Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG FSE62417P Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FSE62417P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FSE62417P
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
EL
Οδηγίες Χρήσης
Πλυντήριο πιάτων
2
33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FSE62417P

  • Seite 1 FSE62417P Benutzerinformation Geschirrspüler Οδηγίες Χρήσης Πλυντήριο πιάτων USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............31 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 4 Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern, für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 10 (1.0) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten WARNUNG! Kundendienst durchführen. Die Montage des Geräts darf • Stecken Sie den Netzstecker erst nur von einer qualifizierten nach Abschluss der Montage in die Fachkraft durchgeführt Steckdose.
  • Seite 6: Wartung

    Umwälz- und Ablaufpumpe, WARNUNG! Heizungen und Heizelemente, Gefährliche Spannung. einschließlich Wärmepumpen, • Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu Rohrleitungen und zugehörige und ziehen Sie den Netzstecker aus Ausrüstung einschließlich Schläuche, der Steckdose, wenn der Ventile, Siebe und Aquastops, Wasserzulaufschlauch beschädigt ist.
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    DEUTSCH 3. PRODUKTBESCHREIBUNG Obere Sprüharme Unterer Korb Unterer Sprüharm Oberer Korb Siebe Die Grafik stellt eine allgemeine Geräteübersicht Typenschild dar. Weitere Einzelheiten Salzbehälter finden Sie in anderen Entlüftung Kapiteln oder in den mit dem Klarspülmittel-Dosierer Gerät gelieferten Dokumenten. Reinigungsmittel-Spender Besteckkorb 3.1 Beam-on-Floor Nach dem Abschalten des Gerätes erlischt der Beam-...
  • Seite 8: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Ein-/Aus-Taste / Reset-Taste Tasten EXTRAS Taste Delay Start Programmtaste AUTO Sense Display Auswahlleiste MY TIME 4.1 Display ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch.
  • Seite 9: Programmwahl

    DEUTSCH Anzeige Beschreibung Machine Care-Anzeige. Leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss. Siehe „Reinigung und Pflege“. Trocknungsphasenanzeige. Leuchtet, wenn ein Programm mit Trock‐ nungsphase gewählt wurde. Blinkt während der Trocknungsphase. Siehe „Programmauswahl“. 5. PROGRAMMWAHL 5.1 MY TIME 5.2 AUTO Sense MY TIME Auswahlleiste ermöglicht die Das Programm AUTO Sense passt das...
  • Seite 10 5.4 Programmübersicht Programm Beladung Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS der Spülma‐ zungsgrad schine Quick Geschirr, Be‐ Frisch • Spülen bei 50 °C • ExtraPower steck • Zwischenspülen • GlassCare • Klarspülgang 45 °C • AirDry Geschirr, Be‐ Frisch, leicht • Spülen bei 60 °C •...
  • Seite 11: Informationen Für Prüfinstitute

    DEUTSCH Verbrauchswerte Wasser (l) Energie (kWh) Dauer (Min.) 1)2) Programm Quick 7.9 - 9.7 0.543 - 0.664 8.2 - 10 0.628 - 0.767 1h 30min 8.5 - 10.4 0.743 - 0.909 2h 40min 8.8 - 10.8 0.854 - 1.043 0.704 AUTO Sense 8.0 - 10.7 0.683 - 1.047...
  • Seite 12: Aufrufen Des Einstellmodus

    Nummer Einstellung Werte Beschreibung Automatische On (Standard‐ Ein- oder Ausschalten von AirDry. Türöffnung einstellung) Tastentöne On (Standard‐ Ein- und Ausschalten der Tastentöne bei einstellung) Betätigung. Auswahl des Ein- oder Ausschalten der automatischen zuletzt verwen‐ Off (Standard‐ Wahl des zuletzt verwendeten Programms deten Pro‐...
  • Seite 13: Der Wasserenthärter

    DEUTSCH 6.2 Der Wasserenthärter 2. Drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung zu öffnen. Der Wasserenthärter entfernt Mineralien • Der Balken des ECOMETER, der aus dem Spülwasser, die sich nachteilig der gewünschten Einstellung auf die Spülergebnisse und das Gerät entspricht, leuchtet.
  • Seite 14 Regenerierungsprozess Wasserverbrauch eines Programms um Für den korrekten Betrieb des 4 zusätzliche Liter und der Wasserenthärters muss das Harz der Energieverbrauch um 2 Wh. Der Enthärtungsanlage regelmäßig Spülvorgang des Wasserenthärters regeneriert werden. Dieser Vorgang endet mit einer vollständigen Entleerung.
  • Seite 15 DEUTSCH 6.4 Endsignal VORSICHT! Falls Kinder Zugang zum Sie können ein akustisches Signal Gerät haben, empfehlen wir, einschalten, das nach Ablauf des diese Funktion Programms ertönt. auszuschalten. AirDryDie Bei einer Störung des automatische Türöffnung Geräts ertönen ebenfalls kann eine Gefahr darstellen. akustische Signale.
  • Seite 16: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 3. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer. 4. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn.
  • Seite 17: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 7.2 Füllen des Klarspülmittel- VORSICHT! Dosierers Verwenden Sie nur speziell für Geschirrspülmaschinen entwickelte Klarspüler. 1. Drücken Sie das Entriegelungselement (A), um den Deckel (B) zu öffnen. 2. Füllen Sie den Dosierer (C) bis zur Markierung „FILL“ mit Klarspülmittel. 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um eine übermäßige Schaumbildung zu vermeiden.
  • Seite 18: Auswählen Und Starten Eines Programms Mit Der My Time Auswahlleiste

    Menge Reinigungsmittel auf Die gewünschten Optionen den inneren Teil der Gerätetür. müssen vor jedem 4. Schließen Sie den Deckel. Programmstart eingeschaltet Vergewissern Sie sich, dass der werden. Deckel einrastet. Ist die Auswahl des zuletzt Informationen zur verwendeten Programms Spülmitteldosierung finden...
  • Seite 19: Abbrechen Der Eingestellten Zeitvorwahl Während Des Countdowns

    DEUTSCH 3. Schließen Sie die Gerätetür, um den Gerät. Dies kann sich auf den Countdown zu starten. Energieverbrauch und die Es ist nicht möglich die Zeitvorwahl und Programmdauer auswirken. Wenn Sie das Programm während des die Tür wieder schließen, setzt das Gerät Countdowns zu ändern.
  • Seite 20: Gebrauch Von Salz, Klarspül- Und Reinigungsmittel

    • Spülen Sie das Geschirr nicht von getrennt zu verwenden, um optimale Hand vor. Dies erhöht den Wasser- Reinigungs- und und Energieverbrauch. Wählen Sie Trocknungsergebnisse zu erzielen. bei Bedarf ein Programm mit • Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei Vorspülphase. kurzen Programmen nicht vollständig •...
  • Seite 21: Vor Dem Programmstart

    DEUTSCH 3. Starten Sie das Quick Programm. • Folgende Materialien dürfen nicht im Verwenden Sie kein Reinigungsmittel Geschirrspüler gereinigt werden: und ordnen Sie kein Geschirr in die Holz, Horn, Zinn, Kupfer, Aluminium, Körbe ein. fein verziertes Porzellan und 4. Stellen Sie den Wasserenthärter ungeschützter Kohlenstoffstahl.
  • Seite 22: Reinigen Der Siebe

    10.3 Entfernen von Wenn das Gerät erkennt, das die Reinigung fällig ist, leuchtet die Anzeige Fremdkörpern . Starten Sie das Machine Care Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne Programm, um den Innenraum des nach jedem Gebrauch des Geräts zu reinigen.
  • Seite 23 DEUTSCH 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links Verschmutzungen in oder um den und nehmen Sie ihn heraus. Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie das flache Sieb (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass es korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
  • Seite 24: Reinigung Des Unteren

    VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Siebe führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 10.6 Reinigung des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können zu 3.
  • Seite 25: Problembehebung

    DEUTSCH 1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum 4. Setzen Sie zum Einsetzen des Anschlag heraus. Sprüharms das Montageelement in 2. Drehen Sie das Montageelement im den Sprüharm und drehen Sie ihn Uhrzeigersinn, um den Sprüharm zu gegen den Uhrzeigersinn, um ihn am lösen.
  • Seite 26 Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Sie können das Gerät nicht • Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker mit der Netz‐ aktivieren. steckdose verbunden ist. • Stellen Sie sicher, dass keine beschädigte Sicherung im Sicherungskasten ist. Das Programm startet nicht.
  • Seite 27 DEUTSCH Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Die Temperatur des Was‐ • Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur des einlauf‐ sers im Gerät ist zu hoch enden Wassers 60 °C nicht überschreitet. oder es liegt eine Fehlfunkti‐ • Schalten Sie das Gerät aus und ein. on des Temperatursensors vor.
  • Seite 28 Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Klappernde oder schlagende • Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet. Geräusche aus dem Geräte‐ Siehe Broschüre zum Beladen der Körbe. inneren. • Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei drehen können.
  • Seite 29 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Trocknungsergeb‐ • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. nisse. Schalten Sie die Funktion AirDry ein, damit die Tür au‐ tomatisch geöffnet und die Trocknungsleistung ver‐ bessert wird. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül‐ mittelmenge ist nicht ausreichend.
  • Seite 30: Technische Daten

    Problem Mögliche Ursache und Lösung Gerüche im Gerät. • Siehe „Reinigen des Geräteinnenraums“. • Starten Sie das Programm Machine Care mit einem Entkalker oder Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Kalkablagerungen auf dem • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Prüfen Sie Geschirr, im Innenraum und die Nachfüllanzeige.
  • Seite 31: Link Zur Eu Eprel

    DEUTSCH Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn das heiße Wasser von einer alternativen Energiequelle (z. B. Solaranlage) kommt, dann ver‐ wenden Sie die Warmwasserversorgung, um den Energieverbrauch zu reduzieren. 12.1 Link zur EU EPREL- Informationen bezüglich der Geräteleistung finden Sie in der EU Datenbank...
  • Seite 32 Geräts ein Altgerät des Endnutzers der cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und gleichen Geräteart, das im Wesentlichen Elektronikgeräte muss der Vertreiber die gleichen Funktionen wie das neue geeignete Rückgabemöglichkeiten in Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich...
  • Seite 33 13. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ................63 ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ Ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν AEG. Το έχουμε δημιουργήσει για να σας παρέχουμε τέλεια απόδοση για πολλά χρόνια, με καινοτόμες τεχνολογίες που βοηθούν να απλοποιείτε τη ζωή σας – δυνατότητες που μπορεί να μην βρείτε σε...
  • Seite 34: Πληροφορίεσ Για Την Ασφάλεια

    ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για τυχόν τραυματισμούς ή ζημιές που είναι αποτέλεσμα λανθασμένης εγκατάστασης ή χρήσης. Να φυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες σε ένα ασφαλές μέρος με εύκολη...
  • Seite 35 ΕΛΛΗΝΙΚΑ αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπικού σε – καταστήματα, γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν και – άλλα περιβάλλοντα στέγασης. Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της συσκευής. • Η πίεση λειτουργίας του νερού (ελάχιστη και μέγιστη) •...
  • Seite 36: Οδηγίεσ Για Την Ασφάλεια

    2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ 2.1 Εγκατάσταση πρέπει να αντικατασταθεί το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής, η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! αντικατάσταση πρέπει να γίνει από το Η εγκατάσταση αυτής της Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις μας. συσκευής πρέπει να • Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην...
  • Seite 37 ΕΛΛΗΝΙΚΑ αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από βαλβίδες διακοπής νερού, δομικά την πρίζα. Επικοινωνήστε με το εξαρτήματα και εσωτερικά εξαρτήματα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις για σχετικά με τη διάταξη της πόρτας, την αντικατάσταση του σωλήνα πλακέτες κυκλωμάτων, οθόνες παροχής νερού. ενδείξεων, διακόπτες πίεσης, θερμοστάτες...
  • Seite 38: Περιγραφή Προϊόντοσ

    3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ Άνω εκτοξευτήρες νερού Καλάθι για μαχαιροπίρουνα Κάτω εκτοξευτήρας νερού Κάτω καλάθι Φίλτρα Άνω καλάθι Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Το σχέδιο είναι μια γενική επισκόπηση. Για Θήκη αλατιού περισσότερες λεπτομέρειες, Άνοιγμα αερισμού ανατρέξτε σε άλλα κεφάλαια Θήκη λαμπρυντικού...
  • Seite 39: Πίνακασ Χειριστηρίων

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ Κουμπί Ενεργοποίησης/ MY TIME μπάρα επιλογής Απενεργοποίησης / Κουμπί EXTRAS κουμπιά Επαναφοράς AUTO Sense κουμπί προγράμματος Delay Start κουμπί Οθόνη 4.1 Οθόνη Το ECOMETER υποδεικνύει πως η επιλογή προγράμματος επηρεάζει την κατανάλωση ενέργειας και νερού. Όσο περισσότερες...
  • Seite 40: Επιλογή Προγράμματοσ

    Ένδειξη Περιγραφή Ένδειξη Machine Care. Είναι αναμμένη όταν η συσκευή χρειάζεται εσωτε‐ ρικό καθαρισμό με το πρόγραμμα Machine Care. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Φροντίδα και καθαρισμός». Ένδειξη φάσης στεγνώματος. Ανάβει όταν επιλέγετε ένα πρόγραμμα με τη φάση στεγνώματος. Αναβοσβήνει όταν η φάση στεγνώματος βρίσκεται σε...
  • Seite 41 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 5.4 Επισκόπηση προγραμμάτων Το πρό‐ Φορτίο πλυ‐ Βαθμός λερώ‐ Φάσεις προγράμματος EXTRAS γραμμα ντηρίου πιά‐ ματος των Quick Πιάτα, μαχαι‐ Φρέσκο • Πλύσιμο πιάτων • ExtraPower ροπίρουνα στους 50 °C • GlassCare • Ενδιάμεσο ξέβγαλμα • Τελικό ξέβγαλμα 45°C •...
  • Seite 42: Τιμές Κατανάλωσης

    Το πρό‐ Φορτίο πλυ‐ Βαθμός λερώ‐ Φάσεις προγράμματος EXTRAS γραμμα ντηρίου πιά‐ ματος των Machine Για τον καθαρισμό του εσωτε‐ • Καθαρισμός 70 °C δεν διατίθεται Care ρικού της συσκευής. Ανατρέξτε • Ενδιάμεσο ξέβγαλμα στο κεφάλαιο «Φροντίδα και •...
  • Seite 43 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αριθμός Ρυθμίσεις Τιμές Περιγραφή ΣΚΛΗΡΟΤΗΤΑ Από το επίπεδο Ρυθμίστε το επίπεδο του αποσκληρυντή νε‐ ΝΕΡΟΥ 1L έως το επί‐ ρού σύμφωνα με τη σκληρότητα του νερού πεδο 10L της περιοχής σας. (προεπιλογή: Επίπεδο λαμ‐ Από το επίπεδο Ρυθμίστε το επίπεδο του λαμπρυντικού πρυντικού...
  • Seite 44 ανάμεσα στις βασικές ρυθμίσεις και να • Η τρέχουσα τιμή ρύθμισης αλλάξετε την τιμή τους. αναβοσβήνει. 3. Πιέστε το Προηγούμενο ή το Χρησιμοποιήστε το OK για να εισέλθετε Επόμενο για να αλλάξετε την τιμή. στην επιλεγμένη ρύθμιση και να...
  • Seite 45 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γερμανικοί Γαλλικοί βαθ‐ mmol/l Βαθμοί Επίπεδο απο‐ βαθμοί (°dH) μοί (°fH) Clarke σκληρυντή νερού 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22...
  • Seite 46 6.4 Ήχος τέλους προγράμματος κατά 2 Wh. Το ξέβγαλμα του αποσκληρυντή ολοκληρώνεται με Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ένα ηχητικό πλήρες άδειασμα. σήμα το οποίο ηχεί όταν ολοκληρωθεί το Κάθε ξέβγαλμα αποσκληρυντή που πρόγραμμα. εκτελείται (πιθανόν περισσότερα από ένα στον ίδιο κύκλο) μπορεί να παρατείνει τη...
  • Seite 47: Πριν Από Την Πρώτη Χρήση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 6.7 Επιλογή τελευταίου ΠΡΟΣΟΧΗ! προγράμματος Αν παιδιά έχουν πρόσβαση στη συσκευή, συνιστάται να Μπορείτε να ρυθμίσετε την αυτόματη απενεργοποιήσετε την επιλογή του προγράμματος και των επιλογή AirDry. Το αυτόματο επιλογών που χρησιμοποιήθηκαν άνοιγμα της πόρτας μπορεί τελευταία. να αποτελέσει κίνδυνο. Το...
  • Seite 48 ΠΡΟΣΟΧΗ! Η θήκη (C) είναι μόνο για λαμπρυντικό. Μην την γεμίζετε με απορρυπαντικό. ΠΡΟΣΟΧΗ! Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά λαμπρυντικό σχεδιασμένο ειδικά για πλυντήρια πιάτων. 1. Πιέστε το στοιχείο απασφάλισης (A) 4. Κουνήστε προσεκτικά το χωνί από τη για να ανοίξετε το καπάκι (B).
  • Seite 49: Καθημερινή Χρήση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 8. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ 1. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού. Για πληροφορίες σχετικά με 2. Πιέστε παρατεταμένα το μέχρι να τη δόση του ενεργοποιηθεί η συσκευή. απορρυπαντικού, ανατρέξτε 3. Γεμίστε τη θήκη αλατιού αν είναι στις οδηγίες κατασκευαστή άδεια. στη συσκευασία του 4.
  • Seite 50 • Το ECOMETER υποδεικνύει το 2. Πιέστε το επανειλημμένα μέχρι να ενημερωμένο επίπεδο εμφανιστεί στην οθόνη ο επιθυμητός κατανάλωσης ενέργειας και νερού. χρόνος καθυστέρησης (από 1 έως 24 ώρες). Από προεπιλογή, οι επιλογές Η λυχνία που σχετίζεται με το κουμπί...
  • Seite 51: Υποδείξεισ Και Συμβουλέσ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ πόρτα, η συσκευή συνεχίζει από το Η λειτουργία ξεκινά να λειτουργεί σημείο στο οποίο διακόπηκε. αυτόματα: • Όταν το πρόγραμμα έχει Εάν η πόρτα παραμείνει ολοκληρωθεί. ανοιχτή για περισσότερο • Μετά από 5 λεπτά εάν δεν έχει από 30 δευτερόλεπτα κατά ξεκινήσει...
  • Seite 52: Φόρτωση Των Καλαθιών

    9.2 Χρήση αλατιού, εμφάνιση σκουριάς στα μαχαιροπίρουνα. λαμπρυντικού και απορρυπαντικού 9.3 Τι να κάνετε αν θέλετε να σταματήσετε τη χρήση των • Χρησιμοποιείτε μόνο αλάτι, λαμπρυντικό και απορρυπαντικό ταμπλετών πολλαπλών σχεδιασμένα για πλυντήρια πιάτων. δράσεων Άλλα προϊόντα μπορεί να...
  • Seite 53: Φροντίδα Και Καθάρισμα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ κατάλληλη για πλύσιμο σε πλυντήριο • Τοποθετείτε τα μαχαιροπίρουνα και τα πιάτων. μικρά αντικείμενα στο καλάθι για • Μην πλένετε τα παρακάτω υλικά στο μαχαιροπίρουνα. πλυντήριο πιάτων: ξύλο, κόκκαλο, • Βεβαιωθείτε ότι οι εκτοξευτήρες νερού κασσίτερο, χαλκό, αλουμίνιο, μπορούν να κινηθούν ελεύθερα πριν ευαίσθητη...
  • Seite 54: Εξωτερικό Καθάρισμα

    10.2 Εσωτερικός καθαρισμός • Χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερα απορρυπαντικά. • Καθαρίστε το εσωτερικό της συσκευής • Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά με ένα μαλακό, υγρό πανί. προϊόντα, σφουγγαράκια που • Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά χαράσσουν ή διαλύτες. προϊόντα, σφουγγαράκια που χαράσσουν, αιχμηρά εργαλεία, ισχυρά...
  • Seite 55 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4. Πλύνετε τα φίλτρα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε περίπτωση εσφαλμένης τοποθέτησης των φίλτρων, τα αποτελέσματα της πλύσης μπορεί να μην είναι ικανοποιητικά και μπορεί να προκληθεί βλάβη στη συσκευή. 10.6 Καθαρισμός του κάτω εκτοξευτήρα νερού 5. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν Συνιστάται ο συχνός καθαρισμός του υπολείμματα...
  • Seite 56 οδοντογλυφίδα, για να αφαιρέσετε τη βρομιά από τις οπές. 1. Τραβήξτε έξω το επάνω καλάθι. 2. Για να αφαιρέσετε τον εκτοξευτήρα νερού, στρέψτε το εξάρτημα 3. Για να τοποθετήσετε πάλι τον στερέωσης δεξιόστροφα. εκτοξευτήρα νερού, πιέστε τον προς τα κάτω.
  • Seite 57: Επίλυση Προβλημάτων

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ στερέωσης έχει ασφαλίσει στη θέση του. 11. ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ λυθούν χωρίς την ανάγκη για ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! επικοινωνία με το Εξουσιοδοτημένο Η λανθασμένη επισκευή της Κέντρο Σέρβις. συσκευής μπορεί να Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για αποτελέσει κίνδυνο για την πληροφορίες σχετικά με πιθανά ασφάλεια...
  • Seite 58 Πρόβλημα και κωδικός Πιθανή αιτία και λύση συναγερμού Η συσκευή δεν γεμίζει με νε‐ • Βεβαιωθείτε ότι η βρύση είναι ανοιχτή. ρό. • Βεβαιωθείτε ότι η πίεση της παροχής νερού δεν είναι πο‐ Στην οθόνη εμφανίζεται η έν‐ λύ χαμηλή. Για αυτές τις πληροφορίες, επικοινωνήστε με...
  • Seite 59 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα και κωδικός Πιθανή αιτία και λύση συναγερμού Η συσκευή σταματά και ξεκι‐ • Είναι φυσιολογικό. Σας παρέχει βέλτιστα αποτελέσματα νά περισσότερες φορές κατά καθαρισμού και εξοικονόμηση ενέργειας. τη λειτουργία. Το πρόγραμμα διαρκεί πάρα • Αν είναι επιλεγμένη η χρονοκαθυστέρηση έναρξης, ακυ‐ πολύ.
  • Seite 60 της συσκευής. Μπορείτε επίσης να ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ελέγξετε τον κωδικό PNC στο χειριστήριο. Δεν συνιστούμε τη χρήση Προτού ελέγξετε τον κωδικό PNC, της συσκευής έως ότου βεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται σε επιλυθεί πλήρως το επιλογή προγράμματος. πρόβλημα. Αποσυνδέστε τη...
  • Seite 61 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία και λύση Υπάρχουν γαλάζιες επιστρώ‐ • Αποδεσμεύεται υπερβολική ποσότητα λαμπρυντικού. σεις στα ποτήρια και τα πιάτα. Ρυθμίστε τη δόση λαμπρυντικού σε χαμηλότερο επίπε‐ δο. • Η ποσότητα του απορρυπαντικού είναι υπερβολική. Υπάρχουν λεκέδες και ίχνη • Η...
  • Seite 62: Τεχνικέσ Πληροφορίεσ

    Πρόβλημα Πιθανή αιτία και λύση Κατάλοιπα αλάτων στα σερβί‐ • Το επίπεδο αλατιού είναι χαμηλό, ελέγξτε την ένδειξη τσια, στο εσωτερικό και στην πλήρωσης. εσωτερική πλευρά της πόρτας. • Το καπάκι της θήκης αλατιού είναι χαλαρό. • Το νερό της βρύσης είναι σκληρό. Ανατρέξτε στην ενό‐...
  • Seite 63: Περιβαλλοντικα Θεματα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 12.1 Σύνδεσμος για τη βάση δεδομένων EPREL της ΕΕ χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο https:// δεδομένων EPREL της ΕΕ eprel.ec.europa.eu και το όνομα μοντέλου και τον κωδικό προϊόντος που Ο κωδικός QR στην ετικέτα κατανάλωσης θα βρείτε στην πινακίδα τεχνικών ενέργειας που παρέχεται με τη συσκευή χαρακτηριστικών...
  • Seite 64 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis