Inhaltsverzeichnis
-
Please Read this User Manual First
3
-
Meanings of the Symbols
3
-
Important Safety and Environmental Instructions
4
-
-
Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product
7
-
Compliance with Rohs Directive
7
-
-
-
Operation of the Appliance
10
-
Efficient Use in Terms of Energy Saving
10
-
-
Cleaning and Maintenance
12
-
Installation Accessories
13
-
Installing the Hood Onto the Wall
13
-
Boring the Hanger Holes
15
-
Hammering the Wall Plugs
15
-
Installing the Hanger Screws
15
-
Hanging the Hood Onto the Wall
16
-
Installing the Hood Flue
16
-
-
Handling and Transportation
17
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Significado de Los Símbolos
36
-
Instrucciones Importantes para la Seguridad y el Medio Ambiente
37
-
-
Conformidad con la Directiva
40
-
Información sobre el Embalaje
40
-
-
-
Funcionamiento de Su Aparato
43
-
Reemplazo de la Lámpara
44
-
Limpieza y Mantenimiento
45
-
Instalación del Aparato
46
-
Accesorios de Instalación
46
-
Instalación de Los Tornillos del Colgador
48
-
Colocación de la Campana Extractora Colgada en la Pared
49
-
Conexión de la Chimenea
49
-
Sistema de Prevención de Reflujo (N-RV)
50
-
-
Signification des Symboles
52
-
Consignes Générales de Sécurité
53
-
Instructions Importantes en Matière de Sécurité et D'environnement
54
-
Informations Concernant L'emballage
57
-
-
-
Fonctionnement de L'appareil
60
-
Contrôle de L'appareil
60
-
Remplacement de la Lampe
61
-
Installation de L'appareil
63
-
Accessoires D'installation
63
-
Installation de la Hotte Sur le Mur
63
-
Perçage des Trous de Suspension
65
-
Fixation des Chevilles
65
-
Installation des Vis de Suspension
65
-
Fixation de la Hotte Sur le Mur
66
-
Raccordement du Conduit de Cheminée
66
-
Dispositif Anti-Refoulement (N-RV)
67
-
Manipulation et Transport
67
-
-
Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa I Ochrony Środowiska
70
-
Zgodność Z Dyrektywą WEEE I Pozbywanie Się Zużytych Wyrobów
72
-
Zgodność Z Dyrektywą Rohs
73
-
Informacje O Opakowaniu
73
-
-
-
Sterowanie Urządzeniem
76
-
Instrukcje Użytkowania
76
-
-
Czyszczenie I Konserwacja
78
-
-
-
Montaż Okapu Na Ścianie
80
-
Wiercenie Otworów Na Wieszaki
81
-
Mocowanie Kołków Rozporowych
81
-
Zakładanie Śrub Wieszaków
81
-
Wieszanie Okapu Na Ścianie
82
-
-
Wylot Do Przewodu Kominowego
82
-
Przenoszenie I Transport
83
-
Rozwiązywanie Problemów
83
-
Betekenis Van de Symbolen
86
-
-
Belangrijke Veiligheids- en Milieu-Instructies
88
-
-
-
Werking Van Het Apparaat
93
-
Bediening Van Het Toestel
93
-
Energie-Efficiënt Gebruik
93
-
Vervanging Van de Lamp
94
-
Reiniging en Onderhoud
95
-
Installatie Van Het Apparaat
96
-
Boren Van Gaten Voor Ophanging
98
-
De Wandpluggen Inslaan Met Hamer
98
-
Plaatsen Van de Ophangschroeven
99
-
De Afzuigkap Ophangen Aan de Wand
99
-
Aansluiting Op Rookkanaal
99
-
Hantering en Transport
100
-
Preventiesysteem Terugcirculerende Lucht (N-RV)
100
-
-
-
Obecné Bezpečnostní Pokyny
104
-
Důležité Pokyny Z Hlediska Bezpečnosti a Životního Prostředí
105
-
-
Dodržování Směrnice Rohs
107
-
-
-
-
-
-
-
-
Montáž Digestoře Na Stěnu
114
-
Vrtání Otvorů Pro Zavěšení
115
-
-
Montáž Šroubů Pro Zavěšení
115
-
Montáž Odvodu Digestoře
116
-
-
-
Significato Dei Simboli
118
-
-
Istruzioni Importanti Per la Sicurezza E L'ambiente
120
-
Conformità Alla Direttiva Rohs
122
-
Informazioni Sull'imballaggio
122
-
Conformità Alla Direttiva RAEE E Smaltimento Rifiuti
122
-
Specifiche Tecniche Dell'apparecchio
123
-
-
Funzionamento Dell'apparecchio
125
-
Controllo Dell'apparecchio
125
-
Utilizzo Ad Efficienza Energetica
125
-
Funzionamento Della Cappa
125
-
Sostituzione Delle Lampadine
126
-
Utilizzo Senza Il Collegamento del Tubo
126
-
Pulizia E Manutenzione
127
-
Sostituzione del Filtro DI Carbonio
127
-
Montaggio Dell'apparecchio
128
-
Montaggio Degli Accessori
128
-
Montaggio Della Cappa a Parete
128
-
Perforazione Dei Fori Per Il Supporto
130
-
Montaggio Delle Viti DI Supporto
130
-
Montaggio del Tubo Della Cappa
131
-
-
Sistema Prevenzione Reflusso (N-RV)
132
-
Risoluzione Dei Problemi
132
-
-
-
Pomembna Navodila Za Varnost in Okolje
135
-
Skladnost Z Direktivo Rohs
137
-
-
-
-
-
Energijsko Učinkovita Uporaba
140
-
-
ČIščenje in Vzdrževanje
142
-
-
Namestitev Nape Na Steno
143
-
Vrtanje Lukenj Za Nosilec
145
-
Zabijanje Stenskih Vtičev
145
-
Namestitev Vijakov Za Nosilec
145
-
Obesiti Napo Na Steno
146
-
Namestitev Cevi Za Dimni Plin Nape
146
-
Povezava Cevi Za Dimni Plin
146
-
Ravnanje in Transport
147
-
-
-
-
Nebezpečenstvo Udusenia
151
-
Súlad so Smernicou Rohs
152
-
-
-
-
Inštalácia Spotrebiča
158
-
Inštalačné Príslušenstvo
158
-
Montáž Digestora Na Stenu
158
-
Vŕtanie Závesných Otvorov
160
-
Pribitie Hmoždiniek Kladivom
160
-
Montáž Závesných Skrutiek
160
-
Montáž Vetracieho Kanálu Digestora
161
-
Pripojenie K Vetraciemu Kanálu
161
-
Odstraňovanie Problémov
162
-
Загальні Правила Техніки Безпеки
164
-
Технічні Характеристики Приладу
170
-
-
-
-
Використання Витяжки Із Повітропроводом
173
-
Очищення І Технічне Обслуговування
174
-
Зняття Алюмінієвих Фільтрів
174
-
Заміна Вугільного Фільтра
175
-
-
-
Установка Підвісних Гвинтів
179
-
Система Запобігання Зворотній Циркуляції Потоку (N-RV)
180
-
Руководство Пользователя
184
-
-
Важные Инструкции По Технике Безопасности И Защите Окружающей Среды
186
-
Информация Об Упаковке
191
-
-
-
-
-
-
-
Сверление Отверстий Для Подвески
199
-
Установка Винтов Для Подвески
200
-
Установка Вытяжной Трубы
200
-
Подключение К Дымоходу
201
-
Система Предотвращения Обратного Потока Воздуха (N-RV)
201
-
Устранение Неисправностей
203
-
Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Please Read this User Manual First
20
-
Explanation of Symbols
20
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Inhaltsverzeichnis
-
Please Read this User Manual First
2
-
-
Important Instructions for Safety and Environment
4
-
-
-
-
-
-
Compliance with WEEE Regulation and Disposal of the Waste Product
6
-
-
Technical Specifıcations of Your Appliance
7
-
Installing Your Appliance
9
-
Installation Accessories
9
-
Installing the Hood Onto the Wall
10
-
Boring the Hanger Holes
12
-
Hammering the Wall Plugs
13
-
Installing the Hanger Screws
13
-
Installing the Hood Flue
14
-
Using with Flue Connection
15
-
Using Without Flue Connection
15
-
Operating Your Appliance
16
-
Digital Electronic Control with 3 Levels
16
-
Energy Efficient Usage
17
-
-
Cleaning and Maintenance
18
-
-
Replacing the Carbon Filter
18
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Explicación de Los Símbolos
38
-
Instrucciones Importantes para la Seguridad y el Medio Ambiente
39
-
-
-
-
Conformidad con la Directiva WEEE y Eliminación de Los Desechos del Producto
42
-
Información de Embalaje
42
-
Especificaciones Técnicas de Su Aparato
43
-
Instalación de Su Aparato
45
-
Accesorios de Instalación
45
-
Colocación de la Campana Extractora Colgada en la Pared
49
-
Instalación de Los Tornillos del Colgador
49
-
Utilización sin la Conexión de la Chimenea
51
-
Sistema de Prevención de Reflujo (N-RV)
51
-
Funcionamiento de Su Aparato
52
-
Control Electrónico Digital con Tres Niveles
52
-
Utilización Eficiente de la Energía
53
-
Limpieza y Mantenimiento
54
-
-
Sustitución del Filtro de Carbón
54
-
Sustitución de las Lámparas
55
-
Explication des Symboles
56
-
Instructions Importantes pour la Sécurité et L'environnement
57
-
Consignes Générales de Sécurité
57
-
Utilisation Préconisée
59
-
Conformité Avec la Directive DEEE et Mise au Rebut du Produit Usagé
60
-
Informations Concernant L'emballage
60
-
Spécifications Techniques de Votre Appareil
61
-
Installation de Votre Appareil
63
-
Accessoires D'installation
63
-
Installation de la Hotte Sur le Mur
64
-
Perçage des Trous de Suspension
66
-
Fixation des Chevilles
67
-
Installation des Vis de Suspension
67
-
Raccordement du Conduit de Cheminée
69
-
Dispositif Anti-Refoulement (N-RV)
69
-
Fonctionnement de L'appareil
70
-
Utilisation Efficace de L'énergie
71
-
Fonctionnement de la Hotte
71
-
Nettoyage et Entretien
72
-
-
Remplacement du Filtre à Charbon
72
-
Remplacement des Ampoules
73
-
-
Ważne Instrukcje Zachowania Bezpieczeństwa I Ochrony Środowiska Naturalnego
75
-
Bezpieczeństwo: Ogólne Zasady
75
-
Bezpieczeństwo: Elektryczność
75
-
-
-
Zgodność Z Dyrektywą WEEE I Pozbywanie Się Zużytych Wyrobów
78
-
Informacje O Opakowaniu
78
-
-
-
-
Montaż Okapu Na Ścianie
82
-
Wiercenie Otworów Na Wieszaki
84
-
Mocowanie Kołków Rozporowych
85
-
Wieszanie Okapu Na Ścianie
85
-
-
Wylot Do Przewodu Kominowego
87
-
-
Użytkowanie Energooszczędne
89
-
Czyszczenie I Konserwacja
90
-
-
Wyjmowanie Filtrów Aluminiowych
90
-
Wymiana Filtrów Węglowych
90
-
-
Uitleg Van de Symbolen
92
-
Belangrijke Veiligheids- en Milieu-Nstructies
93
-
-
Elektrische Veiligheid
93
-
-
Naleving Met de Weeenorm en Verwerking Van Afvalproducten
96
-
Technische Specificaties Van Uw Product
97
-
Uw Apparaat Installeren
99
-
Boren Van Gaten Voor Ophanging
102
-
De Wandpluggen Inslaan Met Hamer
103
-
Plaatsen Van de Ophangschroeven
103
-
De Afzuigkap Ophangen Aan de Wand
103
-
Gebruik Met Aansluiting Op Rookkanaal
105
-
Preventiesysteem Terugcirculerende Lucht (N-RV)
105
-
Bedienen Van Uw Apparaat
106
-
Energie-Efficiënt Gebruik
107
-
Bediening Van de Afzuigkap
107
-
Reinigen en Onderhoud
108
-
Verwijderen Van de Aluminium Filters
108
-
Vervangen Van de Lampen
109
-
-
Důležité Bezpečnostní a Ekologické Pokyny
111
-
Elektrická Bezpečnost
111
-
-
-
-
-
Technické Parametry Spotřebiče
114
-
-
-
Montáž Digestoře Na Stěnu
117
-
Vrtání Otvorů Pro Zavěšení
119
-
-
Montáž Šroubů Pro Zavěšení
120
-
Montáž Odvodu Digestoře
121
-
-
-
-
-
-
-
VýMěna Uhlíkového Filtru
125
-
-
Spiegazione Dei Simboli
127
-
Istruzioni Importanti Per Sicurezza E Ambiente
128
-
-
-
Informazioni DI Imballaggio
130
-
Specifiche Tecniche Dell'apparecchio
131
-
Montaggio Dell'apparecchio
133
-
Montaggio Degli Accessori
133
-
Montaggio Della Cappa a Parete
134
-
Perforazione Dei Fori Per Il Supporto
136
-
Montaggio Delle Viti DI Supporto
137
-
Montaggio del Tubo Della Cappa
138
-
Utilizzo con Il Collegamento del Tubo
139
-
Utilizzo Senza Il Collegamento del Tubo
139
-
Sistema Prevenzione Reflusso (N-RV)
139
-
Funzionamento Dell'apparecchio
140
-
Controllo Elettronico Digitale con 3 Livelli
140
-
Utilizzo Ad Efficienza Energetica
141
-
Funzionamento Della Cappa
141
-
Pulizia E Manutenzione
142
-
-
Sostituzione del Filtro DI Carbonio
142
-
Sostituzione Delle Lampadine
143
-
-
-
-
-
-
-
Tehnične Lastnosti Naprave
148
-
-
Priključki Za Namestitev
150
-
Namestitev Nape Na Steno
151
-
Vrtanje Lukenj Za Nosilec
153
-
Zabijanje Stenskih Vtičev
154
-
Namestitev Vijakov Za Nosilec
154
-
Obesiti Napo Na Steno
154
-
Namestitev Cevi Za Dimni Plin Nape
155
-
Uporaba S Povezavo Cevi Za Dimni Plin
156
-
-
Energijsko Učinkovita Uporaba
158
-
-
ČIščenje in Vzdrževanje
159
-
-
-
-
Elektrická Bezpečnosť
162
-
Produktová Bezpečnosť
163
-
-
-
-
Technické Parametre Spotrebiča
166
-
Inštalácia Spotrebiča
168
-
Inštalačné Príslušenstvo
168
-
Montáž Digestora Na Stenu
169
-
Vŕtanie Závesných Otvorov
171
-
Pribitie Hmoždiniek Kladivom
172
-
Montáž Závesných Skrutiek
172
-
Montáž Vetracieho Kanálu Digestora
173
-
Pripojenie K Vetraciemu Kanálu
174
-
-
Energeticky Úsporné Použitie
176
-
Inhaltsverzeichnis
-
Please Read this User Manual First
3
-
Meanings of the Symbols
3
-
-
Compliance with Rohs Directive
7
-
-
-
-
-
-
-
-
Significado de Los Símbolos
42
-
-
Explication des Symboles
62
-
Instructions Importantes pour la Sécurité et L'en- Vironnement
63
-
Installation de la Hotte Sur le Mur
70
-
-
-
Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa I Ochrony Środowiska
83
-
-
-
Rozwiązywanie Problemów
99
-
Betekenis Van de Symbolen
103
-
Belangrijke Veiligheids- en Milieu-Instructies
105
-
Vervangen Van de Lampen
120
-
-
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
123
-
-
-
Significato Dei Simboli
141
-
-
Utilizzo con Il Collegamento del Tubo
154
-
Utilizzo Senza Il Collegamento del Tubo
154
-
Sistema Prevenzione Reflusso (N-RV)
154
-
Sostituzione Delle Lampadine
159
-
-
-
-
-
-
-
Všeobecná Bezpeč - Nosť
181
-
Nebezpečenstvo Udusenia
183
-
Inštalačné Príslušenstvo
187
-
Energeticky Úsporné Použitie
195
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Conformidade Com a Directiva WEEE E Eliminação de Resíduos
322
-
Instalação Do Aparelho
325
-
Acessórios de Instalação
325
-
Funcionamento Do Aparelho
332
-
-
Substituição das Lâmpadas
335
-
Resolução de Problemas
336
-
Forklaring Af Symbolerne
338
-
-
-
Yderligere Oplysninger
341
-
Rengøring Og Vedligeholdelse
353
-
-
Yleistä Turvallisuu- Desta
357
-
Lasten Turvalli- Suus
359
-
-
-
-