Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funzioni Supplementari; Informazioni Tecniche - Rittal TOP THERM SK 3126.100 Montageanleitung

Luft/luftwaermetauscher
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Indicazione
6.3 Conversione fra gradi Centigradi e gradi Fahrenheit
Premere per 5 secondi il tasto Set (Imposta), per attivare la moda-
I
lita  d'impostazione. Premere i tasti K1 o K2, fino alla visualizzazio-
ne sul display della sigla «PS»; confermare con il tasto Set.
Inserire il codice «22», per effettuare, nel livello di menu «/5», la
conversione da °C a °F (0 = °C e 1 = °F). Per salvare la modifica,
premere il tasto Set per 5 secondi.
6.4 Variazione dell'isteresi di commutazione
Premere per 5 secondi il tasto Set (Imposta), per attivare la moda-
lita  d'impostazione. Premere i tasti K1 o K2, fino alla visualizzazio-
ne sul display della sigla «PS»; confermare con il tasto Set.
Inserire il codice «22», per effettuare nel livello di menu «P1» la
variazione dell'isteresi.
6.5 Programmazione
(v. Diagramma 12.1 Programmazione)
Sull' EEPROM del regolatore sono salvati diversi parametri.
La programmazione dei tasti H2, H3 e H4 puo  essere duplice e
modificata. 5 parametri modificabili e nei campi specifici (valori
max. e min.; v. Diagramma 12.1). I tasti H2, H3 e H4 possono es-
sere impostati in vari modi. Per la programmazione del modulo e 
necessario tenere premuto set per 5 sec.
6.6 Dispositivo segnalazione sistema
Tutti le segnalazione del sistema sull'apparecchio sono compresi
e segnalati come H1. Le segnalazioni sistema appaiono alter-
nativamente alla temperatura interna armadio (v. 11. Indicatore
Display e analisi sistema della regolazione tramite dispositivo
elettronico).
6.7 Segnalazione Sistema-contatto
(K1; contatto potenziale libero)
Entrambi i rele  sono normalmente indipendenti. Tutti i rele  predi-
sposti per sistema conducono alla disinserzione controllo tensio-
ne porta appunto dei relais e possono essere rilevati e docu-
mentati in Log File. Tutti le segnalazioni del sistema possono essere
escluse se valutate necessarie dal Cliente. La connessione avviene
sul bordo nale X1. Dati contatto e segnalazioni vedere schema.
K1 rele  segnalazione disturbi con contatto chiuso/contatto di
commutazione:
Morsetto 3: NC (normalmente chiuso)
Morsetto 4: C (connessione tensione di alimentazione rele 
segnalazione disturbi)
Morsetto 5: NO (normalmente aperto)
Le definizioni NC e NO si riferiscono ad uno stato senza tensione.

7. Funzioni supplementari

Utilizzo ltro e sostituzione
Il filtro in schiuma PU, in dotazione come accessorio, e  a struttura
cellulare aperta e filtra la polvere grossolana presente nell'aria.
La condensa dell'olio viene separata tramite filtri metallici fornibili
appunto come accessori. Per effetto della potenza di aspirazione
dell'apparecchio, la polvere fine viene soffiata attraverso il filtro e
il circuito esterno dell'apparecchio stesso. Percio  il funzionamento
dell'apparecchio non viene compromesso.
Fig. 7.1 Sostituzione del filtro
22

8. Informazioni tecniche

8.1 Scarico della condensa
Durante il funzionamento dello scambiatore di calore aria/aria, nel
quale sono presenti ad es. nebbia d'olio/di colore, questi ultimi
possono condensare nel circuito esterno dell'apparecchio. Per lo
scarico dalla calotta il tappo in plastica sul fondo dell'apparecchio
puo  essere facilmente rimosso (nota: per l'SK 3126.100 deve
essere tolto solo quello di sinistra dei due tappi in plastica.
In caso contrario non sara  piu  possibile mantenere il grado di pro-
tezione!).
8.2 Generalita 
Temperatura d'immagazzinaggio: Gli scambiatori di calore aria/
aria durante l'immagazzinaggio non devono essere esposti a tem-
perature superiori a +70°C.
La sostituzione puo  venire eseguita presso la Rittal.
Rittal si riserva di apportare eventuali modifiche tecniche.
9. Manutenzione
I ventilatori non richiedono manutenzione, sono montati su cusci-
netti a sfere e protetti dall'umidita  e dalla polvere. La durata pre-
vista e  di almeno 30.000 ore di esercizio. Il scambiatore di calore
aria/aria e  pertanto esente, entro ampi limiti, da manutenzione.
Solamente le lamine della cassetta dello scambiatore di calore
devono essere pulite di tanto in tanto. Tale operazione puo  essere
effettuata
a) in caso di polvere asciutta mediante soffiaggio di aria com-
pressa
b) in caso di residui di grasso e olio mediante risciacquo con
acqua di lavaggio (mass. 75°C) (prima del montaggio asciuga-
re completamente!).
Per la pulitura la cassetta dello scambiatore di calore puo  essere
staccata dalla calotta allentando due viti eccentriche. In prece-
denza sara  necessario rimuovere le griglie lamellari e svitare le
piastre frontali.
L'adozione di un filtro e  opportuna nel caso di presenza di impu-
rita  nell'aria tali da potere ostruire lo scambiatore di calore.
(Fig. 7.1 Sostitzuzione del filtro).
Attenzione
Prima di iniziare qualsiasi lavoro di manutenzione togliere la
corrente d'alimentazione allo scambiatore di calore aria/aria.
10. Fornitura e garanzia
1 scambiatore di calore aria/aria pronto per l'allacciamento
1 dima di foratura
1 guarnizione a nastro
1 manuale istruzioni di montaggio e manutenzione
1 connettore di collegamento
Garanzia
Si concede 2 anni di garanzia, con decorrenza dal giorno della
fornitura per un impiego appropriato dell'apparecchio e nelle con-
dizioni previste (vedere anche le Istruzioni di sicurezza, punto 4).
In caso di guasti entro questo periodo di tempo l'apparecchio do-
vra  essere inviato alla fabbrica che provvedera  alla riparazione o
alla sostituzione gratuita. Lo scambiatore di calore aria/aria deve
essere utilizzato esclusivamente per il raffreddamento di armadi.
L'uso o il collegamento improprio annulla la garanzia del produt-
tore ed in tal caso non si risponde per eventuali danni.
Istruzioni di montaggio scambiatori di calore aria/aria di Rittal

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis