Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor DH-95N Anleitung Seite 2

Dynamisches handmikrofon

Werbung

DH-95N
Codice • Référence numérique 0230030
DH-95NP
Codice • Référence numérique 0234100
THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY
Microfono dinamico a mano
Queste istruzioni sono rivolte a persone
senza conoscenze tecniche specifiche. Tut-
tavia, per il modello DH-95N sono richieste
delle conoscenze tecniche per collegare un
connettore di collegamento mediante bra-
satura. Vi preghiamo di leggere le istruzioni
attentamente prima della messa in funzione
e di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità d'impiego
Questo microfono dinamica a mano è adatto par-
ticolarmente per avvisi, p. es. in impianti PA oppure
per l'impiego insieme a un dispositivo radio. È equi-
paggiato con un tasto voce (PT T = push to talk).
2 Avvertenze importanti
Il microfono è conforme a tutte le direttive rile-
vanti dell'UE e pertanto porta la sigla
Usare il microfono solo all'interno di locali e pro-
teggerlo dall'acqua gocciolante e dagli spruzzi
d'acqua nonché da alta umidità dell'aria. La
temperatura d'esercizio ammessa è 0 – 40 °C.
Per la pulizia usare solo un panno asciutto, mor-
bido; non impiegare mai acqua o prodotti chimici.
Microphone main dynamique
Cette notice s'adresse aux utilisateurs sans
connaissances techniques particulières. Pour
le modèle DH-95N, des connaissances tech-
niques pour souder une fiche sont cepen-
dant nécessaires. Veuillez lire la présente no-
tice avec attention avant le fonctionnement
et conservez-la pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Ce microphone main dynamique est adapté pour
des annonces, par exemple dans des installations
Public Adress ou pour fonctionner avec un appa-
reil radio. Il est équipé d'une touche Parole (PT T =
push to talk = appuyer pour parler).
2 Conseils importants
Le microphone répond à toutes les directives né-
cessaires de l'Union européenne et porte donc le
symbole
.
Le microphone n'est conçu que pour une uti-
lisation en intérieur. Protégez-le des éclabous-
sures, de tout type de projections d'eau et d'une
humidité d'air élevée. La plage de température
ambiante admissible est de 0 – 40 °C.
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon
sec et doux, en aucun cas de produits chimiques
ou d'eau.
DH-95N
PTT
Nel caso d'uso improprio, di collegamenti sba-
gliati o di riparazione non a regola d'arte del
microfono, non si assume nessuna responsa-
bilità per eventuali danni consequenziali a per-
sone o a cose e non si assume nessuna garanzia
per il microfono.
Se il microfono deve essere messo defi-
nitivamente fuori uso, smaltire il micro-
fono in conformità alle norme locali.
3 Messa in funzione
1) Se necessario, fissare il portamicrofono in dota-
zione in un punto adatto. Nelle pause, il micro-
fono può essere appeso sullo stesso.
2) Collegare mediante brasatura un connettore
adatto al cavo di collegamento del microfono
.
DH-95N. La figura 1 illustra i collegamenti.
Pos. Colore
1
rosso
2
cavetto di rame
3
blu
4
bianco
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
le microphone est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas cor-
rectement branché, ou s'il n'est pas réparé par
une personne habilitée ; en outre, la garantie
deviendrait caduque.
Lorsque le microphone est définitivement
retiré du service, éliminez-le conformé-
ment aux directives locales.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Utilisation
1) Fixez la pince micro livrée à un endroit adapté,
si besoin. Le microphone peut y être accroché
pendant les pauses de discours.
2) Soudez une fiche adaptée sur le câble de bran-
chement du microphone DH-95N. Le schéma 1
indique le plan de branchement.
Pos. Couleur
1
rouge
2
conducteur cuivre
3
bleu
4
blanc
1 Signal
2
3 NC
4 NO
© MONACOR INTERNATIONAL
All rights reserved
A-1849.99.03.06.2023
Collegamento
segnale del microfono
massa e schermatura
tasto voce, di riposo
tasto voce, di lavoro
Branchement
signal micro
masse et blindage
touche Parole, ouverture
touche Parole, fermeture
DH-95NP
PTT
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
Zum Falsch 36, 28307 Bremen
Germany
3) Collegare il microfono con l'ingresso microfono
di un amplificatore o di un mixer.
4) Per parlare tener premuto il tasto voce late-
rale (PT T).
4 Dati tecnici
Gamma di frequenze: . . . 300 – 6000 Hz
Sensibilità: . . . . . . . . . . . 2,5 mV/ Pa con 1 kHz
Impedenza nominale: . . . 500 Ω
Cavo: . . . . . . . . . . . . . . . cavo spiralato, lungo
ca. 35 cm (non esteso)
Connessione (sbilanciata)
DH-95N: . . . . . . . . . . . terminali aperti
DH-95NP: . . . . . . . . . . jack 6,3 mm
Peso
DH-95N: . . . . . . . . . . . 151 g
DH-95NP: . . . . . . . . . . 165 g
Con riserve di modifiche tecniche.
3) Reliez le microphone à l'entrée micro d'un am-
plificateur ou d'une table de mixage.
4) Pour parler, maintenez la touche Parole (PT T),
située sur le côté, enfoncée.
4 Caractéristiques techniques
Bande passante : . . . . . . . 300 – 6000 Hz
Sensibilité : . . . . . . . . . . . 2,5 mV/ Pa à 1 kHz
Impédance nominale : . . . 500 Ω
Cordon : . . . . . . . . . . . . . cordon spiralé,
35 cm environ de long
(non étiré)
Connexion (asymétrique)
DH-95N : . . . . . . . . . . . extrémités nues
DH-95NP : . . . . . . . . . . jack 6,35
Poids
DH-95N : . . . . . . . . . . . 151 g
DH-95NP : . . . . . . . . . . 165 g
Tout droit de modification réservé.
Importer: Epic Audio Ltd, Unit 9 Apollo Park
Station road, Long Buckby, NN6 7PF
United Kingdom, Company Registration: 13878247
PTT
Signal
(NO)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Dh-95np02300300234100