Xtralis VESDA Handbuch

EINFÜHRUNG

Das Xtralis VESDA System ist ein sehr frühzeitiges Rauchansaugsystem zur Brandfrüherkennung.
Das VESDA System funktioniert nach dem Prinzip der Laserlichtstreuung, die eine Partikelzählfunktion mit einer vollständig integrierten Detektionskammer umfasst. Der Partikelzählmechanismus dient dazu, Fehlalarme aufgrund großer Mengen an Staub, Fasern oder großen luftgetragenen Partikeln in der angesaugten Luft zu verhindern, und nicht zur Messung und Erkennung der Rauchdichte.
Das installierte Xtralis VESDA System ist eine bewährte und etablierte Technologie für den Schutz von Eisenbahnwagen in internationalen Eisenbahnsystemen.
Das installierte Xtralis VESDA Ansaugrauchmeldesystem besteht aus den folgenden Komponenten.

  • Xtralis VESDA LASER FOCUS Melder - Modell Nr.: VLF-500
    Installiert im Gang (Standort des Zugbegleiters) in jedem Wagen
  • Xtralis VESDA System Manager Grafische Software – Modell Nr.: VSM- 4
    Installiert im Speisewagen zur Steuerung und Überwachung der in jedem Wagen installierten Melder
  • Luftansaugrohrnetz mit Kapillar-Entnahmestellen und Ansauglöchern zum Transport der Luft zum Detektionssystem
    Installiert über die gesamte Länge des Wagens, einschließlich des Fahrgastbereichs, der Toiletten, des Abluftpfades, der Elektroschränke und des allgemeinen Bereichs.
  • Hupe und Blitzlicht
    Installiert im Gang (Standort des Zugbegleiters) zur akustischen und visuellen Anzeige eines Alarmzustands

Der installierte Melder kann einen Alarm in vier Stufen anzeigen, nämlich Alert, Action, Fire1 und Fire2. Das Blitzlicht (visuelle Anzeige) wird ausgelöst, wenn die 'Action'-Alarmstufe ausgelöst wird, und die Hupe (akustische Anzeige) wird ausgelöst, wenn die 'Fire1'-Alarmstufe ausgelöst wird.

FUNKTION DES XTRALIS VESDA MELDERS

Das untenstehende Diagramm veranschaulicht die verschiedenen Teile eines Ansaugrauchmeldesystems
MELDERBETRIEB - Schritt 1

  1. Die Luft wird vom Xtralis VESDA Melder über ein speziell für die Anforderungen der einzelnen Eisenbahnwagen konzipiertes Rohrnetz angesaugt.
  2. Die Luftprobe wird vom Xtralis VESDA Melder gefiltert, um Staub und Schmutz zu entfernen, bevor sie durch die Laserdetektionskammer geleitet wird.
    Der Filter, der zum Filtern der luftgetragenen Staubpartikel verwendet wird, ist im folgenden Diagramm dargestellt.
    Die erste Filterstufe entfernt Staub und Schmutz aus der Luftprobe, bevor diese zur Raucherkennung in die Laserdetektionskammer gelangt. Die zweite (ultrafeine) Stufe sorgt für eine zusätzliche Zufuhr sauberer Luft, um die optischen Oberflächen des Melders frei von Verunreinigungen zu halten, was eine stabile Kalibrierung und eine längere Lebensdauer des Melders gewährleistet. Der Melder überwacht ständig die Filtereffizienz, und ein Fehler wird automatisch am Melder gemeldet, wenn der Filter ausgetauscht werden muss.
    MELDERBETRIEB - Schritt 2
  1. Die Luftprobe gelangt nach der Filtration in die Laserdetektionskammer. Die zur Rauchmessung und -erkennung verwendete Laserdetektionskammer ist im folgenden Diagramm dargestellt
    Wenn Rauch vorhanden ist, wird das Laserlicht innerhalb der Detektionskammer gestreut, was von einem sehr empfindlichen Empfängersystem mit ausgeklügelter Elektronik erkannt wird. Dieses Signal wird verarbeitet, um den absoluten Grad des vorhandenen Rauchs darzustellen. Wenn die Rauchdichte den eingestellten Schwellenwert erreicht, wird ein Alarm ausgelöst.
    MELDERBETRIEB - Schritt 3
  1. Die angesaugte Luft wird über einen Auslassanschluss an der Oberseite des Melders ausgestoßen.
    Die Komponenten des Xtralis VESDA Melders sind in einem Polycarbonatgehäuse untergebracht, das auf einer standardmäßigen Montagehalterung positioniert ist, die mit dem Melder geliefert wird. Der Melder erhält Strom und kommuniziert mit der Host-Ausrüstung über Schraubklemmenanschlüsse innerhalb des Geräts. Alarme und Störungen werden über programmierbare Relais und über einen asynchronen RS232-Kommunikationsport an die Host-Ausrüstung übermittelt. Die Vorderseite des Melders verfügt über eine ausgeklügelte Benutzeroberfläche zur Anzeige des Betriebszustands, des Alarm- und Fehlerstatus des Melders.

XTRALIS VESDA LASER FOCUS (VLF) MELDER

LASER FOCUS (VLF) MELDER - Teil 1

  1. Fehlerbeschreibungen des Instant Fault Finder.
  2. Zweistufige Luftfilterkartusche.
  3. Definitionen der Alarmstufen.
  4. Bedientasten - Reset (Zurücksetzen), Disable (Deaktivieren), (Instant Fault Finder) & Test (Testen).
  5. Serieller RS232 DB9F Anschluss.
  6. Bedientasten - AutoLearn Smoke (Rauch automatisch lernen), AutoLeam Flow (Fluss automatisch lernen).
  7. Definitionen der Bedientasten.
  8. Sicherheitsregisterkarte.

Jeder Melder deckt eine Fl**SIGNauml;che von bis zu 500 m² für den Schutz offener Bereiche und eine maximale Rohrlänge von 50 Metern ab.

  • Instant Recognition Display und Instant Fault Finder™ am Melder – ermöglicht die einfache Bestimmung des Melderstatus sowie von Alarm- und Fehlerdetails
    LASER FOCUS (VLF) MELDER - Teil 2

ÜBERWACHUNGS- UND STEUERUNGSSYSTEM

Um ein zentralisiertes Überwachungssystem einzurichten, wird eine VESDAnet-Schleife (RS485) erstellt, indem alle in jedem Wagen installierten Xtralis VESDA Melder in einer Peer-to-Peer-/Daisy-Chain-Konfiguration vernetzt werden.
Das folgende Blockdiagramm zeigt den Systemaufbau.
ÜBERWACHUNGS- UND STEUERUNGSSYSTEM
Diese VESDAnet-Schleife wird für die PC-basierte Überwachung und Steuerung mittels VSM-4 Software verwendet.

VESDA System Manager-4 Grafische Softwarebasierte Zentralüberwachung
Die VESDAnet-Schleife wird über ein High Level Interface (HLI) mit einem PC verbunden, der am Überwachungsstandort installiert ist. Die VESDA System Manager-4 (VSM-4) Software wird auf dem PC installiert, um alle installierten VESDA Melder vollständig zu überwachen und zu steuern.
Die wichtigsten Funktionen der VSM-4 Software sind folgende:

  • 3D-Grundriss: zeigt den gesamten Bereich und den Standort jedes Melders innerhalb des Bereichs
  • Echtzeit-Rauchentwicklung: Klicken Sie auf einen Melder, um den Echtzeit-Rauchpegel im Bereich anzuzeigen. Sie können auch Alarmeinstellungen, Filterstatus, Ereignisprotokoll usw. einsehen.
  • Gruppentrenddiagramme: Der Bediener kann den Rauchpegel in mehreren Bereichen in Echtzeit in einem einzigen Diagramm vergleichen. Diese Funktion ist besonders nützlich, wenn die überwachenden Bediener plötzlich einen Anstieg des Rauchpegels in einem bestimmten Wagen feststellen. Sie können dann den Rauchpegel dieses Wagens mit dem des benachbarten oder entferntesten Wagens vergleichen. Der Supervisor kann auch die Ereignishistorie über mehrere Melder im selben Diagramm überprüfen, um das Ausmaß und die Trends der Rauchausbreitung festzustellen.
  • Text2Speech Option: bietet den Bedienern eine akustische Warnung.
  • Statusleiste: hebt das neueste und wichtigste Ereignis hervor (priorisiert und farbcodiert)
  • Grafische Standortinformationen: Der genaue Ereignisort wird auf dem Grundriss markiert.
  • Remote-Abruf, Anzeige und Sortierung von Ereignisprotokollen
  • Verwaltung mehrerer Ereignisprotokolldatenbanken
  • Automatische Erkennung des Meldernetzwerks: Verdrahtungsreihenfolge und Gerätekonfigurationen.
  • Vollständige Fernprogrammierung aller Melder: Ändern Sie jede Funktion oder jeden Parameter über mehrere Bearbeitungsansichten.
  • Ereignisreaktionsbenachrichtigung per E-Mail und SMS an definierte Benutzer bei definierten Ereignissen unter Verwendung des SMS-Moduls

ROHRNETZ-LAYOUT UND PROBENNAHMEMETHODEN

Das folgende Diagramm zeigt das typische Rohrlayout in jedem Waggon.
ROHRNETZ-LAYOUT UND PROBENNAHMEMETHODEN - Teil 1
Die typische Anordnung einer verdeckten Probenahmestelle ist im folgenden Diagramm dargestellt.
ROHRNETZ-LAYOUT UND PROBENNAHMEMETHODEN - Teil 2

Diese Probenahmestellen werden an Orten mit öffentlichem Zugang (Passagiere) installiert – Gang- und Sitzbereich. Innerhalb von Geräteschränken werden normale Probenahmelöcher berücksichtigt. In bestimmten Bereichen des Zuges wird der Heat Activated Sampling Point (HASP) verwendet. Zu diesen Bereichen gehören der Maschinenraum des Power Car, der Küchenbereich des Pantry Car und alle Toiletten aller Waggons. Das Bild unten zeigt ein Beispiel eines HASP-Probenahmekopfes.

Der HASP-Kopf arbeitet im normalen Betriebsmodus nach dem Prinzip thermischer Detektoren. Wenn ein Brand entsteht und sich entwickelt, steigt die Wärme (Umgebungstemperatur) so stark an, dass das Probenahmeloch geöffnet wird und es zu einem normalen Luftprobenahmeloch wird, wodurch der Brand und der Alarm von den Xtralis VESDA Detektoren erkannt werden. Gemäß dem vom National Building Technology Centre der australischen Regierung ausgestellten Bewertungszertifikat beträgt die Wärmeaktivierungstemperatur 68 °C.

DETEKTORINSTALLATION & BETRIEB
DETEKTORMONTAGE
Der VESDA Laser FOCUS kann aufrecht, invertiert oder horizontal installiert werden.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Rauchmelder entfernt von Hindernissen und unterhalb der Deckenhöhe montiert wird.

Bei aufrechter Montage muss ein Ablenkblech für den Auslass angebracht werden, es sei denn, der Auslassanschluss ist an eine Rückluftleitung angeschlossen.

Installieren Sie dieses Gerät nicht auf der Seite. Es besteht die Gefahr, dass sich Partikel und Kondenswasser an kritischen Elementen der Detektorkammer ansammeln, wodurch die Leistung des Detektors beeinträchtigt wird.
Stellen Sie sicher, dass ausreichend Platz für die Montage des Detektors vorhanden ist, wobei die Position der Luftprobenrohre und Kabeleinführungen zu beachten ist. Aufgrund der starren Beschaffenheit des Kunststoffrohrs muss die Installation ausreichend Bewegung in allen Rohrleitungen (Lufteinlass, Luftauslass und Kabelrohre) ermöglichen, damit die Rohrenden leicht angebracht und entfernt werden können.

Montageort
Montageort

  1. Min. 200 mm (8 Zoll) unterhalb der Deckenhöhe
  2. Min. 500 mm (20 Zoll) von einer Wand oder einem Hindernis entfernt, um Zugang zur Sicherheitshalterung zu ermöglichen
  3. Installieren Sie den Detektor nicht auf der Seite

Installation des Rauchmelders
In allen Installationsfällen muss die Montagehalterung (aufrecht) wie in der Abbildung gezeigt montiert werden.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Montagefläche flach ist. Dies ermöglicht eine luftdichte Abdichtung zwischen dem Probenahmerohr und den konischen Luftanschlüssen am Detektor.

Bevor Sie die Befestigungslöcher für die Montagehalterung bohren, stellen Sie sicher, dass alle Montageflächen (d. h. Wände, Schrankseiten usw.) frei von elektrischen Leitungen und Rohrleitungen sind.
Wenn das Rohrnetz und die Verkabelung bereits installiert sind, kann die Halterung zur Ausrichtung des Detektors mit den Rohren verwendet werden. Das folgende Installationsverfahren erklärt diesen Vorgang.

Installationsverfahren
Schneiden Sie das Lufteinlassrohr und das Abluftrohr (falls verwendet) im 90°-Winkel und auf die gleiche Länge (für normale und invertierte Montage) ab. Entfernen Sie alle rauen Kanten. Dies ist entscheidend für eine luftdichte Abdichtung mit dem Rauchmelder.

  1. Positionieren Sie die Mittellinienmarkierung (A) des Lufteinlassrohrs, siehe Abbildung, der Montagehalterung am Ende des Lufteinlassrohrs.
  2. Markieren Sie im Ausschnitt der Montagehalterung eine Linie über dem oberen Rand des Ausschnitts, wenn Rohre metrischer Größe verwendet werden, oder markieren Sie eine Linie über dem unteren Rand des Ausschnitts, wenn Rohre imperialer Größe verwendet werden.
  3. Schieben Sie die Montagehalterung nach unten (nach oben für die invertierte Montage), bis die Oberseite der Halterung mit der markierten Linie übereinstimmt.
  4. Markieren und bohren Sie die 2 Befestigungslöcher der Halterung (H).
  5. Schrauben Sie die Halterung an die Montagefläche.
  6. Haken Sie den Rauchmelder in die Laschen der Montagehalterung ein und ziehen Sie ihn an seinen Platz.
  7. Verwenden Sie die beiden mitgelieferten M4 x 20 mm Sicherungsschrauben und schrauben Sie diese in die Schraubenlöcher auf der linken und rechten Seite des Detektors. Siehe die mit (F) in der Abbildung „Detektor entfernen“ markierten Elemente.
  8. Das Luftprobenrohr kann nun angeschlossen und die Stromversorgung hergestellt werden. (Siehe Abschnitt „Kabelverbindungen“ für Verbindungsinformationen).

Ausrichtung der Montagehalterung für die aufrechte Montage
Ausrichtung der Montagehalterung für die aufrechte Montage

  1. Mittellinie des Lufteinlassanschlusses
  2. Mittellinie des Abluftanschlusses
  3. Ausschnitt
  4. Mittellinien der Kabeleinführung
  5. Befestigungslasche
  6. Markierung für metrisches Rohr (Außendurchmesser 25 mm)
  7. Markierung für imperiales Rohr (IFS 4 Zoll)
  8. Befestigungslöcher der Halterung
  9. Mittellinie des Detektors
  10. Manipulationsschutzclip

Rückansicht der Montagehalterung
Rückansicht der Montagehalterung

  1. Sicherheitslasche
  2. Fingerclip
  3. Befestigungslasche
  4. Manipulationsschutzclip
  5. Mittellinie des Detektors

Lufteinlassrohranschlüsse
Die konische Form des Lufteinlassanschlusses ist so konzipiert, dass er Standardrohre mit einem Außendurchmesser von 25 mm (Innendurchmesser 21 mm) oder IPS ¾ Zoll (Außendurchmesser 1,05 Zoll) aufnimmt und eine luftdichte Abdichtung gewährleistet.
Hinweis: Kleben Sie das Lufteinlassrohr nicht an den Detektor. Dies führt zum Erlöschen Ihrer Garantie.

Anforderungen an die Detektorverkabelung
Die Schraubklemmen auf der Anschlussplatine im VESDA Laser FOCUS nehmen Drahtgrößen von 0,2 mm² bis 2,5 mm² (30 – 12 AWG) auf.
Um zum Klemmenblock zu gelangen, öffnen Sie die Zugangstür für den Außendienst (siehe Abschnitt „Bedienelemente und Anzeigen“) und schrauben Sie dann die Befestigungsschrauben der Frontabdeckung ab. Heben Sie die Frontabdeckung an und klappen Sie sie nach unten. Der Klemmenblock befindet sich auf der rechten Seite des Detektors.

Klemmenblock
Klemmenblock

Klemmenblockanschlüsse:
Klemmenblockanschlüsse

GPI – General Purpose Input (Allzweckeingang) (Klemmen 1 & 2)
Der General Purpose Input (GPI) ist ein programmierbarer Eingang. Wenn der GPI-Funktionsparameter auf „external“ (extern) gesetzt ist, zeigt der Detektor eine externe Gerätefehlerbedingung an, indem er die Leitungsimpedanz überwacht. Ein End-of-Line (EOL) Widerstand wird mit dem Produkt geliefert und muss parallel zum zu überwachenden Gerät montiert werden. Der EOL-Widerstand sorgt für einen bekannten Abschluss des externen Geräts, wodurch der VLF offene oder Kurzschlüsse erkennen kann. Der Detektor überwacht den EOL-Widerstand, siehe Abbildung, und meldet alle Fehler, wenn die GPI-Funktion auf einen beliebigen Wert außer „None“ (Keine) eingestellt ist.

Diese Klemmenblöcke werden montiert geliefert und sollten NICHT demontiert werden.
Wenn GPI nicht verwendet wird, empfehlen wir, den EOL-Widerstand montiert zu lassen.

Stromversorgung (Klemmen 8, 9, 10 & 11)
Es wird empfohlen, dass die Stromversorgung den lokalen Vorschriften und Standards der regionalen Behörde entspricht.

Überprüfen Sie das Beschriftung der Produktverdrahtung während der Installation und bei späteren Wartungsbesuchen.
Betriebsspannung: 24 VDC nominal (18 - 30 VDC) Leistungsaufnahme: 5,2 W nominal, 7,0 W bei Alarm Stromaufnahme: 220 mA nominal, 295 mA bei Alarm

Relais (Klemmen 12 - 20)
Die Relais ermöglichen die festverdrahtete Übertragung von Alarm- und Fehlersignalen an externe Geräte, wie z. B. Brandmeldezentralen und Schleifenschnittstellenmodule, entfernt vom Detektor (Beispiel: Auslösen einer Sirene bei Erreichen der Aktionsschwelle).
Hinweis: Standardmäßig ist das Fehlerrelais normalerweise unter Spannung, wenn kein Fehler vorliegt. Wenn zum Beispiel kein Fehler vorliegt, ist Klemme 12 offen und Klemme 14 geschlossen. Wenn ein Fehler vorliegt, ist Klemme 12 geschlossen und Klemme 14 offen.

Schnittstellenkarte
Der VESDA LaserFOCUS ermöglicht die Installation einer Netzwerkschnittstellenkarte, die für die Vernetzung mehrerer Detektoren zur Bildung eines VESDAnet verwendet wird.
Netzwerkkarte

Die VN Card ist eine Leiterplatte mit Anschlüssen an beiden Enden. Sie ist für die Installation in einem Rauchmelder wie dem VLF konzipiert.
Schnittstellenkarte

Installation der VESDAnet Card in den VLF

Der Detektor muss vor der Installation oder dem Austausch einer Schnittstellenkarte ausgeschaltet werden, da sonst Schäden auftreten können.
Detektor mit geöffneter Frontabdeckung, der den Platz für die Schnittstellenkarte im Detektor zeigt
Installation der VESDAnet Card in den VLF

  1. VLF-Schnittstellenkabelbuchse
  2. Montageplatz für VESDAnet-Schnittstellenkarte
  1. Stellen Sie sicher, dass der Detektor ausgeschaltet ist.
  2. Öffnen Sie den VLF. Einzelheiten finden Sie im VLF-Produkthandbuch.
  3. Stecken Sie das Schnittstellenkabel der VESDAnet-Schnittstellenkarte in die mit (A) gekennzeichnete Buchse.
  4. Platzieren Sie die Karte im vorgesehenen Bereich und stellen Sie sicher, dass die Schraubenhalterung mit dem Loch auf der Karte übereinstimmt. Das Schnittstellenkabel sollte unter der Karte zusammengefaltet werden.
  5. Sobald die Karte fest sitzt, sichern Sie die Karte mit der mitgelieferten Schraube. Die Montageschraube muss installiert werden, da sie auch die Karte erdet.
  6. Schalten Sie den Detektor ein.

Detektor mit geöffneter Frontabdeckung und installierter Schnittstellenkarte im Detektor

Testen der installierten VESDAnet Interface Card
Die VESDAnet Interface Card verwendet LEDs, um bestimmte Zustände anzuzeigen.
Testen der installierten VESDAnet Interface Card

Um die Karte zu testen:

  1. Schalten Sie den VLF ein.
  2. Überprüfen Sie die grüne Power-LED und die blinkende SYS OK-LED auf der Karte.
  3. Überprüfen Sie, ob die orangefarbene DET-LED leuchtet.
  4. Überprüfen Sie, ob die orangefarbenen LEDs leuchten, die den korrekten Port A- und B-Verbindungen zum nächsten Gerät entsprechen.

Typische Verkabelung zum VESDAnet – Detektornetzwerk, installiert in verschiedenen Waggons
Typische Verkabelung

RS232-kompatibler serieller Port
Der serielle RS232-Port erfordert ein standardmäßiges 9-poliges DB9 PC COM serielles Verlängerungskabel (Stecker auf Buchse) zur Konfiguration des Detektors mit einem PC, auf dem der VESDA System Configurator (VSC) installiert ist, zur Statusüberwachung und Befehlseingabe sowie zur Extraktion von Ereignisprotokollen und Software-Updates.
9-Pin-Stecker und serieller RS232-Port
9-Pin-Stecker und serieller RS232-Port

  1. 9-poliges DB9 PC COM serielles Verlängerungskabel (Stecker)
  2. Ausschnitt, der den seriellen RS232-Port (Buchse) freilegt

Installations-Checkliste
Führen Sie die unten aufgeführten Prüfungen durch, um sicherzustellen, dass alle erforderlichen Punkte erledigt sind.
Installations-Checkliste - Tabelle 1

Führen Sie die unten aufgeführten Prüfungen durch, um sicherzustellen, dass alle erforderlichen Punkte erledigt sind, bevor Sie das System einem Inbetriebnahmetechniker übergeben.

Installations-Checkliste
Installations-Checkliste - Tabelle 2

INBETRIEBNAHME-RAUCHTEST
Es wird empfohlen, einen Rauchtest durchzuführen, um die Integrität des Rohrnetzes zu überprüfen, die Funktionsfähigkeit des Systems nachzuweisen und die Transportzeit zum Detektor zu messen. Dieser Test beinhaltet das Einleiten einer Rauchprobe an der entferntesten Probenahmeöffnung und die anschließende Messung der Zeit, die der Rauch benötigt, um zum Detektor zu gelangen. Die Ergebnisse werden protokolliert und mit nachfolgenden Tests verglichen, um Systemabweichungen festzustellen.

PRODUKTSCHNITTSTELLE
Der VESDA LaserFOCUS bietet die folgenden Informations- und Steuerungsoptionen, ohne dass zusätzliche Konfigurationstools erforderlich sind.

  • Detektorstatus: Normal, Alarm, Deaktiviert und Fehler.
  • Alarmstufen: Alert (Warnung), Action (Aktion), Fire 1 (Brand 1) und Fire 2 (Brand 2).
  • Rauchpegel relativ zu Fire 1.
  • Detektorfehlertypen (Instant Fault Finder).
  • Testen (Testen), Zurücksetzen (Zurücksetzen) und Deaktivieren (Deaktivieren).
  • AutoLearn Smoke (Festlegen von Alarmschwellenwerten).
  • AutoLearn Flow (Festlegen der Basislinie zur Normalisierung des Luftstroms und der Durchflussschwellenwerte).

Sofort-Erkennungsanzeige
Sofort-Erkennungsanzeige

Die Sofort-Erkennungsanzeige ermöglicht Ihnen ein sofortiges Verständnis der Rauchpegel relativ zur Fire 1-Alarmschwelle.

Detektor-Bedientasten

Detektor-Bedientasten - Tabelle 1
Detektor-Bedientasten - Tabelle 2

Rauchpegelanzeige
Der Rauchpegel wird auf dem Smoke Dial angezeigt und liefert wichtige Informationen für eine effektive Reaktion in sehr frühen Warnsituationen. Diese Anzeige ermöglicht Ihnen ein sofortiges Verständnis des Rauchereignisses relativ zur Alarmschwelle Fire 1. Zwischen 1 und 10 Segmente können aufleuchten. Jedes Segment entspricht 1/10 einer Fire 1-Warnung.

Anzeige für Rauchpegel und Fehlerzustand
Anzeige für Rauchpegel und Fehlerzustand

  1. Smoke Diall und Fehlerart-Anzeige.
  2. Reset-Taste (Zurücksetzen).
  3. Disable-Taste (Deaktivieren).
  4. Fehlerleuchte.

DETEKTORSPEZIFIKATION

DETEKTORSPEZIFIKATION
VESDA® LaserFOCUS VLF-250 Produkthandbuch 37 10-Sektor Instant Fault Finder. Reset-, Disable- und Test-Steuerungen. Rauch- und Durchfluss-AutoLearn-Steuerungen und -Anzeigen. Ereignisprotokoll Bis zu 18.000 Ereignisse gespeichert. Rauchentwicklung, Durchflussentwicklung, Fehlerereignisse, Konfigurationsereignisse und Betriebsereignisse.
Datums- und Zeitstempel. AutoLearn Rauch & Durchfluss Minimum 15 Minuten, Maximum 15 Tage (Standard 14 Tage). Während AutoLearn werden Schwellenwerte NICHT von den voreingestellten Werten geändert.

FEHLERBEHEBUNG

Instant Fault Finder

Wenn ein Fehler am Detektor registriert wird, leuchtet die Fehleranzeige bei schwerwiegenden Fehlern durchgehend und blinkt bei kleineren Fehlern. Die Instant Fault Finder-Funktion wird durch gleichzeitiges Drücken der Tasten Reset (Zurücksetzen) und Disable (Deaktivieren) betätigt.
Instant Fault Finder ermöglicht eine schnelle Fehlerdiagnose und ist eine zusätzliche Funktion der Rauchskalenanzeige. Ein oder mehrere Segmente der Rauchskala leuchten auf und zeigen den Fehler anhand einer Nummer an.
Die Instant Fault Finder-Funktion unterstützt die schnelle Fehlerdiagnose.

Instant Fault Finder-Diagnose
Instant Fault Finder-Diagnose

WARTUNG

Der VESDA LaserFOCUS Rauchmelder überwacht kontinuierlich seinen Betrieb und führt regelmäßige Zustandsprüfungen durch. Es gibt zwei wartungsfähige Komponenten: die Luftfilterkartusche und den Aspirator.

Vorsichtsmaßnahmen gegen elektrostatische Entladung müssen getroffen werden, bevor die Frontabdeckung vom Detektor entfernt wird, da es sonst zu Beschädigungen am Detektor kommen kann.

Wartung - austauschbare Komponenten
Wartung - austauschbare Komponenten

  1. Zweistufige Luftfilterkartusche
  2. Aspirator

Bevor Arbeiten oder Wartungsarbeiten am VESDA LaserFOCUS durchgeführt werden, sind die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Überwachungsbehörde darüber zu informieren, dass die Stromversorgung unterbrochen und das System deaktiviert werden kann.

Wartungsplan
Wartungsarbeiten sollten von einem qualifizierten Dienstleister durchgeführt werden.
Wartungsplan

Filterkartusche ersetzen (VLF)
Der VESDA LaserFOCUS Rauchmelder verwendet eine austauschbare zweistufige Luftfilterkartusche. Dieser Filter entfernt Staubkontaminationen aus der angesaugten Luft und sorgt für eine saubere Luftzufuhr, um die Optik der Detektorkammer zu schützen. Der Detektor überwacht ständig die Filtereffizienz. Um die Betriebsintegrität des Rauchmelders zu gewährleisten, wird empfohlen, den Filter alle 2 Jahre oder bei Auftreten eines Filterfehlers oder bei Umgebungen mit hoher Kontamination häufiger zu ersetzen.
Ein Fehler wird am Detektor gemeldet, wenn der Filter ausgetauscht werden muss. Während des Austauschvorgangs muss dem Detektor mitgeteilt werden, dass ein neuer Filter installiert wurde.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Bereich um den Filter vor dem Austausch frei von Schmutz und Ablagerungen ist.
Hinweis: Der Filter ist nur zum einmaligen Gebrauch bestimmt, er kann nicht gereinigt und wiederverwendet werden.

Schritte zum Filterwechsel
Stellen Sie sicher, dass der Detektor während des Filterwechsels eingeschaltet bleibt und eine neue Filterkartusche verfügbar ist:

  1. Drücken Sie die Sicherheitslasche hinein und heben Sie die Servicezugangstür (A) an.
  2. Stellen Sie den Detektor in den 'Standby'-Modus, indem Sie die Disable (Deaktivieren)-Taste 6 Sekunden lang drücken. Die Disabled-LED beginnt zu blinken. Nach dem Loslassen der Disable (Deaktivieren)-Taste blinkt die Disabled-LED langsam.
  3. Lösen Sie die versenkte Halteschraube (C) und ziehen Sie den alten Filter (B) heraus.
  4. Drücken Sie mit dem Finger den Filterschalter (D) (in der Filteraussparung des Detektors) innerhalb von 5 Sekunden 5 Mal fest, um dem Detektor zu bestätigen, dass ein neuer Filter installiert werden soll (siehe Einsatz). Eine LED neben der seriellen Schnittstelle blinkt jedes Mal, wenn Sie den Filterschalter drücken, und blinkt weiterhin, sobald Sie den Schalter erfolgreich 5 Mal in 5 Sekunden gedrückt haben.
  1. Setzen Sie den neuen Filter (VSP-005) ein und ziehen Sie die Halteschraube fest.
  2. Drücken Sie die Disable (Deaktivieren)-Taste für 6 Sekunden, um den Detektor in den Normalbetrieb zurückzusetzen.
  3. Notieren Sie das Filterwechseldatum auf dem Filter.
  4. Schließen Sie die Servicezugangstür.

Filterwechsel
Filterwechsel

Aspiratorwechsel

Vorsichtsmaßnahmen gegen elektrostatische Entladung müssen getroffen werden, bevor die Frontabdeckung vom Detektor entfernt wird, da es sonst zu Beschädigungen am Gerät kommen kann.
Aspiratorausbau (unter Annahme normaler Montage, siehe Abbildung):

  1. Trennen Sie die Stromversorgung zum Detektor.
  2. Drücken Sie die Sicherheitslasche hinein und heben Sie die Servicezugangstür an.
  3. Lösen Sie die beiden Halteschrauben der Frontabdeckung, heben Sie die Frontabdeckung an und schwenken Sie sie nach unten.
  4. Trennen Sie nur den Lüfterkabelbaum vom Anschlusspunkt (E) am Aspirator.
  5. Lösen Sie die Halteschraube am Aspirator (A).
  6. Schwenken Sie den Aspirator heraus, heben Sie ihn dann an und entfernen Sie ihn vom Detektor.
    Legende
    Hinweis: Stellen Sie jedes Mal, wenn der Aspirator entfernt wird, sicher, dass der Bereich um den Aspirator vor dem Austausch frei von Schmutz und Ablagerungen ist.
    Hinweis: Beim Austausch des Aspirators ist Vorsicht geboten. Der Aspirator muss korrekt sitzen; dies ist wichtig, damit Dichtungen nicht beschädigt oder von der Unterseite des Aspirators gelöst werden.

Schritte zum Aspiratorwechsel
Aspiratorwechsel

  1. Clipsen Sie den Aspirator (VSP-715) in den Halteclip (D) und schwenken Sie ihn zurück in den Detektor.
  2. Ziehen Sie die Halteschraube (A) fest (nicht zu fest anziehen).
  3. Schließen Sie den Lüfterkabelbaum wieder an den Aspirator (E) an.
  4. Setzen Sie die Frontabdeckung wieder auf und schrauben Sie sie fest.
  5. Schließen Sie die Servicezugangstür.
  6. Schließen Sie die Stromversorgung des Detektors wieder an.

Reinigung der Probenahmeleitungen
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen zur Reinigung des Probenahmeleitungsnetzes.

  1. Stellen Sie sicher, dass die Detektoren von der Überwachungszentrale und den Brandunterdrückungssystemen isoliert sind.
  2. Benachrichtigen Sie die zuständigen Behörden, dass die Arbeiten durchgeführt werden.
  3. Überprüfen und notieren Sie den aktuellen Luftstrom für den Vorher-Nachher-Vergleich.
  4. Trennen Sie die Stromversorgung des Detektors.
  1. Entfernen Sie alle Leitungen von den Detektoreinlässen und -auslässen und decken Sie diese dann ab, um sicherzustellen, dass kein weiterer Staub in den Detektor gelangen kann.
  2. Stellen Sie sicher, dass die Endkappen fest sitzen.
  3. Schließen Sie nacheinander einen Staubsauger an das Detektor-Ende jeder Leitung an. Beim Einschalten werden Staub und Verunreinigungen, die sich in den Leitungen angesammelt haben, abgesaugt.
  4. Alternativ führen Sie nacheinander Druckluft (400 KPa für 2 Minuten) am Detektor-Ende jeder Leitung ein, um Staub und Verunreinigungen durch die Probenahmelöcher herauszublasen.
  5. Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen, um sicherzustellen, dass kein Staub in unerwünschte Bereiche geblasen wird. Stellen Sie sicher, dass die Endkappen weiterhin fest sitzen.
  6. Vergleichen Sie die Durchflussraten vor und nach der Reinigung. Idealerweise sollte der Durchfluss für jede verwendete Leitung nahe 100 % liegen. Ist dies nicht der Fall, müssen die Kapillaren und der Detektor möglicherweise genauer überprüft werden. Wenn das Probenahmeleitungsnetz in Ordnung zu sein scheint, fahren Sie mit dem Rest dieses Abschnitts fort, um die Ursache des reduzierten Luftstroms zu ermitteln.
  7. Sobald das System gewartet, gereinigt, getestet wurde und fehlerfrei funktioniert, versetzen Sie es wieder in seinen normalen Betriebsmodus.

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Xtralis VESDA Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis