Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PFMRA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PFMRA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PFMRA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PFMRA 20-Li A1:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Introduction
  • Intended Use
  • Features
  • Package Contents
  • Technical Specifications
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Work Area Safety
  • Electrical Safety
  • Personal Safety
  • Power Tool Use and Care
  • Use and Handling of the Cordless Electrical Power Tool
  • Service
  • Safety Instructions for Mixers
  • Original Accessories/Attachments
  • Residual Risks
  • Safety Guidelines for Battery Chargers
  • Before Use
  • Charging the Battery Pack (See Fig. A)
  • Inserting/Removing the Battery Pack
  • Checking the Battery Charge Level
  • Attaching the Stirrer Rod
  • Removing the Stirrer Rod
  • Operation
  • Switching the Appliance On/Off
  • Setting the Rotational Speed
  • Working with the Stirrer
  • Maintenance and Cleaning
  • Disposal
  • Kompernass Handels Gmbh Warranty
  • Warranty Conditions
  • Service
  • Importer
  • Translation of the Original Conformity Declaration
  • Ordering a Replacement Battery
  • Telephone Ordering
  • Introduction
  • Utilisation Conforme à L'usage Prévu
  • Équipement
  • Matériel Livré
  • Caractéristiques Techniques
  • Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil Électrique
  • Sécurité de la Zone de Travail
  • Sécurité Électrique
  • Sécurité des Personnes
  • Utilisation et Entretien de L'outil Électrique
  • Utilisation et Manipulation D'un Outil à Accu
  • Maintenance et Entretien
  • Consignes de Sécurité Relatives aux Malaxeurs
  • Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine
  • Risques Résiduels
  • Avertissements de Sécurité Relatifs aux Chargeurs
  • Avant la Mise en Service
  • Charger le Bloc de Batteries (Voir Fig. C)
  • Mettre le Bloc de Batteries Dans L'appareil/L'en Retirer
  • Contrôler L'état de la Batterie
  • Monter L'agitateur
  • Démonter L'agitateur
  • Utilisation
  • Mise en Marche/Arrêt de L'appareil
  • Régler la Vitesse de Rotation
  • Travailler Avec le Mélangeur
  • Entretien et Nettoyage
  • Recyclage
  • Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la Belgique
  • Garantie pour Kompernass Handels Gmbh pour la France
  • Service Après-Vente
  • Importateur
  • Traduction de la Déclaration de Conformité Originale
  • Commande de Batteries de Rechange
  • Commande Téléphonique
  • ACCU-VERF- en MORTELROER- der PFMRA 20-Li A1
  • Inleiding
  • Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
  • Onderdelen
  • Inhoud Van Het Pakket
  • Technische Gegevens
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen
  • Veiligheid Op de Werkplek
  • Elektrische Veiligheid
  • Veiligheid Van Personen
  • Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
  • Gebruik en Behandeling Van Het Accugereedschap
  • Service
  • Veiligheidsinstructies Voor Mixers
  • Originele Accessoires/Hulpstukken
  • Restrisico's
  • Veiligheidsvoorschriften Voor Opladers
  • Voorafgaand Aan Ingebruikname
  • Accupack Opladen (Zie Afb. C)
  • Accupack in Het Apparaat Plaatsen/Uit Het Apparaat Halen
  • Status Van de Accu Controleren
  • Roerstang Monteren
  • Roerstang Demonteren
  • Bediening
  • Apparaat In-/Uitschakelen
  • Toerental Instellen
  • Met de Mixer Werken
  • Onderhoud en Reiniging
  • Afvoeren
  • Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
  • Garantievoorwaarden
  • Service
  • Importeur
  • Vertaling Van de Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring
  • Vervangende Accu Bestellen
  • Telefonisch Bestellen
  • Úvod
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Vybavení
  • Rozsah Dodávky
  • Technické Údaje
  • Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí
  • Bezpečnost Na Pracovišti
  • Elektrická Bezpečnost
  • Bezpečnost Osob
  • Použití a Údržba Elektrického Nářadí
  • Použití Akumulátorového Nářadí a NakláDání S NíM
  • Servis
  • Bezpečnostní Pokyny Pro Míchadla
  • Originální Příslušenství/Přídavná Zařízení
  • Zbytková Rizika
  • Bezpečnostní Pokyny Pro Nabíječky
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Nabíjení Akumulátoru (Viz Obr. C)
  • Vložení Akumulátoru Do Přístroje / Jeho Vyjmutí Z Přístroje
  • Kontrola Stavu Akumulátoru
  • Montáž Míchací Tyče
  • Demontáž Míchací Tyče
  • Obsluha
  • Vypnutí/Zapnutí Přístroje
  • Nastavení Otáček
  • Práce S Míchačem
  • Údržba a ČIštění
  • Likvidace
  • Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
  • Servis
  • Dovozce
  • Překlad Originálu Prohlášení O Shodě
  • Objednávka Náhradního Akumulátoru
  • Telefonická Objednávka
  • Wstęp
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Wyposażenie
  • Zakres Dostawy
  • Dane Techniczne
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
  • Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
  • Bezpieczeństwo Elektryczne
  • Bezpieczeństwo Osób
  • Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia
  • Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia Akumulatorowego
  • Serwis
  • Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Mieszadeł
  • Oryginalne Akcesoria / Urządzenia Dodatkowe
  • Ryzyka Resztkowe
  • Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Ładowarek
  • Przed Uruchomieniem
  • Naładuj Akumulator (Patrz Rys. C)
  • Wkładanie/Wyjmowanie Akumulatora Z Urządzenia
  • Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora
  • Montaż Pręta Mieszadła
  • Demontaż Pręta Mieszadła
  • Obsługa
  • Włączanie / Wyłączanie Urządzenia
  • Regulacja PrędkośCI Obrotowej
  • Praca Z Użyciem Mieszadła
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Utylizacja
  • Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
  • Serwis
  • Importer
  • Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI
  • Zamawianie Dodatkowego Akumulatora
  • Zamówienia Telefoniczne
  • Úvod
  • Používanie V Súlade S UrčeníM
  • Vybavenie
  • Rozsah Dodávky
  • Technické Údaje
  • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie
  • Bezpečnosť Na Pracovisku
  • Elektrická Bezpečnosť
  • Bezpečnosť Osôb
  • Používanie Elektrického Náradia a Manipulácia S NíM
  • Používanie Akumulátorového Náradia a Manipulácia S NíM
  • Servis
  • Bezpečnostné Pokyny Pre Miešadlá
  • Originálne Príslušenstvo/Prídavné Zariadenia
  • Zvyškové Riziká
  • Bezpečnostné Pokyny Pre Nabíjačky
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Nabíjanie Akumulátora (Pozri Obr. C)
  • Vloženie/Vybratie Akumulátora Do/Z Prístroja
  • Kontrola Stavu Nabitia Akumulátora
  • Montáž Miešacej Tyče
  • Demontáž Miešacej Tyče
  • Obsluha
  • Zapnutie/Vypnutie Prístroja
  • Nastavenie Otáčok
  • Práca S MiešacíM Prístrojom
  • Údržba a Čistenie
  • Likvidácia
  • Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
  • Servis
  • Dovozca
  • Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode
  • Objednanie Náhradného Akumulátora
  • Telefonická Objednávka
  • Introducción
  • Uso Previsto
  • Equipamiento
  • Volumen de Suministro
  • Características Técnicas
  • Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
  • Seguridad en el Lugar de Trabajo
  • Seguridad Eléctrica
  • Seguridad de las Personas
  • Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
  • Uso y Manejo de la Herramienta Inalámbrica
  • Asistencia Técnica
  • Indicaciones de Seguridad para Los Mezcladores
  • Accesorios/Equipos Adicionales Originales
  • Riesgos Residuales
  • Indicaciones de Seguridad para Los Cargadores
  • Antes de la Puesta en Funcionamiento
  • Carga de la Batería (Consulte la Fig. C)
  • Inserción/Extracción de la Batería del Aparato
  • Comprobación del Nivel de Carga de la Batería
  • Montaje de la Varilla de Mezcla
  • Desmontaje de la Varilla de Mezcla
  • Manejo
  • Encendido/Apagado del Aparato
  • Ajuste de la Velocidad
  • Trabajo con el Mezclador
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Desecho
  • Garantía de Kompernass Handels Gmbh
  • Asistencia Técnica
  • Importador
  • Traducción de la Declaración de Conformidad Original
  • Pedido de una Batería de Repuesto
  • Pedido por Teléfono
  • Indledning
  • Anvendelsesområde
  • Udstyr
  • Pakkens Indhold
  • Tekniske Data
  • Generelle Sikkerheds Anvisninger for Elværktøjer
  • Sikkerhed På Arbejdspladsen
  • Elektrisk Sikkerhed
  • Personsikkerhed
  • Anvendelse Og Håndtering Af Elværktøjet
  • Anvendelse Og Håndtering Af Batteridrevet Værktøj
  • Service
  • Sikkerhedsanvisninger for Omrørere
  • Originalt Tilbehør/Ekstraudstyr
  • Restrisici
  • Sikkerhedsanvisninger for Opladere
  • Før Første Brug
  • Oplad Batteripakken (Se Fig. C)
  • Indsætning/Udtagning Af Batteripakke
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
CORDLESS PADDLE MIXER
AKKU-FARB- UND MÖRTELRÜHRER
MÉLANGEUR DE PEINTURE ET DE MORTIER SANS FIL
PFMRA 20-Li A1
CORDLESS PADDLE MIXER
Translation of the original instructions
MÉLANGEUR DE PEINTURE ET DE
MORTIER SANS FIL
Traduction des instructions d'origine
AKU MÍCHAČ BAREV A MALTY
Překlad originálního provozního návodu
AKU MIEŠAČ FARIEB A MALTY
Preklad originálneho návodu na obsluhu
BATTERIDREVET MALING- OG
MØRTELBLANDER
Oversættelse af den originale driftsvejledning
AKKUS FESTÉK ÉS HABARCS
KEVERŐ
Az originál használati utasítás fordítása
IAN 393480_2107
AKKU-FARB- UND MÖRTELRÜHRER
Originalbetriebsanleitung
ACCU-VERF- EN MORTELROERDER
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
AKUMULATOROWE MIESZADŁO
DO FARB I ZAPRAWY
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
MEZCLADORA DE PINTURA Y
MORTERO RECARGABLE
Traducción del manual de instrucciones original
MISCELATORE PER COLORE E MAL-
TA, RICARICABILE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
AKUMULATORSKI MEŠALNIK ZA
BARVO IN MALTO
Prevod originalnega navodila za uporabo
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PFMRA 20-Li A1

  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 17 Telefonische Bestellung ............25 DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    13...
  • Seite 18: Akku-Farb- Und Mörtelrüh- Rer Pfmra 20-Li A1

    9 Verriegelungshülse AKKU-FARB- UND MÖRTELRÜH- 0 Werkzeugaufnahme RER PFMRA 20-Li A1 q grüne Kontroll-LED Einleitung w rote Kontroll-LED Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen e Lade gerät Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges r Taste Akkuzustand Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist t Akku-Display-LED Teil dieses Produkts.
  • Seite 19: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück be- arbeitet wird. DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    15 ■...
  • Seite 20: Arbeitsplatzsicherheit

    Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe- ßenbereich geeigneten Verlängerungsleitung genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. oder lange Haare können von sich bewegen- den Teilen erfasst werden. │ DE │ AT │ CH ■ 16    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 21: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Wenn die Flüssigkeit in die Augen Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    17 ■...
  • Seite 22: Service

    Sicherheitshinweise für Rührwerke ■ Halten Sie das Elektrowerkzeug mit beiden Händen an den dafür vorgesehenen Hand- griffen. Ein Verlust der Kontrolle kann zu Verlet- zungen führen. │ DE │ AT │ CH ■ 18    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 23: Restrisiken

    Gefährdungen zu vermeiden. ACHTUNG! ♦ Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Bat- terien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. ♦ Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität fin- den Sie unter www.Lidl.de/Akku. DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    19 ■...
  • Seite 24: Vor Inbetriebnahme

    Ladevorgängen für mind. halten Sie ihn gedrückt. Sie können die Sicher- 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netz- heitstaste 2 nun loslassen. stecker. Ausschalten ♦ Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter 1 los. │ DE │ AT │ CH ■ 20    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 25: Drehzahl Einstellen

    Abschluss der Arbeit. HINWEIS ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Schal- ter) können Sie über unsere Service-Hotline bestellen. DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    21 ■...
  • Seite 26: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Sie portofrei an die den können oder für Beschädigungen an zerbrechli- Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. chen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. │ DE │ AT │ CH ■ 22    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 27: Service

    IAN 393480_2107 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    23 ■...
  • Seite 28: Original-Konformitätserklärung

    EN 62841-2-10:2017 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Farb- und Mörtelrührer PFMRA 20-Li A1 Herstellungsjahr: 01–2022 Seriennummer: IAN 393480_2107 Bochum, 17.12.2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 29: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Arti- kelnummer (IAN 393480_2107) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen- schild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    25 ■...
  • Seite 30 │ DE │ AT │ CH ■ 26    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 46 │ FR │ BE ■   PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 60 │ NL │ BE ■ 56    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 74 │ ■ 70    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 88 │ ■ 84    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 102 │ ■ 98    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 116 │ ■ 112    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 130 │ ■ 126    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 144 │ ■ 140    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 158 │ ■ 154    PFMRA 20-Li A1...
  • Seite 171 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni · Információk állása · Stanje informacij: 12 / 2021 ·...

Inhaltsverzeichnis