A. FÜR DEN BENUTZER 1. HINWEISE Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter. Der neue Besitzer kann sich so über die Funktionsweise des Waschautomaten und die Sicherheits- und Warnhinweise zu diesem informieren. Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden.
3. EINSCHALTEN IHRER WASCHMASCHINE Extra Spülen 3.1. Die Uhrzeit Schleudern Ändern Ausgang Temperatur Zusatzfunktion Es ist wichtig, die Uhrzeit genau einzustellen, da davon die Zeitanzeige für das Ende des Waschprogramms abhängt. Um die Zeit einzustellen folgen Sie bitte den Anweisungen: •...
3.5. Lautstärke des Signaltons Um die Lautstärke des Signaltons einzustellen : • Drücken Sie die Taste «Zusatzfunktion» bis das «Einstellungen» erscheint, • Drücken Sie die Taste «Ändern», um in das «Einstellungen» zu gelangen, • Drücken Sie die Taste «Zusatzfunktion», um den Menupunkt «Lautstärke»...
4. ARBEITSABLÄUFE BEIM auch das Programmende des gewünschten Programms angezeigt, welches bei einer maximalen Beladung für jede WASCHEN Textilart berechnet ist. Das Licht der Taste «Start/Pause» blinkt. Falls die Wäschemenge nur gering ist, wird zu- Vor dem ersten Waschgang, raten wir Ihnen, zur nächst noch das Programmende für eine maximale Be- Reinigung Trommel...
Die entsprechende Nachricht erscheint in der zweiten erscheint unter den Wahlzeichen und zeigt die getroffene Zeile Fensters. gewünschte Wahl an. Um eine andere Wahl zu treffen, drücken Sie Schleudergeschwindigkeit wird in der dritten Zeile erneut auf die Taste «Zusatzfunktion» und gehen wie oben oberhalb der Taste «Schleudern»...
4.10. öffne Deckel 4.6.5. Wahl Intensiv Dies ist für stark verschmutzte Wäsche bestimmt und kann während eines Waschgangs nur für die Programme Koch-/Buntwäsche, Pflegeleicht (sofortiges Öffnen)? und Feinwäsche gewählt werden. Die Waschzeit wird je nach gewählter Temperatur und Textilart verlängert. Während der ersten 10 Minuten eines Waschgangs können Deckel...
4.12. Speichern Die häufig verwendeten Parameter können gespeichert werden. Dazu gibt es 3 Speicherprogramme. Das gespeicherte Programm wird auf die gleiche Weise wie ein anderes Waschprogramm mithilfe der Programmwahl betätigt. • Wählen Sie die Programmeinstellung und den Wasch- gang, • Drücken Sie die Taste «Zusatzfunktion»...
5. PROGRAMMÜBERSICHT Im Folgenden werden nicht alle, sondern nur die häufigsten Einstellungen aufgeführt. Waschprogramme Wäsche Zusatzfunktionen Tempera- Verbrauchswerte Wäscheart menge °C Liter KOCH-/BUNTWÄSCHE 5,0 kg Extra Spülen Kalt - 95 2,00 Programm für normal bis stark verschmutzte Kurz/Extra Kurz Koch-/Buntwäsche aus Baumwolle/Leinen. Startzeit-Vorwahl Vorwäsche Intensiv...
6. TIPPS ZUM WASCHEN 6.3. Wasch- und Veredelungsmittel Verwenden Sie nur Wasch- und Veredelungsmittel, die für 6.1. Wäsche sortieren und vorbehan- die Verwendung in einem Waschautomaten geeignet sind. Orientieren Sie sich an den Herstellerhinweisen unter deln Berücksichtigung der Abschnitte 2.1 und 3.2. Pulverwaschmittel können für alle Textilarten verwendet •...
6.4. Internationale Pflegekennzeichen für Textilien NORMAL WASCHEN Waschen bei Waschen bei Waschen bei Waschen bei 95°C 60°C 40°C 30°C Handwäsche Nicht waschen SCHON- WASCHEN CHLOREN Chlorbleiche möglich (nur kalt und mit einer Chlorbleiche nicht möglich stark verdünnten Lösung) BÜGELN Heiß bügeln Mäßig heiß...
7. PFLEGE UND WARTUNG 7.4. Reinigung des Flusensiebs Das Flusensieb muss regelmäßig gereinigt werden. Wenn Vor dem Reinigen Netzstecker aus der Steckdose ziehen. die Lampe FLUSENSIEB* leuchtet, umgehend das Flusensieb reinigen. Reinigen Sie das Sieb auch dann 7.1. Entkalken des Geräts sofort, wenn sie stark fusselnde Wäsche gewaschen haben.
8. BEI STÖRUNGEN Die Herstellung Ihrer Waschmaschine ist genau überprüft worden. Falls eine Störung vorliegt, lesen Sie bitte zunächst die untenstehenden Kapitel durch bevor Sie die Störungsstelle anrufen. Es ist möglich, dass eine der folgenden Meldungen im Fenster erscheinen: Kein Wasser in der Maschine ......... «Kein Wasserzulauf. Zulauf prüfen» Entleerung nicht möglich ........
Drehen Sie die Programmwahl auf «O» («Aus») und rufen beachten» erscheint in dem Fenster, die Maschi- Sie den Störungsdienst an. ne startet nicht oder befindet sich in Pause 9. SERVICE Schweiz : Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.electrolux.ch...
Comercialstrasse 19 Ey 5 Ersatzteilverkau 5506 Magenwil Industriestrasse 10 Service-Helpline Tel. 0848 848 028 0848 848 111 service@electrolux.ch Fachberatung/Verkauf 8048 Zürich Badenerstrasse 587 Tel. 01 405 85 00 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferda- tum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren.
B. FÜR DEN INSTALLATEUR 1. HINWEISE • Vor dem Anschluss des Geräts lesen Sie bitte • Das Gerät ist schwer. Seien Sie beim Aufstellen des aufmerksam die Anweisungen im Kapitel "Elektrischer Geräts vorsichtig. Anschluss". • Installation Geräts muss • Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht auf dem Transportsicherung entfernt werden.
3. INSTALLATION Wenn die Waschmaschine in einer Flucht angrenzenden 3.1. Entfernen der Transportsicherung Möbeln stehen soll, können Sie die Anschlussleiste der Schläuche auf Vor Inbetriebnahme des Geräts müssen Rückseite Ihrer Maschine unbedingt alle Polstermaterialien für den entsprechend abschneiden. Transport der Waschmaschine entfernt Entfernen nicht zwei...
Der Zulaufschlauch kann nicht verlängert werden. Wenn er zu kurz sein sollten, kaufen Sie einen geeigneten Schlauch in der entsprechenden Länge. 3.6. Wasserablauf Krümmer Ablaufschlauchs muss an einer Ablaufrohrabzweigung (bzw. einem Waschbecken) in einer Höhe zwischen 70 und 100 cm angebracht werden.
Seite 21
The Electrolux Group. The world’s No.1 Choice. The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than...