ATIKA HB 72-2 Handbücher

Anleitungen und Benutzerhandbücher für ATIKA HB 72-2. Wir haben 2 ATIKA HB 72-2 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Originalbetriebsanleitung

ATIKA HB 72-2 Originalbetriebsanleitung (184 Seiten)

Marke: ATIKA | Kategorie: Trimmer | Dateigröße: 2 MB
Inhaltsverzeichnis

ATIKA HB 72-2 Originalbetriebsanleitung (184 Seiten)

Marke: ATIKA | Kategorie: Trimmer | Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
  • Tanken
    7
  • Benzin
    7
  • Wartung
    10
  • Pflege
    12
  • Altrad Lescha Atika Gmbh Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau - Germany
    16
  • EC Declaration of Conformity
    16
  • Extent of Delivery
    16
  • Symbols Original Operating Manual
    16
  • Symbols Machine
    17
  • Description of Device / Spare Parts
    17
  • Operating Times
    17
  • Normal Intended Use
    18
  • Risidual Risks
    18
  • Vibrations
    18
  • Safety Instructions
    18
  • Safe Handling with Fuels
    20
  • Before the First Start-Up
    20
  • Fuelling
    20
  • Petrol
    20
  • Two-Stroke Engine Oil
    20
  • Mixing
    20
  • Fuelling the Hedge Trimmer
    20
  • Start-Up
    21
  • To Start the Hedge Trimmer
    21
  • Throttle Lock-Out Switch
    21
  • Starting with Cold Engine
    21
  • Stopping the Engine
    21
  • Stopping the Engine in an Emergency
    21
  • Starting with Warm Engine
    21
  • Adjustments on the Hedge Trimmer
    21
  • Working Instructions
    21
  • General Behaviour When Working with the Hedge Trimmer
    22
  • Working with the Hedge Trimmer
    22
  • Maintenance and Care
    23
  • Maintenance
    23
  • Adjusting the Cutting Device
    23
  • Lubricating the Gearbox
    23
  • Adjusting the Idle Speed
    23
  • Cleaning/Replacing the Air Filter
    23
  • Cleaning/Replacing the Fuel Filter
    24
  • Checking/Replacing the Spark Plug
    24
  • Checking the Ignition Spark
    24
  • Silencer/Exhaust Outlet
    24
  • Care
    24
  • Transport
    25
  • Storage
    25
  • Maintenance and Cleaning Schedule
    25
  • Possible Faults
    26
  • Technical Data
    27
  • Guarantee
    27
  • Déclaration de Conformité CE
    28
  • Etendue de Fourniture
    28
  • Symboles Figurant Sur la Notice Originale D'instructions
    29
  • Symboles Figurant Sur Cet Appareil
    29
  • Description de L'équipement / Pièces de Rechange
    29
  • Horaires D'utilisation
    29
  • Emploi Conforme à L'usage Prévu
    29
  • Risques Résiduels
    30
  • Vibrations
    30
  • Consignes de Sécurité
    30
  • Manipulation de Carburants en Toute Sécurité
    32
  • Préparation à la Mise en Service
    32
  • Remplir le Réservoir de Carburant
    32
  • Essence
    32
  • Huile à Moteurs Deux Temps
    32
  • Mélanger le Carburant
    32
  • Remplir le Réservoir de Carburant
    33
  • Mise en Service
    33
  • Démarrage du Taille-Haie
    33
  • Blocage de L'accélérateur
    33
  • Démarrage à Froid
    33
  • Arrêter le Moteur
    34
  • Arrêt du Moteur en cas D'urgence
    34
  • Démarrage à Chaud
    34
  • Réglages du Taille-Haie
    34
  • Consignes de Travail
    34
  • Comportement Général pendant le Travail Avec le Taille-Haie
    34
  • Travail Avec le Taille-Haie
    35
  • Maintenance et Entretien
    35
  • Maintenance
    35
  • Ajustage du Dispositif de Coupe
    35
  • Lubrification de la Transmission
    36
  • Réglage du Régime au Ralenti
    36
  • Nettoyage et Remplacement du Filtre à Air
    36
  • Nettoyage et Remplacement du Filtre de Carburant
    36
  • Contrôle et Remplacement de la Bougie
    36
  • Vérifier L'étincelle D'allumage
    37
  • Silencieux/Ouverture D'échappement
    37
  • Entretien
    37
  • Transport
    37
  • Entreposage
    37
  • Plan D'entretien et de Nettoyage
    38
  • Pannes
    39
  • Caractéristiques Techniques
    40
  • Garantie
    40
  • Декларация За Съответствие Съгласно Нормите На Европейската Общност
    41
  • Обем На Доставката
    41
  • Символи На Ръководството За Експлоатация
    42
  • Символични Означения На Уреда
    42
  • Описание На Уреда / Резервни Части
    42
  • Разрешено Време За Работа
    43
  • Употреба По Предназначение
    43
  • Остатъчни Рискове
    43
  • Вибрации (Вибрации На Дланта И Ръката)
    43
  • Безопасна Работа
    44
  • Безопасно Боравене С Моторни Горива
    45
  • Преди Първия Пуск
    45
  • Зареждане
    45
  • Бензин
    46
  • Двутактово Моторно Масло
    46
  • Смесване
    46
  • Зареждане С Бензин На Ножицата За Жив Плет
    46
  • Пускане В Експлоатация
    46
  • Пускане На Ножицата За Жив Плет
    47
  • Блокировката На Лоста За Дроселната Клапа
    47
  • Пускане При Студен Двигател
    47
  • Спиране На Двигателя
    47
  • Спиране На Двигателя При Авария
    47
  • Пускане При Топъл Двигател
    47
  • Регулиране На Ножицата За Жив Плет
    47
  • Указания За Работа
    47
  • Общо Поведение При Работа С Ножицата За Жив Плет
    48
  • Работа С Ножицата За Жив Плет
    48
  • Техническо Обслужване И Поддръжка
    49
  • Техническа Поддръжка
    49
  • Фиксиране На Режещото Устройство
    49
  • Смазване На Редуктора
    49
  • Регулиране На Оборотите На Празен Ход
    50
  • Почистване И Смяна На Въздушния Филтър
    50
  • Почистване И Смяна На Бензиновия Филтър
    50
  • Да Се Провери Запалителната Свещ, Респ. Да Се Смени
    50
  • Да Се Провери Запалителната Искра
    51
  • Шумозаглушител/ Отвор За Извеждане
    51
  • Поддръжка
    51
  • Транспорт
    51
  • Съхранение
    51
  • Чертеж За Поддръжката И Почистването
    52
  • План За Техническа Поддръжка
    52
  • Възможни Неизправности
    53
  • Технически Данни
    54
  • Гаранция
    54
  • ES-Prohlášení O Shodě
    55
  • Obsah Dodávky
    55
  • Symboly V Návodu
    55
  • Symboly Na Přístroji
    56
  • Popis Přístroje/Náhradní Díly
    56
  • Provozní Časy
    56
  • Působnost Užití
    57
  • Zbytková Rizika
    57
  • Vibrace
    57
  • Bezpečná Práce
    57
  • Bezpečné Zacházení S Palivem
    58
  • Před UvedeníM Do Provozu
    59
  • Tankování
    59
  • Benzin
    59
  • Dvoutaktní Motorový Olej
    59
  • Míchání Paliva
    59
  • Tankování Plotových Nůžek
    59
  • (S-No.): 17304  HB
    60
  • Uvedení Do Provozu
    60
  • Startování Plotových Nůžek
    60
  • Plynová Brzda
    60
  • Startování Studeného Motoru
    60
  • Zastavení Motoru
    60
  • Zastavení Motoru V NouzovéM Případě
    60
  • Startování Teplého Motoru
    60
  • Seřízení Na Plotových Nůžkách
    60
  • Pracovní Pokyny
    60
  • Obecné Pokyny Pro PráCI S PlotovýMI Nůžkami
    61
  • Práce S PlotovýMI Nůžkami
    61
  • Údržba a Péče
    61
  • Údržba
    62
  • Nastavení Těsnosti Článků Nůžek
    62
  • Mazání Hnacího Ústrojí
    62
  • Seřízení Volnoběhu
    62
  • Vzduchový Filter Vyčistit Resp. Vyměnit
    62
  • Benzinový Filtr Vyčistit Resp. Vyměnit
    63
  • Čistění Benzinového Filtru Resp. Jeho VýMěna
    63
  • Zapalovací Svíčku Přezkoušet Resp. Vyměnit
    63
  • Zkouška Jiskry (Zapalování)
    63
  • Tlumič Zvuku/Výstupní Otvor
    63
  • Péče
    63
  • Transport
    63
  • Skladování
    64
  • Plán Údržby a ČIštění
    64
  • Možné Poruchy
    65
  • Technická Data
    66
  • Záruka
    66
  • EK-Megfelelőségi Nyilatkozat
    67
  • A Gép És Tartozékai
    67
  • Használati Útmutató Szimbólumai
    67
  • Gép Szimbólumok
    68
  • A Gép Leírása / Pótalkatrészek
    68
  • MűköDési IDőtartamok
    68
  • Rendeltetésnek Megfelelő Használat
    69
  • Maradék Kockázat
    69
  • Rezgés
    69
  • Biztonságos Munkavégzés
    69
  • Biztonságos BánásmóD Az Üzemanyaggal
    71
  • Az Első Üzembe Helyezés Előtt
    71
  • Tankolás
    71
  • Benzin
    71
  • Kétütemű Motor
    71
  • A Keverés
    71
  • (S-No.): 17311  HB
    72
  • A SöVénynyíró Feltankolása
    72
  • Üzembe Helyezés
    72
  • A SöVénynyíró Elindítása
    72
  • Gázkar Rögzítő
    72
  • Indítás Hideg Motorral
    72
  • A Motor Leállítása
    72
  • Motor Leállítása Vészhelyzetben
    72
  • Indítás Meleg Motorral
    72
  • A SöVénynyíró Beállításai
    72
  • Műveleti Útmutatások
    73
  • Hogyan Viselkedjék, Amikor a SöVénynyíróval Dolgozik
    73
  • Munka a SöVénynyíróval
    73
  • Karbantartás És Gondozás
    74
  • Karbantartás
    74
  • Nyírószerkezet Beszabályozása
    74
  • HajtóMű Kenése
    74
  • Alapjárati FordulatszáM Beállítása
    74
  • Levegőszűrő Tisztítása Ill. Kicserélése
    75
  • Benzinszűrő Tisztítása Vagy Kicserélése
    75
  • Gyújtógyertya Ellenőrzése Ill. Kicserélése
    75
  • Gyújtószikra Ellenőrzése
    75
  • Hangtompító/Kilépőnyílás
    76
  • Gondozás
    76
  • Szállítás
    76
  • Tárolás
    76
  • Karbantartási És Tisztítási Terv
    77
  • Lehetséges Zavarok
    78
  • Műszaki Adatok
    79
  • Garancia
    79
  • Altrad Lescha Atika Gmbh Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau - Germany
    80
  • EU Izjava O Konformnosti
    80
  • Sadržaj Pošiljke
    80
  • Simboli Uputa Za Uporabu
    80
  • Simboli Stroj
    81
  • Opis Stroja Rezervni Dijelovi / Rezervni Dijelovi
    81
  • Vremena Puštanja U Pogon
    81
  • Odgovarajuća Namjenska Primjena
    82
  • Preostali Rizici
    82
  • Vibracije
    82
  • Siguran Rad
    82
  • Siguran Rad S Pogonskim Gorivima
    83
  • Prije Prvog Puštanja U Pogon
    84
  • Tankanje
    84
  • Benzin
    84
  • Motorno Ulje Za Dvotaktne Motore
    84
  • Miješanje
    84
  • Punjenje Škara Za Živicu Gorivom
    84
  • Puštanje U Pogon
    85
  • Pokretanje Škara Za Živicu
    85
  • Blokada Poluge Za Gas
    85
  • Startanje Kada Je Motor Hladan
    85
  • Zaustavljanje Motora
    85
  • Zaustavljanje Motora U Slučaju Nužde
    85
  • Startanje Kada Je Motor Topao
    85
  • Namještanja Na Škarama Za Živicu
    85
  • Naputci Za Rad
    86
  • Općenito Ponašanje Pri Radu Sa Škarama Za
    86
  • Radovi Sa Škarama Za Živicu
    86
  • Održavanje I Njega
    87
  • Održavanje
    87
  • Justiranje Smjera Rezanja
    87
  • Podmazivanje Prijenosnika
    87
  • Namještanje Praznohodne Brzine Vrtnje
    87
  • ČIšćenje Odnosno Izmjena Zračnog Filtra
    88
  • ČIšćenje Odnosno Izmjena Filtra Za Benzin
    88
  • Kontroliranje Odnosno Izmjena Svjećice
    88
  • Provjera Paleće Iskre
    88
  • Prigušivač/Izlazni Otvor
    88
  • Njega
    88
  • Transport
    89
  • Skladištenje
    89
  • Plan Održavanja I ČIšćenja
    90
  • Moguće Smetnje
    91
  • Tehnički Podatci
    92
  • Garancija
    92
  • Dichiarazione DI Conformità CE
    93
  • Standard DI Fornitura
    93
  • Simboli Delle Istruzioni Per L'uso
    94
  • Simboli Presenti Sull'apparecchio
    94
  • Descrizione Dell'apparecchio / Pezzi DI Ricambio
    94
  • Tempi DI Esercizio
    94
  • Utilizzo Conforme Alla Finalità D'uso
    95
  • Rischi Residui
    95
  • Vibrazioni
    95
  • Utilizzo Sicuro
    95
  • Uso DI Carburanti in Sicurezza
    97
  • Prima Della Prima Messa in Funzione
    97
  • Rifornimento
    97
  • Benzina
    97
  • Olio Per Motore a Due Tempi
    97
  • Miscelazione
    97
  • Rifornimento del Tagliasiepi
    98
  • Messa in Funzione
    98
  • Avviamento del Tagliasiepi
    98
  • Blocco Leva Gas
    98
  • Avviamento a Motore Freddo
    98
  • Arresto del Motore
    98
  • Arresto del Motore in Caso DI Emergenza
    98
  • Avviamento a Motore Caldo
    99
  • Regolazioni da Apportare al Tagliasiepi
    99
  • Istruzioni DI Lavoro
    99
  • Comportamento Generale Durante L'uso del
    99
  • Uso del Tagliasiepi
    100
  • Cura E Manutenzione
    100
  • Manutenzione
    100
  • Regolazione del Dispositivo DI Taglio
    100
  • Lubrificazione Degli Ingranaggi
    100
  • Impostazione del Numero DI Giri al Minimo
    101
  • Pulizia/Sostituzione del Filtro Aria
    101
  • Pulizia/Sostituzione del Filtro Benzina
    101
  • Controllo/Sostituzione Della Candela DI
    101
  • Controllo Della Scintilla DI Accensione
    102
  • Silenziatore/Apertura DI Scarico
    102
  • Cura
    102
  • Trasporto
    102
  • Magazzinaggio
    102
  • Piano DI Manutenzione E Pulizia
    103
  • Possibili Guasti
    104
  • Dati Tecnici
    105
  • Garanzia
    105
  • EG-Conformiteitsverklaring
    106
  • Lever Hoeveelheid
    106
  • Symbolen Bedieningsaanwijzing
    106
  • Symbolen Apparaat
    107
  • Beschrijving Van Het Apparaat / Reserveonderdelen
    107
  • Gebruikstijden
    107
  • Reglementaire Toepassing
    108
  • Restrisico's
    108
  • Trillingen
    108
  • Veilig Werken
    108
  • Veilige Omgang Met Brandstoffen
    110
  • Vóór de Eerste Ingebruikname
    110
  • Tanken
    110
  • Benzine
    110
  • Tweetaktmotorolie
    110
  • Het Mengen
    110
  • Tanken Van de Heggenschaar
    111
  • Ingebruikname
    111
  • Starten Van de Heggenschaar
    111
  • Gashendelblokkering
    111
  • Starten Bij Koude Motor
    111
  • Stoppen Van de Motor
    111
  • Stoppen Van de Motor in Geval Van Nood
    111
  • Starten Bij Warme Motor
    111
  • Instellingen Aan de Heggenschaar
    111
  • Werkvoorschriften
    112
  • Algemeen Gedrag Bij Het Werken Met de
    112
  • Werken Met de Heggenschaar
    112
  • Onderhoud en Verzorging
    113
  • Onderhoud
    113
  • Snijvoorziening Justeren
    113
  • Transmissie Smeren
    113
  • Instellen Van Het Stationair Toerental
    113
  • Luchtfilter Reinigen Resp. Vervangen
    114
  • Benzinefilter Reinigen Resp. Vervangen
    114
  • Bougie Controleren Resp. Vervangen
    114
  • Ontstekingsvonk Controleren
    114
  • Geluiddemper/Uitlaatopening
    114
  • Verzorging
    115
  • Transport
    115
  • Opslag
    115
  • Onderhouds- en Reinigingsschema
    116
  • Storingen
    117
  • Technische Gegevens
    118
  • Garantie
    118
  • Deklaracja ZgodnośCI WE
    119
  • Zakres Dostawy
    119
  • Symbole W Instrukcji Obsługi
    119
  • Symbole Na Urządzeniu
    120
  • Opis Urządzenia / CzęśCI Zamienne
    120
  • Czasy Pracy
    120
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    121
  • Pozostałe Ryzyko
    121
  • Wibracje
    121
  • Bezpieczna Praca
    121
  • Bezpieczne Obchodzenie Się Z Paliwami
    123
  • Przed Pierwszym Uruchomieniem
    123
  • Tankowanie
    123
  • Benzyna
    123
  • Olej Do Silnika Dwusuwowego
    123
  • Mieszanie
    123
  • Tankowanie Sekatora
    124
  • Uruchomienie
    124
  • Rozruch Sekatora
    124
  • Blokada Dźwigni Gazu
    124
  • Start Przy Zimnym Silniku
    124
  • Zatrzymanie Silnika
    124
  • Awaryjne Zatrzymywanie Silnika
    124
  • Start Przy Gorącym Silniku
    124
  • Ustawienia Na Sekatorze
    125
  • Wskazówki Robocze
    125
  • Wskazówki Ogólne Dotyczące Zachowania Przy Pracy Z Sekatorem
    125
  • Praca Z Sekatorem
    126
  • Konserwacja I Pielęgnacja
    126
  • Konserwacja
    126