Nuna pipa lite Handbuch
Produktinformationen
Modellnummer:
Herstellungsdatum:
Produktregistrierung
Alle Produkte verfügen über ein Serienetikett, das die Produktmodellnummer und Seriennummer auflistet. Dieses Etikett befindet sich an der Basis. Bevor Sie den Kundendienst kontaktieren, halten Sie diese Nummern bitte bereit.
Um Ihr Produkt zu registrieren, besuchen Sie bitte: www.nunababy.com/register-gear
Kontakt
Für Ersatzteile, Service oder weitere Garantiefragen kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst.
info@nunababy.com www.nunababy.com
Im Vereinigten Königreich infouk@nunababy.com www.nunababy.com
NUNA International B.V.
Van der Valk Boumanweg 178 C
2352JD Leiderdorp The Netherlands
Nutzungsanforderungen für Kinder
Dieses Produkt ist für die Verwendung mit Kindern geeignet, die folgende Anforderungen erfüllen:
Massegruppe: 0+
Gewicht: Kind mit einem Gewicht unter 13 kg
(ca. 1,5 Jahre alt oder jünger)
Zur Verwendung mit Basis
Die Babyschale mit Basis ist ein "SemiUniversal Child Restraint" (Semi-universelles Kinderrückhaltesystem) und sollte mit einem Dreipunkt-Sicherheitsgurt für Erwachsene, der der UN ECE-Regelung 16 entspricht, oder den ISOFIX-Anschlüssen befestigt werden.
Zur Installation mit 3-Punkt-Gurt
Es passt in Fahrzeuge, die mit Dreipunkt-Automatikgurten ausgestattet sind. Sitzpositionen in anderen Autos können ebenfalls für dieses Kinderrückhaltesystem geeignet sein. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Kinderrückhaltesystems oder den Händler.
Zur Installation mit ISOFIX-System
Dies ist ein ISOFIX-KINDERRÜCKHALTESYSTEM. Es ist gemäß der Verordnung Nr. 44, 04er-Änderungsreihe für den allgemeinen Gebrauch in Fahrzeugen mit ISOFIX-Verankerungssystemen zugelassen.
Es passt in Fahrzeuge mit als ISOFIX-Positionen zugelassenen Sitzen (wie im Fahrzeughandbuch detailliert), abhängig von der Kategorie des Kindersitzes und der Befestigung. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Kinderrückhaltesystems oder den Fahrzeughersteller. Die ISOFIX-Größenklasse, für die dieses Gerät bestimmt ist, ist C und D.
Sichern Sie Ihr Kind immer im Kinderrückhaltesystem, auch bei kurzen Fahrten, da die meisten Unfälle in solchen Situationen passieren. Alle Gurte, die das Rückhaltesystem am Fahrzeug halten, sollten straff sitzen, alle Gurte, die das Kind zurückhalten, sollten an den Körper des Kindes angepasst sein und die Gurte sollten nicht verdreht sein.
Nachdem Ihr Kind in diesem Babyschalen-Rückhaltesystem platziert wurde, muss der Sicherheitsgurt korrekt verwendet werden und es ist sicherzustellen, dass ein eventueller Beckengurt tief sitzt, so dass das Becken fest umschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass das Kinderrückhaltesystem so installiert ist, dass kein Teil davon bewegliche Sitze oder die Funktion der Fahrzeugtüren beeinträchtigt.
Bevor Sie die Babyschale von Hand tragen, stellen Sie sicher, dass das Kind mit dem Sicherheitsgurt angeschnallt und der Griff korrekt in einer vertikalen Position arretiert ist.
Wenden Sie sich bei Fragen bezüglich Wartung, Reparatur und Ersatzteilbeschaffung an den Händler.
Überprüfen Sie regelmäßig die ISOFIX-Führungen auf Verschmutzungen und reinigen Sie diese bei Bedarf. Die Zuverlässigkeit kann durch das Eindringen von Schmutz, Staub, Essensresten usw. beeinträchtigt werden.
KEIN Babyschalen-Rückhaltesystem kann vollständigen Schutz vor Verletzungen bei einem Unfall garantieren. Die korrekte Verwendung dieses Babyschalen-Rückhaltesystems reduziert jedoch das Risiko schwerer Verletzungen oder des Todes Ihres Kindes.
Halten Sie dieses Kinderrückhaltesystem von direkter Sonneneinstrahlung fern, da es sonst für die Haut des Kindes zu heiß werden kann. Prüfen Sie immer die Temperatur des Sitzes, bevor Sie das Kind hineinsetzen.
Entfernen Sie diese Babyschale und die Basis vom Fahrzeugsitz, wenn sie nicht regelmäßig verwendet wird.
Dieses Babyschalen-Rückhaltesystem ist NUR für Kinder mit einem Gewicht unter 13 kg ausgelegt.
Die weichen Polster sollten nicht durch andere als die vom Hersteller empfohlenen ersetzt werden. Die weichen Polster sind ein integraler Bestandteil der Leistung des Babyschalen-Rückhaltesystems.
Um das Risiko des Herausfallens zu vermeiden, sichern Sie das Kind immer mit dem Sicherheitsgurt, wenn es in der Babyschale sitzt, auch wenn das Kinderrückhaltesystem nicht im Fahrzeug ist.
Um schwere Verletzungen oder den Tod zu vermeiden, platzieren Sie die Babyschale NIEMALS mit einem Kind darin auf einer erhöhten Sitzfläche.
Die Teile dieses Kinderrückhaltesystems sollten in keiner Weise geschmiert werden.
PLATZIEREN SIE KEINE anderen als die empfohlenen Innenpolster in dieser Babyschale.
VERWENDEN SIE DIESES Kinderrückhaltesystem NICHT weiter, nachdem es einen Unfall, auch einen geringfügigen, erlitten hat. Ersetzen Sie es sofort, da unsichtbare, strukturelle Schäden durch den Aufprall entstanden sein könnten. VERWENDEN oder installieren Sie diese Babyschale NICHT, bevor Sie die Anweisungen in diesem Handbuch und im Handbuch Ihres Fahrzeugs gelesen und verstanden haben.
NEHMEN SIE KEINE Änderungen oder Ergänzungen an Teilen des Kinderrückhaltesystems oder der Basis vor. Verwenden Sie kein Zubehör oder Teile, die von anderen Herstellern geliefert wurden. Die Funktion des Kinderrückhaltesystems könnte dadurch beeinträchtigt werden, was zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
VERWENDEN SIE DIESE Babyschale NICHT, wenn Teile beschädigt sind oder fehlen.
LASSEN SIE IHR Kind NICHT in großer/übergroßer Kleidung sitzen, da dies verhindern kann, dass Ihr Kind ordnungsgemäß und sicher mit den Schultergurten und den Gurten zwischen den Oberschenkeln befestigt wird.
NEHMEN SIE KEINE Änderungen an dieser Babyschale vor oder verwenden Sie sie zusammen mit Bauteilen anderer Hersteller.
LASSEN SIE DIESE Babyschale oder andere Gegenstände NICHT unangeschnallt oder ungesichert in Ihrem Fahrzeug, da ungesicherte Babyschalen herumgeschleudert werden und Insassen bei einer scharfen Kurve, einem plötzlichen Stopp oder einer Kollision verletzen könnten.
PLATZIEREN SIE KEINE rückwärtsgerichteten Kinderrückhaltesysteme auf dem Vordersitz mit Airbag. Tod oder schwere Verletzungen können die Folge sein. Bitte beachten Sie das Handbuch Ihres Fahrzeugs für weitere Informationen.
VERWENDEN SIE DIESE Babyschale NICHT ohne die weichen Polster.
VERWENDEN SIE KEINE anderen tragenden Kontaktpunkte als die in der Anleitung beschriebenen und am Kinderrückhaltesystem markierten.
PLATZIEREN SIE KEINE Gegenstände im Bereich des Stützfußes vor Ihrer Basis.
LASSEN SIE IHR Kind NIEMALS unbeaufsichtigt in dieser Babyschale.
VERWENDEN SIE NIEMALS eine gebrauchte Babyschale oder eine Babyschale, deren Geschichte Sie nicht kennen, da sie strukturelle Schäden aufweisen könnten, die die Sicherheit Ihres Kindes gefährden.
VERWENDEN SIE NIEMALS Seile oder andere Ersatzmittel, um das Kinderrückhaltesystem im Fahrzeug zu sichern oder das Kind im Kinderrückhaltesystem zu sichern. Verwenden Sie nur den Fahrzeuggurt, um das Kinderrückhaltesystem im Fahrzeug zu sichern.
Teileliste Babyschale
Stellen Sie sicher, dass alle Teile vor der Montage vorhanden sind. Sollte ein Teil fehlen, kontaktieren Sie bitte Nuna. Für die Montage ist kein Werkzeug erforderlich.

- Sitzpolster
- Körperstütze (x2)
- Gurtschloss und Schrittpolster
- Gurtverstellknopf
- Gurtverstellband
- Griffverstellknopf
- Kinderwagen-Entriegelungsknopf*
- Schulterpolster
- Kopfstütze (x2)
- Griff
- Verdeck
- Verdeck-Entriegelungsknopf
- Kinderwagen-Entriegelungsknopf
- Gurtschlitze
- Basisbefestigungsstange
- Gurtsystem
- Basisbefestigungsstange
*nur in Verbindung mit Babyschalenadaptern verwenden
Teileliste Basis
Stellen Sie sicher, dass alle Teile vor der Montage vorhanden sind. Sollte ein Teil fehlen, kontaktieren Sie bitte Nuna. Für die Montage ist kein Werkzeug erforderlich.

- Fahrzeuggurt-Verriegelung
- ISOFIX-Konnektor (untere Befestigungen)
- Sekundärer ISOFIX-Konnektor-Entriegelungsknopf
- Primärer ISOFIX-Konnektor-Entriegelungsknopf
- ISOFIX-Konnektor-Führungen
- Stützfuß
- Sitz-Entriegelungsknopf
- Stützfuß-Verstellknopf
- Stützfuß-Anzeige
- Staufach für Bedienungsanleitung
- ISOFIX-Entriegelungsknopf
Produktübersicht
Verdeck
- Um das Verdeck zu montieren, die Verdeckhalterungen in den Stoffschlitz schieben, um sie am Sitz zu befestigen. (1) Ein Klickgeräusch bedeutet, dass die Verdeckhalterungen vollständig eingerastet sind. (2)
![Nuna - pipa lite - Produktübersicht - Verdeck - Schritt 1 Produktübersicht - Verdeck - Schritt 1]()
- Die Klettverschlüsse an der Rückseite des Verdecks und des Sitzes anbringen. (3)
![Nuna - pipa lite - Produktübersicht - Verdeck - Schritt 2 Produktübersicht - Verdeck - Schritt 2]()
- Das Verdeck an beiden Seiten an der Verdeckhalterung einrasten lassen. (4)
![Nuna - pipa lite - Produktübersicht - Verdeck - Schritt 3 Produktübersicht - Verdeck - Schritt 3]()
- Um das Verdeck zu öffnen, das Verdeck nach vorne zum Sitz ziehen, und um das Verdeck zu schließen, es zurückschieben.
- Um das Verdeck zu entfernen, Schritt 1 umkehren. Dann die Sitzeinlage von der Schale lösen und den Stoff anheben. (5)
![Nuna - pipa lite - Produktübersicht - Verdeck - Schritt 4 Produktübersicht - Verdeck - Schritt 4]()
- Den Entriegelungsknopf des Verdecks (6)-1 drücken und das Verdeck durch den Stoffschlitz ziehen. (6)-2 Auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen.
![Nuna - pipa lite - Produktübersicht - Verdeck - Schritt 5 Produktübersicht - Verdeck - Schritt 5]()
Sitzeinlage
- Die Druckknöpfe an beiden Seiten des Sitzes öffnen. (7)
![Nuna - pipa lite - Produktübersicht - Sitzeinlage - Schritt 1 Produktübersicht - Sitzeinlage - Schritt 1]()
- Den roten Knopf drücken, um die Schnalle zu lösen. Die Körperstütze entfernen.
- Die Sitzeinlage entfernen. (8)
![Nuna - pipa lite - Produktübersicht - Sitzeinlage - Schritt 2 Produktübersicht - Sitzeinlage - Schritt 2]()
Hinweise zur Installation
Dieses Kinderrückhaltesystem **NICHT** mit der Basis auf Fahrzeugsitzen mit 2-Punkt-Aufrollgurten installieren. (9)

Dieses Kinderrückhaltesystem ist für Fahrzeugsitze mit einem 3-Punkt-Aufrollgurt mit der Basis (10) oder ISOFIX-Verankerungspunkten MIT der Basis geeignet. (11)

**NICHT** die rückwärtsgerichtete Kindersicherung auf dem Vordersitz mit Airbag platzieren. Tod oder schwere Verletzungen können die Folge sein. (12) Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fahrzeugs.

Dieses Kinderrückhaltesystem **NICHT** auf Fahrzeugsitzen installieren, die seitlich oder entgegen der Fahrtrichtung des Fahrzeugs ausgerichtet sind. (13)

Es wird empfohlen, dieses Kinderrückhaltesystem auf dem Rücksitz des Fahrzeugs zu installieren. (14)

Dieses Kinderrückhaltesystem **NICHT** auf Fahrzeugsitzen installieren, die während der Installation instabil sind.
Griffverstellung
- Der Griff der Babyschale kann in 3 Positionen eingestellt werden. (15)
![Nuna - pipa lite - Griffverstellung - Schritt 1 Griffverstellung - Schritt 1]()
- Um die Griffposition einzustellen, die Griffverstellungsknöpfe auf beiden Seiten zusammendrücken. (16)-1 Den Griff drehen, bis er in eine der 3 Positionen einrastet. Der Griff kann im Fahrzeug in jeder verriegelten Position verwendet werden. (16)-2
![Nuna - pipa lite - Griffverstellung - Schritt 2 Griffverstellung - Schritt 2]()
Stellen Sie sicher, dass der Griff in der Trageposition verriegelt ist, bevor Sie das Kinderrückhaltesystem am Griff anheben. Ein entriegelter Griff könnte sich unerwartet bewegen und Verletzungen des Kindes verursachen. Der Griff **DARF NICHT** den Fahrzeuginnenraum (Seiten des Autos oder Sitz davor) berühren, wenn er installiert ist.
Schultergurtpolster
Die Schultergurtpolster sind abnehmbar. Den Druckknopf lösen, um die Schultergurtpolster zu entfernen. (17)

Schrittpolster
- Den Gurt öffnen und das Schrittpolsterband lokalisieren. (18)
![Nuna - pipa lite - Schrittpolster - Schritt 1 Schrittpolster - Schritt 1]()
- Die Lasche am Ende des Schrittpolsterbands flach am Gurt halten und dann das Schrittpolsterband durch die Vorderseite der Schnalle fädeln. (19)
![Nuna - pipa lite - Schrittpolster - Schritt 2 Schrittpolster - Schritt 2]()
- Das Schrittpolster von der Schnalle ziehen. (20)
![Nuna - pipa lite - Schrittpolster - Schritt 3 Schrittpolster - Schritt 3]()
Kopf- und Körperstütze
Die Kopf- und Körperstützen können bei Bedarf verwendet werden, um kleinen Babys einen sicheren Halt zu bieten.
Die Kopfstützengurte dürfen nicht durch dieselben Schlitze wie der Gurt geführt werden und sollten nur in den oberen beiden Gurtschlitzen verwendet werden.
- Um die Kopfstütze zu entfernen, die Klettverschlüsse hinter dem Sitzstoff lösen. (21)
![Nuna - pipa lite - Kopf- und Körperstütze - Schritt 1 Kopf- und Körperstütze - Schritt 1]()
- Dann den Gurt auf der rechten Seite der Kopfstütze aus den Gurtschlitzen ziehen. (22)
Bitte verwenden Sie die Kopfstütze weiterhin, während Sie dieses Produkt nutzen.
![Nuna - pipa lite - Kopf- und Körperstütze - Schritt 2 Kopf- und Körperstütze - Schritt 2]()
- Um die Körperstütze zu entfernen, den Gurt öffnen und die Schnalle sowie den Schrittgurt durch den unteren Schlitz der Körperstütze fädeln. (23)
![Nuna - pipa lite - Kopf- und Körperstütze - Schritt 3 Kopf- und Körperstütze - Schritt 3]()
- Schaumstoff in der Körperstütze sorgt dafür, dass der Gurt dem Kind richtig passt. Die Körperstütze muss für Kinder von 0-6 Monaten verwendet werden. (24)
![Nuna - pipa lite - Kopf- und Körperstütze - Schritt 4 Kopf- und Körperstütze - Schritt 4]()
- Um das Neugeborenen-Kissen zu entfernen, den Klettverschluss auf der Rückseite der Körperstütze lösen und das Kissen herausziehen. (25)
![Nuna - pipa lite - Kopf- und Körperstütze - Schritt 5 Kopf- und Körperstütze - Schritt 5]()
Schultergurte
- Den Gurt festziehen, damit er eng an den Schultern des Kindes anliegt. Er sitzt fest, wenn Sie keine Falte im Gurt einklemmen können. (26)
![Nuna - pipa lite - Schultergurte - Schritt 1 Schultergurte - Schritt 1]()
- Die Gurtbänder müssen sich auf oder knapp unter den Schultern befinden. (27)
![Nuna - pipa lite - Schultergurte - Schritt 2 Schultergurte - Schritt 2]()
- Um die Höhe des Schultergurtes einzustellen, das Kind entfernen und den Gurt lösen, indem Sie den Gurtverstellknopf (28)-1 drücken, während Sie am Gurtband ziehen (28)-2 Der Gurtverstellknopf befindet sich im Schlitz der Sitzeinlage.
![Nuna - pipa lite - Schultergurte - Schritt 3 Schultergurte - Schritt 3]()
- Die Schnalle öffnen. Die losen Enden der Gurtschlaufe durch die Schlitze ziehen und in den richtigen Schlitz legen. (29)
![Nuna - pipa lite - Schultergurte - Schritt 4 Schultergurte - Schritt 4]()
Den Gurt **NICHT** über Stangen führen. Den Vorgang für das zweite Schultergurtband wiederholen.
Produktverwendung
Sichern des Kindes in der Kinderrückhalteeinrichtung
- Platzieren Sie das Kind in der Kinderrückhalteeinrichtung in sitzender Position. (30)
![Nuna - pipa lite - Sichern des Kindes in der Kinderrückhalteeinrichtung - Schritt 1 Sichern des Kindes in der Kinderrückhalteeinrichtung - Schritt 1]()
- Das Kind sollte sowohl am Rücken als auch am Gesäß des Sitzes anliegen, ohne dass ein Spalt hinter dem Kind entsteht. ERLAUBEN SIE NICHT, dass das Kind zusammensackt. (31)
Führen Sie die Arme des Kindes vorsichtig durch die Gurtösen.
![Nuna - pipa lite - Sichern des Kindes in der Kinderrückhalteeinrichtung - Schritt 2 Sichern des Kindes in der Kinderrückhalteeinrichtung - Schritt 2]()
- Setzen Sie das Kind in die Babyschale und schließen Sie die Schnalle. (32)(33)(34)(35)
![Nuna - pipa lite - Sichern des Kindes in der Kinderrückhalteeinrichtung - Schritt 3 Sichern des Kindes in der Kinderrückhalteeinrichtung - Schritt 3]()
![Nuna - pipa lite - Sichern des Kindes in der Kinderrückhalteeinrichtung - Schritt 4 Sichern des Kindes in der Kinderrückhalteeinrichtung - Schritt 4]()
- Ziehen Sie den Gurt fest, indem Sie am Verstellgurt ziehen. Ziehen Sie überschüssiges Gurtband durch die Schnalle zur Schulter des Kindes und ziehen Sie am Verstellgurt. Dies muss möglicherweise mehrmals wiederholt werden, um einen korrekten Sitz zu gewährleisten. (35)
Stellen Sie sicher, dass der Gurt eng um die Schultern des Kindes anliegt.
![Nuna - pipa lite - Sichern des Kindes in der Kinderrückhalteeinrichtung - Schritt 5 Sichern des Kindes in der Kinderrückhalteeinrichtung - Schritt 5]()
Die Gurtriemen müssen auf oder knapp unterhalb der Schultern des Kindes liegen, um Verletzungen zu vermeiden. Wenn die Gurtschlitze versetzt werden müssen, siehe Abschnitt „Schultergurte“.
Stellen Sie sicher, dass nichts den Gurt behindert. Stellen Sie sicher, dass der Gurt eng am Kind anliegt und flach liegt. Schwere Verletzungen oder der Tod könnten einem Kind widerfahren, das nicht ordnungsgemäß gesichert ist.
Wenn das Kind nicht ordnungsgemäß gesichert ist, könnte es bei einem plötzlichen Stopp oder Aufprall herausgeschleudert werden, was zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.
Überprüfen Sie, ob das Kind gesichert ist Schnalle ist geschlossen. Gurtriemen sind nicht verdreht. Gurt ist fest – Ein fester Gurt lässt sich nicht einklemmen und sollte keinen Spielraum zulassen. |
Installation
Schwere Verletzungen oder Tod können eintreten. Der Sitz allein kann nicht im Fahrzeug installiert werden. Er muss mit der Basis installiert werden. (36)

Basisinstallation mit ISOFIX (untere Befestigungen)
- Klappen Sie das Stützbein aus. (37)
![Nuna - pipa lite - Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 1 Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 1]()
- Führen Sie die ISOFIX-Führungshilfen in die ISOFIX-Verankerungspunkte ein. (38) Die ISOFIX-Führungshilfen können die Oberfläche des Fahrzeugsitzes vor Rissen schützen. Sie können auch die ISOFIX-Konnektoren führen.
![Nuna - pipa lite - Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 2 Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 2]()
- Drehen Sie die ISOFIX-Konnektoren um 180 Grad, bis sie in Richtung der ISOFIX-Führungshilfen zeigen. (39)
![Nuna - pipa lite - Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 3 Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 3]()
- Richten Sie die ISOFIX-Konnektoren an den ISOFIX-Führungshilfen aus und rasten Sie dann beide ISOFIX-Konnektoren in die ISOFIX-Verankerungspunkte ein. (40)
![Nuna - pipa lite - Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 4 Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 4]()
Stellen Sie sicher, dass beide ISOFIX-Konnektoren sicher an ihren ISOFIX-Verankerungspunkten befestigt sind. Es sollten zwei hörbare Klicks zu hören sein und die Farben der Anzeigen an beiden ISOFIX-Konnektoren sollten vollständig grün sein. (41)
Prüfen Sie, ob die Basis sicher installiert ist, indem Sie an beiden ISOFIX-Konnektoren ziehen.
![Nuna - pipa lite - Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 5 Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 5]()
- Nachdem Sie die Basis auf den Fahrzeugsitz gestellt haben, fahren Sie das Stützbein bis zum Boden aus. Wenn die Anzeige des Stützbeins grün leuchtet, ist es korrekt installiert; rot bedeutet, es ist falsch installiert. (42)
![Nuna - pipa lite - Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 6 Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 6]()
Das Stützbein hat 12 Positionen. Wenn die Anzeige des Stützbeins rot leuchtet, bedeutet dies, dass sich das Stützbein in der falschen Position befindet.
Stellen Sie sicher, dass das Stützbein sicher ist, indem Sie auf die Vorderseite der Basis drücken.
Um das Stützbein zu verkürzen, drücken Sie den Verstellknopf des Stützbeins und ziehen Sie das Stützbein nach oben. (42)
![Nuna - pipa lite - Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 7 Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 7]()
Die vollständig montierte Basis ist als (43) dargestellt
Die ISOFIX-Konnektoren müssen an den ISOFIX-Verankerungspunkten befestigt und verriegelt sein. (43)-1
Das Stützbein muss korrekt mit grüner Anzeige installiert sein. (43)-2
![Nuna - pipa lite - Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 8 Basisinstallation mit ISOFIX - Schritt 8]()
Installation prüfen Die Basis sollte sich am Gurtverlauf nicht mehr als 1" seitlich oder nach vorne bewegen. |
Befestigung der Kindersicherung an der Basis
- Nachdem das Kind ordnungsgemäß in der Babyschale gesichert ist, drücken Sie die Kindersicherung auf die Basis und achten Sie auf ein Klicken. Ziehen Sie an der Kindersicherung, um die Installation zu überprüfen. (44)
NICHT zulassen, dass die Kindersicherung bei der Installation auf der Basis das Fahrzeuginnere (Seite des Fahrzeugs oder Vordersitz) berührt.
![Nuna - pipa lite - Befestigung der Kindersicherung an der Basis - Schritt 1 Befestigung der Kindersicherung an der Basis - Schritt 1]()
- Um die Kindersicherung zu lösen, drücken Sie den Entriegelungsknopf der Babyschale (45)-1 an der Basis und ziehen Sie dann die Kindersicherung nach oben. (45)-2
![Nuna - pipa lite - Befestigung der Kindersicherung an der Basis - Schritt 2 Befestigung der Kindersicherung an der Basis - Schritt 2]()
- Um die Basis zu entfernen, drücken Sie zuerst die Basis mit leichtem Druck zum Fahrzeugsitz. (46)
![Nuna - pipa lite - Befestigung der Kindersicherung an der Basis - Schritt 3 Befestigung der Kindersicherung an der Basis - Schritt 3]()
- Während Sie die Basis zum Fahrzeugsitz drücken, drücken Sie die sekundären (47)-1 und primären ISOFIX-Entriegelungsknöpfe (47)-2. Zum leichteren Lösen drücken Sie zuerst den sekundären Knopf und dann den primären Knopf.
![Nuna - pipa lite - Befestigung der Kindersicherung an der Basis - Schritt 4 Befestigung der Kindersicherung an der Basis - Schritt 4]()
- Drücken Sie den ISOFIX-Entriegelungsknopf, um die ISOFIX-Konnektoren einzuklappen. (48)
![Nuna - pipa lite - Befestigung der Kindersicherung an der Basis - Schritt 5 Befestigung der Kindersicherung an der Basis - Schritt 5]()
Installation mit 3-Punkt-Gurt
- Öffnen Sie die Gurtklemmvorrichtung des Fahrzeugs und führen Sie den Sicherheitsgurt des Fahrzeugs durch den Gurtverlauf. (49)
![Nuna - pipa lite - Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 1 Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 1]()
- Schnallen Sie den Fahrzeuggurt an. Sowohl der Schulter- als auch der Beckengurt müssen unter der blauen Klemmvorrichtung liegen, und die Gurte müssen flach aufliegen. (50)
![Nuna - pipa lite - Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 2 Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 2]()
- Während Sie die Basis in den Fahrzeugsitz drücken (51)-1, straffen Sie den Fahrzeuggurt, indem Sie gerade entlang des Gurtverlaufs ziehen (51)-2, wobei beide Gurte flach in der Klemmvorrichtung liegen bleiben.
![Nuna - pipa lite - Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 3 Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 3]()
- Während der Schultergurt straff ist, haken Sie den unteren Teil der blauen Klemmvorrichtung ein und drücken Sie diese zu, um den Schulter- und Beckengurt zu fixieren. (52)
![Nuna - pipa lite - Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 4 Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 4]()
Die installierte Basis ist als (53) dargestellt
Bitte stellen Sie sicher, dass kein Spalt zwischen dem Fahrzeugsitz und der Unterseite der Basis vorhanden ist.
Der Sicherheitsgurt muss unter die Klemmvorrichtung geführt werden, nicht über die Klemmvorrichtung. (53)-1
Der Sicherheitsgurt muss im Gurtschloss verriegelt sein. (53)-2
Das Stützbein muss korrekt mit grüner Anzeige installiert sein. (53)-3
Die Kindersicherung kann nicht verwendet werden, wenn das Gurtschloss des Fahrzeugsicherheitsgurtes (weibliches Gurtende) zu lang ist, um die Kindersicherung sicher zu verankern. (53)-4
![Nuna - pipa lite - Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 5 Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 5]()
- Nachdem das Kind ordnungsgemäß in der Babyschale gesichert ist, drücken Sie die Kindersicherung auf die Basis und achten Sie auf ein Klicken. Ziehen Sie an der Kindersicherung, um die Installation zu überprüfen. (54)
NICHT zulassen, dass die Kindersicherung die Fahrzeugtür oder den Vordersitz berührt.
![Nuna - pipa lite - Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 6 Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 6]()
- Um die Kindersicherung zu lösen, ziehen Sie die Babyschale nach oben (55)-2, während Sie den Entriegelungsknopf der Babyschale an der Basis drücken. (55)-1
![Nuna - pipa lite - Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 7 Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 7]()
- Um die Basis zu entfernen, heben Sie die Klemmvorrichtung an. (56)
![Nuna - pipa lite - Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 8 Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 8]()
- Schnallen Sie den Fahrzeuggurt ab und entfernen Sie den Schulter- und Beckengurt aus der Basis. (57) Entfernen Sie dann die Basis.
![Nuna - pipa lite - Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 9 Installation mit 3-Punkt-Gurt - Schritt 9]()
Installation auf einem Kinderwagen
Diese Babyschale kann mit Adaptern an Nuna Kinderwagen befestigt werden. Anleitungen sind den Adaptern beigefügt, die separat erhältlich sind.
Diese Babyschale kann auch mit Adaptern an Kinderwagen anderer Marken befestigt werden. Weitere Informationen finden Sie unter nunababy.com.
Flugzeug-Installation
Beachten Sie, dass die Sicherheit des Kindes bei Nichteinhaltung der Installations- und Bedienungsanleitung nicht gewährleistet ist.
Beachten Sie, dass sich die Installation der Babyschale mit Basis auf einem Flugzeugsitz von der Installation auf einem Autositz unterscheidet.
Beachten Sie, dass die 2-Punkt-„Lap Belt“ (Beckengurt)-Befestigung nur in Flugzeugen zulässig ist.
Beachten Sie, dass die Babyschale mit Basis auch im unbesetzten Zustand auf dem Flugzeugsitz angeschnallt bleiben muss.
Beachten Sie, dass die Babyschale mit Basis nur auf einem von der Fluggesellschaft zugelassenen Passagiersitz verwendet werden darf.
Warnhinweise zur Nichtverwendung der Babyschale mit Basis im Bereich der Airbag-Auslösung.
Beachten Sie, dass eine rückwärtsgerichtete Babyschale mit Basis nur auf vorwärtsgerichteten Passagiersitzen installiert werden sollte.
So installieren Sie den Babysitz mit Basis mit dem Sicherheitsgurt des Flugzeugsitzes:
- Platzieren Sie die Babyschale mit Basiseinheit entgegen der Flugrichtung auf dem Passagiersitz.
- Stellen Sie sicher, dass der Tragegriff in der obersten Position ist.
- Legen Sie den Sicherheitsgurt in die Gurtklemmvorrichtung der Basis und schnallen Sie den Sicherheitsgurt an (beachten Sie die Sicherheitshinweise der Fluggesellschaft).
- Straffen Sie den Sicherheitsgurt, indem Sie am Gurtende ziehen, haken Sie dann die blaue Klemmvorrichtung an der Unterseite der Basis ein und drücken Sie sie zu, um die Klemmvorrichtung zu schließen.
Entfernung:
Öffnen Sie den Sicherheitsgurt des Passagiersitzes (beachten Sie die Sicherheitshinweise der Fluggesellschaft) und entriegeln Sie die blaue Klemmvorrichtung an der Unterseite der Basis.
Nun können Sie den Babysitz mit Basis vom Passagiersitz nehmen.
Reinigung und Wartung
Ihre Babyschale ist ein wertvolles Gerät und verdient eine sorgfältige Handhabung.
Aus Sicherheitsgründen dürfen nur Original-Nuna-Teile verwendet werden.
Beachten Sie die Pflegehinweise auf dem Textilbezug für Wasch- und Trockenanweisungen.
Verwenden Sie nur mildes Reinigungsmittel, Wasser und ein weiches Tuch, um die Schale der Babyschale, den Griff und die Gurtbänder zu reinigen. An der Luft trocknen lassen.
Zum Reinigen der Schnalle: mit warmem Wasser spülen.
VERWENDEN SIE KEINE Seifen, Lösungsmittel oder Schmiermittel. Die Verwendung anderer Substanzen als Wasser kann zu einer Fehlfunktion der Schnalle führen. An der Luft trocknen lassen.
Entfernen Sie die Babyschale aus dem Fahrzeugsitz, wenn sie längere Zeit nicht verwendet wird. Bewahren Sie die Babyschale an einem kühlen, trockenen Ort auf, an dem Ihr Kind keinen Zugang dazu hat.
Es ist normal, dass Stoffe durch Sonneneinstrahlung verfärben und nach längerem Gebrauch Abnutzungserscheinungen zeigen, selbst bei normaler Nutzung.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob alles ordnungsgemäß funktioniert. Wenn Teile gerissen, gebrochen oder fehlen, verwenden Sie dieses Produkt nicht mehr.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUR ZUKÜNFTIGEN BEZUGNAHME AUF:
SORGFÄLTIG LESEN
Referenzen
Registrieren Sie Ihre Nuna Babyausstattung → Erhalten Sie Rückruf- & Sicherheitswarnungen
Nuna | Funktionale Autositze, Premium-Kinderwagen & Babyausstattung
Nuna | Funktionale Autositze, Premium-Kinderwagen & Babyausstattung
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Nuna pipa lite Handbuch herunterladen


























Schnalle ist geschlossen.







Die Basis sollte sich am Gurtverlauf nicht mehr als 1" seitlich oder nach vorne bewegen. 












