Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GALGEN DELUXE 120-220 CM
BOOM DELUXE 120-220 CM
Gebrauchsanleitung
Instruction Manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Walimex Pro GALGEN DELUXE 120-220 CM

  • Seite 1 GALGEN DELUXE 120-220 CM BOOM DELUXE 120-220 CM Gebrauchsanleitung Instruction Manual...
  • Seite 2 A) Bauteile A) Components 1 Ausleger 1 Boom 2 Klemmadapter 2 Clamping adapter 3 Klemmhebel 3 Clamping lever 4 Spigotaufnahmen 4 Spigot mountings 5 5/8“ Spigot 5 5/8“ spigot 6 Beschwerungstasche 6 Weighting bag 7 Karabiner 7 Carabiner 8 Klemmschraube 8 Clamping screw 9 Aussparung Klemmadapter 9 Recess clamping adapter...
  • Seite 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Ausleger ist zum Einsatz bei Foto- und Videoaufnahmen in Verbindung mit stabilen Lampenstativen (z.B. Artikel 12138 Walimex pro WT-806 Lamp- tenstativ, 17826 Walimex pro Extreme 20 Lampentstativ, 23269 Walimex pro Lampenstativ 270 cm Heavy Duty) entwickelt worden. Das Produkt ist geeignet für Personen mit Erfahrung im Bereich Fotostudioausrüstung.
  • Seite 4 ße Aussparung einschieben lässt. Verschieben Sie den Ausleger so weit, bis sich der Klemmadapter in der Mitte des Auslegers befindet und halten Sie ihn sicher fest. Drehen Sie den Ausleger in den gewünschten Winkel. Achten Sie darauf, dass die Zähne der Rosette im Klemmadapter ineinandergreifen und einrasten können.
  • Seite 5 Bedingungen die optimale Standfestigkeit Ihres Statives. Passende Zubehörartikel finden Sie in unserem Webshop www.foto-walser.de unter: Artikelnummer, Bezeichnung 15537 Walimex pro Sandsack 15876 Walimex pro Stativgewicht, 3 kg 13739 Walimex Gewicht für Stangen & Galgenstative, 4,4 kg...
  • Seite 6 Benutzungshinweise und Pflege des Stativs und des Auslegers ■ Beachten Sie, dass Lampenstative auf einem ausreichend belastbaren, ebenen Untergrund aufgestellt werden müssen, um eine maximale Stabili- tät und Traglast zu gewährleisten. ■ Beachten Sie die Hinweise bzgl. der maximalen Belastbarkeit Ihres Ausle- gers und des gewählten Stativs (siehe Technische Daten).
  • Seite 7 Walimex pro Galgen Deluxe mit Beschwerung 120-220 cm Artikel Nummer 16505 Type Galgen für Lampenstativ Min./max. Länge Ausleger 120/220 cm Anschlüsse am Auszug 1/4“ & 3/8“ Gewinde, 5/8“ Spigot Max. Belastbarkeit Ausleger 8 kg Max. Belastbarkeit Ausleger max. 4 kg ausgefahren Max.
  • Seite 8 WALSER ist bekannt für seine hochwertige Verarbeitung, beste Funktionalität und einen kundennahen Service. Um unserem außergewöhnlichen Serviceni- veau zusätzlichen Ausdruck zu verleihen, geben wir für dieses Walimex pro Produkt eine Garantie von 2 Jahren. Diese Garantie ist nur in Verbindung mit Ihrem Kaufbeleg gültig.
  • Seite 9 Intended use The boom is designed to be used for photo and video shooting in conjun- ction with sturdy lamp tripods (e.g. item 12138 Walimex pro WT-806 Lamp Tripod, 17826 Walimex pro Extreme 20 Lamp Tripod, 23269 Walimex pro Lamp Tripod 270 cm Heavy Duty). The product is suitable for people with experience in photo studio equipment.
  • Seite 10 sure that the teeth of the rosette in the clamping adapter can engage and snap into place. Now screw the clamping lever completely shut. The boom is now mounted and set as desired. Mounting equipment on the boom In order to prevent the tripod from tipping over with equipment or coun- terweights, involve a second person.
  • Seite 11 You can find suitable accessories in our webshop www.foto-walser.de under: Item number, designation 15537 Walimex pro sand bag 15876 Walimex pro tripod weight, 3 kg 13739 Walimex weight for rods & boom tripods, 4.4 kg...
  • Seite 12 Instructions for use and care of the boom ■ Note that lamp tripods must be set up on a sufficiently load-bearing, level surface to ensure maximum stability and load-bearing capacity together with the boom. ■ Observe the instructions regarding the maximum load capacity of your boom and the selected tripod (see Technical data).
  • Seite 13 Walimex pro Boom Deluxe with weighting 120-220 cm Item number 16505 Type Boom for lamp tripod Min./max. length extension 120/220 cm Connections on extension 1/4“ & 3/8“ thread, 5/8“ spigot Max. Load capacity boom 8 kg Max. Load capacity Outrigger max.
  • Seite 14 WALSER is known for its high-quality workmanship, optimal functionality and customer-oriented service. To highlight our exceptional service level, we offer a 2 year warranty for this Walimex pro product. This warranty is only valid in combination with your purchase receipt.
  • Seite 15 Notizen/Notes:...
  • Seite 16 WALSER GmbH & Co. KG Senefelderstrasse 23 86368 Gersthofen Germany info@walser.de ww.walser.de Made in China...

Diese Anleitung auch für:

Boom deluxe 120-220 cm