Vorwort Über dieses Handbuch Wir danken Ihnen für den Kauf des multifunktionalen Digitalsystems von TOSHIBA. Dieses Handbuch beschreibt, wie Sie das System bedienen und pflegen sowie kleinere Probleme selbst beheben können. Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das System benutzen. Halten Sie es griffbereit, um darauf schnell zugreifen zu können.
Adobe Web-Seite herunterladen und installieren. Empfohlene Tonerkartuschen Um die optimale Druckleistung zu erzielen, empfehlen wir die Verwendung von original TOSHIBA Tonerkartuschen. Nur wenn Sie original TOSHIBA Tonerkartuschen benutzen, stehen Ihnen die folgenden drei Systemfunktionen zur Verfügung: Kartuschenerfassung: Diese Funktion prüft, ob die Tonerkartusche korrekt eingesetzt ist und informiert Sie, falls dies nicht der Fall ist.
Seite 5
Wenn Sie Tonerkartuschen von Fremdherstellern verwenden, kann das System nicht erkennen, ob eine Tonerkartusche installiert ist. Daher kann auch bei einer korrekt eingesetzten Tonerkartusche die Fehlermeldung “FEHLER: TONER” im LCD erscheinen und der Druck wird möglicherweise nicht durchgeführt. Sie werden eventuell auch die Funktionen Tonerpegelerfassung und Bildoptimierung nicht nutzen können.
Seite 8
Aus einer Anwendung drucken..................... 70 Allgemeine Hinweise und Einschränkungen ............... 70 Dokument drucken ......................70 Statusmonitor ......................... 72 Druckstatus überwachen und Druckprobleme melden............72 Druckoptionen einrichten ...................... 73 Einrichten ..........................73 Druckoptionen ........................77 Drucken mit den am besten geeigneten Funktionen ............88 Layout- und Endbearbeitungsoptionen im [Basis] Menü...
Seite 9
Kapitel 6 FEHLERBEHEBUNG Wenn diese Meldung erscheint................... 126 Papierstau ..........................127 Position des Papierstaus finden ..................127 Wenn Papierstaus häufig auftreten ................... 127 Bei Beseitigung eines Papierstaus ..................127 Papierstau im Automatischen Dokumenteinzug (RADF)........... 128 Papierstau im Stapeleinzug....................130 Papierstau hinter der Seitenabdeckung ................131 Papierstau in der Papiereinzugseinheit ................
1 VORBEREITUNGEN Komponenten Vorne/Links/Innen 1. Automatischer Dokumenteinzug (RADF) (optional) Ein eingelegter Stapel Originale wird automatisch gescannt. Es können beide Seiten der Originale gescannt werden. Maximal 50 Blatt (80 g/m ) können eingelegt werden. (Die exakte Anzahl ist abhängig vom Medientyp des Originals.) S.127 “Papierstau”...
Seite 13
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Hinweise Verwenden Sie ein USB2.0 Hi-Speed Kabel: USB-Kabel mit USB2.0 Hi-Speed Unterstützung (480 Mbps Übertragungsgeschwindigkeit) und entsprechender Kennzeichnung. Schließen Sie den PC immer direkt an. Bei Verwendung eines USB-Hub wird das System möglicherweise nicht erkannt. 14. Scanbereich Hier werden die vom RADF transportierten Originale gescannt.
1 VORBEREITUNGEN Rechte Seite 1. Vorlagenglasabdeckung (optional) Schließen Sie ihn, bevor Sie Kopieren oder Scannen. Hinweis Je nach Auslieferungsland ist die Vorlagenglasabdeckung standardmäßig installiert. 2. Seitenabdeckung 3. Stapeleinzug Für Spezialpapier wie schwere Papiere, Overheadfolien oder Transparentpapier. S.23 “Papier in den Stapeleinzug einlegen” S.25 “Umschlag in den Stapeleinzug einlegen”...
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Konfiguration mit Optionen Die nachfolgenden Optionen sind verfügbar. Wenden Sie sich bitte für Einzelheiten an Ihren Kundendienst. Vorlagendeckel RADF (KA-2507PC) (MR-3027) Hauptgerät Automatische Duplex- Einheit (MD-0106) Zusatzkassette (MY-1043) Unterschrank (MH-2507) Komponenten...
1 VORBEREITUNGEN Bedienfeld Funktion und Anzeige der Taste variiert je nach Auslieferungsland. Sofern nicht anders bezeichnet, zeigen die Abbildungen das Bedienfeld für Europa und Amerika. Für Europa und Amerika Für Länder außerhalb Europa und Amerika 1. [KOPIE] Taste Drücken Sie diese Taste, um die Kopierfunktionen zu verwenden. 2.
Seite 17
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN 8. [EINGABE LÖSCHEN] Taste Setzt alle ausgewählten Funktionen zurück auf die Standardwerte. 9. [LÖSCHEN/STOP] Taste Löscht mit den Zifferntasten eingegebene Zahlen, z. B. Kopienzahl, und dient zum Abbrechen von Scan- und Kopiervorgängen. 10. [START] Taste Startet einen Kopier- oder Scanvorgang. 11.
1 VORBEREITUNGEN Hauptbildschirm (Kopie) Erscheint nach Einschalten und Aufwärmung des Systems. Dieser Bildschirm wirdHauptbildschirm (Kopie)” genannt. Dieser Bildschirm erscheint auch, wenn die AUTOMATISCHE RÜCKSTELLFUNKTION aktiviert wurde. READY 100% AUTO EXPOSURE TEXT/PHOTO 1. Meldung Zeigt aktuellen Status oder Fehlermeldungen. 2. Papierformat Zeigt das für Kassette oder Stapeleinzug eingestellte Papierformat.
1 VORBEREITUNGEN Vorbereitung 1 - Einschalten Einschalten Drücken Sie den Hauptschalter auf “ ” (EIN). Die Aufwärmung dauert ca. 20 Sekunden. Nach der Aufwärmung ist das System Betriebsbereit. READY 100% AUTO EXPOSURE TEXT/PHOTO Tipp Wenn Sie während der Aufwärmung [START] drücken, beginnt der Kopiervorgang sofort nach der Aufwärmung.
1 VORBEREITUNGEN Energiesparen bei Nichtbenutzung - Energiesparmodus - Um die Leistungsaufnahme zu verringern, schaltet das System automatisch in den Energiesparmodus, wenn es für eine bestimmte Zeitdauer nicht benutzt wird. Arten des Energiesparmodus Geringe Leistungsaufnahme: “Energie sparen” erscheint im LCD. Das System schaltet automatisch in den Energiesparmodus, wenn es für eine definierte Zeit nicht benutzt wird.
1/2"), Monarch (3 7/8" x 7 1/2"), CHO-3 (120 mm x 235 mm), YOU-4 (105 mm x 235 *1 “Maximale Kapazität” bezieht sich auf die Verwendung einer von Toshiba empfohlenen Papiersorte. Siehe hierzu folgenden Abschnitt: S.20 “Empfohlenes Papier” *2 Doppelseitiges Kopieren ist nicht verfügbar.
1 VORBEREITUNGEN Empfohlenes Papier Zum Erzielen der besten Kopierleistung werden nachfolgenden Papiersorten empfohlen. Wenn Sie anderes Papier als das empfohlene verwenden wollen, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Papiertyp Produktname Normales Papier A/B-Format: TGIS Paper / Mondi 80 g/m , 20 lb.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Papier in Kassette/Papiereinzugseinheit einlegen Das Einlegen von Papier in die Kassette und die Papiereinzugseinheit erfolgt in gleicher Weise. Für geeignete Papiersorten siehe folgende Seite: S.19 “Geeignete Papiertypen” Schalten Sie das System ein. Ziehen Sie die Kassette behutsam heraus. Drücken Sie die Bodenplatte nach unten.
Seite 24
1 VORBEREITUNGEN Legen Sie Papier mit der Druckseite nach oben in die Kassette. Hinweise Bis zu 250 Blatt Normalpapier (80 g/m oder 20 lb. Bond) können eingelegt werden. Die Stapelhöhe des Papiers darf die Grenzlinie an den Führungen nicht überschreiten. S.19 “Geeignete Papiertypen”...
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Halten Sie den grünen Hebel an der vorderen Führung und bewegen Sie diese ebenfalls an das Papier. Schieben Sie die Kassette gerade bis zum Anschlag in das System. VORSICHT Achten Sie darauf, Ihre Finger nicht einzuklemmen. Sie könnten sich verletzen. Speichern Sie die Papiergröße im System.
Seite 26
1 VORBEREITUNGEN Lösen Sie den linken Hebel und legen Sie das Papier mit der Druckseite nach unten auf die Ablage. Hinweis Die Druckseite ist manchmal auf der Umverpackung angegeben. Richten Sie die Seitenführungen an den Papierkanten aus und drücken Sie den Hebel wieder zurück.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Umschlag in den Stapeleinzug einlegen Zu geeigneten Umschlaggrößen, siehe: S.19 “Geeignete Papiertypen” Hinweise zur Verwendung von Umschlägen Die folgenden Umschläge dürfen nicht benutzt werden, da sie Papierstaus verursachen oder das System beschädigen können. 1. Stark verknitterte oder faltige Umschläge 2.
Seite 28
1 VORBEREITUNGEN Legen Sie den Umschlag auf eine glatte, saubere Fläche und drücken Sie mit den Händen in die abgebildete Richtung, damit die Luft entweicht. Drücken Sie kräftig, damit sich die Lasche nicht nach oben wölbt. Glätten Sie eventuelle Knicke oder Falten an den Ecken. Öffnen Sie den Stapeleinzug.
Seite 29
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Richten Sie die Seitenführungen an den Umschlagkanten aus und drücken Sie den Hebel wieder zurück. Vorbereitung 2 - Papier einlegen...
1 VORBEREITUNGEN Vorbereitung 3 - Papiergröße und Typ speichern Wenn Sie Papier einlegen oder das Papier ändern, erscheint ein Pop-Up Fenster. Folgen Sie den angezeigten Anleitungen. Für die Kassette: die Papiergröße Für den Stapeleinzug: die Papiergröße und Typ Hinweis Für die Kassette können Sie die Papiergröße auch im Menü “ANWENDER FUNKTIONEN” speichern. S.117 “Anwenderfunktionen Menü-Liste”...
KOPIERFUNKTIONEN Einfaches Kopierverfahren....................30 Geeignete Originale .............................30 Originale kopieren ..............................31 Kopiereinstellungen....................... 36 Belichtung anpassen ............................36 Auswählen des Originalmodus ..........................37 Papier auswählen ..............................38 Vergrößern oder verkleinern der Kopie ........................40 Seiten sortieren ..............................44 Zwei oder vier Seiten auf ein Blatt kopieren......................46 Beide Seiten einer Karte kopieren........................48 Schatten an den Bildrändern löschen ........................50 Rechte und linke Seiten separat kopieren......................51 Bildverschiebung nach rechts oder links ......................52...
2 KOPIERFUNKTIONEN Einfaches Kopierverfahren In diesem Abschnitt ist die generelle Vorgehensweise beschrieben. Für weitere Funktionen siehe folgende Seite: S.36 “Kopiereinstellungen” Kontrollieren Sie, dass Ihr System kopierbereit ist. S.17 “Vorbereitung 1 - Einschalten” S.19 “Vorbereitung 2 - Papier einlegen” S.28 “Vorbereitung 3 - Papiergröße und Typ speichern” Geeignete Originale Dies ist abhängig von der Position des Originals.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Originale kopieren Führen Sie die generellen Schritte zum Kopieren aus. Legen Sie das bzw. die Originale auf. Original auf das Vorlagenglas legen 1) Heben Sie die Vorlagenglasabdeckung oder den RADF an. 2) Legen Sie das Original mit der Druckseite nach unten auf das Vorlagenglas. 3) Richten Sie das Original an der oberen linken Ecke des Vorlagenglases aus.
Seite 34
2 KOPIERFUNKTIONEN Originale auf den RADF legen 1) Richten Sie alle Originale aus. 2) Legen Sie sie mit der Schriftseite nach oben und schieben Sie die Seitenführungen an die Originale. Hinweise Das oberste Original wird zuerst gescannt. 2, 20 lb. Bond Legen Sie nicht mehr als 50 Originale (80 g/m ) gleichzeitig ein und achten Sie darauf dass der Stapel, unabhängig von der Größe, nicht höher als 9,5 mm ist.
Seite 35
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Geben Sie die Kopienzahl mit den Zifferntasten ein. Wählen Sie die gewünschte Kopiereinstellung. S.36 “Kopiereinstellungen” Hinweis Einige Funktionen können nicht kombiniert werden. S.150 “Kombinierbare Kopierfunktionen” Drücken Sie [START], um den Kopiervorgang zu starten. Zum Stoppen oder Fortsetzen drücken Sie [LÖSCHEN/STOP] während des Kopiervorgangs. Drücken Sie [OK] oder [ABBRECHEN] je nach Meldung im LCD.
2 KOPIERFUNKTIONEN Tastenkombinationen Einige Funktionen können Sie mit einer Taste aufrufen. S.34 “Funktionen “Belichtung” oder “ID Karte” schnell verwenden” S.35 ““Originalmodus” schnell auswählen” Funktionen “Belichtung” oder “ID Karte” schnell verwenden Im ersten Bildschirm des Kopiermodus ist die Funktion der Taste landesabhängig.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN “Originalmodus” schnell auswählen Im ersten Bildschirm des Kopiermodus kann die Taste als [ORIGINALMODUS] verwendet werden. Drücken Sie einfach die Taste, um mit der Funktion “ORIGINALMODUS” den Originalmodus zu verändern. S.37 “Auswählen des Originalmodus” Für Europa und Amerika ORIGINAL MODE READY TEXT/PHOTO...
2 KOPIERFUNKTIONEN Kopiereinstellungen Sie können Kopiereinstellungen im Menü Kopierfunktionen durchführen. Tipp Drücken Sie [ABBRECHEN], um die Einstellungen abzubrechen. Sie können auch drücken, wenn dies aktiv ist. Belichtung anpassen Sie können den Kopierkontrast in neun Stufen von -4 bis +4 anpassen. Die automatische Einstellung entspricht in etwa der mittleren Einstellung.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Auswählen des Originalmodus Wählen Sie den passenden Originalmodus für die Kopie. Tipp Sie können diese Funktion auch mit der Taste aufrufen. S.35 ““Originalmodus” schnell auswählen” READY 100% AUTO EXPOSURE TEXT/PHOTO Menüfunktion Einstellungen Beschreibung ORIGINALMODUS TEXT/FOTO Originale mit Text und Fotos TEXT Nur Text, Text und dünne Linie oder Stempelmarkierung.
2 KOPIERFUNKTIONEN Papier auswählen Sie können die Papierquelle mit dem gewünschten Papierformat und Papiertyp wählen. S.19 “Geeignete Papiertypen” Papierquelle wählen READY 100% TEXT/PHOTO Menüfunktion Einstellungen Beschreibung KASSETTE Kassette 1 XX, Kassette 2 Als Papierquelle wird die Kassette verwendet. “xx” entspricht der Papiergröße.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Stapeleinzug automatisch wählen Wenn Sie Papier in den Stapeleinzug einlegen, wechselt die Papierquelle automatisch von Kassette auf Stapeleinzug. Das Display ändert sich automatisch, um den Papiertyp und die Papiergröße für den Stapeleinzug einzustellen. Drücken Sie oder , um die Papiergröße zu wählen und drücken Sie danach [OK]. BYPASS A4-R Drücken Sie...
2 KOPIERFUNKTIONEN Vergrößern oder verkleinern der Kopie Zum Vergrößern oder Verkleinern der Kopie stehen Ihnen drei Methoden zur Verfügung. Kopiermaßstab manuell definieren ( S.40) Festen Zoom-Maßstab wählen ( S.41) Automatischer Kopiermaßstab (AMS) ( S.42) Kopiermaßstab manuell definieren READY 100% 100% Menüfunktion Einstellungen Beschreibung...
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Hinweis Wenn das Original im Hochformat im Dokumenteinzug liegt und das Kopierpapier im Querformat eingelegt ist, können Sie "AMS" als Kopiermaßstab auswählen. S.42 “Automatischer Kopiermaßstab (AMS)” Festen Zoom-Maßstab wählen READY 100% 100% Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung ZOOM Manueller Zoom (25 - 100 - 400%) S.40 “Kopiermaßstab manuell definieren”...
2 KOPIERFUNKTIONEN Hinweis Wenn das Original im Hochformat im Dokumenteinzug liegt und das Kopierpapier im Querformat eingelegt ist, können Sie "AMS" als Kopiermaßstab auswählen. S.42 “Automatischer Kopiermaßstab (AMS)” Automatischer Kopiermaßstab (AMS) READY 100% 100% Menüfunktion Einstellungen Beschreibung ZOOM Manueller Zoom (25 - 100 - 400%) S.40 “Kopiermaßstab manuell definieren”...
Seite 45
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Drücken Sie oder , um “AMS” zu wählen und drücken Sie danach [OK]. ZOOM 100% FIXED ZOOM Hinweis Wenn das Original im Hochformat im Dokumenteinzug liegt und das Kopierpapier im Querformat eingelegt ist, können Sie "AMS" als Kopiermaßstab auswählen. S.42 “Automatischer Kopiermaßstab (AMS)”...
2 KOPIERFUNKTIONEN Seiten sortieren Sie können Kopien in gleicher Reihenfolge wie die Originale sortieren. Nicht sortiert: Die Kopien werden nicht sortiert. Zunächst werden alle Kopien des ersten Originals und danach alle Kopien der nachfolgenden Originale erstellt und ausgegeben. Sortiert: Die Kopien werden in der gleichen Reihenfolge und Ausrichtung wie die Originale ausgegeben.
Seite 47
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Tipp Wenn Originale im RADF liegen, ist automatisch “SORTIERT” eingestellt. READY 100% 100% NON SORT Menüfunktion Einstellungen ENDVERARBEITUNG NICHT SORTIEREN SORTIEREN GEDREHT SORTIERT Hinweis “GEDREHT SORTIERT” ist nur verfügbar, wenn die Papiereinzugseinheit im System installiert ist. Drücken Sie [KOPIE]. Drücken Sie oder , um die im LCD gezeigte Einstellung zu wählen und drücken Sie danach .
2 KOPIERFUNKTIONEN Zwei oder vier Seiten auf ein Blatt kopieren Sie können zwei oder vier Originale auf ein Blatt kopieren. AUS: Deaktiviert die Funktion. 2IN1: Kopiert zwei Seiten auf ein Blatt. 4IN1: Kopiert vier Seiten auf ein Blatt. Hinweise Kontrollieren Sie, dass Papiergröße, Dichte, etc. eingestellt sind, bevor Sie [2IN1/4IN1] wählen. Vor der Verwendung der “2IN1/4IN1”...
Seite 49
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Führen Sie die Anweisungen im LCD für die Funktion “2in1/4in1” aus. Sie werden aufgefordert, die folgenden Einstellungen zu tätigen. ORIGINALGRÖßE Drücken Sie oder , um die Größe des Originals zu wählen. ORIG. AUSRICHTUNG Drücken Sie oder , um für das Original das Hoch- oder Querformat zu wählen. ORIGINAL EINLEGEN Positionieren Sie die Originale wie im LCD gezeigt.
2 KOPIERFUNKTIONEN Beide Seiten einer Karte kopieren Sie können die Vorder- und Rückseite einer Karte kopieren. Vorderseite Rückseite Front side Back side Tipp Sie können diese Funktion auch mit der Taste aufrufen. Die Funktion der Taste ist landesabhängig. Für Länder außerhalb Europa und Amerika: S.34 “Funktionen “Belichtung”...
Seite 51
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Führen Sie die im LCD angezeigten Anweisungen aus. Sie werden aufgefordert, die folgenden Einstellungen zu tätigen. VORDERSEITE DER VISITENKARTE AUFLEGEN Legen Sie die Vorderseite der Visitenkarte auf das Vorlagenglas und drücken Sie [START]. Die Karte muss innerhalb des Rahmens (Größe-Index) im Querformat positioniert werden. RÜCKSEITE DER VISITENKARTE AUFLEGEN Drehen Sie die Karte um und legen Sie die Rückseite auf das Vorlagenglas und drücken Sie [START].
2 KOPIERFUNKTIONEN Schatten an den Bildrändern löschen Sie können den Schatten an den Bildrändern der Kopie löschen. Wenn Sie dicke Bücher kopieren, können Sie mit dieser Funktion die schattigen Ränder auf der Kopie löschen. Der zu löschende Bereich kann von 4 bis 15 mm in Schritten von 1 mm eingestellt werden.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Rechte und linke Seiten separat kopieren Wenn Sie eine geöffnete Broschüre auf das Vorlagenglas legen, können Sie die linke und rechte Seite der Broschüre separat auf unterschiedlichem Papier kopieren. Wenn die Einheit für automatischen Duplexdruck installiert ist, können diese auch doppelseitig kopiert werden.
2 KOPIERFUNKTIONEN Bildverschiebung nach rechts oder links Sie können das Bild auf den Seiten nach rechts oder links verschieben. Der entstehende Rand kann zum Lochen oder Heften der Kopien benutzt werden. Der Rand kann von 4 bis 15 mm in Schritten von 1 mm eingestellt werden. READY 100% DUAL PAGE:OFF...
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Auf eine oder beide Seiten kopieren Sie können für die Originale und das Kopierpapier 1- oder 2-seitig einstellen. Wenn Sie 1-seitige Originale auf beide Seiten des Papiers kopieren, können Sie Papier sparen. 1 > 1 SIMPLEX ( S.54 “Auf eine Seite kopieren”) 1 >...
2 KOPIERFUNKTIONEN Auf eine Seite kopieren Sie können 1- oder 2-seitige Originale auf eine Papierseite kopieren. READY 100% IMAGE SHIFT:OFF 1 > 1 SIMPLEX Menüfunktion Einstellungen Beschreibung 2-SEITIG 1 > 1 SIMPLEX 1-seitiges Original -> 1-seitige Kopie. 1 > 2 DUPLEX 1-seitiges Original ->...
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Auf beide Seiten kopieren Sie können 1- oder 2-seitige Originale auf beide Papierseiten kopieren. Hinweis Verwenden Sie für doppelseitige Drucke Normalpapier (64 bis 80g/m READY 100% IMAGE SHIFT:OFF 1 > 1 SIMPLEX Menüfunktion Einstellungen Beschreibung 2-SEITIG 1 > 1 SIMPLEX 1-seitiges Original ->...
2 KOPIERFUNKTIONEN Der Kopie eine Seitennummer hinzufügen Sie können den Kopien eine Seitennummer hinzufügen. Seitennummer und Zeit werden immer oben rechts gedruckt. READY 100% 1 > 1 SIMPLEX ANNOTATION:OFF Menüfunktion Einstellungen ANMERKUNG SEITE NR. SEITE Nr.+DATUM/ZEIT Drücken Sie [KOPIE]. Drücken Sie oder , um die im LCD gezeigte Einstellung zu wählen und drücken Sie danach .
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Leerseitenunterdrückung Sie können das Kopieren leerer Originalseiten verhindern. READY 100% ANNOTATION:OFF OMIT BLANK:OFF Menüfunktion Einstellungen LEERSEITENUNTER- DRÜCKUNG Drücken Sie [KOPIE]. Drücken Sie oder , um die im LCD gezeigte Einstellung zu wählen und drücken Sie danach . Drücken Sie oder , um die Einstellposition zu wählen und drücken Sie danach [OK].
2 KOPIERFUNKTIONEN Gemischte Formate kopieren Wenn gemischte Formate in den RADF eingelegt sind, können bestimmte Formatkombinationen in einem Durchgang kopiert werden. Diese Kombinationen sind A3 und A4, B4 und B5 oder A4-R und FOLIO. Hinweise Der Stapeleinzug ist deaktiviert. Legen Sie das Papier in die Kassette. Wenn diese Funktion aktiviert ist, ist auch die automatische Papierwahl aktiviert.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Bildausrichtung Wenn Sie 1-seitige Originale im Hochformat im Querformat auflegen und 2-seitig kopieren, werden die Kopien so erstellt, dass die Seiten “nach oben” umgeblättert werden. Mit dieser Funktion werden Sie so kopiert, dass sie “nach links” umgeblättert werden. Diese Funktion wird “Bildausrichtung” genannt. Wenn Sie 2-seitige Originale im Hochformat 1-seitig kopieren, werden die Kopien so erstellt, dass die Ausgaberichtung der Kopien wechselt.
2 KOPIERFUNKTIONEN Funktionseinstellungen prüfen Drücken Sie [EINSTELLUNGEN]. Drücken Sie oder , um im Menü zu scrollen. Einzelheiten zu den Funktionen siehe unten angegebene Seite. S.114 “Kopiermenü” Wenn Sie die Prüfung beendet haben, drücken Sie erneut [EINSTELLUNGEN]. Kopiereinstellungen...
2 KOPIERFUNKTIONEN Vorlagen verwenden (Kopie) Sie können bis zu drei verschiedene Funktionen und Einstellungen als “Vorlage” registrieren und einzeln zur erneuten Verwendung abrufen. Vorlagen registrieren Tätigen Sie Einstellungen für die Funktion, die Sie als Vorlage registrieren wollen. Drücken Sie [VORLAGE]. Drücken Sie oder , um “REGISTRATION”...
2 KOPIERFUNKTIONEN Name Einstellungen Leerseitenunterdrückung AUS, EIN Gemischte Originalformate AUS, EIN Bildausrichtung AUS, EIN Vorlage aufrufen Drücken Sie [VORLAGE]. Drücken Sie oder , um “ABRUFEN” auszuwählen und drücken Sie danach . TEMPLATE RECALL REGISTRATION Drücken Sie oder , um eine Vorlage zu wählen und drücken Sie danach [OK]. Vorlagen verwenden (Kopie)
3 DRUCKFUNKTIONEN Vorbereitung der Druckertreiber Bevor Sie einen Ausdruck vornehmen, müssen Sie folgende Optionen konfigurieren: Konfigurationseinstellungen Wenn Sie die im System installierten Optionen nutzen wollen, müssen Sie die Optionen im Register [Konfiguration] des Druckertreibers konfigurieren. S.64 “Optionen konfigurieren” Abteilungscode Dieses System kann über Abteilungscodes verwaltet werden. Diese Funktion ermöglicht die Verwaltung separater Zähler pro Abteilungscode.
Seite 67
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN Wählen Sie Ihren Drucker und klicken Sie im Menü [Datei] auf [Druckereigenschaften]. Das Dialogfeld der Druckereigenschaften erscheint. Unter Windows XP / Windows Vista / Windows Server 2003 / Windows Server 2008 klicken Sie im Menü [Datei] auf [Eigenschaften] und wählen Ihren Drucker. Wird das Menü...
Seite 68
3 DRUCKFUNKTIONEN Stellen Sie folgende Punkte ein und klicken Sie auf [OK]. Kassette 1 — Wählen Sie das Format des Papiers, das in Kassette 1 eingelegt ist. Der Papiertyp für die Kassette ist fest auf [Normal] eingestellt. Kassette 2 — Wählen Sie das Format des Papiers, das in Kassette 2 eingelegt ist. Der Papiertyp für die Kassette ist fest auf [Normal] eingestellt.
Seite 69
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN Zugriff auf den Druckerordner unter Windows 8 / Windows Server 2012 Führen Sie folgende Schritte aus, um unter Windows 8 / Windows Server 2012 auf den Druckerordner zuzugreifen. Bewegen Sie den Cursor zur oberen rechten oder unteren rechten Ecke des Bildschirms und wählen Sie im erscheinenden Menü...
3 DRUCKFUNKTIONEN Klicken Sie auf [Systemsteuerung]. Das Fenster [Alle Systemsteuerungselemente] erscheint. Klicken Sie auf [Geräte und Drucker]. Der Ordner [Geräte und Drucker] erscheint. Abteilungscode einstellen Wenn für dieses System Abteilungscodes eingerichtet wurden, müssen Sie Ihren Abteilungscode in den Druckertreiber eingeben. Dies ermöglicht dem Administrator die Anzahl der Kopien/Drucke zu kontrollieren, die von einer bestimmten Abteilung gedruckt worden sind.
Seite 71
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN Abteilungscode eingeben Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie [Geräte und Drucker]. Der Druckerordner erscheint. Tipps Für Windows Vista oder Windows Server 2008 Klicken Sie auf [Start], [Systemsteuerung], [Hardware und Sound] und wählen Sie [Drucker]. Für Windows XP oder Windows Server 2003 Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie [Drucker und Faxgeräte].
3 DRUCKFUNKTIONEN Aus einer Anwendung drucken Dieser Abschnitt beschreibt, wie ein Dokument gedruckt wird. S.70 “Allgemeine Hinweise und Einschränkungen” S.70 “Dokument drucken” Allgemeine Hinweise und Einschränkungen Bestimmte Optionen (z.B. Sortieren) können Sie über das Anwendungsprogramm und den Druckertreiber einstellen. Erfolgt die Sortiereinstellung im Anwendungsprogramm, werden die Dokumente möglicherweise nicht korrekt gedruckt.
Seite 73
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN Einstellen der von Ihnen gewünschten Druckoptionen. Welche Optionen Sie aktivieren, hängt vom gewünschten Druckergebnis ab. S.77 “Druckoptionen” Speichern Sie die Einstellungen mit [OK]. Klicken Sie auf [Drucken], um ein Dokument auszudrucken. Aus einer Anwendung drucken...
3 DRUCKFUNKTIONEN Statusmonitor Statusmonitor ist ein Dienstprogramm, das mit dem Druckertreiber installiert wird. Es kann verwendet werden, um den aktuellen Druckjob und den aktuellen Systemstatus zu überwachen. Druckstatus überwachen und Druckprobleme melden Sie können den Statusmonitor im Fenster des Druckertreibers mit der Taste [Status Monitor] starten. Nach dem Start erscheint das Statusmonitor-Symbol in der Windows-Taskleiste.
3 DRUCKFUNKTIONEN Druckoptionen einrichten Druckoptionen sind die Eigenschaften, mit denen Sie bestimmen, wie ein Druckauftrag ausgeführt wird. Tipp Hinweise zu den Druckfunktionen finden Sie im nachstehend genannten Abschnitt. S.88 “Drucken mit den am besten geeigneten Funktionen” Einrichten Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Druckoptionen einzurichten. Die Methode, wie Sie die Druckoptionen einrichten, hat unterschiedliche Auswirkungen auf das Druckergebnis.
3 DRUCKFUNKTIONEN Druckoptionen über Profile einstellen Mit Profilen können Sie die Einstellungen eines Druckjobs speichern. Damit Sie ein Dokument unter Verwendung eines Profils ausdrucken können, müssen Sie erst ein Profil erstellen und speichern. S.74 “Profil speichern” Sobald Sie ein Profil gespeichert haben, können Sie die Einstellungen wieder laden, um damit zu drucken. S.75 “Profil laden”...
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN Profil laden Wählen Sie im Auswahlfeld ein Profil. Die Einstellungen des Profils werden angezeigt. Hinweis Klicken Sie auf [Standard wiederherstellen], um die ursprünglichen Einstellungen zu rekonstruieren. Wenn Sie [Kein] im Profilfenster auswählen, werden die ursprünglichen Einstellungen nicht rekonstruiert. Profil löschen Wählen Sie das zu löschende Profil aus der Auswahlliste und klicken Sie auf [Löschen].
Seite 78
3 DRUCKFUNKTIONEN Klicken Sie auf [Ja], um das ausgewählte Profil zu löschen. Druckoptionen einrichten...
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN Druckoptionen In diesem Abschnitt werden die Druckoptionen der einzelnen Register des Druckertreibers beschrieben. Sie finden hier die Beschreibung einiger spezifischer Druckoptionen, und der damit zusammenhängenden Druckfunktionen. Tipp Die folgenden Einstellmöglichkeiten sind abhängig vom verwendeten Betriebssystem. Einzelheiten hierzu siehe Handbuch oder Hilfefunktion des verwendeten Betriebssystems.
Seite 80
3 DRUCKFUNKTIONEN 2) Register Die Optionen für die Einstellungen des Druckertreibers werden in Registern zusammengefasst. Klicken Sie auf ein Register, um die Inhalte der jeweiligen Seite anzuzeigen. Welche Register angezeigt werden können, hängt davon ab, von wo aus Sie die Druckereigenschaften aufgerufen haben. - [Basis] Dies enthält die Grundeinstellungen für den Druckvorgang, wie zum Beispiel Originalpapiergröße, Druckpapiergröße, Papierquelle, Papiertyp, Ausrichtung und so weiter.
Seite 81
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN [Basis] Die [Basis] enthält die Grundeinstellungen für den Druckvorgang, wie zum Beispiel Originalpapiergröße, Druckpapiergröße, Papierquelle, Papiertyp, Ausrichtung und so weiter. 1) Originalpapiergröße Zur Auswahl der Größe des Dokuments, das gedruckt werden soll. Die verfügbaren Papierformate werden im Folgenden aufgelistet: A4 (210 x 297 mm) 8.5"SQ (8 1/2 x 8 1/2") A5 (148 x 210 mm)
Seite 82
3 DRUCKFUNKTIONEN 4) Papierquelle Wählt die Papierquelle, um den Job auf einer geeigneten Papiergröße zu drucken. Die Abbildung rechts kennzeichnet die Papiergröße für die jeweilige Papierquelle. Die gewählte Papierquelle ist in der Abbildung grün umrandet. - Automatisch — Wählt automatisch das Papier anhand der Größe des zu druckenden Dokuments aus. - Kassette 1 —...
Seite 83
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN [Endverarbeitung] Die [Endverarbeitung] ermöglicht den sortierten Druck und den N-auf-Druck. 1) Kopienhandhabung Einstellen der Sortiermethode, wenn mehrere Exemplare ausgedruckt werden. - Kopien sortieren — Wählen Sie diese Option, wenn sortiert gedruckt werden soll (1, 2, 3... 1, 2, 3...). - Kopien Gruppieren —...
Seite 84
3 DRUCKFUNKTIONEN 2) 2-seitiger Druck Hiermit wird der doppelseitige Druck eingestellt. Wählen Sie dieses Kontrollfeld und danach den Rand für den 2- seitigen Druck. - Lange Seite — Wählen Sie dies, um doppelseitig mit einem Druckrand entlang der langen Papierkante zu drucken.
Seite 85
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN 4) Eigenen Rand verwenden Sie können einen benutzerdefinierten Rand einstellen. Normalerweise werden Ränder innerhalb des Anwendungsprogramms definiert. Verwenden Sie diese Option nur, wenn in der Anwendung die Einstellung nicht möglich ist. Wählen Sie das Kontrollkästchen und klicken Sie auf [Details], um das Dialogfeld zu öffnen. Wählen Sie [Einheiten], stellen Sie für rechts, links, oben und unten die Ränder ein und klicken Sie auf [OK], um dies zu aktivieren.
Seite 86
3 DRUCKFUNKTIONEN [Effekt] Die [Effekt] enthält Druckoptionen, die dem Druckauftrag Effekte verleihen, wie zum Beispiel Wasserzeichen und Drehen des Drucks. 1) Wasserzeichen Zur Auswahl des Wasserzeichens. Die folgenden Einstellungen, außer [Kein], sind Standard-Wasserzeichen, die im Druckertreiber registriert wurden. Es können bis zu 20 neue Wasserzeichen hinzugefügt werden. - Kein —...
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN Wasserzeichen hinzufügen und bearbeiten Wenn Sie auf [Hinzufügen] oder [Bearbeiten] klicken, erscheint das Dialogfeld [Wasserzeichen] und Sie können ein neues Wasserzeichen erstellen oder ein Wasserzeichen auswählen und bearbeiten. 1) X Position Zeigt die horizontale Position des Wasserzeichens. Sie können die Position mit der horizontalen Scroll-Leiste verändern.
Seite 88
3 DRUCKFUNKTIONEN [Andere] Die [Andere] enthält Druckoptionen wie den Tonersparmodus und so weiter. 1) Standardmenü einstellen Wählen Sie das Standardmenü, das beim Aufrufen der Treibereigenschaften angezeigt werden soll. Wählen Sie für die Menüanzeige die Funktionen, die Sie häufig benötigen. Hinweis Wenn Sie die Einstellungen unter [Andere] in einem Anwendungsprogramm vornehmen, sind diese Einstellungen nur temporär und werden nach Schließen des Druckertreibers wieder zurückgesetzt.
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN [Konfiguration] Die [Konfiguration] ermöglicht die Konfiguration von Optionen. Wenn Zusatzgeräte (Optionen) installiert sind, werden Sie in diesem Register konfiguriert. Das Register [Konfiguration] wird nur angezeigt, wenn Sie das Dialogfeld der Druckereigenschaften aus dem Druckerordner aufrufen (aber nicht, wenn Sie das Dialogfeld aus einer Anwendung aufrufen).
3 DRUCKFUNKTIONEN Drucken mit den am besten geeigneten Funktionen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie erweiterte Druckfunktionen, z.B. Layout- und Endbearbeitungsoptionen, benutzen. Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie mit dem Drucken beginnen. S.88 “Layout- und Endbearbeitungsoptionen im [Basis] Menü” S.89 “Layout- und Endbearbeitungsoptionen im [Endverarbeitung] Menü”...
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN Layout- und Endbearbeitungsoptionen im [Endverarbeitung] Menü Sie können die verschiedenen Layoutfunktionen verwenden, indem Sie die entsprechenden Optionen im Druckertreiber einstellen. Dieser Abschnitt beschreibt die Druckfunktionen im Endverarbeitungsmenü. S.89 “Sortiert drucken” S.91 “Mehrere Seiten pro Blatt drucken” Sortiert drucken Bestimmt, wie mehrere Kopien eines Dokuments ausgegeben werden, als Kopiensätze oder gruppiert pro Seite.
3 DRUCKFUNKTIONEN Gedruckte Dokumente nach Kopien im Hoch- und Querformat sortieren Hinweise Die gedrehte Sortierung kann nur für die Papiergrößen Letter, A4 oder 16K gewählt werden. Für die gedrehte Sortierung müssen die Seiten horizontal und vertikal positioniert werden (Beispiel: A4 und A4-R). Öffnen Sie das Register [Basis].
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN Mehrere Seiten pro Blatt drucken Mehrere Seiten eines Dokuments auf einem Blatt drucken (N-auf Funktion). Diese Funktion ist sehr nützlich, um eine große Anzahl von Seiten auf Layoutfehler oder Paginierung zu prüfen. Beispiel: Um die Webadressen mehrerer Internetseiten oder die Übersicht einer Präsentation zu prüfen, kann die Funktion N-auf nicht nur praktisch, sondern auch papiersparend sein.
3 DRUCKFUNKTIONEN Optionen für Endverarbeitung unter [Effekt] Menü Sie können die verschiedenen Layoutfunktionen verwenden, indem Sie die entsprechenden Optionen im Druckertreiber einstellen. Dieser Abschnitt beschreibt die Druckfunktionen im Menü Effekt. S.92 “Druck mit Wasserzeichen” Druck mit Wasserzeichen Sie können Wasserzeichen mit nützlichen Informationen wie [STRENG GEHEIM], [VERTRAULICH], [ENTWURF], [ORIGINAL] oder [KOPIE] in Ihr Dokument drucken.
3 DRUCKFUNKTIONEN 3.DRUCKFUNKTIONEN Wasserzeichen erstellen oder bearbeiten Klicken Sie auf [Hinzufügen], um ein neues Wasserzeichen zu erstellen oder wählen Sie ein Wasserzeichen und klicken Sie auf [Bearb.]. Das Dialogfeld [Wasserzeichen] wird angezeigt. Geben Sie den Text Ihres Wasserzeichens im Feld [Bildunterschrift] ein. Sie können bis zu 63 Zeichen eingeben.
3 DRUCKFUNKTIONEN Wasserzeichen löschen Hinweis Sie können die Standard-Wasserzeichen löschen. Allerdings können Sie sie dann nicht wiederherstellen, auch wenn Sie auf die Schaltfläche [Standardw. w-herst.] klicken. Wählen Sie das zu löschende Wasserzeichen unter [Wasserzeichen] aus. Klicken Sie auf [Löschen]. Das Bestätigungsdialogfeld erscheint. Klicken Sie auf [Ja].
Seite 97
SCAN FUNKTIONEN Aus einer Anwendung scannen.................... 96 Dokument scannen ..............................96 Scanoptionen einstellen ......................98 Scanoptionen ...............................98 Easy Set verwenden ............................100 Scannen an USB........................101 Vorgehensweise für Scannen an USB .......................101 Scan Einstellungen ......................104 Farbmodus wählen.............................104 Auflösung wählen ...............................104 2-seitige Originale scannen..........................105 Originalgröße wählen ............................105 Originalmodus wählen............................106 Ausrichtung wählen ............................106...
4 SCAN FUNKTIONEN Aus einer Anwendung scannen Dieses System unterstützt den Scan aus einer TWAIN-kompatiblen Anwendung. TWAIN ist ein Standard, zur Verbindung von Anwendungen mit Scannern. Informationen über eine TWAIN-Unterstützung finden Sie im Handbuch Ihrer Anwendung. Bevor Sie mit diesem System scannen können, müssen Sie den Scannertreiber installieren. Einzelheiten siehe Software Installationsanleitung.
Seite 99
4 SCAN FUNKTIONEN 4.SCAN FUNKTIONEN Klicken Sie auf [Scan], um das Original zu scannen. Den laufenden Scan-Vorgang können Sie stoppen, indem Sie auf [ABBRECHEN] klicken. Hinweis Geben Sie den erforderlichen Abteilungscode ein, wenn die Anzeige zur Authentifizierung erscheint. Zu Einzelheiten fragen Sie bitte Ihren Administrator. Speichern Sie das gescannte Bild in Ihrer Anwendung.
4 SCAN FUNKTIONEN Scanoptionen einstellen Zum Scannen des Originals stehen Ihnen mehrere Einstellungen zur Verfügung. Sie können Sätze mit häufig benutzten Einstellungen in Dateien speichern und diese wieder abrufen. Scanoptionen Für Scanvorgänge stehen einfache und erweiterte Dialoge zur Verfügung. Basis Scandialog Wenn Sie den Befehl zum Scannen ausführen, erscheint folgender Basis-Scandialog.
Seite 101
4 SCAN FUNKTIONEN 4.SCAN FUNKTIONEN Erweiterter Scandialog Klicken Sie rechts im Basis-Scandialog auf das kleine Dreieck, um die Scan-Einstellungen zu tätigen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. 1) Auflösung Zum Einstellen der horizontalen und vertikalen Auflösung in dpi: 150 x 150 dpi, 300 x 300 dpi oder 600 x 600 dpi. 2) Originalmodus Zum Einstellen des Bildmodus wie zum Beispiel Text oder Text/Fotos: Text, Text/Foto, Graustufen oder Farbe.
4 SCAN FUNKTIONEN 8) Standard Zum Zurücksetzen alle Einstellungen auf Standardwerte. Easy Set verwenden Wenn Sie Scan-Einstellungen getätigt haben, können Sie diese als Easy Set in einer Datei speichern. Dies ermöglicht das Laden und Abrufen dieser Einstellung und Sie müssen die Scan-Einstellungen nicht mehr manuell ändern. Easy Set Datei speichern Sie können mehrere Easy Set Dateien speichern.
4 SCAN FUNKTIONEN Scannen an USB Scannen an USB ermöglicht das Speichern gescannter Bilder als PDF, TIFF oder JPEG Dateien auf einem USB- Speichermedium. Scannen an USB USB Medium USB Media Vorgehensweise für Scannen an USB Hinweis Das USB-Speichermedium muss folgende Voraussetzungen erfüllen. Einige USB-Speichermedien können möglicherweise nicht benutzt werden, auch wenn die Voraussetzungen erfüllt sind.
Seite 104
4 SCAN FUNKTIONEN Drücken Sie oder , um “USB” zu wählen und drücken Sie danach [OK]. SELECT SCAN TYPE BLACK 300dpi Drücken Sie und tätigen Sie die gewünschten Scan-Einstellungen. DocYYMMDD Tipp Für Scannen an USB stehen folgende Einstellungen zur Verfügung: Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung...
Seite 105
4 SCAN FUNKTIONEN 4.SCAN FUNKTIONEN Zum Scannen weiterer Originale legen Sie das nächste Original auf das Vorlagenglas. Wählen Sie “SCANNE NÄCHSTE SEITE” mit oder und drücken Sie [OK]. NEXT ORIGINAL? SCAN NEXT PAGE FINISHED Tipp Wiederholen Sie Schritt 7 bis alle Originale gescannt sind. Wählen Sie “FERTIG”...
4 SCAN FUNKTIONEN Scan Einstellungen Sie können Scaneinstellungen im Menü Scanfunktionen durchführen. Tipp Drücken Sie [ABBRECHEN], um die Einstellungen abzubrechen. Sie können auch drücken, wenn dies aktiv ist. Farbmodus wählen Wählen Sie den am besten geeigneten Farbmodus. SELECT SCAN TYPE BLACK 300dpi Menüfunktionen...
4 SCAN FUNKTIONEN 4.SCAN FUNKTIONEN 2-seitige Originale scannen Mit der Einstellung 1-/2-seitig können Sie festlegen, dass beide Seiten Ihre Originale gescannt werden. Hinweis Für den automatischen 2-seitigen Scan ist der RADF erforderlich. SELECT SCAN TYPE BLACK 300dpi SINGLE Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung 1-/2-SEITIGER SCAN SINGLE...
4 SCAN FUNKTIONEN Originalmodus wählen Wählen Sie einen Originalmodus, der für Ihre Originale die beste Bildqualität bietet. SELECT SCAN TYPE SINGLE TEXT Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung ORIGINALMODUS TEXT Nur Text oder Text und Grafik. TEXT/FOTO Originale mit Text und Fotos FOTO Nur Fotos Drücken Sie [SCAN].
4 SCAN FUNKTIONEN 4.SCAN FUNKTIONEN Komprimierungsgrad wählen Sie können für die gescannten Bilddaten einen Komprimierungsgrad wählen. Allgemein gilt, je höher die Komprimierung desto geringer die Bildqualität. SELECT SCAN TYPE TEXT COMPRESS:LOW Hinweis Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn der [FARBMODUS] auf “SCHWARZ” eingestellt ist. Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung...
4 SCAN FUNKTIONEN Belichtung anpassen Sie können den Scankontrast in neun Stufen von -4 bis +4 anpassen. Die automatische Einstellung entspricht in etwa der mittleren Einstellung. Hinweise Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn der [FARBMODUS] auf “GRAUSTUFEN” eingestellt ist. “AUTO” ist nur verfügbar, wenn der [FARBMODUS] auf “SCHWARZ” und der [ORIGINALMODUS] auf “TEXT” oder “TEXT/FOTO”...
4 SCAN FUNKTIONEN 4.SCAN FUNKTIONEN Buchstabeneingabe Wenn Eingaben erforderlich sind, erscheint der Buchstaben-Eingabebildschirm. Sie können folgendes eingeben: Buchstaben, Ziffern und Symbole. Geben Sie die Buchstaben mit den Zifferntasten und oder ein, nachdem Sie den Zeichen-Typ mit der Zifferntaste [✱] umgeschaltet haben. Eingabemodus umschalten Der Zeichen-Typ wird in der ersten Zeile des Displays angezeigt.
4 SCAN FUNKTIONEN Beziehung zwischen Zifferntasten und Buchstaben Der unter jeder Zifferntaste liegende Buchstabe ist abhängig vom Eingabemodus. Diese Zuweisung ist wie folgt. Buchstaben im Buchstaben-Eingabemodus Sie können die über den Zifferntasten stehenden Buchstaben eingeben. Zifferntaste Wie oft die Taste gedrückt wird (→) <Leerstelle>...
4 SCAN FUNKTIONEN Vorlagen verwenden (Scan) Sie können bis zu drei verschiedene Funktionen und Einstellungen als “Vorlage” registrieren und einzeln zur erneuten Verwendung abrufen. Vorlagen registrieren Tätigen Sie Einstellungen für die Funktion, die Sie als Vorlage registrieren wollen. Drücken Sie [VORLAGE]. Drücken Sie oder , um “REGISTRATION”...
4 SCAN FUNKTIONEN Vorlage aufrufen Drücken Sie [VORLAGE]. Drücken Sie oder , um “ABRUFEN” auszuwählen und drücken Sie danach . TEMPLATE RECALL REGISTRATION Drücken Sie oder , um eine Vorlage zu wählen und drücken Sie danach [OK]. Vorlagen verwenden (Scan)
Seite 115
VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Kopiermenü Liste ......................... 114 Kopiermenü ................................ 114 Scanmenü ..........................115 Scanmenü Positionen ............................115 Anwenderfunktionen Menü-Liste..................117 Anwenderfunktionen Menüpositionen ........................ 118 Abteilungsverwaltung......................123...
5 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Kopiermenü Liste Informationen zum Kopiermenü finden Sie auf folgender Seite. S.29 “KOPIERFUNKTIONEN” Kopiermenü Wenn Sie oder im Hauptbildschirm (Kopie) drücken, erscheint das Kopiermenü zum Verwenden der Kopierfunktion. Die unten stehende Tabelle zeigt die im Menü verfügbaren Funktionen und Referenzseiten. Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung und Referenzseiten...
5 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Scanmenü Informationen zum Scanmenü finden Sie auf folgender Seite. S.95 “SCAN FUNKTIONEN” Scanmenü Positionen Wenn Sie oder im Hauptbildschirm (Scan) drücken, erscheint das Scanmenü zum Einstellen von allgemeinen und erweiterten Scanfunktionen. Die unten stehende Tabelle zeigt die im Menü verfügbaren Funktionen und Referenzseiten. Menüfunktionen Referenzseite DATEI NAME(MAX128)
Seite 118
5 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung und Referenzseiten LEERSEITENUNTER- AUS, EIN Zur Einstellung, ob leere Seiten gescannt werden DRÜCKUNG sollen. S.107 “Leerseitenunterdrückung” BELICHTUNG AUTO, MANUELL Zur Einstellung eines Kontrastwertes für die gescannten Bilddaten. S.108 “Belichtung anpassen” Scanmenü...
5 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Anwenderfunktionen Menü-Liste Beachten Sie bitte folgende Hinweise zur Benutzung des Menüs “ANWENDERFUNKTIONEN”. Tipps Drücken Sie [ABBRECHEN], um die Einstellungen abzubrechen. Sie können auch drücken, wenn dies aktiv ist. Drücken Sie [LÖSCHEN/STOP], um ein Zeichen zu löschen. Halten Sie [LÖSCHEN/STOP] für ca. 1 Sek. gedrückt, um alle Zeichen zu löschen.
5 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Anwenderfunktionen Menüpositionen Wenn Sie die Taste [ANWENDER FUNKTIONEN] im Hauptbildschirm (Kopie) betätigen, erscheint das Menü, in dem Sie Voreinstellungen und Systemfunktionen anpassen können. Die unten stehende Tabelle zeigt die im Menü verfügbaren Funktionen und Referenzseiten. Menüfunktionen Referenzseite ALLGEMEIN SPRACHE ÄNDERN S.119 “ALLGEMEIN”...
5 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 5.VERSCHIEDENE FUNKTIONEN ALLGEMEIN Folgende Funktionen und Einstellungen stehen im Menü "Allgemein" zur Verfügung. Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung SPRACHE ÄNDERN S-CHINESISCH (EINFACH Voreinstellung der Landessprache. CHINESISCH ), T-CHINESISCH Die Voreinstellung variiert je nach (TRADITIONELL CHINESISCH ), Auslieferungsland. JAPANISCH, ENGLISCH, FRANZÖSISCH, ITALIENISCH, DEUTSCH, POLNISCH, RUSSISCH, SPANISCH, SCHWEDISCH,...
Seite 122
5 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung MELDUNG KASSETTE EINGESETZT AKTIVIERT, DEAKTIVIERT Zur Einstellung, ob in folgenden Fällen eine Meldung erscheint. PAPIERSTAU BEHOBEN AKTIVIERT, DEAKTIVIERT Die Größe des Papiers in der Kassette entspricht nicht der eingestellten Größe. Ein Papierstau ist aufgetreten. LCD KONTRAST -3 (Hell) bis +3 (Dunkel) Zur Kontrasteinstellung des LCD.
Seite 123
5 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 5.VERSCHIEDENE FUNKTIONEN KOPIE Folgende Funktionen und Einstellungen stehen im Menü "Kopie" zur Verfügung. Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung BELICHTUNG AUTO, MANUELL Voreinstellung der Druckdichte. ORIGINALMODUS TEXT/FOTO, TEXT, FOTO, Voreinstellung des Originalmodus für die HINTERGRUND LÖSCHEN Kopierfunktion. MAXIMALE KOPIENZAHL 9, 99, 999 Einstellen einer maximalen Kopienzahl.
Seite 124
5 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung VOLLFARBE AUFLÖSUNG 600dpi, 300dpi, 150dpi Voreinstellung für die Auflösung, wenn EINSTELLUNG [VOLLFARBEN] als Farbmodus ausgewählt ist. ORIGINALMODUS TEXT, TEXT/FOTO, FOTO Voreinstellung für den Originalmodus, wenn [VOLLFARBEN] als Farbmodus ausgewählt ist. LEERSEITENUNTERDRÜCKUNG -3 bis +3 Bestimmt die Empfindlichkeit bei der Erfassung leerer Seiten.
5 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Abteilungsverwaltung Sie können die Anzahl der Kopien, Drucke und Scanseiten pro Abteilung kontrollieren. Wenn die Abteilungsverwaltung aktiviert ist, wird der Eingabebildschirm für den Abteilungscode angezeigt, bevor das System benutzt werden kann. Dadurch kann auch eine unzulässige Benutzung des Systems verhindert werden. S.17 “Vorbereitung 1 - Einschalten”...
Seite 126
5 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Definieren Sie Abteilungsnummer, -name und -code. S.117 “Anwenderfunktionen Menü-Liste” DEPARTMENT CODE (NUMBER) (NAME) (CODE) Hinweis Sie müssen den Mastercode (Abteilungsnummer: 01) einstellen, bevor Sie den Abteilungscode eingeben können. Der Eingabebildschirm für den Mastercode wird angezeigt, wenn noch kein Mastercode eingestellt ist. MASTER CODE (NAME) (CODE)
Seite 127
FEHLERBEHEBUNG Wenn diese Meldung erscheint................... 126 Papierstau ..........................127 Position des Papierstaus finden .........................127 Wenn Papierstaus häufig auftreten ........................127 Bei Beseitigung eines Papierstaus ........................127 Papierstau im Automatischen Dokumenteinzug (RADF)..................128 Papierstau im Stapeleinzug ..........................130 Papierstau hinter der Seitenabdeckung ......................131 Papierstau in der Papiereinzugseinheit ......................134 Austauschen der Tonerkartusche ..................
Die Tonerkartusche ist nicht korrekt Installieren Sie die Tonerkartusche richtig. installiert. Die verwendete Tonerkartusche ist Wenn Sie Tonerkartuschen von Fremdherstellern verwenden, nicht von Toshiba. kann das System nicht erkennen, ob eine Tonerkartusche installiert ist. Zu den empfohlenen Tonerkartuschen siehe Sicherheitsinformationen. TONER LEER Der Toner ist aufgebraucht.
6 FEHLERBEHEBUNG Papierstau Position des Papierstaus finden Bei einem Papierstau stoppt das System, die Alarmanzeige blinkt und es erscheint eine Meldung, in der die Position des Staus angezeigt wird. Drücken Sie und [OK] und wählen Sie [Hilfe]. Prüfen Sie die Meldung, beseitigen Sie den Papierstau und drücken Sie [START] um den Kopiervorgang fortzusetzen.
6 FEHLERBEHEBUNG Papierstau im Automatischen Dokumenteinzug (RADF) Öffnen Sie die obere Abdeckung. Öffnen Sie die Transportführung und entfernen Sie das Original. Öffnen Sie den RADF. Drehen Sie das Transportrad und entfernen Sie das gestaute Original. Papierstau...
Seite 131
6 FEHLERBEHEBUNG 6.FEHLERBEHEBUNG Schließen Sie den RADF. Heben Sie die Einzugsablage an. Drehen Sie das Transportrad und entfernen Sie das gestaute Original. Senken Sie die Einzugsablage ab. Papierstau...
6 FEHLERBEHEBUNG Schließen Sie die obere Abdeckung. Papierstau im Stapeleinzug Lösen Sie den linken Hebel und ziehen Sie das gestaute Papier von der Ablage. Prüfen Sie den Bereich unterhalb der Papier-Transportführung. Prüfen Sie, ob unter der Transportführung und hinter der Übertragungseinheit noch Papier gestaut ist. S.131 “Papierstau hinter der Seitenabdeckung”...
6 FEHLERBEHEBUNG 6.FEHLERBEHEBUNG Papierstau hinter der Seitenabdeckung VORSICHT Achten Sie beim Schließen von Abdeckungen darauf, dass Ihre Finger nicht eingeklemmt werden. Sie können sich verletzen. Berühren Sie nicht die Fixiereinheit und die umgebenden Metallbereiche. Sie könnten sich verbrennen oder an den Händen verletzen. Öffnen Sie die seitliche Abdeckung.
Seite 134
6 FEHLERBEHEBUNG Ziehen Sie die Kassette heraus, wenn Sie das Papier nicht sehen oder wenn es nur schwer zu entfernen ist. Hinweis Die Stapelhöhe des Papiers darf die Grenzlinie an den Führungen nicht überschreiten. Schließen Sie die Kassette. Die Übertragungseinheit ablegen und danach die beiden Freistellhebel (grün) der Fixiereinheit vollständig nach unten drücken.
Seite 135
6 FEHLERBEHEBUNG 6.FEHLERBEHEBUNG Entfernen Sie das gestaute Papier aus der Fixiereinheit. Ziehen Sie das gestaute Papier, abhängig von der Position, nach oben oder nach unten heraus. VORSICHT Berühren Sie beim Herausziehen des Papiers nicht die Belichtungstrommel. Nach oben herausziehen Nach unten herausziehen Setzen Sie die Transportführung und die Übertragungseinheit wieder an ihre Ursprungsposition und schließen Sie die seitliche Abdeckung.
6 FEHLERBEHEBUNG Papierstau in der Papiereinzugseinheit Öffnen Sie die seitliche Abdeckung und prüfen Sie, ob Papier hinter der Übertragungseinheit gestaut ist. S.131 “Papierstau hinter der Seitenabdeckung” Öffnen Sie die Abdeckung der Einheit. Entfernen Sie das gestaute Papier. Ziehen Sie die Kassette der Papiereinzugseinheit heraus, wenn Sie das Papier nicht sehen oder wenn es nur schwer zu entfernen ist.
Seite 137
6 FEHLERBEHEBUNG 6.FEHLERBEHEBUNG Prüfen Sie die Position der Seitenführung, den Allgemeinzustand des Papiers und ob die Kassette überladen ist und schließen Sie die Kassette wieder. Hinweise Die Stapelhöhe des Papiers darf die Grenzlinie an den Führungen nicht überschreiten. Die Seitenführung muss bündig an der Papierkante anliegen. Schließen Sie die Abdeckung der Einheit und die seitliche Abdeckung.
6 FEHLERBEHEBUNG Austauschen der Tonerkartusche Wenn die Meldung zum Austausch erscheint Wenn die Tonerkartusche aufgebraucht ist, wird angezeigt und die Alarmanzeige blinkt. Tipp Nach Drücken von , erscheint eine Beschreibung zum Austausch der Tonerkartusche im LCD. Drücken Sie , um in der Beschreibung zu blättern. WARNUNG Versuchen Sie niemals, Tonerkartuschen durch Verbrennen zu entsorgen.
Seite 139
6 FEHLERBEHEBUNG 6.FEHLERBEHEBUNG Schütteln Sie die neue Tonerkartusche mit nach unten weisendem Etikett, um den Toner darin aufzulockern. Ziehen Sie den Dichtungsstreifen in Pfeilrichtung heraus. Setzen Sie die Kartusche entlang der Schiene ein. Hinweis Setzen Sie die Kartusche ein, bis sie hörbar einrastet. Reinigen Sie die Beladungseinheit.
Installieren Sie die Tonerkartusche richtig. LCD. installiert oder ist falsch installiert. Die verwendete Tonerkartusche Wenn Sie Tonerkartuschen von Fremdherstellern verwenden, ist nicht von Toshiba. kann das System nicht erkennen, ob eine Tonerkartusche installiert ist. Zu den empfohlenen Tonerkartuschen siehe Sicherheitsinformationen. “WENIG TONER” wird nicht...
6 FEHLERBEHEBUNG 6.FEHLERBEHEBUNG Original-/Papierbezogen Symptom Mögliche Ursache Maßnahme Kopierpapier ist gestaut. Das Kopierpapier ist nicht für das Prüfen Sie das Papier. System geeignet. S.20 “Nicht geeignete Papiertypen” Das Papierformat wurde nicht im Speichern Sie das Papierformat. System gespeichert. S.28 “Vorbereitung 3 - Papiergröße und Typ speichern” Ein Blatt Papier ist noch an einer Die Positionsmeldung im LCD zeigt Ihnen an, wo der schwer zugänglichen Stelle...
7 PFLEGE UND WARTUNG Regelmäßige Reinigung Damit das Scansystem in einem einwandfreien Zustand ist, sollten die folgenden Komponenten wöchentlich gereinigt werden. Reinigen Sie die Komponenten behutsam, damit Sie keine Kratzer verursachen. Hinweise Gehen Sie behutsam vor, damit keine Kratzer entstehen. Verwenden Sie zum Reinigen von Gehäuseteilen keine Lösungsmittel wie Verdünner oder Reinigungsbenzin.
7 PFLEGE UND WARTUNG Ladungseinheit Reinigen Ist die Beladungseinheit verunreinigt, kann sich dies auf die Kopien/Drucke übertragen. Reinigen Sie die Beladungseinheit wie folgt. Öffnen Sie die vordere Abdeckung. Reinigen Sie die Beladungseinheit. Ziehen Sie den Knopf des Reinigers behutsam bis zum Anschlag heraus. Setzen Sie ihn danach wieder behutsam an die Ursprungsposition.
Seite 147
ANHANG e-STUDIO2006/2306/2506 Spezifikationen ................. 146 Kontinuierliche Kopiergeschwindigkeit .......................147 Spezifikationen der Optionen....................148 Packliste..........................149 Kombinierbare Kopierfunktionen ..................150 Kombinationsraster ............................150...
*1 Das Papierformat ST-R kann nur in den Stapeleinzug eingelegt werden. Alle Angaben ermittelt bei Original auf dem Vorlagenglas, 100% Kopiermaßstab und unsortierte Kopienausgabe. Ermittelt mit einer von Toshiba empfohlenen Papiersorte. Die Angaben bei manuellem Einzug wurden bei vorheriger Speicherung des Papierformats ermittelt.
64 - 80 g/m Max. Kapazität 250 Blatt (80 g/m Abmessungen 575 mm (22.64”) (B) x 565 mm (22.24”) (T) x 117 mm (4.61”) (H) Gewicht Ca. 6,0 kg (13.2 lb.) Ermittelt mit einer von Toshiba empfohlenen Papiersorte. Änderungen vorbehalten. Spezifikationen der Optionen...