Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • PL Instrukcja Oryginalna (Obsługi)
  • Przygotowanie Do Pracy
  • Obsługa I Konserwacja
  • EN Original (Manual) Manual
  • Garantie und Service
  • UA Оригинальная Инструкция (По Эксплуатации)
  • Решение Проблем
  • Технические Характеристики
  • HU Оригінальна Інструкція (З Експлуатації)
  • Защита Окружающей Среды
  • Вирішення Проблем
  • Технічні Характеристики
  • Захист Навколишнього Середовища
  • RO Eredeti (Kezelési) Utasítás
  • Kezelés És Karbantartás
  • Hibaelhárítás
  • Műszaki Paraméterek
  • Jótállás És Szerviz
  • CZ Manual Original (Manual)
  • SK Originální (Manuální) Manuál
  • Příprava Na PráCI
  • Péče a Údržba
  • SL Originál (Manuál) Manuál
  • Príprava Na Prácu
  • Starostlivosť a Údržba
  • LT Izvirni (Ročni) Priročnik
  • Nega in Vzdrževanje
  • Odpravljanje Težav
  • Originalus (Rankinis) Vadovas
  • Aplinkos Apsauga
  • SL Oriģinālā (Manuālā) Rokasgrāmata
  • Tehniskās Specifikācijas
  • EE Originaal (Manuaal) Kasutusjuhend
  • Vides Aizsardzība
  • Ettevalmistus Tööks
  • BG Оригинално (Ръчно) Ръководство
  • Технически Спецификации
  • Отстраняване На Неизправности
  • HR Izvorni (Priručnik) Priručnik
  • Опазване На Околната Среда
  • Гаранция И Сервиз
  • Rješavanje Problema
  • Tehničke Specifikacije
  • Zaštita Okoliša
  • SR Оригинал (Приручник) Приручник
  • Решавање Проблема
  • GR Πρωτότυπο (Χειροκίνητο) Εγχειρίδιο
  • Φροντιδα Και Συντηρηση
  • Αντιμετωπιση Προβληματων
  • Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ
  • ES Manual Original (Manual)
  • Cuidado y Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • IT Manuale (Manuale) Originale
  • Cura E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • NL Originele (Handleiding) Handleiding
  • Verzorging en Onderhoud
  • Probleemoplossen
  • Milieubescherming
  • FR Manuel D'origine (Manuel)
  • Garantie en Service
  • Soins et Entretien
  • Spécifications Techniques
  • Protection Environnementale
  • Garantie et Service
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
G.0921
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GRAPHITE 59G475

  • Seite 1 G.0921...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Instrukcja oryginalna (obsługi) EN Original (manual) manual RU Originales (Handbuch) Handbuch UA Оригинальная инструкция (по эксплуатации) HU Оригінальна інструкція (з експлуатації) RO Eredeti (kezelési) utasítás CZ Manual original (manual) SK Originální (manuální) manuál Originál (manuál) manuál Izvirni (ročni) priročnik Originalus (rankinis) vadovas Oriģinālā...
  • Seite 10: Ru Originales (Handbuch) Handbuch

    4. Wartung und Lagerung Elektrischer Rasenmäher A. Halten Sie alle Muttern, Bolzen und Schrauben in gutem Zustand, um 59G475 einen sicheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten. B. Überprüfen Sie den Grasfangkorb regelmäßig auf Verschleiß oder ACHTUNG: BEVOR SIE DAS ELEKTROWERKZEUG VERWENDEN, Beschädigungen.
  • Seite 11: Vorbereitung Zur Arbeit

    AUSRÜSTUNG UND ZUBEHÖR Abb. EIN Schnitthöhe zu verringern, und nach hinten, um die Schnitthöhe zu erhöhen. Mäher - 1 Stk. 3. Setzen Sie den Griff in die Verriegelungsaussparung, um die Netzkabelhalter - 2 Stk. gewünschte Schnitthöhe einzustellen. Klemmen zum Befestigen des oberen Griffs -2 Stk. 4.
  • Seite 12: Technische Spezifikationen

    Drehen Sie das Gerät auf die Seite und reinigen Sie die Klinge und Baujahr den Schutz. Wenn sich Grashalme auf oder um das Messer herum 59G475 steht sowohl für den Typ als auch für die Bezeichnung der befinden, entfernen diese...
  • Seite 68 Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa /Produttore/ Wyrób Kosiarka elektryczna /Product//Termék//Produkt//Produkt//Продукт//Produs//Produkt//Prodotto/ /Electrical Lawnmower//Elektromos fűnyíró//Elektrické kosačky na trávu//Elektrické sekačky na trávu//Eлектрическа косачка//Cositoare electrică//Elektromäher//Falciatrice elettrica/ Model 59G475 /Model//Modell//Model//Model//Модел//Model//Modell//Modello/ Nazwa handlowa GRAPHITE /Commercial name//Kereskedelmi név//Obchodný názov//Obchodního názvu/ /Търговско наименование//Nume comercial//Handelsname//Nome depositato/ Numer seryjny 00001 ÷ 99999 /Serial number//Sorszám//Poradové...
  • Seite 69 der Person mit Wohnsitz oder Niederlassung in der EU, die zur Erstellung der technischen Akte berechtigt ist:/ Nome e indirizzo della persona residente o stabilita nell'UE autorizzata a compilare il fascicolo tecnico:/ Podpisano w imieniu: /Signed for and on behalf of://A tanúsítványt a következő nevében és Paweł...

Inhaltsverzeichnis