Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Antes De Usar - Baltic ELITE 150N Gebrauchsanweisung

Aufblasbare rettungsweste
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ELITE 150N:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
MODELO DE INFLADO AUTOMÁTICO
Se infla automáticamente en cinco segundos tras la inmersión del chaleco salvavidas. El
chaleco salvavidas automático también puede activarse manualmente tirando del cordón
de activación en la parte inferior izquierda
das también puede inflarse usando la boquilla de inflado
también para desinflar el chaleco salvavidas. Véase Desinflar.
MODELO DE INFLADO MANUAL
El chaleco salvavidas manual se activa manualmente tirando del cordón de activación en
la parte inferior izquierda
inflarse usando la boquilla de inflado
desinflar el chaleco salvavidas. Véase Desinflar.

ANTES DE USAR

Siga las instrucciones ilustradas en la etiqueta situada junto al mecanismo de inflado.
COMPRUEBE LA BOTELLA DE CO
1.
y compruebe que no esté perforada. Vuelva a enroscar la botella de CO
(sentido horario) a mano. Las botellas de CO
tuidas.
Válvula automática Baltic Elite
2.
5
Válvula automática Baltic Elite
3.
indicadores están en rojo, el chaleco salvavidas debe inspeccionarse y rearmarse. Siga
minuciosamente las instrucciones de la página siguiente o en nuestro kit de rearmado.
COMPROBAR EL CORDÓN DE ACTIVACIÓN
4.
inflado manual después de ponerse el chaleco.
DESINFLAR
El tapón de la boquilla de inflado se invierte y se introduce con suavidad en el tubo
para extraer el aire. Vuelva a colocar el tapón en la boquilla de inflado, en la posición normal, antes
del replegado. NOTA: no utilice ningún objeto que no sea el tapón invertido para desinflar el chaleco
salvavidas.
REARMADO
ANTES DEL REARMADO
Tenga en cuenta que deben seguirse las instrucciones de rearmado para que el producto
funcione. Si no está seguro de si el producto está armado correctamente, póngase en
contacto con el vendedor o el fabricante.
Utilice únicamente el kit de rearmado Baltic.
El rearmado debe realizarse con las manos secas, en un entorno seco y sin herramien-
tas.
Coloque el chaleco salvavidas inflable con la parte posterior hacia abajo sobre una
superficie plana.
Compruebe que se vacía todo el aire del chaleco salvavidas inflable y que el tapón de la
boquilla de inflado esté en la posición normal.
Siga las instrucciones de este manual y la página de instrucciones que acompaña el kit
de rearmado.
El producto solo estará listo para su uso después de rearmarlo de acuerdo con las
instrucciones.
Siga detenidamente las instrucciones que se indican a continuación.
BALT IC LIFEJACK E T S – USER'S GUIDE
del chaleco salvavidas. El chaleco salvavi-
2
del chaleco salvavidas. El chaleco salvavidas también puede
2
. La boquilla de inflado se usa también para
3
Desenrosque la botella de CO
4
.
2
perforadas están usadas y deben ser susti-
2
.
6
COMPRUEBE QUE EL CAPSULE NO ESTÉ CADUCADO
, Válvula manual Baltic Elite
6
Compruebe que puede acceder al tirador de
2
.
. La boquilla de inflado se usa
3
(sentido antihorario)
2
no perforada
2
: Si uno o los dos
7
. Presione
8
47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mako 150n

Inhaltsverzeichnis