Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Sony Anleitungen
Kameras
DCR-TRV340E
Sony DCR-TRV340E Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Sony DCR-TRV340E. Wir haben
2
Sony DCR-TRV340E Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung
Sony DCR-TRV340E Bedienungsanleitung (284 Seiten)
Marke:
Sony
| Kategorie:
Camcorder
| Dateigröße: 10 MB
Inhaltsverzeichnis
Willkommen
2
Principales Caractéristiques
3
Autres Caractéristiques
3
Die Wichtigsten Funktionen
4
Aufnahme und Wiedergabe von Filmen und Standbildern
4
Übertragen von Bildern auf einen Computer
4
Sonstige Funktionen
4
Vérification des Accessoires Fournis
5
Das Mitgelieferte Zubehör
5
Inhaltsverzeichnis
6
Guide de Mise en Marche Rapide
10
Raccordement du Cordon D'alimentation
10
So können Sie den Camcorder Sofort Betreiben
12
Anschluss des Netzkabels
12
Préparatifs
14
Utilisation de Ce Manuel
14
Vor dem Betrieb
14
Zu dieser Anleitung
14
Vorsichtsmaßnahmen Objektiv und LCD-Schirm/Sucher
16
Étape Préparation de la Source D'alimentation
17
Mise en Place de la Batterie
17
Schritt 1 Stromversorgung
17
Anbringen des Akkus
17
Recharge de la Batterie
18
Laden des Akkus
18
Nach dem Laden des Akkus
19
Temps D'enregistrement /Aufnahmezeit
21
Raccordement à une Prise Secteur
23
Netzbetrieb
23
Étape Réglage de la Date et de L'heure
24
Schritt 2 Einstellen von Datum und Uhrzeit
24
Étape Mise en Place D'une Cassette
26
Schritt 3 Einlegen der Cassette
26
Zum Herausnehmen der Cassette
26
Enregistrement - Opérations de Base
28
Enregistrement D'une Image
28
Aufnahmebetrieb - Grundlagen
28
Aufnehmen
28
Nach der Aufnahme
30
Ausrichten des LCD-Schirms
30
Utilisation du Zoom
31
Verwendung des Zooms
31
Réglage Dioptrique
33
Dioptrieeinstellung am Sucherokular
33
Aufnehmen IM Spiegelmodus
34
Prise de Vue de Sujets à Contre-Jour - BACK LIGHT
36
Gegenlichtaufnahmen - BACK LIGHT
36
Prise de Vue Dans L'obscurité - Nightshot/Super Nightshot/Colour Slow Shutter
37
Aufnehmen bei Dunkelheit - Nightshot/Super Nightshot/Colour Slow Shutter
37
Enregistrement Avec le Retardateur - DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E seulement
39
Aufnehmen mit dem Selbstauslöser - nur DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E
39
Contrôle D'enregistrements
41
END Search/Editsearch/Revue D'enregistrement
41
Überprüfen der Aufnahme
41
END SEARCH/EDITSEARCH/ Aufnahmerückschau
41
Lecture - Opérations de Base
43
Lecture D'une Cassette
43
Pour Arrêter la Lecture
43
Wiedergabebetrieb - Grundlagen
43
Wiedergabe
43
Zum Stoppen der Wiedergabe
43
Pour Afficher les Indicateurs à L'écran - Fonction D'affichage
44
Abbilden der Funktionsanzeigen - Display-Funktion
44
Der Data Code
45
Divers Modes de Lecture
47
Die Verschiedenen Wiedergabemodi
47
Visionnage D'un Enregistrement Sur un Téléviseur
49
Wiedergabe auf einem Fernseher
49
Bei einem Mono-Fernseher oder -Videorecorder
50
Opérations D'enregistrement Avancées
51
Enregistrement D'images Fixes Sur une Cassette - Enregistrement de Photos Sur Cassette
51
Aufnahmefunktionen für Fortgeschrittene
51
Aufnehmen von Standbildern auf Band - Tape Photo-Aufnahme
51
So wird der Selbstauslöser Abgeschaltet
54
Utilisation du Mode Grand Écran
55
Aufnehmen IM Breitbildformat (Wide)
55
Zum Abschalten des Breitbildmodus
55
Utilisation de Transitions en Fondu
57
Verwendung der Fader-Funktion
57
Zum Abschalten der Fader-Funktion
58
Utilisation D'effets Spéciaux - Effets D'image
60
Verwendung der Spezialeffekte - Picture Effect
60
Zum Abschalten der Picture Effect-Funktion
61
Utilisation D'effets Spéciaux - Effets Numériques
62
Verwendung der Spezialeffekte - Digital Effect
62
Utilisation de la Fonction PROGRAM AE
65
Verwendung der PROGRAM AE- Funktion
65
Réglage Manuel de L'exposition
68
Manuelle Belichtungskorrektur (Exposure)
68
Mise au Point Manuelle
69
Manuelles Fokussieren
69
Zum Zurückschalten auf Autofocus
69
Enregistrement Échelonné
71
Intervall-Aufnahme
71
Enregistrement Image Par Image
73
Trickfilmaufnahme - Frame-Aufnahme
73
Zum Abschalten der Frame-Aufnahmefunktion
74
Incrustation D'un Titre
75
Titeleinblendung
75
Création de Titres Personnalisés
78
Erstellen Eigener Titel
78
Insertion D'une Scène
80
Einfügen einer Szene
80
Opérations de Lecture Avancées
82
Lecture D'une Cassette Avec Effets D'image
82
Wiedergabefunktionen für Fortgeschrittene
82
Verwendung der Picture Effect-Funktion
82
Bei der Wiedergabe
82
Lecture D'une Cassette Avec Effets Numériques
84
Verwendung der Digital Effect-Funktion bei der Wiedergabe
84
Zum Abschalten der Digital Effect-Funktion
84
Agrandissement D'images Enregistrées Sur une Cassette - PB ZOOM Cassette
86
Vergrößern von Aufnahmebildern des Bandes - Tape PB ZOOM
86
Vergrößern von Aufnahmebildern des Bandes
87
Zum Abschalten der PB ZOOM- Funktion
87
Localisation Rapide D'une Scène - ZERO SET MEMORY
88
Schnelles Aufsuchen einer Szene - ZERO SET MEMORY
88
Recherche D'une Scène D'après la Date - DATE SEARCH
89
Datums-Suchbetrieb - DATE SEARCH
89
Zum Stoppen des Suchvorgangs
90
Recherche D'une Photo - PHOTO
91
Search/Photo Scan
91
Foto-Suchbetrieb - PHOTO SEARCH/ PHOTO SCAN
91
Montage
93
Copie D'une Cassette
93
Überspielbetrieb
93
Überspielen eines Bandes
93
Nach dem Überspielen
94
Copie de Scènes Précises - Montage Numérique Programmé (Sur Cassette)
97
Überspielen der Gewünschten Szenen - Digitales Programmgesteuertes Schneiden (auf Band)
97
Videorecorders
98
Schritt 2: Einstellen des Videorecorders für Betrieb mit A/V-Kabel
99
Einstellen des IR SETUP-Codes
99
Aufstellen und Ausrichten von Camcorder und Videorecorder
103
Überprüfen des Videorecorderbetriebs
104
Schritt 3: Einstellen der Synchronisation des Videorecorders
107
Schritt 2: Ausführen des Digitalen Programmgesteuerten Schneidens (Überspielens)
112
Saisie des Images D'un Appareil VIDéo Analogique Sur un Ordinateur - Fonction de Conversion du Signal
114
Betrieb mit einem Analogen Videogerät und einem Computer - Signalkonverterfunktion
114
Nach der Übertragung von Bild und Ton
114
Enregistrement de Cassettes VIDéo ou D'émissions de Télévision
116
Aufnehmen von Video- oder Fernsehprogrammen
116
Am Ende der Aufnahme
118
Insertion D'une Scène depuis un Magnétoscope - Montage à Insertion
120
Einfügen einer Szene von einem Videorecorder - Insert-Schnitt
120
So können Sie den Insert-Endpunkt Ändern
122
Visionnage Sur un Ordinateur D'images Enregistrées Sur une Cassette (Wïlisateurs de Windows Seulement)
123
Bildwiedergabe auf einem Computer (nur unter Windows)
123
Installation du Pilote USB
125
Installieren des USB-Treibers
125
Anzeigen von Bildern
131
Herunterladen von Bildern
133
Personnalisation du Caméscope
136
Réglage des Paramètres du Menu
136
Individuelles Voreinstellen des Camcorders
136
Menüeinstellungen
136
TRV740E Seulement)
137
Einstellungen der Parameter
148
Utilisation D'un "Memory Stick" - Introduction
158
Memory Stick (nur DCR- TRV340E/TRV341E/TRV740E)
158
Verwendung des Memory Stick - Einführung
158
Wenn der Memory Stick mit einem Computer Formatiert Wurde
159
Verwendung des Memory Stick - Einführung
160
Wahl der Bildqualität
162
Ungefähre Länge des IM Memory
167
Enregistrement D'images Fixes Sur un "Memory Stick" - Enregistrement de Photos Dans la Mémoire
168
Aufnehmen von Standbildern auf den Memory Stick - Memory Photo-Aufnahme
168
Aufnehmen von Standbildsequenzen
171
Wenn der Memory Stick Voll ist
173
Superposition D'une Image Fixe du "Memory Stick" Sur une Image - MEMORY MIX
176
Einfügen eines Standbildes aus dem Memory Stick in einen Film - MEMORY MIX
176
Memory MIX
177
Einfügen eines Standbildes aus dem Memory Stick in einen Film
179
Enregistrement D'images D'une Cassette Sous Forme D'images Fixes
183
Übertragen eines Bildes von der Cassette in den Memory Stick
183
Copie D'images Fixes D'une Cassette
187
Photo Save
187
Kopieren der Standbilder von der Cassette in den Memory Stick - PHOTO SAVE
187
Enregistrement D'images Animées Sur un "Memory Stick" - Enregistrement de Séquences MPEG
189
Aufnehmen von Filmen auf den Memory Stick - MPEG-Filmaufnahme
189
Enregistrement D'images D'une Cassette Sous Forme D'images Animées
191
Übertragen einer Filmszene von der Cassette in den Memory Stick
191
Enregistrement D'images Éditées Sous Forme D'images Animées - Montage Numérique Programmé (Sur "Memory Stick")
195
Création D'un Programme
195
Übertragen der Gewünschten Filmszenen (in den Memory Stick) - Digitales Programmgesteuertes Schneiden
195
Visionnage D'images Fixes - Lecture des Photos D'un "Memory Stick
200
Anzeigen von Standbildern - Memory Photo-Wiedergabe
200
Zum Beenden der Standbildanzeige
200
Gleichzeitiges Anzeigen von Sechs Gespeicherten Standbildern (Indexbild)
202
So können Sie auf Normale Wiedergabe (Einzelbildwiedergabe) Zurückschalten
203
Visionnage D'images Animées - Lecture de Séquences MPEG
204
Wiedergabe von Filmen IM Memory Stick - MPEG-Filmwiedergabe
204
Visionnage Sur un Ordinateur D'images Enregistrées Sur un "Memory Stick
206
Wiedergabe von Bildern IM Memory Stick auf einem Computer
206
Installation du Pilote USB
207
Unter Windows
207
Installieren des USB-Treibers
207
Wenn der USB-Treiber nicht Installiert werden kann
209
Auf einem Macintosh
212
Abtrennen des USB-Kabels oder Auswerfen des Memory Stick
215
Unter Windows Me (der Camcorder Besitzt den Laufwerknamen [E:])
217
Copie Sur une Cassette D'images Enregistrées Sur un "Memory Stick
218
Kopieren von Bildern aus dem Memory Stick auf Cassette
218
Zum Stoppen des Kopiervorgangs
219
Agrandissement D'images Fixes Enregistrées Sur un "Memory Stick" - PB ZOOM Mémoire
220
Vergrößern von Standbildern IM Memory Stick - Memory PB ZOOM
220
Zum Abschalten der Memory PB ZOOM-Funktion
221
Lecture D'images en Diaporama - SLIDE SHOW
222
Kontinuierliche Wiedergabe von Bildern - SLIDE SHOW
222
Prévention D'un Effacement Accidentel - Protection D'images
224
Schutz vor Versehentlichem Löschen - PROTECT
224
Zum Abschalten des Löschschutzes
225
Suppression D'images - DELETE
226
Löschen von Bildern - DELETE
226
Löschen aller Bilder
227
Zum Stornieren des Löschens
228
Inscription de Marques D'impression - PRINT MARK
229
Setzen einer Druckmarke - PRINT MARK
229
Wenn die Druckmarke nicht Gesetzt werden soll
230
Utilisation de L'imprimante en Option
231
Verwendung eines Optionalen Druckers
231
Guide de Dépannage
233
Types de Problèmes et Leurs Solutions
233
Mode D'enregistrement
233
Mode de Lecture
235
Code D'autodiagnostic
240
Indicateurs et Messages D'avertissement
241
Störungssuche
243
Störungen und Abhilfemaßnahmen
243
Aufnahmebetrieb
243
Memory Stick
247
Selbsttestfunktion
250
Warnanzeigen und Meldungen
251
Informations Complémentaires
253
Enregistrement et Lecture Dans le Système Digital8
253
Zusatzinformation
253
Aufnahme und Wiedergabe IM Digital8-Format ( )
253
Das Wiedergabeformat
253
A Propos de la Batterie "Infolithium
256
Der „Infolithium"-Akku
256
A Propos de la Norme I.link
258
Das I.link-System
258
Woher Kommt der Name
258
Utilisation du Caméscope à L'étranger
260
Verwendung des Camcorders IM Ausland
260
Entretien et Précautions
261
Condensation D'humidité
261
Wartungs- und Sicherheitshinweise
261
Feuchtigkeitsansammlung
261
Der IM Camcorder Eingebaute Puffer-Akku
263
Raccordement à un Ordinateur
265
Spécifications
268
Adaptateur Secteur
269
Technische Daten
270
Référence Rapide
272
Nomenclature
272
Übersicht
272
Bezeichnung der Teile
272
Préparation de la Télécommande
280
Vorbereiten der Fernbedienung
280
Index
283
Werbung
Sony DCR-TRV340E Bedienungsanleitung (272 Seiten)
Digital Video Camera Recorder
Marke:
Sony
| Kategorie:
Kameras
| Dateigröße: 6 MB
Inhaltsverzeichnis
French
2
Willkommen
2
Principales Caractéristiques
3
Autres Caractéristiques
3
Vérification des Accessoires Fournis
5
Guide de Mise en Marche Rapide
10
Préparatifs
14
Utilisation de Ce Manuel
14
Étape Préparation de la Source D'alimentation
17
Mise en Place de la Batterie
17
Recharge de la Batterie
18
Raccordement à une Prise Secteur
23
Étape Réglage de la Date et de L'heure
24
Étape Mise en Place D'une Cassette
26
Enregistrement - Opérations de Base
28
Enregistrement D'une Image
28
Prise de Vue de Sujets à Contre-Jour
36
Back Light
36
Prise de Vue Dans L'obscurité - Nightshot/Super Nightshot/Colour Slow Shutter
37
Enregistrement Avec le Retardateur (DCR-TRV340E/TRV738E Seulement)
40
Contrôle D'enregistrements
42
END SEARCH/EDITSEARCH/ Revue D'enregistrement
42
Lecture - Opérations de Base
44
Lecture D'une Cassette
44
Pour Afficher les Indicateurs à L'écran - Fonction D'affichage
45
Visionnage D'un Enregistrement Sur un Téléviseur
50
Opérations D'enregistrement Avancées
52
Enregistrement D'images Fixes Sur une Cassette - Enregistrement de Photos Sur Cassette
52
Utilisation du Mode Grand Écran
56
Utilisation de Transitions en Fondu
58
Utilisation D'effets Spéciaux - Effets D'image
61
Utilisation D'effets Spéciaux - Effets Numériques
63
Utilisation de la Fonction PROGRAM AE
66
Réglage Manuel de L'exposition
69
Mise au Point Manuelle
70
Enregistrement Échelonné
72
Enregistrement Image Par Image
74
Incrustation D'un Titre
76
Création de Titres Personnalisés
79
Insertion D'une Scène
81
Opérations de Lecture Avancées
83
Lecture D'une Cassette Avec Effets D'image
83
Lecture D'une Cassette Avec Effets Numériques
85
Agrandissement D'images Enregistrées Sur une Cassette - PB ZOOM Cassette
87
Localisation Rapide D'une Scène - ZERO SET MEMORY
89
Recherche D'une Scène D'après la Date - DATE SEARCH
90
Recherche D'une Photo - PHOTO
92
Search/Photo Scan
92
Montage
94
Copie D'une Cassette
94
Copie de Scènes Précises - Montage Numérique Programmé (Sur Cassette)
98
Visionnage Sur un Ordinateur D'images Enregistrées Sur une Cassette (Utilisateurs de Windows Seulement)
115
Personnalisation du Caméscope
128
Réglage des Paramètres du Menu
128
Utilisation D'un "Memory Stick" - Introduction
150
Enregistrement D'images Fixes Sur un "Memory Stick" - Enregistrement de Photos Dans la Mémoire
160
Superposition D'une Image Fixe du "Memory Stick" Sur une Image - MEMORY MIX
168
Enregistrement D'images D'une Cassette Sous Forme D'images Fixes
175
Copie D'images Fixes D'une Cassette
177
Photo Save
177
Enregistrement D'images Animées Sur un "Memory Stick" - Enregistrement de Séquences MPEG
179
Enregistrement D'images D'une Cassette Sous Forme D'images Animées
181
Enregistrement D'images Éditées Sous Forme D'images Animées - Montage Numérique Programmé (Sur "Memory Stick")
183
Visionnage D'images Fixes - Lecture des Photos D'un "Memory Stick
188
Visionnage D'images Animées - Lecture de Séquences MPEG
192
Visionnage Sur un Ordinateur D'images Enregistrées Sur un "Memory Stick
194
Agrandissement D'images Fixes Enregistrées Sur un "Memory Stick" - PB ZOOM Mémoire
206
Lecture D'images en Diaporama
208
Slide Show
208
Prévention D'un Effacement Accidentel - Protection D'images
210
Suppression D'images - DELETE
212
Guide de Dépannage
219
Types de Problèmes et Leurs Solutions
219
Code D'autodiagnostic
226
Indicateurs et Messages D'avertissement
227
Informations Complémentaires
239
Enregistrement et Lecture Dans le Système Digital8
239
A Propos de la Batterie "Infolithium
242
A Propos de la Norme I.link
244
Utilisation du Caméscope à L'étranger
246
Entretien et Précautions
247
Spécifications
254
Référence Rapide
258
Nomenclature
258
Index
269
German
4
Die Wichtigsten Funktionen
4
Aufnahme und Wiedergabe von Filmen und Standbildern
4
Übertragen von Bildern auf einem Computer
4
Sonstige Funktionen
4
Das Mitgelieferte Zubehör
5
Inhaltsverzeichnis
6
Raccordement du Cordon D'alimentation
10
Mise en Place D'une Cassette
10
So können Sie den Camcorder Sofort Betreiben
12
Anschluss des Netzkabels
12
Vor dem Betrieb
14
Zu dieser Anleitung
14
Vorsichtsmaßnahmen Objektiv und LCD-Schirm/Sucher
16
Schritt 1 Stromversorgung
17
Anbringen des Akkus
17
Laden des Akkus
18
Temps D'enregistrement /Aufnahmezeit
21
Netzbetrieb
23
Schritt 2 Einstellen von Datum und Uhrzeit
24
Schritt 3 Einlegen der Cassette
26
Zum Herausnehmen der Cassette
26
Aufnahmebetrieb - Grundlagen
28
Aufnehmen
28
Nach der Aufnahme
30
Ausrichten des LCD-Schirms
30
Utilisation du Zoom
31
Verwendung des Zooms
31
Réglage Dioptrique
33
Dioptrieeinstellung am Sucherokular
33
Aufnehmen IM Spiegelmodus
34
Funktionsanzeigen während der Aufnahme
35
Gegenlichtaufnahmen
36
Aufnehmen bei Dunkelheit - Nightshot/Super Nightshot/Colour Slow Shutter
37
Aufnehmen mit dem Selbstauslöser (nur DCR-TRV340E/TRV738E)
40
Überprüfen der Aufnahme
42
END SEARCH/EDITSEARCH/ Aufnahmerückschau
42
Pour Arrêter la Lecture
44
Wiedergabebetrieb - Grundlagen
44
Wiedergabe
44
Zum Stoppen der Wiedergabe
44
Abbilden der Funktionsanzeigen - Display-Funktion
45
Der Data Code
46
Divers Modes de Lecture
48
Die Verschiedenen Wiedergabemodi
48
Wiedergabe auf einem Fernseher
50
Aufnahmefunktionen für Fortgeschrittene
52
Aufnehmen von Standbildern auf Band - Tape Photo-Aufnahme
52
So wird der Selbstauslöser Abgeschaltet
55
Aufnehmen IM Breitbildformat (Wide)
56
Zum Abschalten des Breitbildmodus
56
Verwendung der Fader-Funktion
58
Zum Abschalten der Fader-Funktion
59
Verwendung der Spezialeffekte - Picture Effect
61
Zum Abschalten der Picture Effect-Funktion
62
Verwendung der Spezialeffekte - Digital Effect
63
Verwendung der PROGRAM AE- Funktion
66
Manuelle Belichtungskorrektur (Exposure)
69
Manuelles Fokussieren
70
Zum Zurückschalten auf Autofocus
70
Intervall-Aufnahme
72
Trickfilmaufnahme - Frame-Aufnahme
74
Zum Abschalten der Frame-Aufnahmefunktion
75
Titeleinblendung
76
Erstellen Eigener Titel
79
Zum Ändern eines Titels
80
Einfügen einer Szene
81
Wiedergabefunktionen für Fortgeschrittene
83
Verwendung der Picture Effect-Funktion
83
Bei der Wiedergabe
83
Verwendung der Digital Effect-Funktion bei der Wiedergabe
85
Zum Abschalten der Digital Effect-Funktion
85
Vergrößern von Aufnahmebildern des Bandes - Tape PB ZOOM
87
Vergrößern von Aufnahmebildern des Bandes
88
Zum Abschalten der PB ZOOM- Funktion
88
Schnelles Aufsuchen einer Szene - ZERO SET MEMORY
89
Datums-Suchbetrieb - DATE SEARCH
90
Zum Stoppen des Suchvorgangs
91
Foto-Suchbetrieb - PHOTO SEARCH/ PHOTO SCAN
92
Überspielbetrieb
94
Überspielen eines Bandes
94
Nach dem Überspielen
96
Überspielen der Gewünschten Szenen - Digitales Programmgesteuertes Schneiden (auf Band)
98
Videorecorders für Betrieb mit A/V-Kabel
100
Einstellen des IR SETUP-Codes
100
Aufstellen und Ausrichten von Camcorder und Videorecorder
104
Überprüfen des Videorecorderbetriebs
105
Schritt 3: Einstellen der Synchronisation des Videorecorders
108
Schritt 2: Ausführen des Programms (Überspielens)
113
Bildwiedergabe auf einem Computer (nur unter Windows)
115
Anschluss eines USB-Kabels für die Wiedergabe auf einem Computer
115
Installation du Pilote USB
117
Installieren des USB-Treibers
117
Wenn der USB-Treiber nicht Installiert werden Konnte
119
Anzeigen von Bildern
123
Herunterladen von Bildern
125
Anzeigen der On-Line-Hilfe
127
Individuelles Voreinstellen des Camcorders
128
Menüeinstellungen
128
Einstellungen der Parameter
140
Opérations Liées au "Memory Stick
150
Verwendung des Memory Stick - Einführung
150
Wenn der Memory Stick mit einem Computer Formatiert Wurde
151
Verwendung des Memory Stick - Einführung
152
Wahl der Bildqualität
154
Die Bildqualitätsstufen
155
Ungefähre Länge des IM Memory
159
Aufnehmen von Standbildern auf den Memory Stick - Memory Photo-Aufnahme
160
Aufnehmen von Standbildsequenzen
163
Wenn der Memory Stick Voll ist
165
Einfügen eines Standbildes aus dem Memory Stick in einen Film - MEMORY MIX
168
Memory MIX
169
Einfügen eines Standbildes aus dem Memory Stick in einen Film
171
Übertragen eines Bildes von der Cassette in den Memory Stick
175
Kopieren der Standbilder von der Cassette in den Memory Stick - PHOTO SAVE
177
Aufnehmen von Filmen auf den Memory Stick - MPEG-Filmaufnahme
179
Zum Stoppen der Aufnahme
179
Übertragen einer Filmszene von der Cassette in den Memory Stick
181
Création D'un Programme
183
Übertragen der Gewünschten Filmszenen (in den Memory Stick) - Digitales Programmgesteuertes Schneiden
183
Ausführen des Digitalen Programmgesteuerten Schneidens (Kopieren in den Memory Stick)
186
Anzeigen von Standbildern - Memory Photo-Wiedergabe
188
Zum Beenden der Standbildanzeige
188
Gleichzeitiges Anzeigen von Sechs Gespeicherten Standbildern (Indexbild)
190
So können Sie auf Normale Wiedergabe (Einzelbildwiedergabe) Zurückschalten
191
Wiedergabe von Filmen IM Memory Stick - MPEG-Filmwiedergabe
192
Zum Stoppen der MPEG- Filmwiedergabe
192
Wiedergabe von Bildern IM Memory Stick auf einem Computer
194
Installation du Pilote USB
195
Unter Windows
195
Installieren des USB-Treibers
195
Wenn der USB-Treiber nicht Installiert werden kann
197
Abtrennen des USB-Kabels oder Auswerfen des Memory Stick
199
Auf einem Macintosh
200
Vergrößern von Standbildern IM Memory Stick - Memory PB ZOOM
206
Zum Abschalten der Memory PB ZOOM-Funktion
207
Kontinuierliche Wiedergabe von Bildern
208
Schutz vor Versehentlichem Löschen
210
Löschen - PROTECT
210
Zum Abschalten des Löschschutzes
211
Löschen von Bildern - DELETE
212
Löschen aller Bilder
213
Zum Stornieren des Löschens aller Bilder IM Memory Stick
214
Setzen einer Druckmarke
215
Verwendung eines Optionalen Druckers
217
Störungssuche
229
Störungen und Abhilfemaßnahmen
229
Selbsttestfunktion
236
Warnanzeigen und Meldungen
237
Zusatzinformation
239
Aufnahme und Wiedergabe IM Digital8-Format ( )
239
Das I.link-System
244
Verwendung des Camcorders IM Ausland
246
Wartungs- und Sicherheitshinweise
247
Technische Daten
256
Übersicht
258
Bezeichnung der Teile
258
Stichwortverzeichnis
270
English
215
Inscription de Marques D'impression
215
Print Mark
215
Wenn die Druckmarke nicht Gesetzt werden soll
216
Utilisation de L'imprimante en Option
217
Mode D'enregistrement
219
Mode de Lecture
221
Aufnahmebetrieb
229
Memory Stick
233
Das Wiedergabeformat
239
Der „Infolithium"-Akku
242
Woher Kommt der Name
244
Condensation D'humidité
247
Feuchtigkeitsansammlung
247
Der IM Camcorder Eingebaute Puffer-Akku
249
Raccordement à un Ordinateur
251
Adaptateur Secteur
255
Préparation de la Télécommande
266
Vorbereiten der Fernbedienung
266
Werbung
Verwandte Produkte
Sony DCR-TRV820E
Sony DCR-TRV720E
Sony HandyCam DCR-TRV480E
Sony DCR-TR7000E
Sony DCR-TR7100E
Sony DCR-TRV238E
Sony DCR-TRV239 E
Sony DCR-TRV738 E
Sony DCR-TRV120E
Sony DCR-TRV320E
Sony Kategorien
Kameras
CD-Player
Camcorder
Fernseher
Beamer
Weitere Sony Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen