning the filter At the end of each cycle the filter symbol appears on the display and you must clean the filter. Programme table Programme Load Properties / Fabric type Cycle to be used to dry cotton with Baumwolle (Cot‐ 8,0 kg "cotton cupboard"...
  • Seite 27 Programme Load Properties / Fabric type Woollen fabrics. Gentle drying for hand-washable woollens. Remove items immediately when the programme is completed. 1 kg Wolle (Wool) The wool drying cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company for the dry‐ ing of wool garments labelled as "hand wash"...
  • Seite 28: Product Information Sheet In Reference

    Testmaterialien AG in 2021 (Test Report No. 20212038). PRODUCT INFORMATION SHEET IN REFERENCE TO E.U. REGULATION 1369/2017 Product Information Sheet Trade Mark Fors Model TP860-2 PNC916099224 Rated capacity in kg Air vented or condenser tumble dryer Condenser Energy efficiency class A+++...
  • Seite 29: Guarantee Conditions

    We would like to congratulate you on your The following conditions apply to the purchase of a FORS product. You have warranty: made a good choice and selected a 1. The warranty covers appliances which...
  • Seite 30: Environmental Concerns

    6. Replaced parts shall become the property of FORS AG and are to be returned immediately upon request. Initial operation Model Serial number Date/location Supplier’s stamp...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Tipps und Hinweise Sicherheitsanweisungen Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Fehlersuche Bedienfeld Technische Daten Programmtabelle Kurzanleitung Optionen Produktdatenblatt gemäß EU- Einstellungen Verordnung 1369/2017 Vor der ersten Inbetriebnahme Garantie Täglicher Gebrauch Umwelttipps Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme dieses Geräts.
  • Seite 32: Allgemeine Sicherheit

    oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit • schweren und komplexen Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Seite 33 der gegenüberliegenden Seite aufgestellt werden, wenn dadurch eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert wird. Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von einem • Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden. WARNUNG: Das Gerät darf nicht durch ein externes • Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
  • Seite 34: Sicherheitsanweisungen

    Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen • und/oder Verpackungsrückstände weg. Benutzen Sie das Gerät nie ohne einen Filter. Reinigen • Sie den Flusenfilter vor oder nach jedem Gebrauch. Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im • Wäschetrockner. Wäschestücke, die mit Substanzen wie zum Beispiel •...
  • Seite 35: Elektroanschluss

    Kältekreislauf, der Propan enthält, nicht Stromversorgung trennen möchten. zu beschädigen. Ziehen Sie stets am Netzstecker. • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes • Fassen Sie das Netzkabel oder den vorsichtig, da es sehr schwer ist. Netzstecker nicht mit nassen Händen Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Gebrauch...
  • Seite 36: Innenbeleuchtung

    Innenbeleuchtung Wartung • Wenden Sie sich zur Reparatur des WARNUNG! Geräts an den autorisierten Verletzungsgefahr. Kundendienst. • Sichtbare LED-Abstrahlung; vermeiden • Dabei dürfen ausschließlich Sie es, direkt in den Lichtstrahl zu Originalersatzteile verwendet werden. blicken. • Bezüglich der Lampe(n) in diesem •...
  • Seite 37: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG Behälter Bedienfeld Innenbeleuchtung Gerätetür Filter (Sieb) Typenschild Lüftungsschlitze Deckel des Wärmetauschers Abdeckung des Wärmetauschers Schraubfüße Für eine einfachere Beladung und Montage lässt sich der Türanschlag wechseln. (siehe separate Broschüre). BEDIENFELD Programmwahlschalter und RESET- Sensortaste Zeitvorwahl Schalter Sensortaste Signal Sensortaste Knitterschutz Sensortaste Reverse Plus...
  • Seite 38 Drücken Sie mit dem Finger auf den Sensortasten-Bereich, in dem das entsprechende Symbol oder der Name der gewünschten Option angezeigt wird. Tragen Sie beim Bedienen des Bedienfelds keine Handschuhe. Achten Sie darauf, dass das Bedienfeld immer sauber und trocken ist. Display Symbol auf dem Display Symbolbeschreibung...
  • Seite 39: Programmtabelle

    Symbol auf dem Display Symbolbeschreibung Verlängerung der vorgegebenen Knitterschutzpha‐ se: +30 min, +60 min, +90 min, +2 Std.) Auswahl des zeitgesteuerten Trocknens (10 Min. - 2 Std.) Auswahl der Zeitvorwahl (1 Std. - 20 Std.) PROGRAMMTABELLE Bela‐ Programm Eigenschaften/Gewebeart dung Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche mit dem Tro‐...
  • Seite 40 Bela‐ Programm Eigenschaften/Gewebeart dung Wolltextilien. Sanftes Trocknen von handwasch‐ baren Wolltextilien. Nehmen Sie die Wäsche un‐ mittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät. 1 kg Wolle Das Trockenprogramm für Wolle dieser Maschine wurde von The Woolmark Company für das Trocknen von Kleidungsstücken aus Wolle mit der Kennzeichnung „Handwäsche“...
  • Seite 41: Optionen

    Bela‐ Programm Eigenschaften/Gewebeart dung Mix von Kleidungsstücken aus Baumwolle, einer Baumwoll-Syn‐ Mix XL 6 kg thetikmischung und Synthetikge‐ webe. 1) Das maximale Gewicht bezieht sich auf trockene Wäschestücke. 2) Die Bedeutung der Pflegekennzeichen finden Sie im Kapitel HINWEISE UND TIPPS: Vorbereitung der Wä‐ sche.
  • Seite 42: Extra Leise

    Verdrehen und Verheddern der Signal Wäschestücke zu reduzieren. Es ertönt ein Signalton: Zunehmende Angleichung des Trockenergebnisses und Reduzierung von • Am Programmende Falten. Empfohlen für große oder lange • Zu Beginn und am Ende der Wäschestücke (z. B. Bettlaken, Hosen, Knitterschutzphase lange Kleider) •...
  • Seite 43: Einstellungen

    Ext‐ Re‐ Knit‐ Programme Trockengrad ra Lei‐ verse ter‐ Zeit Plus schutz Mix XL ■ ■ ■ ■ ■ 1) Sie können zusätzlich zum Programm eine oder mehr Optionen einstellen. Drücken Sie die dazugehörige Sen‐ sortaste, um sie zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. 2) Siehe Kapitel OPTIONEN: Zeitgesteuertes Trocknen für das Wollprogramm EINSTELLUNGEN Die Anzeige Kindersicherung leuchtet.
  • Seite 44: Ausschalten Der Anzeige Wasserbehälter

    Eine der folgenden Anzeigen leuchtet auf: Voreinge‐ • Maximaler Trockengrad stellter Trocken‐ • Stärkerer Trockengrad grad • Voreingestellter Anzeige Wasserbehälter Trockengrad 5. Drücken Sie die Tasten (F) und (E) Werkseitig ist die Wasserbehälteranzeige wiederholt, bis die Anzeige des eingeschaltet. Sie leuchtet am Ende eines gewünschten Grads leuchtet.
  • Seite 45: Geräusche

    • Reinigen Sie die Trommel des Die Trommel dreht sich. Wäschetrockners mit einem feuchten Tuch. • Starten Sie ein 1-Std.-Programm mit feuchter Wäsche. Zu Beginn eines Trockengangs (in den ersten 3 - 5 Min.) ist der Geräuschpegel möglicherweise etwas höher. Die Ursache ist der Kompressoranlauf.
  • Seite 46: Täglicher Gebrauch

    TÄGLICHER GEBRAUCH Starten eines Programms ohne Der Programmstart kann Zeitvorwahl um mindestens 1 Stunde bis höchstens 20 Stunden 1. Bereiten Sie die Wäsche vor und verzögert werden. beladen Sie das Gerät. 3. Drücken Sie die Sensortaste Start/ Pause. Das Display zeigt den Ablauf der Zeitvorwahl an.
  • Seite 47: Tipps Und Hinweise

    noch vor dem Ende der Phase zu • Die Raumtemperatur ist zu niedrig oder entnehmen. zu hoch. Die optimale Raumtemperatur liegt zwischen 18 °C und 25 °C. Am Ende der Knitterschutzphase passiert Folgendes: Reinigen Sie den Filter und leeren Sie den •...
  • Seite 48: Reinigung Und Pflege

    Wäschestücke können sich in den bevor Sie sie in den Wäschetrockner großen verfangen und werden nicht legen. So vermeiden Sie feuchte getrocknet. Stellen in den Wäschestücken nach • Schütteln Sie die großen dem Trockengang. Kleidungsstücke und Textilien aus, Pflegeetikett Beschreibung Die Wäsche ist trocknergeeignet.
  • Seite 49: Leeren Des Wasserbehälters

    1) Entfernen Sie bei Bedarf Flusen aus der Filteraufnahme und der Dichtung. Sie können einen Staubsauger verwenden. Leeren des Wasserbehälters Sie können das Wasser aus dem Wasserbehälter als Alternative zu destilliertem Wasser verwenden (z. B. zum Bügeln mit Dampf). Entfernen Sie vor der Verwendung des Wassers Schmutzrückstände mit einem Filter.
  • Seite 50: Reinigen Des Wärmetauschers

    Reinigen des Wärmetauschers...
  • Seite 51: Reinigen Der Trommel

    VORSICHT! Berühren Sie die Metalloberfläche nicht mit bloßen Händen. Verletzungsgefahr. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Gehen Sie vorsichtig vor, damit die Metalloberfläche nicht beschädigt wird. Reinigen des Feuchtigkeitssensors Reinigen der Trommel VORSICHT! Es besteht die WARNUNG! Trennen Sie das Gefahr den Gerät vor der Reinigung von Feuchtigkeitssensor zu der Stromversorgung.
  • Seite 52: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Fehlercodes Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus.
  • Seite 53 Fehlerbehebung Problem Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht aktivieren. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. Kontrollieren Sie die Sicherung der Hausin‐ stallation. Das Programm startet nicht. Drücken Sie Avvio/Pausa. Vergewissern Sie sich, dass die Gerätetür geschlossen ist.
  • Seite 54: Nicht Zufriedenstellende Trocknungsergebnisse

    Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass die gewählten Optionen für das eingestellte Programm ge‐ eignet sind. 1) Nach maximal 5 Stunden endet das Programm automatisch. 2) Beim Trocknen großer Wäschestücke (z. B. Bettlaken) bleiben gegebenenfalls einige Bereiche feucht. Einstellungen - Einstellen des „...
  • Seite 55 0,05 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand Einsatzart Haushalt Zulässige Umgebungstemperatur + 5 °C bis + 35 °C Schutzgrad gegen das Eindringen von festen IPX4 Partikeln und Feuchtigkeit, der durch die Schutzabdeckung gewährleistet wird, außer wenn die Niederspannungsausstattung nicht vor Feuchtigkeit geschützt ist Gasbezeichnung R290 Gewicht...
  • Seite 56: Kurzanleitung

    Energie‐ ver‐ Programm U/min/Restfeuchte Trockenzeit brauch 800 U/min/50% 87 Min. 0,65 kWh 1) Für Teilbeladung ist die Programmdauer kürzer und das Gerät verbraucht weniger Energie. 2) Unpassende Umgebungstemperatur und/oder schwach geschleuderte Wäsche können die Programmdauer verlängern und den Energieverbrauch erhöhen. KURZANLEITUNG Täglicher Gebrauch 1.
  • Seite 57 Reinigen des Siebs Am Ende jedes Programms leuchtet das Siebsymbol im Display und Sie müssen das Sieb reinigen. Programmtabelle Bela‐ Programm Eigenschaften/Gewebeart dung Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche mit dem Tro‐ 8,0 kg ckengrad „Baumwolle Schranktro‐ Baumwolle Eco cken" bei maximaler Energieein‐ sparung.
  • Seite 58 Bela‐ Programm Eigenschaften/Gewebeart dung Wolltextilien. Sanftes Trocknen von handwasch‐ baren Wolltextilien. Nehmen Sie die Wäsche un‐ mittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät. 1 kg Wolle Das Trockenprogramm für Wolle dieser Maschine wurde von The Woolmark Company für das Trocknen von Kleidungsstücken aus Wolle mit der Kennzeichnung „Handwäsche“...
  • Seite 59: Produktdatenblatt Gemäss Eu-Verordnung

    4) Getestet auf Candida Albicans, MS2 Bacteriophage und Escherichia Coli in externen Tests, die 2021 von der Swissatest Testmaterialien AG durchgeführt wurden (Testbericht Nr. 20212038). PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-VERORDNUNG 1369/2017 Produktdatenblatt Warenzeichen Fors Modellkennung TP860-2 PNC916099224 Nennkapazität in kg Abluft- oder Kondensationswäschetrockner Wärmetauscher Energieeffizienzklasse A+++ Energieverbrauch in kW/Jahr auf der Grundlage von 160 Trock‐...
  • Seite 60: Garantie

    Besitzer kostenlos defekte Teile im Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb eines Rahmen der nachfolgenden FORS - Produktes. Sie haben eine gute Bestimmungen. Die neue Garantiefrist von Wahl getroffen und ein Produkt von 2 Jahren gilt nur für Geräte, die mit dieser höchster Qualität ausgewählt, welches...
  • Seite 61: Umwelttipps

    2. Die Garantieansprüche können nur Ersatz einzelner Teile von anderer gegen Vorweisung dieses vom Seite als von FORS AG autorisierten Händler korrekt ausgefüllten Kundendienststellen vorgenommen Garantiescheines oder Vorweisung der werden. Verkaufsrechnung mit Angabe der 5. Werden Reparatur- oder Serienummer geltend gemacht Kundendienstarbeiten angefordert aus werden.
  • Seite 64 FORS AG/SA 136986470-A-412021 Schaftenholzweg 8 2557 Studen Tel. 032 374 26 26 Fax. 032 374 26 70 info@fors.ch www.fors.ch...

Inhaltsverzeichnis