Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

KAFFEEAUTOMAT AROMA STAR
Bedienungsanleitung
Instructions for use | Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso | Instrukcja obsługi
Modell 28435

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Unold caferoma AROMA STAR 28435

  • Seite 1 KAFFEEAUTOMAT AROMA STAR Bedienungsanleitung Instructions for use | Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso | Instrukcja obsługi Modell 28435...
  • Seite 2 Impressum: Bedienungsanleitung Modell 28435 Stand: November 2020 /nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de...
  • Seite 3 Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 28435 Notice d’utilisation modèle 28435 Technische Daten ........6 Spécification technique ......23 Symbolerklärung ........6 Explication des symboles ......23 Sicherheitshinweise ........6 Consignes de sécurité ....... 23 Tipps für einen ungetrübten Kaffeegenuss ... 10 Conseils pour un café parfait ..... 26 In Betrieb nehmen ........
  • Seite 5 INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso modello 28435 Dane techniczne ........51 Dati tecnici ..........37 Objaśnienie symboli ........51 Significato dei simboli ......37 Dla bezpieczeństwa użytkownika ....51 Avvertenze di sicurezza ......37 Uruchomienie........... 54 Consigli per preparare un ottimo caffè ..40 Przygotowanie kawy ........
  • Seite 6: Einzelteile

    EINZELTEILE 6 von 78 Stand 13.11.2020...
  • Seite 7 Ab Seite 8 Deckel für den Wassertank Wassertank Wasserstandsanzeige Display/Bedienelement Filterhalter Pagina 60 Glaskanne Warmhalteplatte Page 27 Página 70 Page 39 Strany 81 Pagina 50 Stand 13.11.2020 7 von 78...
  • Seite 8: Bedienungsanleitung Modell 28435

    BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 28435 VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Unold entschieden haben. Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen. So werden Sie schnell mit allen Funktionen Ihrer neuen Kaffeemaschine (im Folgenden „Gerät“ genannt) vertraut. Bitte stellen Sie sicher, dass die Bedienungsanleitung von jeder Person gelesen und berücksichtigt wird, die das...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf. Personen im Haushalt 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 10 9. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung aus Grün- den der elektrischen Sicherheit keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. 10. Reinigen Sie das Gerät aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht in der Spülmaschine. 11. Schalter und Kabel dürfen nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
  • Seite 11: Stellen Sie Sicher, Dass Allen Benutzern, Insbeson

    22. Decken Sie das Gerät während des Betriebs keines- falls ab. Andernfalls kann es überhitzen. 23. Verwenden Sie zum Aufbrühen von Kaffee frisches, sauberes Wasser und füllen Sie den Wasserbehälter mindestens bis zur unteren Markierung (2 Tassen) und höchstens bis zur MAX-Markierung. 24.
  • Seite 12: Erklärung Der Tasten Und Symbole

    Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte. ERKLÄRUNG DER TASTEN UND SYMBOLE Taste „Start/Stopp“ Ein- und Ausschalten des Geräts Taste „Menü“ Einstellen der gewünschten Tassenzahl Überschüssiges Wasser aus dem Wassertank entfernen Symbol Zeit Zeigt die noch verbleibende Brühzeit an Timer...
  • Seite 13: Tipps Für Einen Ungetrübten Kaffeegenuss

    TIPPS FÜR EINEN UNGETRÜBTEN KAFFEEGENUSS Sorgen Sie dafür, dass Ihr Kaffeeautomat stets sauber und entkalkt ist. Bewahren Sie Kaffeebohnen und Pulverkaffee in einer gut verschlossenen Dose kühl und dunkel auf, jedoch nicht im Kühlschrank. Für optimalen Kaffeegenuss empfehlen wir, Kaffeebohnen erst unmittelbar vor der Verwendung zu mahlen.
  • Seite 14 Seite mit der Beschriftung „Back“ muss nach hinten zeigen, die Seite mit der Beschriftung „Front“ nach vorn. Hinweis: Sie können auch mehr Wasser als benötigt einfüllen. Durch die elektronische Steuerung des Geräts wird nur die Wassermenge verbraucht, die für die eingestellte Tassenzahl benötigt wird. Nehmen Sie das Gerät jedoch keinesfalls in Betrieb, wenn kein Wasser eingefüllt ist.
  • Seite 15 14. Es ertönt ein kurzer Signalton, im Display erscheint „10“. Wichtiger Hin- weis: Wenn Sie einige Minuten (ca. 3 Min.) keine Eingabe vornehmen, geht das Gerät in den Stand-by-Betrieb, im Display ist dann lediglich das Symbol „Zeit“ zu sehen. 15. Wählen Sie mit der Taste „Menü“ die gewünschte Tassenzahl zwischen 2 und 10 Tassen aus.
  • Seite 16: Reinigen Und Pflegen

    22. Nach Beendigung des Brühvorgangs und sobald das gesamte Wasser aus dem Filter gelaufen ist, kann die Glaskanne entnommen werden. 23. Sie können die Glaskanne auch jederzeit während des Brühvorgangs ent- nehmen. Der Tropfstopp verhindert, dass Restkaffee aus dem Filter tropft. In diesem Fall die Glaskanne sofort wieder auf die Warmhalteplatte setzen, damit der Brühvorgang fortgesetzt wird und der Filter nicht überläuft.
  • Seite 17: Entkalken

    ENTKALKEN Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es entkalken. Entkalken Sie Ihre Kaffeemaschine regelmäßig je nach Häufigkeit des Gebrauchs und örtlicher Wasserhärte, um die Gebrauchsdauer des Geräts zu verlängern und den Stromverbrauch niedrig zu halten. Wenn das Gerät sich vor Ablauf der Warmhaltezeit abschaltet oder wenn beim Aufbrühen des Kaffees Wasser im Wassertank zurückbleibt, sollte das Gerät dringend entkalkt werden.
  • Seite 18: Garantiebestimmungen

    Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) befindet. Hiermit bestätigt die UNOLD AG, dass sowohl das Produkt als auch die eingesetzten Rohstoffe den Vorschriften des LFBG 2005, § 30+31 und der EC Direktive 1935/2004 Art. 3 (1) in ihrer jeweils aktuellen Fassung entspricht.
  • Seite 19: Service-Adressen

    Dziadoszanska 10 Hauptstr. 23 61-248 Poznań CH 9517 Mettlen Telefon +41 (0) 71 6346015 Internet www.quadra-net.pl Telefax +41 (0) 71 6346011 E-Mail info@bamix.ch Internet www.bamix.ch Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden. Stand 13.11.2020 19 von 78...
  • Seite 20: Instructions For Use Model 28435

    INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 28435 VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Unold entschieden haben. Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen. So werden Sie schnell mit allen Funktionen Ihrer neuen Kaffeemaschine (im Folgenden „Gerät“ genannt) vertraut.
  • Seite 21: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf. Personen im Haushalt 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerä- tes unterwiesen wurden und die daraus resultieren- den Gefahren verstanden haben.
  • Seite 22 9. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung aus Grün- den der elektrischen Sicherheit keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. 10. Reinigen Sie das Gerät aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht in der Spülmaschine. 11. Schalter und Kabel dürfen nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
  • Seite 23 22. Decken Sie das Gerät während des Betriebs niemals ab, um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden. 23. Verwenden Sie zum Aufbrühen von Kaffee frisches, klares Wasser und füllen Sie den Wasserbehälter min- destens bis zur untersten Markierung (4 Tassen) und höchstens bis zur MAX-Markierung.
  • Seite 24 CAUTION: The appliance becomes very hot during operation and maintains the heat during some time after disconnection. Never open the housing of the appliance. This can result in electric shock. The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if repairs are carried out by unauthorized third parties.
  • Seite 25 TIPPS FÜR EINEN UNGETRÜBTEN KAFFEEGENUSS Sorgen Sie dafür, dass Ihr Kaffeeautomat stets sauber und entkalkt ist. Bewahren Sie Kaffeebohnen und Pulverkaffee in einer gut verschlossenen Dose kühl und dunkel auf, jedoch nicht im Kühlschrank. Für optimalen Kaffeegenuss empfehlen wir, Kaffeebohnen erst direkt vor der Verwendung zu mahlen.
  • Seite 26 Achten Sie darauf, dass die Seite mit der Dampfaustrittsöffnung des Deckels nach hinten zeigt. Zur Orientierung ist der Deckel beschriftet. Die Seite mit der Beschriftung „Back“ muss nach hinten zeigen, die Seite mit der Beschriftung „Front“ nach vorn. Hinweis: Sie können auch mehr Wasser als benötigt einfüllen. Durch die elektronische Steuerung des Gerätes wird nur die Wassermenge verbraucht, die für die eingestellte Tassenzahl benötigt wird.
  • Seite 27 16. Drücken Sie anschließend die Taste „Start/Stopp“. 17. Im Display wird die aktuelle Wassertemperatur angezeigt, die Balken im Symbol blinken und zeigen so an, dass das Wasser erhitzt wird. 18. Sobald das Wasser 95°C erreicht hat, beginnt die Vorbrühphase. Es wird etwas heißes Wasser auf das Kaffeemehl gegeben.
  • Seite 28 REINIGEN UND PFLEGEN Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen. Vor dem Reinigen stets das Gerät ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Filterhalter aus dem Gerät. Entnehmen Sie den Papierfilter mit Kaffeesatz. Papierfilter zusammen mit dem Kaffeesatz entsorgen. Das Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen.
  • Seite 29 Nach dem Entkalken das Gerät abkühlen lassen. Danach mindestens zweimal nacheinander die maximale Einfüllmenge kalten Wassers durchlaufen lassen, um alle Entkalkerrückstände zu beseitigen, da diese sonst den Kaffeegeschmack beeinträchtigen könnten. Stand 13.11.2020 29 von 78...
  • Seite 30: Guarantee Conditions

    You can print out a return receipt on our website www.unold.de/ruecksendung. (only for entries from Germany and Austria). The warranty does not cover damage from normal wear, improper handling and failure to comply with the maintenance and care instructions.
  • Seite 31: Notice D'utilisation Modèle 28435

    NOTICE D’UTILISATION MODÈLE 28435 VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Unold entschieden haben. Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen. So werden Sie schnell mit allen Funktionen Ihrer neuen Kaffeemaschine (im Folgenden „Gerät“ genannt) vertraut.
  • Seite 32: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf. Personen im Haushalt 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerä- tes unterwiesen wurden und die daraus resultieren-...
  • Seite 33 9. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung aus Grün- den der elektrischen Sicherheit keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. 10. Reinigen Sie das Gerät aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht in der Spülmaschine. 11. Schalter und Kabel dürfen nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
  • Seite 34 22. Decken Sie das Gerät während des Betriebs niemals ab, um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden. 23. Verwenden Sie zum Aufbrühen von Kaffee frisches, klares Wasser und füllen Sie den Wasserbehälter min- destens bis zur untersten Markierung (4 Tassen) und höchstens bis zur MAX-Markierung.
  • Seite 35 Prudence : L’appareil est très chaud pendant et après l’utilisation ! N’ouvrez en aucun cas la coque de l’appareil. Risque d‘électrocution. Le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière ou non conforme ou suite à l’exécution de réparations par des tiers non autorisés. ERKLÄRUNG DER TASTEN UND SYMBOLE Taste „Start/Stopp“...
  • Seite 36 TIPPS FÜR EINEN UNGETRÜBTEN KAFFEEGENUSS 1. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Kaffeeautomat stets sauber und entkalkt ist. 2. Bewahren Sie Kaffeebohnen und Pulverkaffee in einer gut verschlossenen Dose kühl und dunkel auf, jedoch nicht im Kühlschrank. 3. Für optimalen Kaffeegenuss empfehlen wir, Kaffeebohnen erst direkt vor der Verwendung zu mahlen.
  • Seite 37 Achten Sie darauf, dass die Seite mit der Dampfaustrittsöffnung des Deckels nach hinten zeigt. Zur Orientierung ist der Deckel beschriftet. Die Seite mit der Beschriftung „Back“ muss nach hinten zeigen, die Seite mit der Beschriftung „Front“ nach vorn. Hinweis: Sie können auch mehr Wasser als benötigt einfüllen. Durch die elektronische Steu- erung des Gerätes wird nur die Wassermenge verbraucht, die für die eingestellte Tassenzahl benötigt wird.
  • Seite 38 19. Anschließend ertönt ein weiterer Signalton, nun beginnt der eigentliche Brühvorgang. Die dafür verbleibende Zeit wird im Display angezeigt und hängt von der Tassenanzahl ab: Tassenanzahl Brühzeit in Minuten 02:46 02:23 02:03 01:33 01:03 20. Nach Ablauf der Brühzeit beginnt direkt die Warmhaltezeit von 30 Minuten. Diese Zeit wird ebenfalls im Display angezeigt.
  • Seite 39: Conditions De Garantie

    Vous pouvez impri- mer un coupon de retournement sur notre site Web www.unold.de/ruecksendung. (uniquement pour les entrées d’Allemagne et d’Autriche). Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions de maintenance sont exclus.
  • Seite 40: Gebruiksaanwijzing Model 28435

    GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 28435 VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Unold entschieden haben. Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen. So werden Sie schnell mit allen Funktionen Ihrer neuen Kaffeemaschine (im Folgenden „Gerät“ genannt) vertraut.
  • Seite 41: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf. Personen im Haushalt 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerä- tes unterwiesen wurden und die daraus resultieren- den Gefahren verstanden haben.
  • Seite 42 9. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung aus Grün- den der elektrischen Sicherheit keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. 10. Reinigen Sie das Gerät aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht in der Spülmaschine. 11. Schalter und Kabel dürfen nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
  • Seite 43 22. Decken Sie das Gerät während des Betriebs niemals ab, um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden. 23. Verwenden Sie zum Aufbrühen von Kaffee frisches, klares Wasser und füllen Sie den Wasserbehälter min- destens bis zur untersten Markierung (4 Tassen) und höchstens bis zur MAX-Markierung.
  • Seite 44 ERKLÄRUNG DER TASTEN UND SYMBOLE Taste „Start/Stopp“ Ein- und Ausschalten des Gerätes Taste „Tassen“ Einstellen der gewünschten Tassenzahl Symbol Zeit zeigt die noch verbleibende Brühzeit an Timer blinken während der Aufheizhphase 44 von 78 Stand 13.11.2020...
  • Seite 45 TIPPS FÜR EINEN UNGETRÜBTEN KAFFEEGENUSS 1. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Kaffeeautomat stets sauber und entkalkt ist. 2. Bewahren Sie Kaffeebohnen und Pulverkaffee in einer gut verschlossenen Dose kühl und dunkel auf, jedoch nicht im Kühlschrank. 3. Für optimalen Kaffeegenuss empfehlen wir, Kaffeebohnen erst direkt vor der Verwendung zu mahlen.
  • Seite 46 Achten Sie darauf, dass die Seite mit der Dampfaustrittsöffnung des Deckels nach hinten zeigt. Zur Orientierung ist der Deckel beschriftet. Die Seite mit der Beschriftung „Back“ muss nach hinten zeigen, die Seite mit der Beschriftung „Front“ nach vorn. Hinweis: Sie können auch mehr Wasser als benötigt einfüllen. Durch die elektronische Steu- erung des Gerätes wird nur die Wassermenge verbraucht, die für die eingestellte Tassenzahl benötigt wird.
  • Seite 47 19. Anschließend ertönt ein weiterer Signalton, nun beginnt der eigentliche Brühvorgang. Die dafür verbleibende Zeit wird im Display angezeigt und hängt von der Tassenanzahl ab: Tassenanzahl Brühzeit in Minuten 02:46 02:23 02:03 01:33 01:03 20. Nach Ablauf der Brühzeit beginnt direkt die Warmhaltezeit von 30 Minuten. Diese Zeit wird ebenfalls im Display angezeigt.
  • Seite 48: Garantievoorwaarden

    U kunt een retourbon afdrukken op onze website www.unold.de/ruecksendung. (alleen voor inzendingen uit Duitsland en Oostenrijk). De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve handelingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen.
  • Seite 49: Istruzioni Per L'uso Modello 28435

    ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 28435 VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Unold entschieden haben. Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen. So werden Sie schnell mit allen Funktionen Ihrer neuen Kaffeemaschine (im Folgenden „Gerät“ genannt) vertraut.
  • Seite 50: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf. Personen im Haushalt 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerä- tes unterwiesen wurden und die daraus resultieren-...
  • Seite 51 9. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung aus Grün- den der elektrischen Sicherheit keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. 10. Reinigen Sie das Gerät aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht in der Spülmaschine. 11. Schalter und Kabel dürfen nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
  • Seite 52 22. Decken Sie das Gerät während des Betriebs niemals ab, um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden. 23. Verwenden Sie zum Aufbrühen von Kaffee frisches, klares Wasser und füllen Sie den Wasserbehälter min- destens bis zur untersten Markierung (4 Tassen) und höchstens bis zur MAX-Markierung.
  • Seite 53 ERKLÄRUNG DER TASTEN UND SYMBOLE Taste „Start/Stopp“ Ein- und Ausschalten des Gerätes Taste „Tassen“ Einstellen der gewünschten Tassenzahl Symbol Zeit zeigt die noch verbleibende Brühzeit an Timer blinken während der Aufheizhphase Stand 13.11.2020 53 von 78...
  • Seite 54 TIPPS FÜR EINEN UNGETRÜBTEN KAFFEEGENUSS 1. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Kaffeeautomat stets sauber und entkalkt ist. 2. Bewahren Sie Kaffeebohnen und Pulverkaffee in einer gut verschlossenen Dose kühl und dunkel auf, jedoch nicht im Kühlschrank. 3. Für optimalen Kaffeegenuss empfehlen wir, Kaffeebohnen erst direkt vor der Verwendung zu mahlen.
  • Seite 55 Achten Sie darauf, dass die Seite mit der Dampfaustrittsöffnung des Deckels nach hinten zeigt. Zur Orientierung ist der Deckel beschriftet. Die Seite mit der Beschriftung „Back“ muss nach hinten zeigen, die Seite mit der Beschriftung „Front“ nach vorn. Hinweis: Sie können auch mehr Wasser als benötigt einfüllen. Durch die elektronische Steu- erung des Gerätes wird nur die Wassermenge verbraucht, die für die eingestellte Tassenzahl benötigt wird.
  • Seite 56 19. Anschließend ertönt ein weiterer Signalton, nun beginnt der eigentliche Brühvorgang. Die dafür verbleibende Zeit wird im Display angezeigt und hängt von der Tassenanzahl ab: Tassenanzahl Brühzeit in Minuten 02:46 02:23 02:03 01:33 01:03 20. Nach Ablauf der Brühzeit beginnt direkt die Warmhaltezeit von 30 Minuten. Diese Zeit wird ebenfalls im Display angezeigt.
  • Seite 57: Norme Die Garanzia

    È possibile stampare un modulo di reso sul nostro sito Web www. unold.de/ruecksendung. (solo per voci provenienti da Germania e Austria). Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all’usura, all’uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi.
  • Seite 58: Manual De Instrucciones Modelo 28435

    MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 28435 VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Unold entschieden haben. Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen. So werden Sie schnell mit allen Funktionen Ihrer neuen Kaffeemaschine (im Folgenden „Gerät“ genannt) vertraut.
  • Seite 59: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf. Personen im Haushalt 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerä- tes unterwiesen wurden und die daraus resultieren-...
  • Seite 60 9. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung aus Grün- den der elektrischen Sicherheit keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. 10. Reinigen Sie das Gerät aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht in der Spülmaschine. 11. Schalter und Kabel dürfen nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
  • Seite 61 22. Decken Sie das Gerät während des Betriebs niemals ab, um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden. 23. Verwenden Sie zum Aufbrühen von Kaffee frisches, klares Wasser und füllen Sie den Wasserbehälter min- destens bis zur untersten Markierung (4 Tassen) und höchstens bis zur MAX-Markierung.
  • Seite 62 ERKLÄRUNG DER TASTEN UND SYMBOLE Taste „Start/Stopp“ Ein- und Ausschalten des Gerätes Taste „Tassen“ Einstellen der gewünschten Tassenzahl Symbol Zeit zeigt die noch verbleibende Brühzeit an Timer blinken während der Aufheizhphase 62 von 78 Stand 13.11.2020...
  • Seite 63 TIPPS FÜR EINEN UNGETRÜBTEN KAFFEEGENUSS 1. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Kaffeeautomat stets sauber und entkalkt ist. 2. Bewahren Sie Kaffeebohnen und Pulverkaffee in einer gut verschlossenen Dose kühl und dunkel auf, jedoch nicht im Kühlschrank. 3. Für optimalen Kaffeegenuss empfehlen wir, Kaffeebohnen erst direkt vor der Verwendung zu mahlen.
  • Seite 64 Achten Sie darauf, dass die Seite mit der Dampfaustrittsöffnung des Deckels nach hinten zeigt. Zur Orientierung ist der Deckel beschriftet. Die Seite mit der Beschriftung „Back“ muss nach hinten zeigen, die Seite mit der Beschriftung „Front“ nach vorn. Hinweis: Sie können auch mehr Wasser als benötigt einfüllen. Durch die elektronische Steu- erung des Gerätes wird nur die Wassermenge verbraucht, die für die eingestellte Tassenzahl benötigt wird.
  • Seite 65 19. Anschließend ertönt ein weiterer Signalton, nun beginnt der eigentliche Brühvorgang. Die dafür verbleibende Zeit wird im Display angezeigt und hängt von der Tassenanzahl ab: Tassenanzahl Brühzeit in Minuten 02:46 02:23 02:03 01:33 01:03 20. Nach Ablauf der Brühzeit beginnt direkt die Warmhaltezeit von 30 Minuten. Diese Zeit wird ebenfalls im Display angezeigt.
  • Seite 66: Condiciones De Garantia

    Puede imprimir un comprobante de devolución en nuestro sitio web www.unold.de/ruecksendung. (solo para entradas de Alemania y Austria). Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía, así...
  • Seite 67: Dane Techniczne

    INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 28435 VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Unold entschieden haben. Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen. So werden Sie schnell mit allen Funktionen Ihrer neuen Kaffeemaschine (im Folgenden „Gerät“ genannt) vertraut.
  • Seite 68: Dla Bezpieczeństwa Użytkownika

    DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf. Personen im Haushalt 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerä- tes unterwiesen wurden und die daraus resultieren-...
  • Seite 69 9. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung aus Grün- den der elektrischen Sicherheit keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. 10. Reinigen Sie das Gerät aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht in der Spülmaschine. 11. Schalter und Kabel dürfen nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
  • Seite 70 22. Decken Sie das Gerät während des Betriebs niemals ab, um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden. 23. Verwenden Sie zum Aufbrühen von Kaffee frisches, klares Wasser und füllen Sie den Wasserbehälter min- destens bis zur untersten Markierung (4 Tassen) und höchstens bis zur MAX-Markierung.
  • Seite 71 ERKLÄRUNG DER TASTEN UND SYMBOLE Taste „Start/Stopp“ Ein- und Ausschalten des Gerätes Taste „Tassen“ Einstellen der gewünschten Tassenzahl Symbol Zeit zeigt die noch verbleibende Brühzeit an Timer blinken während der Aufheizhphase Stand 13.11.2020 71 von 78...
  • Seite 72 TIPPS FÜR EINEN UNGETRÜBTEN KAFFEEGENUSS 1. Sorgen Sie dafür, dass Ihr Kaffeeautomat stets sauber und entkalkt ist. 2. Bewahren Sie Kaffeebohnen und Pulverkaffee in einer gut verschlossenen Dose kühl und dunkel auf, jedoch nicht im Kühlschrank. 3. Für optimalen Kaffeegenuss empfehlen wir, Kaffeebohnen erst direkt vor der Verwendung zu mahlen.
  • Seite 73 Achten Sie darauf, dass die Seite mit der Dampfaustrittsöffnung des Deckels nach hinten zeigt. Zur Orientierung ist der Deckel beschriftet. Die Seite mit der Beschriftung „Back“ muss nach hinten zeigen, die Seite mit der Beschriftung „Front“ nach vorn. Hinweis: Sie können auch mehr Wasser als benötigt einfüllen. Durch die elektronische Steu- erung des Gerätes wird nur die Wassermenge verbraucht, die für die eingestellte Tassenzahl benötigt wird.
  • Seite 74 19. Anschließend ertönt ein weiterer Signalton, nun beginnt der eigentliche Brühvorgang. Die dafür verbleibende Zeit wird im Display angezeigt und hängt von der Tassenanzahl ab: Tassenanzahl Brühzeit in Minuten 02:46 02:23 02:03 01:33 01:03 20. Nach Ablauf der Brühzeit beginnt direkt die Warmhaltezeit von 30 Minuten. Diese Zeit wird ebenfalls im Display angezeigt.
  • Seite 75: Warunki Gwarancji

    Możesz wydrukować dokument zwrotny na naszej stronie internetowej www.unold.de/ruecksendung. (tylko dla wpisów z Niemiec i Austrii). Gwaran- cja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji.
  • Seite 78: Aus Dem Hause

    Aus dem Hause...

Inhaltsverzeichnis