Herunterladen Diese Seite drucken

Rocket Medical R54549-26-PK Gebrauchsanweisung Seite 5

Brust-drainage-set zur stumpfen dissektion
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Kit de drainage thoracique Rocket avec
dissection mousse
MODE D'EMPLOI
Champ d'application : les présentes instructions concernent tous les kits de drainage thoracique à dissection mousse Rocket
R54549-26-PK, R54549-28-PK et R54549-32-PK et leurs dérivés.
Les produits sont destinés à une utilisation par des médecins formés et expérimentés dans les techniques diagnostiques et
interventionnelles. Il est recommandé de suivre les lignes directrices de la Société thoracique britannique en ce qui concerne
l'insertion de drains thoraciques.
En le retirant de son emballage, inspectez le produit afin de vous assurer qu'il n'a subi aucun dommage.
Description du produit : le pack de drainage thoracique Rocket avec dissection mousse contient une blouse jetable, un
champ fenestré, des éponges et du galipot pour préparer la peau, des forceps, une lame de scalpel n° 11, une seringue de
10 ml, une seringue de 20 ml, des aiguilles vertes et oranges, un ensemble de raccords pour tuyaux, un cathéter de drainage
clair avec une bande radio-opaque , un pack de suture et pansement.
Indications : ce produit a été conçu en vue de l'introduction par dissection mousse d'un drain thoracique pour le drainage de
l'air et/ou de fluide pleural.
Contre-indications : drainage non-pleural.
Mode d'emploi :
1.
Conformément à la politique de l'hôpital local, et au port de la blouse stérile inclus, préparez le
site d'insertion d'un drain thoracique avec une solution approuvée, comme la povidone iodée et
drapez-le à l'aide du champ fenestré pour le maintenir en place et le stériliser.
2.
Identifiez et marquez le point d'insertion en suivant les lignes directrices de la Société thoracique
britannique (BTS), avec une attention particulière au « triangle de sécurité ».
3.
Après l'injection d'un anesthésique local, par exemple de la lidocaïne, faites une petite incision
cutanée de 10 mm puis continuez d'administrer un anesthésique local supplémentaire pour la
peau et les tissus sous-jacents
4.
Permettez à l'anesthésie locale de prendre effet. Utilisez le scalpel pour faire une incision assez
grande afin de vous permettre de placer le cathéter lorsque vous créez votre chemin vers la cavité
pleurale.
ATTENTION :
5.
En ouvrant et fermant les forceps, frayez-vous un chemin à travers le tissu sous-cutané et le
muscle vers la cavité pleurale.
6.
Placez l'aiguille d'insertion dans la 4ème fenestration du cathéter. Utilisez l'aiguille d'insertion
malléable pour soutenir et positionner le drain lorsque vous insérez le cathéter dans le thorax. Le
cathéter doit viser apicalement pour un pneumothorax, et vers la base pour un fluide
7.
Insérez le cathéter doucement à travers la paroi thoracique, lorsque le manche de l'aiguille
d'insertion se rapproche de la paroi thoracique, retirez-le du cathéter de sorte que toutes les
fenestrations entrent dans la thorax.
8.
Fixez le drain en le suturant deux fois. La technique choisie doit inclure le tissu cutané et sous-
cutané adéquat pour s'assurer qu'elle est sécuritaire.
ATTENTION : assurez-vous que tous les trous latéraux du kit thoracique sont positionnés dans
9.
Le drain thoracique peut désormais être suturé à la peau et est prêt pour la connexion à un
système de drainage étanche adéquat tel que la bouteille bleue Rocket ou le sac ambulatoire
Rocket
10. Confirmez dès que possible le bon positionnement du drain à l'aide de l'imagerie.
Comment utiliser le Scalpel de sécurité Swann Morton
1.
Saisissez le scalpel et déployez précautionneusement la lame en déplaçant la glissière vers la pointe du scalpel en vous
servant du pouce de la main tenant le scalpel.
2.
Étendez la glissière jusqu'à la butée, la glissière s'ajustera dans l'encoche une fois complètement étendue.
3.
Pour rétracter la lame, saisissez précautionneusement le scalpel et reculez la glissière vers l'arrière du scalpel en utilisant
la main tenant le scalpel.
4.
Vous devriez sentir un clic une fois la lame rétractée et une butée une fois que la lame est complètement rétractée.
5.
Pour rétracter la lame de façon permanente, déplacez la glissière au-delà de l'encoche à l'arrière du scalpel
6.
Éliminez le scalpel rétractable Swann Morton jetable dans un récipient résistant à la perforation approuvé pour
l'élimination des déchets perforants, ou d'une manière compatible avec la procédure de votre hôpital.
l'insertion doit être juste AU-DESSUS de la côte pour éviter d'endommager le
paquet vasculo-nerveux intercostal.
la cavité pleurale.
loading

Diese Anleitung auch für:

R54549-28-pkR54549-32-pk