Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Milieubescherming; Fr Manuel D'origine (Manuel); Garantie En Service - GRAPHITE 59G475 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 59G475:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Maaihoogte te laag
Het snijblad scheurt het
gras of snijdt niet
De maaier
werkt niet
Onderkant machine
goed
ernstig verstopt
Blad ondersteboven
gemonteerd
Snijmes geblokkeerd
Het snijblad
draait niet
Bladmoer/bout los.
Overmatige
Bladmoer / bout los
trillingen/gel
Snijmes beschadigd
uid
TECHNISCHE SPECIFICATIES
BEOORDELDE GEGEVENS:
Elektrische grasmaaier 59G475
Parameter
Voedingsspanning:
Machtsfrequentie:
Nominaal vermogen:
Spindelsnelheid zonder belasting
Niveau van beveiliging
Maaidiameter
Maaihoogtebereik
Aantal maaihoogteposities
Capaciteit grasopvang
Beschermingsklasse
Massa
Productiejaar
59G475 staat voor zowel het type als de aanduiding van de
GEGEVENS OVER GELUID EN TRILLINGEN
Geluidsdruk niveau
Geluidsvermogenniveau
Trillingsversnellingswaarde:
matie over geluid en trillingen
Het geluidsniveau van het apparaat wordt beschreven door: het niveau
van de uitgezonden geluidsdruk LpA en het geluidsvermogensniveau LwA
(waarbij K de meetonzekerheid is). De trillingen die door het apparaat
worden uitgezonden, worden beschreven door de waarde van de
trillingsversnelling ah (waarbij K de meetonzekerheid is).
De
volgende
gegevens:
geluidsvermogensniveau LwA en trillingsversnelling ah zijn gemeten
volgens EN 60335-2-77. Het vermelde trillingsniveau ah kan worden
gebruikt voor de vergelijking van apparaten en voor de eerste beoordeling
van de blootstelling aan trillingen.
Het vermelde trillingsniveau is alleen representatief voor het basisgebruik
van het apparaat. Als de machine voor verschillende toepassingen of met
verschillende uitrustingsstukken wordt gebruikt, kan het trillingsniveau
veranderen. Het hogere trillingsniveau wordt beïnvloed door onvoldoende
of te weinig onderhoud aan het apparaat. De bovengenoemde redenen
kunnen leiden tot een verhoogde blootstelling aan trillingen gedurende de
gehele gebruiksperiode.
Om de blootstelling aan trillingen nauwkeurig in te schatten, moet u
rekening
houden
met
perioden
uitgeschakeld of wanneer deze is ingeschakeld maar niet in gebruik
is. Nadat alle factoren zorgvuldig zijn beoordeeld, kan de totale
blootstelling aan trillingen aanzienlijk lager zijn.
Om de gebruiker te beschermen tegen de effecten van trillingen, moeten
aanvullende veiligheidsmaatregelen worden getroffen, zoals: periodiek
onderhoud van het apparaat en werkgereedschap, bescherming van de
juiste temperatuur van de handen en een goede organisatie van het werk.

MILIEUBESCHERMING

Elektrisch aangedreven producten mogen niet
worden weggegooid met het huisvuil, maar moeten
worden
weggegooid
voorzieningen. Informatie over verwijdering kan
worden verkregen bij de dealer van het product of bij
de plaatselijke autoriteiten. Afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur bevat stoffen die niet
neutraal zijn voor de natuurlijke omgeving. Niet-
gerecycleerde apparatuur vormt een potentiële
bedreiging voor het milieu en de menselijke
gezondheid.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka
komandytowa met statutaire zetel in Warschau, ul. Pograniczna 2/4
(hierna: "Grupa Topex") informeert dat alle auteursrechten op de inhoud
Verhoog de maaihoogte
Vervang het mes
Maak het apparaat schoon
Bevestig het mes in de juiste
positie
Ernstige schade, neem contact
op met het servicecentrum
Draai de bladmoer/bout vast
Draai de bladmoer/bout vast
Vervang het mes
Waarde
230 V wisselstroom
50 Hz
2000 W.
3500 min-1
IPX4
430 mm
20-70 mm
6
45 l
II
15 kg
machine
LpA = 85 dB (A) K = 3 dB (A)
LwA = 94,5 dB (A) K = 1,84 dB (A)
ah = 3,02 m / s2 K = 1,5 m / s2
uitgezonden
geluidsdrukniveau
waarin
de
apparatuur
in
daarvoor
bestemde
van deze handleiding (hierna: de "Handleiding"), met inbegrip van de
tekst, foto's, diagrammen, tekeningen en de composities, exclusief
toebehoren aan de Topex Group en zijn onderworpen aan wettelijke
bescherming in overeenstemming met de wet van 4 februari 1994 op het
auteursrecht en de naburige rechten (dwz Journal of Laws of 2006 No. 90
Item 631 zoals gewijzigd). Het kopiëren, verwerken, publiceren, wijzigen
voor commerciële doeleinden van de gehele handleiding en de
afzonderlijke elementen ervan, zonder de schriftelijke toestemming van
Grupa Topex, is strikt verboden en kan leiden tot burgerlijke en
strafrechtelijke aansprakelijkheid.
De garantievoorwaarden en de beschrijving van hoe te handelen bij een
klacht zijn opgenomen in de bijgevoegde Garantiekaart.
GTX Service Centrale Service NS. z oo Sp.k.
ul. Grensland 2/4
02-285 Warschau
Een netwerk van servicepunten voor reparaties onder garantie en na
garantie beschikbaar op het internetplatform gtxservice.pl
Scan de QR-code en bezoek gtxservice.pl
FR
ATTENTION : AVANT D'UTILISER L'OUTIL ÉLECTRIQUE, LIRE
ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET LE CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE FUTURE.
RÈGLES DE SÉCURITÉ DÉTAILLÉES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES TONDEUSES À GAZON
Sécurité d'utilisation des tondeuses alimentées sur secteur dans la
pratique
1. Instructions
une. Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les
commandes et l'utilisation correcte de l'appareil.
b. Ne laissez jamais l'appareil être utilisé par des enfants ou des
LpA,
personnes non familiarisées avec le mode d'emploi de l'appareil. Les
réglementations nationales peuvent spécifier l'âge exact de l'opérateur.
c. Ne tondez jamais lorsque d'autres personnes, en particulier des enfants
ou des animaux domestiques, se trouvent à proximité.
ré. N'oubliez pas que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable des
accidents ou des dangers pour d'autres personnes ou pour
l'environnement.
2. Préparation
une. Portez toujours des chaussures solides et un pantalon long lorsque
vous tondez. N'utilisez pas l'appareil pieds nus ou avec des sandales
ouvertes. Évitez les vêtements endommagés qui sont trop amples ou qui
ont des sangles ou des rubans suspendus.
is
b. Vérifiez soigneusement la zone où l'appareil va être utilisé et retirez tous
les objets qui pourraient entrer dans l'appareil.
c. Vérifiez toujours l'usure ou les dommages des lames, des vis et des
accessoires d'assemblage de couteaux avant utilisation. Remplacez les
pièces usées ou endommagées dans les kits pour maintenir l'équilibre.
Remplacez les étiquettes endommagées ou illisibles.
ré. Inspectez le cordon d'alimentation et la rallonge pour les dommages
ou l'usure avant utilisation. Si le cordon a été endommagé pendant
l'utilisation, débranchez-le de l'alimentation électrique directe.
NE PAS TOUCHER LE CORDON AVANT DE DÉBRANCHER
L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. N'utilisez pas l'appareil si le cordon est
endommagé ou endommagé.
3. Utilisez
une. Tondez uniquement à la lumière du jour ou sous une bonne lumière
artificielle.
b. Évitez de tondre l'herbe mouillée.
c. Assurez-vous toujours que vos pieds sont fermement sur la pente.
ré. Allez, ne cours jamais.
e. Tondez en travers de la pente, jamais en haut ou en bas de la pente.
F. Soyez extrêmement prudent lorsque vous changez de direction sur une
pente.
g. Ne tondez pas sur des pentes trop inclinées.
64

GARANTIE EN SERVICE

tel. +48 22 364 53 50
e-mail
bok @ gtxservice.com
Manuel d'origine (manuel)
Tondeuse à gazon électrique
59G475

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis