Quick guide - FEN-11 Introduction This manual contains the very basic information about installing the FEN-11 Absolute Encoder Interface. For complete documentation see FEN-11 Absolute Encoder Interface User’s Manual (3AFE68784841 [English]) Safety instructions WARNING! All electrical installation and maintenance work on the drive must be carried out by qualified electricians.
Seite 3
Safety instructions (Page Note: Before mounting the module, set the supply voltage jumpers as described above. Numbers in brackets refer to the layout drawing in section Layout and connections (Page 5). 1. Pull out the locking tab (8). Quick guide - FEN-11...
Seite 4
The module does not provide a safe isolation from the drive. Refer to the drive manuals for more information. The encoders should be connected to the FEN-11 with a shielded instrumentation cable, preferably with twisted pairs. See also the encoder manual for additional requirements.
Programming The FEN-11 is programmed through drive parameters. These parameters must be checked and adjusted according to the encoder data sheet. For further information, see the drive Firmware Manual. Layout and connections Diagnostic LEDs Fixing screw TTL encoder input (X41)
Sicherheitsvorschriften (Page 7) beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen durch. Hinweis: Vor der Montage des Moduls die Jumper zur Einstellung derVersorgungsspannung, wie oben beschrieben, einstecken. Die in Klammern stehenden Zahlen beziehen sich auf die Layoutzeichnung in Abschnitt Aufbau und Anschlüsse (Page 10). Kurzanleitung - FEN-11...
Trennung vom Frequenzumrichter. Weitere Informationen finden Sie in den Frequenzumrichter-Handbüchern. Die Geber müssen mit einem geschirmten Instrumentenkabel, vorzugsweise verdrillten Leiterpaaren, an das FEN-11 angeschlossen werden. Zusätzliche Anforderungen siehe das Geberhandbuch. Maximale Kabellänge für den TTL-Inkrementalgeber: • 30 m bei einem Geber mit 5 V (0,5 mm Kabel für die...
Programmierung Das FEN-11 wird über die Frequenzumrichter-Parameter programmiert. Diese Parameter müssen geprüft und entsprechend dem Geberdatenblatt eingestellt werden. Weitere Informationen enthält das Firmware-Hand- buch des Frequenzumrichters. Aufbau und Anschlüsse Diagnose-LEDs Befestigungsschraube TTL-Inkrementalgebereingang (X41) Absolutwertgebereingang mit PTC/KTY- Unterstützung (X42) TTL-Inkrementalgeberausgang (X43) 2 digitale Referenziersignaleingänge (X44)
Guida rapida - FEN-11 Introduzione Il presente manuale contiene le informazioni base sull'installazione- dell'Interfaccia Absolute Encoder FEN-11. Per una completa documenta- zione, fare riferimento al Manuale utente Interfaccia Absolute Encoder FEN-11 (codice: 3AFE68784841) Istruzioni di sicurezza AVVERTENZA! Tutti gli interventi di installazione e manutenzione elettri- casul convertitore di frequenza devono essere eseguiti esclusivamente daelettricisti qualificati.
Seite 13
Nota: prima di montare il modulo, impostare i ponticelli della tensione dialimentazione come descritto sopra. I numeri tra parentesi si riferiscono alla configurazione della sezione Configurazione e collegamenti (Page 15). 1. Estrarre la linguetta di blocco (8). Guida rapida - FEN-11...
Seite 14
Consul- tare i manuali del convertitore di frequenza per ulteriori informazioni. Gli encoder dovrebbero essere collegati all'interfaccia FEN-11 con uncavo per strumentazione schermato, preferibilmente con doppiniintrecciati. Per ulteriori informazioni consultare anche il manualedell'encoder.
Programmazione L'interfaccia FEN-11 è programmata mediante i parametri delconverti- tore di frequenza. Tali parametri devono essere controllati ecorretti secondo le specifiche tecniche dell'encoder. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al Manuale del firmware del convertitore di frequenza. Configurazione e collegamenti LED diagnostici...