Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kettler CROSS P Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CROSS P:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Montageanleitung
Crosstrainer „CROSS P"
Art.–Nr. 07648-500
B
A
150 cm
B
67,5 cm
C
C
169 cm
57 kg
A
30 – 45 Min.
max.
130 kg
Abb. ähnlich
D
GB
F
NL
E
I
PL
P
DK
CZ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler CROSS P

  • Seite 1 Montageanleitung Crosstrainer „CROSS P” Art.–Nr. 07648-500 150 cm 67,5 cm 169 cm max. 57 kg 130 kg 30 – 45 Min. Abb. ähnlich...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    Anzeigewerte verfälscht werden könnten (z. B. Pulsmessung). oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weiterge- • Das Produkt ist nicht für Personen mit einem Körpergewicht von hende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER mehr als 150 kg geeignet. geschultem Fachpersonal zulässig.
  • Seite 3: Zur Handhabung

    Ersatzteilbestellung Seite 36-38 Entsorgungshinweis Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti- KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sam- Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an.
  • Seite 4: Important Instructions

    Extensive repairs must only be • The product is not suitable for use by persons weighing over 150 carried out by KETTLER service staff or qualified personnel trained by KETTLER. • The training device has been designed in accordance with the •...
  • Seite 5: Handling The Equipment

    List of spare parts page 36-38 Waste Disposal KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please When ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required and the S/N of the product dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
  • Seite 6: Pour Votre Sécurité

    (pulsations cardiaques). personne. Des modifications ne peuvent être apportées que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER. • Cette article n'est pas approprié à des personnes pesant plus • Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la de 150 kg.
  • Seite 7: Liste Des Pièces De Rechange

    Liste des pièces de rechange page 36-38 Remarque relative à la gestion des déchets Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange, d’utilisation, remettez l’appareil à...
  • Seite 8: Belangrijke Aanwijzingen

    • Dit product is niet geschikt voor personen die zwaarder zijn dan Grotere ingrepen mogen alleen door KETTLER-service of door 150 kg. KETTLER geschoold vakpersoneel uitgevoerd worden.
  • Seite 9 Dit geldt ook voor transpiratie! Onderdelenbestelling bladzijde 36-38 Verwijderingsaanwijzing KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti- einde van de gebruiksduur naar en vakkundig verzamelpunt voor kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het seri- enummer van het apparaat (zie handleiding).
  • Seite 10: Indicaciones Importantes

    Las manipula- • Artículo no es apropiada para personas con un peso corporal ciones del aparato sólo se permiten al servicio técnico de KETTLER de más de 150 kg. y a personas instruidas por KETTLER.
  • Seite 11: Lista De Repuestos

    Lista de repuestos página 36-38 Informaciones para la evacuación Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la vida Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una empresa local del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades soli-...
  • Seite 12: Avvisi Importanti

    Interventi non contemplati in questo luogo cock-pit o del quadro dei comandi elettronico, altrimenti si possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER oppure potrebbero falsare i valori del display (es. misurazione delle pul- da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
  • Seite 13 • Le Ergometer è un attrezzo non dipendente del numero di giri. nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000) spe- cialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può acqui- • Un lieve rumore che dovesse eventualmente verificarsi quando stare al commercio specializzato per articoli sportivi.
  • Seite 14: Ważne Wskazówki

    Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przeprowadzać tylko wniczego nie odkładać urządzeń intensywnie emitujących takie pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszkolony przez firmę promieniowanie (na przykład telefonów komórkowych), ponieważ KETTLER personel.
  • Seite 15: Zamawianie Części Zamiennych

    • Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší spe- • Występujące ewentualnie ciche szumy wynikające z rodzaju kon- ciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu (č. strukcji a występujące przy ruchu bezwładnym masy zama- výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho dealera.
  • Seite 16: Indicações Importantes

    As intervenções extensas apenas medição da pulsação). podem ser executadas por pessoal da assistência técnica da KETTLER ou por pessoal especializado treinado pela KETTLER. • O produto não é adequado para utilização por pessoas com um peso superior a 150 kg.
  • Seite 17 Indicação para a eliminação Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique a referência Os produtos KETTLER são recicláveis. No fim da vida útil o apa- completa do artigo, o número da peça sobressalente, o número relho deve ser eliminado de forma adequada (ponto de recolha de unidades necessárias e o número de série do aparelho (manu-...
  • Seite 18: Vigtige Anvisninger

    • Produktet er ikke egnet til personer, som vejer over 150 kg. til fare for brugeren. Yderligere indgreb må kun udføres af KETTLER-Service eller af uddannet personale fra KETTLER. • Under træningen må der ikke befinde sig personer i bevægel- •...
  • Seite 19 • Ergometeret er en omdrejningstaluafhængigt arbejdende træ- vi at bruge vores godkendte plejesæt (art. nr. 07921-000), der ningsmaskine. specielt er beregnet til KETTLER-sportsmaskiner. Produktet fås i særlige sportsforretninger. • Evt. svag støjudvikling ved udløbet af svingmassen er konstruk- tionsbetinget og har ingen indflydelse af maskinens funktion. Evt.
  • Seite 20: Důležité Pokyny

    (např. mobilní telefony) nebyly odkládány do bez- cvičící osoby. Podrobnější zásahy smí být prováděny pouze prostřední blízkosti kokpitu nebo řídící elektronické jednotky, servisními pracovníky firmy KETTLER nebo odborníky zaško- protože jinak může dojít k chybám ve zobrazovaných údajích lenými firmou KETTLER.
  • Seite 21 • Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší • Eventuálně se vyskytující tichý, konstrukcí stroje podmíněný speciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící zvuk při doběhu setrvačníku nemá žádný vliv na funkci pří- sadu (č. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho stroje.
  • Seite 22: Checkliste (Packungsinhalt)

    Checkliste (Packungsinhalt) – GB – Checklist (contents of packaging) – E – Lista de control (contenido del paquete) – P – Lista de verificação (conteúdo da embalagem) – F – Checklist (verpakkingsinhoud) – I – Lista di controllo (contenuto del pacco) –...
  • Seite 23: Messhilfe Für Verschraubungsmaterial

    Messhilfe für Verschraubungsmaterial – GB – Measuring help for screw connections – PL – Wzornik do połączeń śrubowych – F – Gabarit pour système de serrage – P – Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento – NL – Meethulp voor schroefmateriaal –...
  • Seite 24 Ø 7 M 7x30 Ø 7 M5x14 3x25 M5x12...
  • Seite 25 M 8x16 Ø 8x12,9 Ø 8x25 Ø 17,5x25 M 6x40 M 8x16 = 20 Nm Ø6 Ø6 Ø 8x19...
  • Seite 26 Ø 17x25 M 8x20 Ø 10x26 Ø 10x25 M 8x55 Ø 8x16 3x25 M5x14...
  • Seite 27 M8x40 8x19 M5x14 3x20...
  • Seite 28 M5x14 3x25...
  • Seite 29: Handhabungshinweise

    Handhabungshinweise – GB – Handling – E – Instrucciones de manejo – P – Nota sobre o manuseamento – F – Indication relative à la manipulation – I – Avvertenze per il maneggio – DK – Håndtering – CZ – āPokyny k manipulaci –...
  • Seite 30: Ersatzteilzeichnung

    Ersatzteilzeichnung...
  • Seite 31: Ersatzteilbestellung

    Ersatzteilbestellung – GB – Spare parts order – PL – Zamówiene części zamiennych – F – Commande de pièces de rechange – P – Encomenda de peças sobressalentes – NL – Bestelling van reserveonderdelen – DK – Bestilling af reservedele –...
  • Seite 32 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.de...

Diese Anleitung auch für:

07648-500

Inhaltsverzeichnis