BRITAX RÖMER KIDFIX PRO Handbuch

Symbolerklärung

Warnhinweise

Warnhinweise werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet, um auf potenzielle Gefahrensituationen hinzuweisen. Die Warnhinweise informieren Sie über folgende Punkte:

  • Gefahrenstufe,
  • Art und Quelle der Gefahr,
  • Konsequenzen bei Nichtbeachtung,
  • Maßnahmen zur Gefahrenabwehr.

Warnhinweise werden wie folgt dargestellt:


Art und Quelle der Gefahr
Konsequenzen bei Nichtbeachtung

  • Maßnahmen zur Gefahrenabwehr
Gefahrenstufe Bedeutung
Kennzeichnet gefährliche Situationen, die, wenn sie nicht vermieden werden, zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten bis mittelschweren Verletzungen führen kann.
Warnung HINWEIS Weist auf Handlungen hin, die zu Schäden führen können.

Zeichen und Symbole

Information Hebt wichtige Informationen für Sie hervor.

Sicherheit

Bedienungsanleitung

Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und trägt zu dessen sicherer Verwendung bei. Eine Nichtbeachtung kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen. Falls Unsicherheiten bestehen, verwenden Sie das Produkt nicht und kontaktieren Sie umgehend Ihren Händler.

  • Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
  • Beachten und befolgen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Produkt wurde entsprechend den Anforderungen der UN R129/03 entwickelt, getestet und zugelassen. Dieses Produkt ist ausschließlich zur Sicherung eines Kindes in einem Fahrzeug vorgesehen. Es ist für folgende Körpergrößen zugelassen:
100 – 150 cm

Information In einigen Fahrzeugen kann die Kopfstütze des Kindersitzes aufgrund von Platzmangel nicht vollständig ausgefahren werden. Verwenden Sie den Kindersitz in diesen Fahrzeugen nur für Kindergrößen zwischen 100 cm und 135 cm.

Das Produkt ist für die Verwendung mit und ohne zugelassen:

  • XP-PAD
  • SICT element

Nicht bestimmungsgemäße Verwendung


Verletzungsgefahr durch Änderung
Diese Zulassung erlischt, wenn Sie Änderungen am Produkt vornehmen.

  • Verwenden Sie dieses Produkt, die Produktteile oder das Zubehör nicht.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es verändert wurde.
  • Die Aufkleber auf dem Produkt sind ein wichtiger Bestandteil des Produkts. Entfernen Sie die Aufkleber nicht.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht als Spielzeug.
  • Verwenden Sie das Produkt nicht als Stuhl außerhalb des Fahrzeugs.
  • Verwenden Sie zur Befestigung des Kindersitzes die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen und auf dem Produkt markierten tragenden Befestigungspunkte.
  • Sichern Sie das Produkt niemals mit einem 2-Punkt-Sicherheitsgurt.
  • Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht zwischen harten Gegenständen (Autotür, Sitzschienen etc.) eingeklemmt wird.
  • Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit, Nässe, Flüssigkeiten, Staub und Salznebel fern.
  • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
  • Schmieren oder ölen Sie niemals Teile des Produkts.
  • Empfindliche Autositzbezüge können beschädigt werden. Verwenden Sie die Britax Römer Kindersitzunterlage. Diese ist separat erhältlich.

Sicherheitshinweise


Verletzungsgefahr durch beschädigtes Produkt.
Im Falle eines Unfalls kann dieses Produkt beschädigt werden, ohne dass der Schaden sofort sichtbar ist. Bei einem weiteren Unfall können schwere Verletzungen die Folge sein.

  • Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Produkt.
  • Ersetzen Sie das Produkt nach einem Unfall.
  • Lassen Sie ein beschädigtes Produkt von Britax Römer überprüfen (auch wenn es auf den Boden gefallen ist).
  • Überprüfen Sie regelmäßig alle wichtigen Teile auf Beschädigungen.
  • Stellen Sie sicher, dass alle mechanischen Komponenten ordnungsgemäß funktionieren.


Verbrennungsgefahr durch heiße Bauteile

Bauteile des Produkts können bei direkter Sonneneinstrahlung heiß werden. Kinderhaut ist empfindlich und kann dadurch geschädigt werden.

  • Schützen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch vor intensiver direkter Sonneneinstrahlung.


Lebensgefahr durch Hitze- oder Kälteeinwirkung.

Wenn Kinder über einen längeren Zeitraum den Auswirkungen von Hitze oder Kälte ausgesetzt sind, besteht die Gefahr von Verletzungen oder sogar Tod.

  • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug.


Verletzungsgefahr beim Ein- und Aussteigen
Es kann gefährlich sein, sich auf der Fahrbahnseite des Fahrzeugs aufzuhalten.

  • Sichern und entnehmen Sie das Produkt von der Gehwegseite aus.
  • Sichern und entnehmen Sie das Kind von der Gehwegseite aus.


Quetschgefahr durch bewegliche Rückenlehne
Beim Aufrichten der Rückenlehne können Finger zwischen Rückenlehne und Sitzpolstern eingeklemmt werden.

  • Halten Sie Körperteile fern.


Verletzungsgefahr durch ungesicherte Gegenstände
Bei einer Notbremsung oder einem Unfall können ungesicherte Gegenstände oder Personen andere Insassen im Fahrzeug verletzen.

  • Befestigen Sie das Produkt wie in der Bedienungsanleitung beschrieben.
  • Sichern Sie die Rückenlehnen des Autositzes (z.B. klappbare Rücksitze arretieren).
  • Befestigen oder entfernen Sie alle schweren oder scharfkantigen Gegenstände im Fahrzeug.
  • Stellen Sie sicher, dass alle Personen im Fahrzeug angeschnallt sind.
  • Stellen Sie sicher, dass das Produkt immer gesichert ist, wenn es sich im Fahrzeug befindet, auch wenn kein Kind transportiert wird.
  • Achten Sie darauf, dass sich keine Gegenstände im Fußraum befinden.


Verletzungsgefahr bei falsch angelegtem Gurt
Die Position des Gurtschlosses 3 beeinflusst die Schutzfunktion des Kindersitzes. Befindet sich das Gurtschloss 3 in oder vor der dunkelgrünen Gurtführung 4, ist dieser Sitz nicht zugelassen.

  • Stellen Sie sicher, dass der Diagonal-/Schultergurt 1 und der Beckengurt 2 auf der dunkelgrünen Gurtführung 4 liegen.
  • Befindet sich das Gurtschloss 3 in oder vor der dunkelgrünen Gurtführung 4, wählen Sie einen anderen Sitz.

Einstellungen

Kopfstütze einstellen

  • Prüfen Sie, ob die Kopfstütze 1 an die Größe des Kindes angepasst ist.

Information Wenn die Kopfstütze zwei Fingerbreit über der Schulterhöhe des Kindes liegt, ist die Kopfstütze korrekt positioniert.
Ist die Kopfstütze nicht korrekt positioniert, führen Sie die folgenden Schritte aus.

  • Halten Sie die Entriegelungstaste 2 gedrückt und schieben Sie die Kopfstütze 1 auf die korrekte Schulterhöhe.
  • Prüfen Sie, ob die Kopfstütze 1 korrekt eingerastet ist, indem Sie die Kopfstütze 1 nach unten drücken.
    Einstellungen - Kopfstütze einstellen
    • Kopfstütze 1 ist an die Größe des Kindes angepasst.
    • Kopfstütze 1 ist eingerastet.

SICT

Information Die SICT (Side Impact Cushion Technology) reduziert die Kräfte, die im Falle eines Seitenaufpralls auf das Kind wirken. Die Schutzwirkung des SICT-Elements ist größer, je näher es an der Autotür ist.

SICT-Element befestigen

Warnung HINWEIS
Materialschaden durch SICT-Element

In seltenen Fällen ist der Abstand zwischen Kindersitz und Autotür so gering, dass das SICT-Element 1 die Autotür 2 berührt. Berührt das SICT-Element die Autotür, kann es beschädigt werden.

  • Prüfen Sie den Abstand zwischen SICT-Element und Autotür.
  • Schließen Sie die Autotür vorsichtig.
  • Stellen Sie sicher, dass das SICT-Element die Autotür nicht berührt.
  • Berührt das SICT-Element die Autotür, verwenden Sie das SICT-Element nicht.
    SICT-Element befestigen
  • Platzieren Sie das SICT-Element 1 an der Seite des Kindersitzes.
    Information Wählen Sie die Seite des Kindersitzes, die der Autotür am nächsten ist.
  • Schieben Sie das SICT-Element 1 auf den SICT-Befestigungspunkt.

SICT-Element entfernen

  • Schieben Sie das SICT-Element 1 auf den SICT-Befestigungspunkt.

    Information Sie benötigen eine relativ große Kraft, um das SICT-Element vom Kindersitz zu entfernen. Greifen Sie das SICT-Element nah am Kindersitz.
  • Verstauen Sie das SICT-Element 1.
  • Beachten Sie die Aufbewahrungshinweise.

XP-PAD

Information Das XP-PAD reduziert die Kräfte, die bei einem Unfall auf die Wirbelsäule des Kindes einwirken.

Information Der Kindersitz ist sowohl mit als auch ohne die Verwendung des XP-PADs zugelassen. Diese Bedienungsanleitung beschreibt, wie Sie das Kind mit dem XP-PAD anschnallen.

XP-PAD befestigen

  • Stellen Sie die Kopfstütze in die höchste Position.
  • Befestigen Sie das XP-PAD 4 an der Rückseite der Kopfstütze.
  • Platzieren Sie das XP-PAD 4 an der Seite des Sicherheitsgurtes 5.
  • Führen Sie das Gurtband des XP-PAD 4 in die Gurtführung 2 ein.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gurtband vollständig und nicht verdreht in der Gurtführung 2 liegt.
  • Führen Sie den Diagonalgurt 3 in die Gurtführung 2 der Kopfstütze 1 ein.
  • Öffnen Sie das XP-PAD 4.
  • Führen Sie den Diagonalgurt 3 in die genoppte Oberfläche des XP-PAD 4 ein.
  • Schließen Sie das XP-PAD 4, indem Sie das obere Teil zurückklappen und den Klettverschluss schließen.

XP-PAD entfernen

  • Führen Sie das Gurtband des XP-PAD 1 aus der hellgrünen Gurtführung 2 heraus.
  • Entfernen Sie das XP-PAD 1 von der Rückseite der Kopfstütze 3.

Verwendung im Fahrzeug

Kindersitz sichern (mit ISOFIX)

Sitz auswählen

  • Fahrzeughandbuch beachten.
  • Geeigneten Sitz auswählen.

Zugelassene Autositze:

  • Autositze mit i-Size-Zulassung sind geeignet.
    INFO In seltenen Fällen lässt sich der Kindersitz an Autositzen mit i-Size-Zulassung nur eingeschränkt verstellen.
  • Autositze, die von uns geprüft und zugelassen wurden, sind geeignet. Sie finden diese über FIT FINDER ® unter www.britax-roemer.com.

INFO Die Liste der Fahrzeugmodelle wurde gemäß den Anforderungen der Norm UN R129 erstellt und enthält die Fahrzeugmodelle, in denen das Produkt zum Zeitpunkt der Veröffentlichung gemäß den Anweisungen in der Bedienungsanleitung getestet wurde. Die Informationen zu einem bestimmten Fahrzeugmodell sind jedoch keine Garantie dafür, dass das Produkt in dem angegebenen Fahrzeug installiert werden kann, und Kunden wird empfohlen, die Bedienungsanleitung zur korrekten Installation des Produkts zu konsultieren.

INFO Sollte das gewünschte Fahrzeug nicht enthalten sein, kontaktieren Sie uns bitte.

Information Wir empfehlen, die Autositze wie folgt zu positionieren.

Verwendung auf dem Vordersitz Verwendung auf dem Rücksitz
Vordersitz so weit wie möglich nach hinten schieben. Vordersitz so weit wie möglich nach vorne schieben.
Rücksitz so weit wie möglich nach hinten schieben.

ISOFIX befestigen


Verletzungsgefahr durch ungesicherten Kindersitz.

  • Stellen Sie sicher, dass beide ISOFIX-Verriegelungsarme vollständig eingerastet sind.
  • Beide grünen Anzeigen müssen sichtbar sein.
  • Stelltaste 1 gedrückt halten.
  • ISOFIX-Verriegelungsarm 2 so weit wie möglich herausziehen.
  • Stelltaste 1 loslassen.
  • ISOFIX-Verriegelungsarme 2 an der ISOFIX-Einbauvorrichtung 3am Autositz verbinden.
    • Beide ISOFIX-Verriegelungsarme 2 rasten hörbar ein.
    • Die grüne Anzeige 4 ist an beiden ISOFIX-Verriegelungsarmen 2 sichtbar.
  • Stelltaste 1 gedrückt halten.
  • Kindersitz mit Kraft so weit wie möglich nach hinten schieben.
  • Stelltaste 1 loslassen.
  • Überprüfen Sie durch Ziehen am Kindersitz, ob die ISOFIX-Verriegelungsarme 2 beidseitig mit den ISOFIX-Einbauvorrichtungen verbunden sind.
    • Wenn sich keiner der ISOFIX-Verriegelungsarme 2 löst, sind beide mit dem Fahrzeug verbunden.

Sicherheitsgurt befestigen


Verletzungsgefahr bei falsch angelegtem Gurt.
Der Diagonalgurt muss von der Ausrichtung des Kindersitzes weg zeigen. Andere Gurtführungen beeinträchtigen die Schutzwirkung.

  • Gurtführung überprüfen.
  • Stellen Sie sicher, dass der Diagonalgurt entgegen der Richtung des Kindersitzes zeigt.
  • Verwenden Sie den Kindersitz nicht auf dem Autositz, wenn die Gurtführung nach vorne zeigt.
  • Kopfstütze 1 in die höchste Position bringen.
  • Das XP-PAD sichern (siehe "XP-PAD").
  • Den hellgrünen Gurtführer 2 öffnen.
  • Den Diagonalgurt 3 durch den hellgrünen Gurtführer 2 der Kopfstütze 1 führen.


Verletzungsgefahr bei falscher Krafteinleitung.

  • Position des Gurtschlosses überprüfen.
  • Befindet sich das Fahrzeuggurtschloss 4 in oder vor der dunkelgrünen Gurtführung 5, einen anderen Sitz auswählen.
  • Die Gurtschlosszunge in das Fahrzeuggurtschloss 4 einrasten lassen.
  • Den Beckengurt in die beiden dunkelgrünen Gurtführungen 5 legen.
  • Den Diagonalgurt 3 seitlich des Gurtschlosses 4 in die dunkelgrüne Gurtführung 5 legen.

Kindersitz lösen (mit ISOFIX)


Verletzungsgefahr durch ungesicherte Gegenstände
Bei einer Notbremsung oder einem Unfall kann der ungesicherte Kindersitz andere Insassen im Fahrzeug verletzen.

  • Stellen Sie sicher, dass der Kindersitz immer im Fahrzeug gesichert ist, auch wenn kein Kind transportiert wird.
  • Den 3-Punkt-Sicherheitsgurt durch Drücken des Entriegelungsknopfes des Fahrzeuggurtschlosses lösen.
  • Das XP-PAD 9 am Klettverschluss öffnen und den Diagonalgurt entnehmen.

Information Wir empfehlen, die Autositze wie folgt zu positionieren.

Verwendung auf dem Vordersitz Verwendung auf dem Rücksitz
Vordersitz so weit wie möglich nach hinten schieben. Vordersitz so weit wie möglich nach vorne schieben.
Rücksitz so weit wie möglich nach hinten schieben.
  • Den hellgrünen Gurtführer 1 durch Zurückschieben des Verschlusses 2 öffnen.
  • Den Diagonalgurt 3 aus dem hellgrünen Gurtführer 1 fädeln.
  • Befestigungstaste 8 und Entriegelungstaste 7 gleichzeitig drücken.
  • Stelltaste 5 gedrückt halten.
  • Die ISOFIX-Verriegelungsarme 6 in den unteren Sitzbereich zurückschieben.
  • Stelltaste 5 loslassen.
    • Beide ISOFIX-Verriegelungsarme und das Fahrzeug sind vor Beschädigungen geschützt.

Kindersitz sichern (ohne ISOFIX)

Sitz auswählen

  • Fahrzeughandbuch beachten.
  • Geeigneten Sitz auswählen.

Zugelassene Autositze:

  • Autositze mit i-Size-Zulassung sind geeignet.
    INFO
    In seltenen Fällen lässt sich der Kindersitz an Autositzen mit i-Size-Zulassung nur eingeschränkt verstellen.
  • Autositze mit einer 'Universal'-Typgenehmigung gemäß UN R16 (oder vergleichbarer Norm) sind geeignet.
    INFO Diese Information finden Sie im Fahrzeughandbuch.


Verletzungsgefahr bei falsch angelegtem Gurt.
Der Diagonalgurt muss von der Ausrichtung des Kindersitzes weg zeigen. Andere Gurtführungen beeinträchtigen die Schutzwirkung.

  • Gurtführung überprüfen.
  • Stellen Sie sicher, dass der Diagonalgurt entgegen der Richtung des Kindersitzes zeigt.
  • Verwenden Sie den Kindersitz nicht auf dem Autositz, wenn die Gurtführung nach vorne zeigt.
  • Kopfstütze 1 in die höchste Position bringen.
  • Das XP-PAD sichern (siehe "XP-PAD").
  • Den hellgrünen Gurtführer 2 öffnen.
  • Den Diagonalgurt 3 durch den hellgrünen Gurtführer 2 der Kopfstütze 1 führen.


Verletzungsgefahr bei falscher Krafteinleitung.

  • Position des Gurtschlosses überprüfen.
  • Befindet sich das Fahrzeuggurtschloss 4 in oder vor der dunkelgrünen Gurtführung 5, einen anderen Sitz auswählen.
    Kindersitz sichern (ohne ISOFIX) - Sitz auswählen
  • Die Gurtschlosszunge in das Fahrzeuggurtschloss 4 einrasten lassen.
  • Den Beckengurt in die beiden dunkelgrünen Gurtführungen 5 legen.
  • Den Diagonalgurt 3 seitlich des Gurtschlosses 4 in die dunkelgrüne Gurtführung 5 legen.

Kindersitz lösen (ohne ISOFIX)


Verletzungsgefahr durch ungesicherte Gegenstände
Bei einer Notbremsung oder einem Unfall kann der ungesicherte Kindersitz andere Insassen im Fahrzeug verletzen.

  • Stellen Sie sicher, dass der Kindersitz immer im Fahrzeug gesichert ist, auch wenn kein Kind transportiert wird.
  • Den 3-Punkt-Sicherheitsgurt durch Drücken des Entriegelungsknopfes des Fahrzeuggurtschlosses lösen.
  • Das XP-PAD9 am Klettverschluss öffnen und den Diagonalgurt entnehmen.
  • Den hellgrünen Gurtführer 1 durch Zurückschieben des Verschlusses 2 öffnen.
  • Den Diagonalgurt 3 aus dem hellgrünen Gurtführer 1 fädeln.

Anschnallen und Abschnallen

Kind anschnallen


Verletzungsgefahr durch lose Gurtbänder
Lose Gurtbänder sind Bereiche des Sicherheitsgurtes, die locker am Körper des Kindes anliegen. Lose Gurtbänder haben einen negativen Einfluss auf die Schutzfunktion.

  • Stellen Sie sicher, dass die Gurtbänder straff und nicht verdreht sind.
  • Das Kind sollte keine dicke Kleidung unter dem Gurt tragen.
  • Lassen Sie das Kind im Kindersitz Platz nehmen.
  • Führen Sie die Gurtschnalle 5 in das Gurtschloss 4.
  • Legen Sie das XP-PAD über den Brustbereich des Kindes.

Information Sollten Sie feststellen, dass die Haltekraft des 3-Punkt-Sicherheitsgurtes nicht ausreicht, um eine straffe Gurtführung (am Kind anliegend) zu ermöglichen, kann der Kindersitz ohne XP-PAD verwendet werden.


Verletzungsgefahr im Bauchbereich (weicher Bereich im Bauch).

  • Stellen Sie sicher, dass der Beckengurt 3 so tief wie möglich über die Hüften Ihres Kindes verläuft.
  • Stellen Sie sicher, dass der Beckengurt nicht verdreht ist.
  • Führen Sie den Beckengurt 3 in die beiden dunkelgrünen Gurtführungen 2.
  • Führen Sie den Diagonalgurt 1 seitlich des Gurtschlosses 4 in die dunkelgrüne Gurtführung 2.
  • Ziehen Sie den Sicherheitsgurt straff, indem Sie am Diagonalgurt 1 ziehen.

Überprüfung vor jeder Nutzung

Zum Schutz Ihres Kindes überprüfen Sie vor jeder Autofahrt die folgenden Punkte.

  • Der Beckengurt verläuft durch beide dunkelgrünen Gurtführungen.
  • Der Beckengurt verläuft so tief wie möglich über den Schritt des Kindes.
  • Der Diagonalgurt befindet sich seitlich des Gurtschlosses in der dunkelgrünen Gurtführung.
  • Der Diagonalgurt befindet sich in der hellgrünen Diagonalgurtführung.
  • Der Diagonalgurt führt schräg nach hinten vom Kindersitz weg.
  • Der Diagonalgurt ist mittig auf der Schulter positioniert.
  • Das 3-Punkt-Gurtschloss befindet sich weder in noch vor der dunkelgrünen Gurtführung.
  • Der 3-Punkt-Sicherheitsgurt ist straff gezogen und nicht verdreht.
  • Die Kopfstütze ist richtig eingestellt.
  • Die Schnalle des 3-Punkt-Sicherheitsgurtes ist sicher im Gurtschloss verriegelt.
  • Der Kindersitz wird alters- und größengerecht verwendet.

Beachten Sie bei der Verwendung mit dem SICT außerdem Folgendes:

  • Das SICT-Element ist korrekt gesichert.

Beachten Sie bei der Verwendung des ISOFIX außerdem Folgendes:

  • Beide ISOFIX-Rastarme sind in den ISOFIX-Befestigungspunkten verriegelt.
  • Beide ISOFIX-Indikatoren sind grün.

Beachten Sie bei der Verwendung mit dem XP-PAD außerdem Folgendes:

  • Das XP-PAD befindet sich mittig auf der Brust des Kindes.
  • Das Gurtband des XP-PAD befindet sich in der hellgrünen Gurtbandhalterung.
  • Das Gurtband des XP-PAD ist nicht verdreht.


Verletzungsgefahr durch unterlassene Überprüfungen.
Während der Fahrt kann das Kind versuchen, sich abzuschnallen oder den Kindersitz zu lösen. Ist das Kind nicht im Kindersitz gesichert, kann dies zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.

Wenn das Kind oder der Kindersitz nicht befestigt ist:

  • Halten Sie das Fahrzeug sofort an, sobald es die Verkehrssituation zulässt.
  • Stellen Sie sicher, dass der Kindersitz gesichert ist.
  • Stellen Sie sicher, dass das Kind angeschnallt ist.

Information Für das Wohlbefinden Ihres Kindes empfehlen wir Ihnen, auf langen Fahrten regelmäßige Pausen einzulegen. Geben Sie Ihrem Kind die Möglichkeit, sich zu bewegen.

Kind abschnallen


Verletzungsgefahr durch ungesicherte Gegenstände
Im Falle einer Notbremsung oder eines Unfalls kann der ungesicherte Kindersitz andere Insassen im Fahrzeug verletzen.

  • Stellen Sie sicher, dass der Kindersitz immer im Fahrzeug gesichert ist, auch wenn kein Kind transportiert wird.
  • Um das Kind abzuschnallen, drücken Sie den Entriegelungsknopf am Gurtschloss.

Reinigung und Wartung

Bezug


Verletzungsgefahr durch fehlende Teile
Ein sicherer Halt ist nicht mehr gewährleistet.

  • Verwenden Sie das Produkt nicht ohne den Sitzbezug.

Bezug von der Kopfstütze entfernen

  • Fahren Sie die Kopfstütze 1 ganz aus.
  • Lösen Sie die vorderen Schlaufen 2.
  • Ziehen Sie den Bezugsrand 3 nach oben und außen.
  • Entfernen Sie die Gummibänder 4 vom Styroporteil.
  • Nehmen Sie den Bezug ab.

Bezug von der Rückenlehne entfernen

  • Lösen Sie die Bezugsecken 1 von der Rückenlehne.
  • Öffnen Sie den Reißverschluss 2.
  • Lösen Sie die Haken 3.
  • Nehmen Sie den Bezug ab.

Bezug von der Sitzfläche entfernen

  • Lösen Sie den hinteren Bezugsrand 1.
  • Lösen Sie die seitlichen Bezugsränder 3.
  • Entfernen Sie die Karte 2.
  • Nehmen Sie den Bezug ab.

Bezug reinigen

Information Sie können die folgenden Bezüge abnehmen und in der Waschmaschine waschen:

  • Bezug der Kopfstütze.
  • Sitzbezug.
  • Rückenlehnenbezug.
  • Beachten Sie die Hinweise auf dem Waschetikett des Bezugs.
  • Waschen Sie den Bezug bei 30 °C mit einem Feinwaschmittel im Feinwaschprogramm der Waschmaschine.
  • Sie können die Schulterpolster abnehmen und mit lauwarmem Seifenwasser waschen.
  • Reinigen Sie die Kunststoffteile mit Seifenwasser.
  • Reinigen Sie den Gurt mit Seifenwasser.
  • Verwenden Sie keine starken Reinigungsmittel (wie z. B. Lösungsmittel).

Bezug anbringen


Verletzungsgefahr durch fehlenden Sitzbezug
Der Sitzbezug ist ein integraler Sicherheitsbestandteil des Kindersitzes. Wird der Sitzbezug nicht verwendet, kann dies zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen.

  • Verwenden Sie den Kindersitz niemals ohne den Original-Sitzbezug.
  • Verwenden Sie ausschließlich den Original Britax Römer Ersatz-Sitzbezug.
  • Ersatz-Sitzbezüge sind bei Ihrem Fachhändler erhältlich.
  • Um den Bezug wieder anzubringen, führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.

Fehlerbehebung

ISOFIX lässt sich nicht verbinden

Information Die ISOFIX-Verbindung ist ein integraler Bestandteil des Kindersitzes und erfüllt wichtige Funktionen des Produkts. Stellen Sie sicher, dass die ISOFIX-Verbindung einwandfrei funktioniert.

Mögliches Problem: verschmutzte ISOFIX-Rastarme
Problem beheben

  • Reinigen Sie die ISOFIX-Befestigungspunkte des Fahrzeugs.

Mögliches Problem: geschlossene ISOFIX-Rastarme
Information Bevor Sie die ISOFIX-Rastarme des Kindersitzes mit den ISOFIX-Befestigungspunkten des Fahrzeugsitzes verbinden, müssen Sie sicherstellen, dass sie geöffnet und einsatzbereit sind. Die ISOFIX-Rastarme sind geöffnet, wenn die grüne Anzeige seitlich nicht sichtbar ist.
Problem beheben

  • Um die ISOFIX-Rastarme 1 zu öffnen, drücken Sie den grauen Befestigungsknopf 2 und den roten Entriegelungsknopf 3 gleichzeitig.

Lagerung

Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise.

  • Lagern Sie das Produkt an einem sicheren und trockenen Ort.
  • Halten Sie die Lagertemperatur zwischen 20 und 25 °C.
  • Stützen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
  • Lagern Sie das Produkt nicht direkt neben Wärmequellen oder in direktem Sonnenlicht.
  • Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, Nässe, Flüssigkeiten, Staub und Salznebel.

www.britax-roemer.com

contact@britax.com

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

BRITAX RÖMER KIDFIX PRO Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis