Herunterladen Diese Seite drucken

VITRA Ad One Gebrauchsanweisung Seite 2

Read these instructions completely before using your new furniture and keep them close at hand for future reference. For service questions contact your authorized dealer or
EN
national affiliate. Your product should be used only whilst exercising the appropriate degree of care and in accordance with the manufacturer's instructions. A under- and
on-table elements should therefore be used only as a under- and on-table elements. The use of your product for any purpose other than the one intended by the
manufacturer, will result in an increased risk of accidents.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Gebrauch Ihres neuen Möbels genau durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Für Service-Fra-
DE
gen wenden Sie sich an Ihren Fachhandelspartner oder Ihre Ländergesellschaften. Ihr Produkt darf unter Beachtung der allgemeinen Sorgfaltspflicht und bestimmungsgemäss
nur als Unter- und Aufbauelemente benutzt werden. Bei anderweitigem Einsatz besteht ein erhöhtes Unfallrisiko.
Veuillez étudier attentivement le mode d'emploi avant l'utilisation de votre nouveau meuble et conservez-le soigneusement pour toutes consultations ultérieures. Veuillez vous
FR
adresser pour toutes questions liées au service à votre concessionnaire spécialisé ou à une de vos agences nationales. Votre produit est destiné uniquement à l'utilisation
en tant que eléments de niveau inférieur et troisiéme, conformément aux consignes de précaution et selon son usage destiné. Un risque d'accident élevé existe en cas
d'utilisation inadéquate.
Lees deze handleiding vóór de inbedrijfstelling van uw nieuwe meubels zorgvuldig door en bewaar haar goed, zodat zij later steeds kan worden geraadpleegd. Neem bij
NL
technische vragen contact op met uw vakhandelspartner of met uw nationale maatschappij. Uw product mag alleen met inachtneming van de algemene
zorgvuldigheidsplicht en reglementair alleen als onder- en opbouwelement gebruikt worden. Bij ander dan het beschreven gebruik bestaat een verhoogd ongevallenrisico.
Lea usted con cuidado las presentes instrucciones de empleo antes de hacer uso de su nueva mueble y guárdelas en un lugar seguro con el fin de poder consultarlas
ES
posteriormente siempre que sea necesario. Para cuestiones de asistencia, diríjase a su establecimiento especializado a su sociedad nacional. El uso diligente y conforme a
su finalidad de este producto impide que pueda utilizárselo de otra forma que como elementos de infraestrucutra e superestructuras. De empleárselo con otra finalidad, se
correrá un riesgo elevado de sufrir un accidente.
Leggere con attenzione e interamente queste istruzioni d'uso prima dell'utilizzo della vostra nuova mobile e conservarle con cura per successiva consultazione. Per richieste
IT
di assistenza rivolgersi al proprio rivenditore o ad aziende specializzate presenti sul territorio. Il vostro prodotto può essere utilizzato nel rispetto dell'obbligo generale di
diligenza e conformemente alla prevista destinazione soltanto come elemento per infrastruttura e costruzione. Impieghi differenti comportano un elevato rischio di infortunio.
A
?
B
C
D
The version with drawers may only be used in connection with a table.
EN
Die Ausführungen mit Auszügen dürfen nur in Verbindung mit einem Tisch aufgebaut werden.
DE
Les variantes avec tiroirs doivent être montées en combinaison avec une table.
FR
De uitvoeringen met lade-units mogen alleen in combinatie met een tafel worden opgebouwd.
NL
Las versiones con puertas correderas sólo se pueden istalar en combinación con una mesa.
ES
La versione con elementi estraibili può essere realizzata solo in combinazione con un tavolo.
IT
E
1x
2x
4x
S 4x13
4x
B 4,5x9,5
1x
2x
4x
S 4x12
F
G
H
I
To assemble the tops or on-top elements take out the two uppermost drawers.
EN
Zur Montage der Platten oder Tischboxen die zwei obersten Schubladen herausnehemen.
DE
Les deux tiroirs sup\erieurs doivent étre enlev\es pour le montage des panneaux ou des extensions.
FR
Voor de montage van de bladen of tafelboxen de twee bovenste laden uitnemen.
NL
Para montar los tableros o las cajas de la mesa, extraer los dos cajones superiores.
ES
Per il montaggio dei pannelli o degli elementi top del tavolo estrarre i due cassetti superiori.
IT
J
SW5
2x
1.
2.
1-2x
1x
5.
6.
4.
3.
1x
4x
M 4x12
loading