Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funcionamiento General - Baltic ELITE 150N Gebrauchsanweisung

Aufblasbare rettungsweste
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ELITE 150N:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
ESPAÑOL
SALVAVIDAS INFLABLE 150N
Este nivel es para aplicación general o para usar junto con prendas para mal tiempo. Colocará
a una persona inconsciente en una posición segura y no requiere esfuerzos subsiguientes del
usuario para mantener esa posición.
¡INFORMACIÓN IMPORTANTE!
Los chalecos salvavidas únicamente reducen el riesgo de ahogarse. No se garantiza que puedan
"salvarle la vida". Cuando se utilizan prendas impermeables (ropas de agua, traje de flotación, etc.),
la funcionalidad del salvavidas podría verse afectada, p. ej. la capacidad para girar.
No funcionará como un salvavidas a menos que esté completamente inflado. Un chaleco
salvavidas sin inflar no ofrece ninguna seguridad al usuario. Si falla el mecanismo de inflado por
gas, el usuario debe saber que todavía puede inflar el chaleco salvavidas mediante la boquilla de
inflado. Pruebe el chaleco salvavidas en el agua y familiarícese con sus características antes de
usarlo. El salvavidas se usa como una chaqueta y debe ser la prenda más externa. Sujétese el
chaleco salvavidas mediante la hebilla y la correa. Ajústese el cinturón/correa para que esté lo
más apretado posible sin llegar a resultar incómodo. El chaleco salvavidas debe usarse sobre
cualquier arnés de seguridad. Hay un silbato en el interior de la cubierta protectora. La baliza de
emergencia (opcional) se activa automáticamente al sumergirse. La baliza de emergencia está
situada en la parte izquierda del salvavidas, en el interior de la cubierta protectora. La capucha
(opcional) está situada detrás del cuello, bajo la cubierta protectora. Colóquese la capucha sobre
la cabeza y sujétela con el elástico alrededor de la parte inferior del chaleco salvavidas.
El chaleco salvavidas debe someterse a una auditoría todos los años. Consulte a su agente.
Si no se repara el producto, es posible que la garantía no sea válida. Las temperaturas inferiores
46
a +5 °C pueden reducir la velocidad de inflado. No utilice el chaleco salvavidas como cojín. Guarde
el chaleco salvavidas en una zona seca y bien ventilada. Lave el chaleco salvavidas regularmente
enjuagándolo con agua limpia; tenga cuidado de no disparar la válvula automática. La vida útil es-
timada del chaleco salvavidas es de 10 años.
Tamaño:
Nota: las botellas de CO
los niños y no utilizarse de forma indebida.
Nota: las referencias a las imágenes en este manual se marcan con un
las ilustraciones informativas al comienzo de este manual.
ÁMBITO DE USO
Para usar en costa y fuera de costa con prendas para mal tiempo.

FUNCIONAMIENTO GENERAL

El chaleco salvavidas tiene una funda con cremallera que se abre automáticamente al inflar. La
funda también se puede abrir con el dispositivo de apertura rápida situado junto al mecanismo
de inflado con gas
un pulmón inflable integrado que proporciona 165N de flotabilidad cuando está completamente
inflado.
40-150 kg. Contorno entre 70 cm y 150 cm.
pueden ser peligrosas y deben mantenerse lejos del alcance de
2
. Para volver a plegarlo, consulte "Replegado". El chaleco salvavidas tiene
1
. Encontrará
X

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mako 150n

Inhaltsverzeichnis