Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Cube Cubeguard Trekking Pro
1
2
11
12
13
DE / EN / FR
Cube Cubeguard Trekking Pro
wird durch hochwertige Materialien in der Fertigung und eine permanente Qualitäts-
kontrolle sichergestellt. Um ein Maximum an Sicherheit zu gewährleisten, empfehlen
Sehr geehrter Cube Kunde,
wir Ihnen eindringlich, dieses Schutzblech von einem autorisierten CUBE-Fachhändler
Wir möchten Sie zu dem Kauf Ihres Cube Cubeguard Trekking Pro Schutzblechsets
montieren zu lassen. Diese Anleitung kann aufgrund der vielen verschiedenen am Markt
beglückwünschen. Dieses Schutzblechset ist sorgfältig entwickelt und eingehend
befindlichen Fahrradmodelle nur die wichtigsten Hinweise und Warnungen enthalten.
getestet worden, um die bestmögliche Funktionalität und ein ansprechendes Design
Es können daher, je nach Fahrradmodell, weitere Maßnahmen zur Montage des Cube
zu gewährleisten. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Cube Cubeguard Trekking Pro
Cubeguard Trekking Pro Schutzblechsets nötig werden.
jederzeit eine gute und sichere Fahrt.
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass das Cube Cubeguard Trekking Pro Schutz-
blechset ausschließlich als Set verwendet werden darf, um eine bestmögliche Funktion
Ihr Cube Team
und Sicherheit sicherzustellen. Bei der Kombination des Cube Cubeguard Trekking Pro
Schutzblechsets mit Teilen von Fremdherstellern beachten Sie bitte die jeweilige Bedie-
nungsanleitung und prüfen, ob eine Kompatibilität sichergestellt ist. Wenden Sie sich im
Allgemeine Sicherheits- und Montagehinweise
Zweifelsfall immer an Ihren autorisierten CUBE-Fachhändler.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam, da Ihnen dadurch wichtige
Informationen zur Montage, Betrieb und Pflege dieses Cube Cubeguard Pro Schutz-
Sicherheitshinweise
blechsets gegeben werden.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sicher auf und geben Sie diese an alle Nutzer
Durch falsche Montage des Cube Cubeguard Trekking Pro Schutzblechsets kann es
des Cube Cubeguard Trekking Pro oder des Fahrrades, an welches das Cube Cubeguard
zu Stürzen mit schweren gesundheitlichen Folgen kommen oder zum Tode führen.
Trekking Pro montiert ist, weiter.
Beachten Sie deshalb bitte alle in dieser Bedienungsanleitung gegebenen Sicherheits-
Bei dem Cube Cubeguard Trekking Pro handelt es sich um ein sehr stabiles Aluminium-
und Kontrollhinweise und lassen Sie das Cube Cubegard Trekking Pro Schutzblech
Profil Schutzblech, welches eine bestmögliche Stabilität und eine hohe Haltbarkeit im
ausschließlich vom autorisierten CUBE- Fachhändler montieren.
Betrieb gewährleistet. Der hohe Qualitätsanspruch des Cube Cubeguard Trekking Pro
Durch eine Überbelastung, ausgelöst durch falsche Bedienung oder Unfälle, kann das
Montage Cube Cubeguard
Montage des hinteren Schutzblechs
Trekking Pro Schutzblechset
Für die Montage des Hinterrad Schutzblechs ist es nötig, das Hinterrad auszubauen. Be-
folgen Sie hierzu bitte die Beschreibung der allgemeine Fahrrad-Bedienungsanleitung.
Benötigtes Werkzeug
1. Klicken Sie die Kunststoff-Befestigungsschelle auf das hintere Schutzblech
und verschieben Sie diese in die gewünschte Position im Bereich der Sitzstreben.
Maulschlüssel 8mm
Innensechskantschlüssel (3mm & 4mm)
2. Befestigen Sie die Kunststoff-Befestigungsschelle am Quersteg der Sitzstreben des
Drehmomentschlüssel
Fahrrad Rahmens. Versehen Sie hierzu das Gewinde der Schraube mit Schrau-
Schraubensicherung
bensicherung. Setzen Sie danach eine Unterlegscheibe auf die M5 Halteschraube
Seitenschneider
und befestigen Sie diese unter Zuhilfenahme des Inbusschlüssels am Quersteg.
Ziehen Sie bitte die Halteschraube vorerst noch nicht vollends an, damit es noch
möglich ist, das Schutzblech genau auszurichten.
3. Verschrauben Sie nun das Schutzblech am Quersteg auf Kurbelhöhe. Versehen Sie
hierzu die Schraube mit Schraubensicherung und verschrauben das Schutzblech
unter Zuhilfenahme eines Drehmomentschlüssel mit einem Drehmoment von 4 Nm.
4. Schieben Sie die vormontierten Kunststoff-Strebenhalter auf die Aluminiumstreben
auf.
5. Befestigen Sie nun die Aluminiumstreben unter Zuhilfenahme der Lochschraube,
des Distanzrings und der Sicherheitsmutter mit der Strebenbefestigungs-Lasche
des Schutzblechs. Richten Sie die Streben an den späteren Befestigungspunkten am
Ausfallende aus.
Cube Cubeguard Trekking Pro
maximum safety, we strongly recommend having this mudguard fitted by an authorised
CUBE specialist dealer. Due to the many different bike models available on the market,
Dear Cube customer,
these instructions only contain the most important notes and warnings. Therefore, it
Congratulations on your purchase of the Cube Cubeguard Trekking Pro mudguard set!
may be necessary to take additional measures when mounting the Cube Cubeguard
This mudguard set has been carefully developed and thoroughly tested in order to gua-
Trekking Pro mudguard set.
rantee the best possible functionality and an attractive design.
We would like to expressly point out that the Cube Cubeguard Trekking Pro mudguard
We wish you a safe and enjoyable ride at all times with your new Cube Cubeguard Trek-
set should only be used as a set in order to ensure optimum functionality and safety. If
king Pro.
you combine the Cube Cubeguard Trekking Pro mudguard set with components made by
other manufacturers, please observe the respective directions for use and make sure
Your Cube team
that compatibility is ensured. If in doubt, contact your authorised CUBE specialist dealer.
General safety and mounting instructions
Safety instructions
Please read these directions for use carefully as they contain important information
Incorrect mounting of the Cube Cubeguard Trekking Pro mudguard set may cause falls
about mounting, operating and maintaining this Cube Cubeguard Pro mudguard set.
leading to serious health consequences or even death. Therefore, please observe all the
Keep these directions for use in a safe place and pass them on to all users of the Cube
safety and checking instructions provided in these directions for use, and only allow an
Cubeguard Trekking Pro or the bike on which the Cube Cubeguard Trekking Pro is
authorised CUBE specialist dealer to fit the Cube Cubeguard Trekking Pro mudguard.
mounted.
Incorrect operation or an accident may overstress the Cube Cubeguard Trekking Pro
The Cube Cubeguard Trekking Pro is an extremely sturdy mudguard made of alumi-
mudguard set, causing it to fail during subsequent use. This can lead to serious injury
nium profile which guarantees optimum stability and high operational durability. The
or, in the worst case, to death. Therefore, in the event of an accident, please carry out
Cube Cubeguard Trekking Pro's high quality standards are ensured through the use of
all the checks described in your bike's user manual and in the directions for use of
high-quality materials during manufacturing and constant quality controls. To ensure
your Cube Cubeguard Trekking Pro mudguard set. Only once these checks have been
Mounting the Cube Cubeguard
Mounting the rear mudguard
Trekking Pro mudguard set
The rear wheel must be removed in order to mount the rear mudguard. To remove the
wheel, please follow the directions in your bike's user manual.
Tools required
8 mm spanner
1. Click the plastic mounting clip onto the rear mudguard and push it into the required
Allen keys (3 mm & 4 mm)
position in the seat stay area.
Torque wrench
Screw locking compound
2. Attach the plastic mounting clip to the stop ridge of the seat stay on the bike frame.
Side cutter
To do this, apply screw locking compound to the screw thread. Then place a washer
on the M5 retaining screw and attach this to the stop ridge using the Allen key. To
start with, do not completely tighten the retaining screw so that it is still possible to
precisely align the mudguard.
3. Then tighten the mudguard to the cross bridge at crank height. To do this, apply
screw locking compound to the screw thread and, using a torque wrench, tighten the
mudguard to a torque of 4 Nm.
4. Push the pre-mounted plastic brace holder onto the aluminium brace.
5. Then attach the aluminium brace using the cannulated screw, the spacer ring and
the safety nut to the brace mounting lug on the mudguard. Align the brace with the
later fixing points on the adjustable end.
6. Push the plastic brace holder into the correct fixing position for screwing it to the
adjustable end. If necessary, shorten the aluminium brace by cutting it with bolt clip
Cube Cubeguard Trekking Pro
de la fabrication et des contrôles qualité réguliers. Afin de vous offrir un maximum de
sécurité, nous recommandons fortement de confier l'installation du garde-boue à un
Cher client Cube,
revendeur CUBE agréé. En raison des nombreux modèles de vélos disponibles sur le
Nous vous félicitons pour votre achat du set de garde-boue Cube Cubeguard Trekking
marché, le présent document contient uniquement les remarques et avertissements les
Pro. Ce set de garde-boue a fait l'objet d'un développement minutieux et de tests appro-
plus importants. C'est pourquoi, en fonction du modèle de vélo, des mesures complé-
fondis afin de vous garantir une fonctionnalité optimale et un design séduisant.
mentaires peuvent s'avérer nécessaires pour le montage du set de garde-boue Cube
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en toute sécurité avec votre nouveau Cube
Cubeguard Trekking Pro.
Cubeguard Trekking Pro.
Nous tenons par ailleurs à souligner que les garde-boue Cube Cubeguard Trekking Pro
de ce set doivent impérativement être utilisés ensemble afin d'offrir un niveau optimal
Votre équipe Cube
de fonctionnement et de sécurité. En cas d'association du set de garde-boue Cube Cu-
beguard Trekking Pro à d'autres pièces de fabricants tiers, veuillez consulter les modes
d'emploi correspondants et vérifier la compatibilité des produits. En cas de doute,
Consignes générales de sécurité et de montage
veuillez systématiquement demander conseil à votre revendeur CUBE agréé.
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi, qui contient d'importantes infor-
mations relatives au montage, à l'utilisation et à l'entretien de ce set de garde-boue
Consignes de sécurité
Cube Cubeguard Pro.
Veuillez conserver le présent mode d'emploi et le transmettre à toute personne utilisant
Une mauvaise installation du set de garde-boue Cube Cubeguard Trekking Pro peut
le Cube Cubeguard Trekking Pro ou possédant un vélo sur lequel le Cube Cubeguard
entraîner des chutes graves, voire la mort. Par conséquent, veuillez respecter toutes
Trekking Pro doit être installé.
les consignes de sécurité et de vérification contenues dans le présent mode d'emploi et
Le Cube Cubeguard Trekking Pro est un garde-boue en aluminium robuste qui vous
confier l'installation du garde-boue Cube Cubegard Trekking Pro à un revendeur CUBE
offre une stabilité optimale et une grande durabilité. Le niveau de qualité élevé du Cube
agréé uniquement.
Cubeguard Trekking Pro est garanti par l'utilisation de matériaux haut de gamme lors
Une sollicitation excessive à la suite d'une mauvaise utilisation ou d'accidents peut ent-
Montage du set de garde-boue
Montage du garde-boue arrière
Cube Cubeguard Trekking Pro
Afin d'installer le garde-boue arrière, il est nécessaire de démonter la roue arrière.
Pour ce faire, suivez la description du mode d'emploi général du vélo.
Outils requis
1. Clipsez le collier de fixation en plastique sur le garde-boue arrière et glissez-le dans
la position souhaitée au niveau des haubans.
Clé mixte 8 mm
Clé Allen (3 mm et 4 mm)
2. Fixez le collier de fixation en plastique à la traverse des haubans du cadre du vélo.
Clé dynamométrique
Installez un frein de vis sur le filetage de la vis. Placez ensuite une rondelle sur
Frein de vis
la vis de maintien M5 et fixez-la sur la traverse à l'aide de la clé Allen. Dans un
Pince coupante
premier temps, ne serrez pas la vis de maintien complètement, de sorte qu'il soit
encore possible d'orienter précisément le garde-boue.
3. Vissez à présent le garde-boue sur la traverse à hauteur du pédalier. Placez un frein
sur la vis et vissez le garde-boue à l'aide d'une clé dynamométrique avec un couple
de 4 Nm.
4. Faites glisser les œillets d'ancrage en plastique prémontés le long des haubans en
aluminium.
5. Fixez désormais les haubans en aluminium à l'aide de la vis à trous, de l'entretoise
et de l'écrou de sécurité à la patte de la fixation au montant du garde-boue. Orientez
les haubans sur les points de fixation postérieurs de la patte de cadre.
6. Glissez les œillets d'ancrage en plastique vers l'endroit de fixation adéquat pour le
vissage. Le cas échéant, raccourcissez les haubans en aluminium à l'aide d'une
3
4
5
14
15
16
Cube Cubeguard Schutzblechset während der weiteren Nutzung versagen. Dies kann zu
schweren Verletzungen und im schlimmsten Fall zum Tode führen. Bitte führen Sie nach
einem Unfall alle in Ihrer Fahrradbedienungsanleitung und der Bedienungsanleitung
des Cube Cubeguard Trekking Pro Schutzblechsets beschriebenen Kontrollhinweise
durch. Erst wenn diese ohne Fehler bestanden sind, können Sie das gesamte Fahrrad
weiter bedenkenlos nutzen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall immer an Ihren autorisier-
ten CUBE-Fachhändler.
Pflege- und Wartungshinweise
Damit Ihr Cube Cubeguard Trekking Pro Schutzblechset immer einwandfrei funktio-
niert und jahrelang eine schöne Optik behält, reinigen Sie es regelmäßig mit warmen
Wasser und einem fusselfreien, weichen Reinigungstuch. Gegebenenfalls können Sie
bei hartnäckiger Verschmutzung etwas handelsübliches Spülmittel beigeben. Trocknen
Sie nach der gründlichen Reinigung an Innen- und Außenseite die Cube Schutzbleche
gründlich mit einen weichen Handtuch ab.
Reinigen Sie Ihr Cube Cubeguard Trekking Pro niemals mit scharfen und aggressiven
Reinigungsmitteln (Verdünnung, Waschbenzin, Aceton), da diese Mittel die Bauteile
angreifen können und bei unsachgemäßer Verwendung Umweltschäden verursachen.
Alle Verschraubungen des Schutzblechs müssen regelmäßig auf festen Sitz überprüft
werden, da gelöste Verschraubungen zu schweren Stürzen führen können. Nach der
Montage müssen die Schrauben spätestens nach 100km mit einem Drehmomentschlüs-
6. Schieben Sie die Kunststoff-Strebenhalter an die für die Verschraubung mit
Montage des vorderen Schutzblechs
dem Ausfallende richtige Befestigungsposition. Wenn nötig kürzen Sie die Alumi-
niumstreben mit Hilfe eines Bolzen- oder Seitenscheiders. Bitte Entgraten Sie den
12. Versehen Sie die beiden Gewinde der kurzen M5 Befestigungsschrauben mit
Schnittbereich sorgfältig.
Schraubensicherung. Setzen Sie nun je eine Unterlegscheibe auf die Schrauben
und befestigen Sie die schwarzen Winkel so an der Federgabel, dass die Langlöcher
7. Befestigen Sie nun die Kunststoff-Strebenhalter mit je einer M5 Befestigungs
nach außen zeigen und senkrecht stehen. Dieser Schritt entfällt, wenn die Gabel
schraube mit Unterlegscheibe am Ausfallende des Fahrradrahmens. Geben Sie
bereits seitliche Befestigungspunkte aufweist.
auch hier etwas Schraubensicherung auf die Gewinde der Befestigungsschrauben
und befestigen Sie diese mit einem Drehmoment von 4 Nm.
13. Zur Befestigung an der Gabelbrücke enthält das Cube Cubeguard Trekking Pro
Schutzblechset unterschiedlich lange Schrauben. Zur leichteren Identifizierung
8. Bauen Sie nun das Hinterrad, der Fahrrad-Bedienungsanleitung folgend, wieder ein.
handelt es sich bei diesen um M6-Befestigungsschrauben. Bitte wählen Sie die pas-
sende Schraube für die Federgabel ihres Fahrrades aus. Versehen Sie die Schraube
9. Der Mindestabstand zwischen Reifen und Schutzblech sollte 10mm betragen.
mit Schraubensicherung und setzen die Unterlegscheibe auf. Schieben Sie nun das
Richten Sie das Schutzblech so aus, dass dieser Mindestabstand überall eingehalten
Schutzblech von hinten zwischen Reifen und Gabelbrücke auf, bis der Befestigungs
wird und befestigen Sie nun die Schraube an der Kunststoff-Befestigungsschelle
winkel des Schutzblech die Gabelbrücke berührt. Befestigen Sie nun das Schutz-
am Quersteg der Sitzstreben unter Zuhilfenahme des Drehmomentschlüssels mit
blech mit der geeigneten Befestigungsschraube. Für den Fall, dass die Gabel keine
einem Drehmoment von 4 Nm.
Gewindebohrung zur Schutzblechmontage enthält, befestigen Sie die Schraube mit
Hilfe der beiliegenden Unterlegscheibe und Sicherheitsmutter. Um das Schutzblech
10. Richten Sie nun den hinteren Teil des Schutzblechs durch die beiden Aluminium
noch genau ausrichten zu können, sollte die Schraube vorerst nur leicht angezogen
streben endgültig aus und ziehen die Befestigungsschrauben an den Kunststoff-
werden.
Strebenhalter unter Verwendung eines Drehmomentschlüssels mit einem Drehmo-
ment von 4Nm fest.
14. Schieben Sie nun die vormontierten Kunststoff-Strebenhalter auf die Aluminium
streben auf.
11. Überprüfen Sie nun nochmals den festen Sitz aller Schrauben und vergewissern
Sie sich, dass der Freilauf des Hinterrades und der Sicherheitsmindestabstand von
15. Befestigen Sie die Aluminiumstreben unter Zuhilfenahme der Lochschraube, des
10mm zwischen Reifen und Schutzblech sichergestellt ist.
Distanzrings und der Sicherheitsmutter mit der Strebenbefestigungs-Lasche des
Schutzblechs. Richten Sie die Streben an den schwarzen Winkeln aus.
correctly carried out may the bike be used again without cause for concern. If in doubt,
contact your authorised CUBE specialist dealer.
Compatibility notes
Care and maintenance instructions
To ensure that your Cube Cubeguard Trekking Pro mudguard set always runs smoothly
and retains its great appearance for many years, clean it regularly with warm water
and a soft anti-static cleaning cloth. If necessary, tackle stubborn dirt by adding a small
amount of commercially available liquid detergent. After thorough cleaning, carefully
dry the inside and outside of the Cube mudguards with a soft towel.
Never clean your Cube Cubeguard Trekking Pro with abrasive or aggressive cleaning
agents (thinners, cleaning benzine, acetone), as these agents can attack the components
and cause environmental damage if used incorrectly.
Regularly check that all screw fittings on the mudguard are securely tightened, as loose
screws can cause serious falls. After mounting, the screws must be re-tightened using
a torque wrench after max. 100 km. When doing so, observe the specified maximum
torque for the screws as over-tightening them or applying excessive torque may damage
the components. All screw fittings must then be checked with a torque wrench after
every 1,500 km or 80 hours of use. When performing checks, ensure there is sufficient
distance between the tyres and the Cube Cubeguard Trekking Pro mudguards. This
distance should be no less than 10 mm and should not exceed 15 mm.
pers or side cutters. Carefully deburr the cutting area.
Mounting the front mudguard
7. Then attach each plastic brace holder with an M5 mounting screw and washer to the
12. Apply screw locking compound to the threads of the two short M5 mounting screws.
adjustable end of the bike frame. Here also, apply some screw locking compound to
Then place a washer on each screw and attach the black bracket to the spring fork
the thread of the mounting screws, and tighten them to a torque of 4 Nm.
so that the elongated holes are vertical and facing outwards. This step is not neces-
sary if the fork already has side attachment points.
8. Then reassemble the rear wheel according to the bike's user manual.
13. The Cube Cubeguard Trekking Pro mudguard set contains screws of different
9. The minimum distance between the tyre and the mudguard must be 10 mm. Align
lengths for attaching to the fork bridge. To facilitate identification, in this case these
the mudguard so that the minimum distance is observed all over and then, using the
are M6 mounting screws. Choose the appropriate screw for your bike's spring fork.
torque wrench, tighten the screw to the plastic fastening clip on the strop ridge of
Apply screw locking compound to the screws and position the washers. Then
the seat stay to a torque of 4 Nm.
push the mudguard from behind between the tyre and the fork bridge until the
mudguard's mounting bracket is touching the fork bridge. Next attach the mudgu-
10. Finally, align the rear part of the mudguard with the two aluminium braces and,
ard using the appropriate mounting screws. If the fork does not have a threaded
using the torque wrench, tighten the mounting screws to the plastic brace holder to
hole for mounting the mudguard, attach the screws using the enclosed washers
a torque of 4 Nm.
and safety nuts. At first, only tighten the screw slightly so that you can still align the
mudguard more precisely.
11. Now check that all the screws are securely tightened and ensure the rear wheel
can turn freely. Ensure a minimum safety distance of 10 mm between the tyre and
14. Then push the pre-mounted plastic brace holder onto the aluminium brace.
the mudguard.
15. Attach the aluminium brace to the brace mounting lug on the mudguard using the
cannulated screw, the spacer ring and the safety nut. Align the brace with the black
bracket.
16. Push the plastic brace holder into the correct fixing position for screwing it to the
adjustable end. If necessary, shorten the aluminium brace by cutting it with bolt
clippers or side cutters. Carefully deburr the cutting area.
raîner une défaillance du set de garde-boue Cube Cubeguard. Une telle situation peut
causer des blessures graves, voire la mort du cycliste. Par conséquent, après un acci-
dent, veuillez suivre les différents conseils de vérification décrits dans le mode d'emploi
de votre vélo et dans le mode d'emploi du set de garde-boue Cube Cubeguard Trekking
Pro. Ce n'est qu'après avoir vérifié que l'état est correct que vous pourrez à nouveau uti-
liser votre vélo en toute sérénité. En cas de doute, veuillez systématiquement demander
conseil à votre revendeur CUBE agréé.
Conseils d'entretien
Afin de garantir le bon fonctionnement et l'apparence soignée de votre set de garde-
boue Cube Cubeguard Trekking Pro tout au long de l'année, nettoyez-le régulièrement
avec de l'eau chaude et un chiffon doux non pelucheux. Vous pouvez éventuellement
utiliser du liquide vaisselle sur les salissures plus tenaces. Après nettoyage, séchez
l'intérieur et l'extérieur des garde-boue Cube avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de détergents agressifs pour nettoyer votre Cube Cubeguard Trekking
Pro (diluant, white-spirit, acétone) : ces substances peuvent corroder les pièces et, en
cas d'utilisation inappropriée, polluer l'environnement.
Vous devez vérifier régulièrement la totalité des vis : des vis desserrées peuvent causer
des chutes graves. Après montage, les vis doivent être resserrées au plus tard après
100 km à l'aide d'une clé dynamométrique. Faites alors attention de ne pas les serrer
trop fort car la pièce pourrait être endommagée. Par la suite, vous devez vérifier
pince coupante. Ébarbez soigneusement les parties coupées.
Montage du garde-boue avant
7. Fixez à présent les œillets d'ancrage en plastique grâce à une e maintien M5 avec
12. Placez des freins de vis sur le filetage des deux vis de maintien courtes M5.
une rondelle au niveau de la patte de cadre. Placez ici également un frein de vis sur
Placez à présent une rondelle sur chaque vis et fixez l'équerre noire sur la fourche
le filetage des vis de maintien, puis fixez ces dernières à l'aide d'un couple de 4 Nm.
à ressort de façon à ce que les trous oblongs soient tournés vers l'extérieur et à
la verticale. Vous pouvez ignorer cette étape si la fourche est déjà dotée de points de
8. Montez à nouveau la roue arrière conformément au mode d'emploi du vélo.
fixation latéraux.
9. La distance minimale entre le pneu et le garde-boue doit être de 10 mm. Orientez
13. Pour une fixation au niveau du té de la fourche, le set de garde-boue Cube Cube-
le garde-boue de façon à ce que cette distance minimale soit partout respectée,
guard Trekking Pro est livré avec des vis de différentes longueurs. Pour les
puis serrez la vis du collier de fixation en plastique au niveau de la traverse du
identifier plus facilement, il s'agit ici de vis de maintien M6. Sélectionnez les vis
hauban à l'aide de la clé dynamométrique avec un couple de 4 Nm.
appropriées en fonction de la fourche à ressort de votre vélo. Placez un frein et
une rondelle sur chaque vis. Glissez à présent le garde-boue en commençant par
10. Alignez à présent la partie arrière du garde-boue définitivement sur les deux
l'arrière entre le pneu et le té de la fourche jusqu'à ce que l'équerre de fixation du
haubans en aluminium et serrez les vis de maintien des œillets d'ancrage à l'aide
garde-boue touche le té. Fixez désormais le garde-boue à l'aide de la vis de maintien
d'une clé dynamométrique avec un couple de 4 Nm.
appropriée. Au cas où la fourche serait dépourvue d'orifice fileté pour le montage
du garde-boue, fixez la vis à l'aide de la rondelle et de l'écrou de sécurité fournis.
11. Vérifiez une fois de plus que toutes les vis sont correctement serrées, assurez-vous
Afin de positionner le garde-boue avec plus de précision, tournez légèrement la vis
enfin que la roue arrière tourne librement et que la distance minimale de sécurité de
dans un premier temps.
10 mm entre le pneu et le garde-boue est respectée.
14. Faites maintenant glisser les œillets d'ancrage en plastique prémontés le long des
haubans en aluminium.
15. Fixez les haubans en aluminium à l'aide de la vis à trous, de l'entretoise et de l'écrou
de sécurité à la patte de la fixation au montant du garde-boue. Alignez les haubans
sur l'équerre noire.
6
7
8
17
18
19
sel nachgezogen werden. Beachten Sie dabei die jeweils vorgegebenen maximalen
Sachmängelhaftung
Drehmomente der Schrauben, da ein zu festes Anziehen beziehungsweise ein zu hohes
Drehmoment zur Zerstörung der Bauteile führen kann. Danach sollten spätestens alle
In den ersten zwei Jahren nach dem Kauf des Produktes haben Sie vollen Anspruch auf
1500km bzw. 80 Betriebsstunden alle Verschraubungen mit einem Drehmomentschlüs-
die gesetzliche Sachmängelhaftung. Hierfür ist Ihr autorisierter CUBE-Fachhändler die
sel überprüft werden.
Ansprechperson.
Achten Sie bei Ihren Kontrollen auf ausreichend Abstand zwischen Reifen und den Cube
Um die Reklamation bearbeiten zu können, ist es nötig, den Kaufbeleg vorzuweisen.
Cubeguard Trekking Pro Schutzblechen. Dieser Abstand sollte nicht unter 10mm und
Bewahren Sie diesen daher sorgfältig auf.
darf maximal 15mm betragen.
Wir weisen nochmals darauf hin, dass das Cube Cubeguard Trekking Pro Schutzblech-
set nur für den vorgesehenen Einsatzzweck und gemäß der Bedienungsanleitung
montiert und verwendet werden darf. Befolgen Sie auch zwingend die angegebenen
Hinweise
Wartungsintervalle. Beachten Sie auch alle im Fahrradpass angegebenen zulässigen
Gewichtsvorschriften und befolgen Sie zudem die Montagevorschriften (Schrauben-
Achten Sie darauf, dass keine Pflegemittel auf Bremsflanken oder Bremsscheiben
Drehmomente) und vorgeschriebenen Wartungsintervalle der Komponentenhersteller.
gelangen, da sonst die Bremsleistung nachlassen kann oder im schlimmsten Fall die
Diese Regelung betrifft nur Staaten, welche die EU-Vorlage ratifiziert haben. Erkundi-
Bremse wirkungslos wird. Dies kann zu schweren Unfällen mit lebensgefährlichen
gen Sie sich bitte nach den Regelungen in Ihrem Land.
Verletzungen oder zum Tode führen.
Kontrollieren Sie die Cube Schutzbleche im Speziellen, wie auch das gesamte Fahrrad,
regelmäßig auf Abnutzungs- und Verschleißerscheinungen (Risse, Kratzer, Verfor-
mung), da defekte Bauteile zu lebensgefährlichen Stürzen oder zum Tode führen
können. Setzten Sie sich im Zweifelsfall mit Ihren autorisierten Cube- Fachhändler in
Verbindung, um das defekte Bauteil tauschen zu lassen. Erst nach umgehender Funkti-
onsprüfung können Sie das Fahrrad wieder bedenkenlos nutzen.
16. Schieben Sie die Kunststoff-Strebenhalter an die für die Verschraubung mit
dem Ausfallende richtige Befestigungsposition. Wenn nötig kürzen Sie die Alumi-
niumstreben mit Hilfe eines Bolzen- oder Seitenscheiders. Bitte Entgraten Sie den
Schnittbereich sorgfältig.
17. Befestigen Sie nun die Kunststoff-Strebenhalter mit je einer M5 Befestigungs
schraube mit den schwarzen Winkeln an der Gabel.
18. Geben Sie dazu etwas Schraubensicherung auf die Gewinde der M5 Befestigungs-
schrauben. Setzen Sie danach jeweils eine Unterlegscheibe auf die Schraube und
befestigen Sie die Kunststoff-Strebenhalter mittels je einer Sicherheitsmutter mit
den schwarzen Winkeln der Gabel.
19. Richten Sie nun das Schutzblech endgültig aus, so dass der Mindestabstand
zwischen Reifen und Schutzblech 10mm beträgt. Ziehen Sie nun, beginnend bei
der Gabelbrücke, die Schrauben fest. Das Drehmoment der M6 Befestigungsschrau-
be beträgt 5Nm.
20. Richten Sie nun den hinteren Teil des Schutzblechs durch die beiden Aluminium
streben endgültig aus und ziehen die Befestigungsschrauben an den Kunststoff-
Strebenhalter unter Verwendung eines Drehmomentschlüssels mit einem Drehmo-
ment von 4Nm fest.
21. Überprüfen Sie nun nochmals den festen Sitz aller Schrauben und vergewissern
Sie sich, dass der Freilauf des Vorderrades und der Sicherheitsmindestabstand von
10mm zwischen Reifen und Schutzblech sichergestellt sind.
Note
with the assembly instructions (screws/torque) and maintenance intervals prescribed
by the component manufacturers. This regulation only concerns EU Member States.
Do not allow any maintenance products to come into contact with the braking surfaces
Please enquire about the regulations in your country.
or brake discs as this could decrease the braking power or, in the worst case, cause the
brakes to fail. This could lead to serious injury or, in the worst case, to death.
Regularly check the Cube mudguards in particular and also the entire bike for any signs
of wear and tear (cracks, scratches or deformations), as defective components can lead
to life threatening falls or even death. If in doubt, contact your authorised Cube speci-
alist dealer to have the defective component replaced. Only once a thorough functional
inspection has been performed may you use the bike again without cause for concern.
Liability for material defects
You are fully entitled to make statutory claims based on liability for material defects
during the first two years after purchasing the product. Please contact your authorised
CUBE specialist dealer with regard to this.
In order to deal with the complaint your purchase receipt must be presented. Therefore,
please keep it in a safe place.
We remind you that the Cube Cubeguard Trekking Pro mudguard set should only be
used for its intended purpose and should be installed in accordance with the directions
for use. The specified maintenance intervals must also be complied with. You must also
observe all permissible weight regulations specified in your bike's logbook and comply
17. Then attach each plastic brace holder to the black bracket on the fork with an M5
mounting screw.
18. To do this, apply some screw locking compound to the thread of the M5 mounting
screws. Then place a washer on each screw and attach the plastic brace holder to
the black brackets on the fork, placing a safety nut on each screw.
19. Finally, align the mudguard, ensuring the minimum safety distance of 10 mm
between the tyre and the mudguard. Then tighten the screws, beginning with the
fork bridge. The torque for the M6 mounting screws is 5 Nm.
20. Finally, align the rear part of the mudguard with the two aluminium braces
and, using the torque wrench, tighten the mounting screws to the plastic brace
holder to a torque of 4 Nm.
21. Now ensure that all the screws are securely tightened and that the front wheel can
turn freely. Ensure a minimum safety distance of 10 mm between the tyre and the
mudguard.
l'ensemble des vis à l'aide d'une clé dynamométrique au plus tard tous les 1 500 km ou
Responsabilité pour défaut d'une qualité assurée
toutes les 80 heures d'utilisation.
Lors de ces contrôles, vérifiez que la distance est suffisante entre les pneus et les
Au cours des deux premières années suivant l'achat du produit, vous pouvez formuler
garde-boue Cube Cubeguard Trekking Pro. La distance ne doit pas être inférieure à 10
des réclamations dans le cadre de la garantie pour défaut. Il faut alors vous adresser à
mm, ni supérieure à 15 mm.
votre revendeur CUBE agréé.
Afin que la réclamation puisse être prise en compte, vous devez fournir une preuve
d'achat. Conservez donc celle-ci précieusement.
Remarques
Nous tenons à souligner une fois encore que le set de garde-boue Cube Cubeguard
Trekking Pro doit uniquement être monté et utilisé en conformité avec l'utilisation pré-
Veillez à ce qu'aucun produit d'entretien ne coule sur les flancs de freinage ou les
vue et les instructions décrites dans le présent mode d'emploi. Il est en outre impératif
disques de frein ; cela pourrait réduire la puissance de freinage, voire rendre tout frei-
de respecter les intervalles d'entretien indiqués. Respectez par ailleurs toutes les
nage impossible. Une telle situation peut engendrer de graves accidents entraînant des
instructions relatives au poids autorisé indiquées dans le descriptif du vélo et suivez les
blessures importantes ou la mort du cycliste.
instructions de montage (couples des vis) et les intervalles d'entretien prescrits par le
Inspectez régulièrement les garde-boue Cube ainsi que les autres pièces du vélo pour
fabricant des composants. Cette réglementation ne concerne que les États de l'UE ayant
déceler toute trace d'usure ou de dégradation (déchirures, égratignures, déformations)
ratifié les décrets correspondants. Renseignez-vous pour connaître la réglementation
: des pièces défectueuses peuvent entraîner des chutes graves ou la mort. En cas de
en vigueur dans votre pays.
doute, contactez votre revendeur Cube agréé afin de remplacer la pièce défectueuse.
Ce n'est qu'après avoir procédé à une vérification complète que vous pourrez à nouveau
utiliser le vélo en toute sérénité.
16. Glissez les œillets d'ancrage en plastique vers l'endroit de fixation adéquat pour le
vissage. Le cas échéant, raccourcissez les haubans en aluminium à l'aide d'une
pince coupante. Ébarbez soigneusement les parties coupées.
17. Fixez à présent les œillets d'ancrage en plastique grâce, à chaque fois, à vis de
maintien M5 sur l'équerre noire au niveau de la fourche.
18. Pour ce faire, placez un frein sur le filetage des vis de maintien M5. Placez ensuite
une rondelle sur chaque vis et fixez les œillets d'ancrage en plastique sur l'équerre
noire de la fourche à l'aide d'écrous de sécurité.
19. Orientez maintenant le garde-boue de façon définitive de sorte que la distance
minimale entre le pneu et le garde-boue s'élève à 10 mm. Resserrez les vis en
commençant par celles du té de la fourche. Le couple de la vis de maintien M6 est de
5 Nm.
20. Alignez à présent la partie arrière du garde-boue définitivement sur les deux
haubans en aluminium et serrez les vis de maintien des œillets d'ancrage à l'aide
d'une clé dynamométrique avec un couple de 4 Nm.
21. Vérifiez une fois de plus que toutes les vis sont correctement serrées, assurez-vous
enfin que la roue avant tourne librement et que la distance minimale de sécurité de
10 mm entre le pneu et le garde-boue est respectée.
9
10
20
21
Hersteller
Pending System GmbH &Co. KG
Ludwig-Hüttner-Str. 5-7
D-95679 Waldershof
www.cube.eu
info@cube.eu
Sicherheitshinweise
Kontrollieren Sie vor jeder Fahrt den Freilauf der Räder und den festen Sitz aller
Schrauben.
Kontrollieren Sie auch, ob sich das Cube Vorderrad-Schutzblech frei unter dem Un-
terrohr durchbewegen kann. Testen Sie dies sowohl im ein- als auch ausgefederten
Zustand. Die Laufräder müssen sich schleiffrei bewegen lassen. Fahren Sie keinesfalls
ohne bestandenen Sicherheits-Check, da es durch plötzliche Blockade der Reifen zu
schweren Unfällen mit lebensgefährlichen Verletzungen, bis hin zum Tod kommen kann.
Bei Rädern mit Felgenbremsen muss darauf geachtet werden, dass kein Teil der
Bremse (Bremskörper, Bremsleitung) mit den Schutzblechen (Vorder- und Hinterrad) in
Konflikt kommt.
Bitte überprüfen Sie, dass es weder im Stand noch beim Lenken (im voll eingelenkten
Zustand), zu Konflikten zwischen Schutzblechen und Bremsen kommen kann.
Sollte der Abstand zwischen Reifen und Schutzblech 15mm übersteigen, sollten Sie die
Aluminiumstreben weiter kürzen. Entgraten Sie die Schnittkante gründlich und über-
prüfen Sie, ob der Mindestabstand von 10mm eingehalten wird.
Sollten Sie Fragen oder Probleme bei der Montage und Nutzung der Cube Cubeguard
Trekking Pro Schutzbleche haben, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten CUBE-
Fachhändler.
Änderungen von technischen Details gegenüber den Beschreibungen und Abbildungen
in der Bedienungsanleitung sind vorbehalten.
Manufacturer
Pending System GmbH &Co. KG
Ludwig-Hüttner-Str. 5-7
D-95679 Waldershof, Germany
www.cube.eu
info@cube.eu
Safety instructions
Before each ride, check that the wheels can turn freely and that all screws are securely
tightened.
Also check that the Cube front wheel mudguard can move freely under the down tube.
Check this in both the uncompressed and compressed state. The wheels must be able
to move without grinding. Do not ride the bike unless it has passed the safety check, as
sudden blocking of the wheels could cause accidents with life-threatening injuries or
even death.
For wheels with rim brakes, it must be ensured that no parts of the brake (brake pads,
brake cables) can come into contact with the mudguards (front and rear wheel).
The mudguards and brakes should not come into contact with each other either when
the bike is standing still or when turning (in the fully turned position).
If the distance between the wheels and the mudguard exceeds 15 mm, you must further
shorten the aluminium brace. Thoroughly deburr the cutting edge and check that the
minimum distance of 10 mm is adhered to.
If you have any questions or problems when mounting or using the Cube Cubeguard
Trekking Pro mudguards, please contact an authorised CUBE specialist dealer.
Technical details are subject to change and may differ from the descriptions and dia-
grams in the directions for use.
Fabricant
Pending System GmbH &Co. KG
Ludwig-Hüttner-Str. 5-7
D-95679 Waldershof (Allemagne)
www.cube.eu
info@cube.eu
Consignes de sécurité
Avant chaque excursion, contrôlez que les roues tournent librement et que toutes les vis
sont correctement serrées.
Vérifiez également que le garde-boue Cube de la roue avant est mobile sous le tube du
pédalier. Faites le test avec et sans rebond. Les roues doivent tourner sans frottement.
Ne roulez pas sans avoir réalisé de vérification de sécurité : vous risquez sinon un blo-
cage soudain des pneus entraînant de graves accidents (blessures importantes ou mort).
Pour les roues avec freins sur jante, veillez à ce qu'aucune partie des freins (étrier,
conduite) n'entre en contact avec les garde-boue (roues avant et arrière).
Vérifiez également l'absence de contact entre les garde-boue et les freins lorsque le
guidon est droit ou complètement tourné.
Si la distance entre le pneu et le garde-boue est supérieure à 15 mm, vous devez rac-
courcir davantage les haubans en aluminium. Ébarbez correctement les découpes et
vérifiez que la distance minimale de 10 mm est respectée.
En cas de questions ou de problèmes rencontrés lors du montage et de l'utilisation des
garde-boue Cube Cubeguard Trekking Pro, contactez un revendeur CUBE agréé.
Sous réserve de modification des détails techniques des descriptions et des figures
contenues dans le présent mode d'emploi.
Pending System GmbH & CO KG
CUBE Bikes
Ludwig-Hüttner-Str . 5-7
D-95679 Waldershof

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cube Cubeguard Trekking Pro

  • Seite 1 Please contact your authorised Keep these directions for use in a safe place and pass them on to all users of the Cube safety and checking instructions provided in these directions for use, and only allow an screws can cause serious falls.
  • Seite 2 únicamente en países que han ratificado el modelo EU. Infórmese del Cube Cubeguard Trekking Pro o de la bicicleta en la que se vaya a montar el Cube Un montaje incorrecto del set de guardabarros Cube Cubeguard Trekking Pro puede un paño suave.