Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
LED LIGHT SPOT
for aquariums
GB
User's manual
IT
Manuale d'uso
FR
Manuel d'utilisation
DE
Handbuch
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Manual de uso
PT
Manual do usuário
PL
Instrukcja obsługi
RU
Руководство по применению
SK
Príručka používateľa
CS
Příručka uživatele
HU Felhasználói kézikönyv
SV
Användarmanual
DA
Brugsanvisning
4
6
8
10
13
15
18
20
23
26
28
30
32
35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferplast LED LIGHT SPOT

  • Seite 1 LED LIGHT SPOT User’s manual Manuale d’uso for aquariums Manuel d’utilisation Handbuch Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuário Instrukcja obsługi Руководство по применению Príručka používateľa Příručka uživatele HU Felhasználói kézikönyv Användarmanual Brugsanvisning...
  • Seite 2: Led Light

    LED LIGHT BESKRIVNING - Fig. 1 DESCRIPTION - Fig. 1 BESCHRIJVING - Afb. 1 ОПИСАНИЕ -Рис. 1 A Verlichtingsblok A Корпус светильника LED Light A LED Light assembly A LED Light-enhet SPOT B Zuignap B Присоска B Suction cup for support B Sugkopp för stöd C Bevestigingszuignap C Фиксирующие...
  • Seite 3: Technical Data

    Fig. 1 Fig. 2 Technical data Fig. 3 input voltage output power 230 - 50 Hz 5 v - 90 mA 0.5 W 115 - 60 Hz 5 v - 90 mA 0.5 W 100 - 50 Hz 5 v - 90 mA 0.5 W...
  • Seite 4: Preliminary Warnings

    PRELIMINARY WARNINGS case of return, together with the purchase receipt recording the day of purchase. • Check the voltage to verify that the one reported • This appliance can be used by children aged from on the product label corresponds to your electrical 8 years and above and persons with reduced supply mains.
  • Seite 5 by children without supervision. INSTALLATION ATTENTION: BEFORE ANY INTERVENTION OR MAINTENANCE IN THE AQUARIUM, DISCONNECT ALL • Keep the appliance and its cord out of reach of SUBMERSED ELECTRICAL APPLIANCES FROM THE MAINS. VERIFY THAT THE VOLTAGE REPORTED ON THE PRODUCT CORRESPONDS THAT OF YOUR MAINS SUPPLY.
  • Seite 6: Avvertenze Preliminari

    • L’apparecchio è sviluppato per un uso interno o deposits that may cover the light beam. Should this be the case, wipe gently the protective cover. Do not use solvents or detergents of any sort. esterno all’acqua; prima di collegarlo alla rete, GUARANTEE verificare che cavo e Assieme Luci non risultino in This product, all its parts and accessories are covered by warranty within the limits provided for in...
  • Seite 7 sensoriali o cognitive o con esperienza e/o IMPORTANTE - All’interno dell’Unione Europea la presenza di un contenitore su ruote barrato sul prodotto, sulla documentazione o sulla confezione, indica che il prodotto non conoscenza insufficienti a condizione che siano può essere eliminato come rifiuto urbano misto in conformità alla Direttiva UE (2012/19/ EC) e alla normativa locale vigente.
  • Seite 8 Attenzione: Scollegare dalla rete tutti gli apparecchi elettrici e verificare che la tensione riportata sul clausola e dalle disposizioni di legge vigenti. La garanzia è valida unicamente per difetti di fabbricazione e prodotto corrisponda a quella della Vostra rete. comprende la riparazione o la sostituzione gratuita. La garanzia decade per danni e/o difetti provocati da •...
  • Seite 9 • Maintenez la prise de courant à l’abri de l’ e au effectués par des enfants sans surveillance. • Le câble ne doit être ni remplacé ni réparé; en cas • Tenez l’appareil et son cordon hors de portée des de dommages remplacez toute l’unité.
  • Seite 10 INSTALLATION lumineux. Dans ce cas nettoyez le module lumineux en utilisant éventuellement une brosse souple. ATTENTION: AVANT TOUTE INTERVENTION DANS L’ A QUARIUM, DEBRANCHER DU RESEAU TOUS LES Ne pas utiliser de solvants ou de détergents de quelque type que ce soit. APPAREILS ELECTRIQUES IMMERGES.
  • Seite 11 der LED auszusetzen. verbundenen Risiken und unter Aufsicht kann • Das Gerät wurde für den Gebrauch im Wasser oder dieses Gerät von Kindern ab 8 Jahren genutzt außerhalb davon entwickelt; vor Anschluss an die werden, sowie von Personen mit minderen Netzleitung überprüfen, dass das Kabel und der physischen, sensorischen oder mentalen Lichtersatz in keinerWeise beschädigt sind.
  • Seite 12: Wartung

    INSTALLATION WICHTIG - Innerhalb der Europäischen Gemeinschaft bedeutet die durchgestrichene ACHTUNG: VOR JEDEM EINGRIFF IM AQUARIUM DIE STECKER ALLER EINGETAUCHTEN ELEKTROGERÄTE Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt, den Hinweisen oder der Verpackung, dass dieses ABZIEHEN! KONTROLLEN SIE, DASS DIE AUF DEM ETIKETT ANGEGEBENE SPANNUNG DER IHRES NETZES Produkt nicht wie allgemeiner Haushaltsmüll behandelt werden darf, entsprechend der in ENTSPRICHT.
  • Seite 13 van het menselijk oog aan het licht van de LED- Das Produkt erfordert keine besonderen Wartungsmaßnahmen, jedoch wird empfohlen, in periodischen Abständen zu überprüfen, ob Algen oder Kalkablagerungen den Lichtstrahl behindern. lampjes. In diesem Fall muss das Leuchtmodul gereinigt werden, eventuell unter Zuhilfenahme eines weichen Bürstchens.Keine Löse- oder Reinigungsmittel irgendwelcher Art verwenden.
  • Seite 14 blok vervangen worden. door kinderen zonder toezicht worden gedaan. • Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen • Hou het toestel en de aansluitingen buiten bereik vanaf 8 jaar en personen met verminderde van kinderen jonger dan 8 jaar. lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke BELANGRIJK - Binnen de Europese Unie betekent het symbool van de doorgekruiste vermogens, of personen met gebrek aan ervaring vuilniston dat, conform de Europese richtlijn EU (2012/19/EG) en de toepasselijke...
  • Seite 15: Advertencias Preliminares

    INSTALLATIE Het product vergt geen bijzonder onderhoud maar er wordt wel geadviseerd om regelmatig te LET OP: ALVORENS WERKZAAMHEDEN TE VERRICHTEN IN HET AQUARIUM, DIENT MEN DE STROOM controleren of er algen zijn of kalkaanslag waardoor de lichtstraal belemmerd wordt. In dat geval moet VAN ALLE ONDERGEDOMPELDE ELEKTRISCHE APPARATEN TE NEMEN.
  • Seite 16 de los LED al ojo humano. hayan cumplido al menos ocho años de edad y • El aparato ha sido estudiado para un uso interno por personas con reducidas capacidades motorias, o externo al agua; antes de conectarlo a la red, sensoriales o cognitivas o con experiencia y/o comprobar que el cable y el Conjunto de luces no conocimientos insuficientes a condición de que...
  • Seite 17 de los niños menores de 8 años. PRODUCTO SE CORRESPONDE A LA RED ELÉCTRICA. Atención: antes de poner en funcionamiento el producto, verificar la integridad de todas sus partes. Atención: Desconectar de la red todos los aparatos eléctricos y comprobar que la tensión indicada en IMPORTANTE - En la Unión Europea la presencia de un contenedor sobre ruedas barreado el producto corresponda a la de Vuestra red.
  • Seite 18: Avisos De Segurança

    dentro e fora d´água. GARANTÍA Este producto y todos sus componentes y accesorios están cubiertos por la garantía dentro de • Antes de conectar a luz de LED a rede elétrica, los límites previstos en cláusula y los reglamentos legales vigentes. La garantía es válida sólo por defectos de fabricación e incluye la reparación o la sustitución gratuita.
  • Seite 19 • Este aparelho pode ser usado por crianças de crianças menores que 8 anos. maiores de 8 anos, pessoas com capacidades IMPORTANTE - Dentro da União Europeia, um símbolo de lixeira com um traço cruzado físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta no produto, na documentação ou embalagem indica que o produto não pode ser eliminado no fluxo de resíduos domésticos, em conformidade com a Diretiva UE (2012/19/ de experiência e conhecimento se lhes for dada...
  • Seite 20: Instalação

    INSTALAÇÃO A luz LED não requer manutenção. É aconselhável, no entanto, verificar periodicamente a existência de ATENÇÃO: ANTES DE QUALQUER INTERVENÇÃO OU MANUTENÇÃO NO AQUÁRIO, DESLIGUE DA REDE algas ou depósitos que possam cobrir o feixe de luz. Se este for o caso, limpe a tampa protetora com ELÉTRICA TODOS OS APARELHOS QUE ESTÃO SUBMERSOS.
  • Seite 21 ludzkiego na światła LED-ów. bez wystarczającej wiedzy i doświadczenia • Urządzenie zostało opracowane do użytku jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w wewnątrz i na zewnątrz wody; przed bezpiecznej obsłudze urządzenia i po zapoznaniu podłączeniem go do sieci, sprawdzić, czy kabel i z potencjalnymi zagrożeniami.
  • Seite 22: Konserwacja

    Uwaga: przed podłączeniem oświetlenia, sprawdzić stan wszystkich jego części. WAŻNE - To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/EC oraz Uwaga: Odłączyć od sieci wszystkie urządzenia elektryczne i sprawdzić, czy napięcie przedstawione na polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem produkcie odpowiada napięciu Waszej sieci.
  • Seite 23 применения в воде в погруженном состоянии, w niniejszym ustępie oraz aktualnie obowiązującymi przepisami prawnymi. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady powstałe w procesie produkcji i obejmuje bezpłatną naprawę lub wymianę. Gwarancja так и для наружного применения; перед nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku: niedbałości bądź nieuwagi użytkownika, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem lub niezgodnie z uwagami zamieszczonymi w niniejszej instrukcji, подсоединением...
  • Seite 24 детьми от 8 лет и старше, а также лицами с обслуживание не должно производиться ограниченными физическими, сенсорными детьми без присмотра. или умственными способностями, лицами • Держите сам прибор и электрический шнур в с недостаточным опытом и знаниями, недосягаемости детей младше 8 лет. только...
  • Seite 25: Установка

    Уважаемый покупатель! Благодарим за выбранное вами высокачественное изделие. Просим • Зафиксируйте электропровод на стенке аквариума с помощью присосок - pис. 1 С-, уделить внимание данной инструкции, благодаря которой вы сможете оценить многогранные поставляемых в комплекте. достоинства этого изделия и использовать его правильным способом. ТЕХНИЧЕСКОЕ...
  • Seite 26 jednotku. V prípade vrátenia treba odovzdať PREDBEŽNÉ UPOZORNENIA účtenku zaznamenávajúcu deň nákupu. • Uistite sa,že vyznačené napätie na štítku ,ktorý je • Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 umiestnený na výrobku sa zhoduje s napätím vo rokov a vyššie, a osoby s obmedzenými fyzickými, vašej elektrickej sieti.
  • Seite 27 deti bez dozoru. INŠTALÁCIA UPOZORNENIE: PRED AKÝMKOĽVEK ZÁSAHOM ALEBO ÚDRŽBOU V AKVÁRIU ODPOJTE VŠETKY • Udržujte prístroj a jeho kábel mimo dosahu detí PONORNÉ ELEKTRICKÉ ZARIADENIA OD SIETE. UISTITE SA, ŽE NAPÄTIE UVEDENÉ NA PRODUKTE ZODPOVEDÁ NAPÄTIU VAŠEJ ELEKTRICKEJ SIETE. mladších ako 8 rokov.
  • Seite 28 • Produkt je navržen tak, aby fungoval ve vodě môžu prekrývať svetelný lúč. V takom prípade jemne utrite ochranný kryt. Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá alebo čistiace prostriedky. i mimo ni; před připojením LED světla do sítě ZÁRUKA se ujistěte, že kabel nebo sestava světla nejsou Na tento produkt a všetky jeho diely a príslušenstvo sa vzťahuje záruka v rámci limitov stanovených v tomto odseku v súlade s platnými právnymi predpismi.
  • Seite 29: Instalace

    bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud byly středisek pro likvidaci odpadu elektrických a elektronických zařízení, v souladu s právními předpisy platnými v zemi, kde se nachází produkt. Nesprávní likvidaci tohoto druhu odpadu může mít negativní pod dohledem nebo dostali instrukce týkající dopad na životní...
  • Seite 30 ELŐZETES FIGYELMEZTETÉSEK - Připojte jej ke vzduchování (není součástí/dobrovolné/prodává se samostatně), jak je znázorněno na obr. 2/2a • Ellenőrizze ,hogy a terméken elhelyezett címkén • Otočením LED světla můžete upravit směr světelného paprsku. • Připevněte elektrický kabel ke straně nádrže pomocí dodané přísavky -C-. Připojte kabel k található...
  • Seite 31 • Sérülés esetén a teljes egységet ki kell cserélni. • Tisztítást és felhasználói karbantartást nem Visszaküldés esetén a vásárlás napját rögzítő végezhetik gyerekek felügyelet nélkül. nyugtát kell benyújtani. • Tartsa a készüléket és a vezetékeit elzárva 8 évnél • A készüléket használhatják gyerekek 8 éves kortól, fiatalabb gyermekektől.
  • Seite 32 TELEPÍTÉS berendezést az elektromos hálózatból. FIGYELMEZTETÉS: AZ AKVÁRIUMBAN VÉGZETT BÁRMILYEN BEAVATKOZÁS VAGY KARBANTARTÁS A LED lámpa nem igényel karbantartást. Célszerű azonban rendszeresen ellenőrizni, hogy nincsenek-e ELŐTT MINDEN MERÜLŐ ELEKTROMOS BERENDEZÉST LE KELL KAPCSOLNI A HÁLÓZATRÓL. GYŐZŐDJÖN algák vagy lerakódások, amelyek beboríthatják a fénysugarat. Ha ez a helyzet, óvatosan törölje le a MEG ARRÓL, HOGY A TERMÉKEN FELTÜNTETETT FESZÜLTSÉG MEGFELEL AZ ADOTT HÁLÓZATI védőburkolatot.
  • Seite 33 • Undvik direkt ögonexponering för LED-ljuset. eller mental förmåga, och av personer som saknar • Produkten är utformad för att fungera både i och ur erfarenhet och kunskap. Det förutsätter dock att vatten. Säkerställ att sladden eller ljusarmaturen de får handledning eller instruktioner om hur inte är skadad innan LED Light-enheten ansluts man använder apparaten på...
  • Seite 34 Vira ut nätkabeln. VIKTIGT - I Europeiska union anger en överkryssad soptunnesymbol på produkten, • Placera din LED Light-enhet på ett av följande sätt: dokumentation eller förpackning att produkten ej kan slängas i det vanliga hushållsavfallet, - Fäst den i din behållare med hjälp av sugkoppen, på sidorna eller till och med i botten (täck i det här i enlighet med EU-direktiv 2012/19/EC och gällande lokala regleringar.
  • Seite 35 udskiftes. i denna manual, olyckor, misskötsel, felaktig användning, olämpliga reparationer och försäljning utan kvitto. Svamparna, tätningarna och filtreringsmaterialen är undantagna från garantin. • Dette apparat må bruges af børn fra 8 år og opefter INDLEDENDE ADVARSLER og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske og •...
  • Seite 36: Vedligeholdelse

    Advarsel: Kobl strømmen fra alt elektrisk udstyr, og kontrollér, at typespændingen (se etiketten) svarer VIGTIGT -I Den Europæiske Union betyder symbolet med en overstreget skraldespand til netspændingen. med hjul på et produkt, en dokumentation eller en emballage, at produktet ikke må smides •...
  • Seite 37 GARANTI Dette produkt, alle dets dele og tilbehør dækkes af garantien inden for de begrænsninger, der angives i denne paragraf, og i henhold til gældende lovgivning. Garantien er kun gyldig ved fabrikationsfejl og omfatter gratis reparationer eller udskiftning. Garantien er ikke gyldig ved skader og/eller defekter forårsaget af forsømmelse, slid;...
  • Seite 38 ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ Notes...
  • Seite 39 ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ Notes...
  • Seite 40 236009-06...

Inhaltsverzeichnis