Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele CVA 7445 Gebrauchs- Und Montageanweisung
Miele CVA 7445 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele CVA 7445 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Einbau-kaffeevollautomat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CVA 7445:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Einbau-Kaffeevollautomat
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung –
Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de – DE, AT
M.-Nr. 11 860 090

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele CVA 7445

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Kaffeevollautomat Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de – DE, AT M.-Nr. 11 860 090...
  • Seite 2: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetz- mäßig eigenverantwortlich. Sie sind ge- setzlich verpflichtet, nicht vom Gerät...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Bedien- und Anzeigeelemente ................. 21 Bedienprinzip ..................... 23 Ein Menü aufrufen und in einem Menü navigieren ..........24 Symbole im Display..................... 25 Miele@home....................... 26 Erste Inbetriebnahme..................27 Vor dem ersten Gebrauch ................... 27 Das erste Mal einschalten ................... 27 Bohnenbehälter füllen..................29 Wassertank füllen ....................
  • Seite 4 Inhalt Expertenmodus ....................40 Expertenmodus ein- und ausschalten..............40 Expertenmodus: Getränkemenge anpassen ............40 Mahlgrad ......................41 Richtigen Mahlgrad erkennen ................41 Mahlgrad verstellen ..................... 41 Parameter......................42 Parameter anzeigen und ändern ................. 42 Getränkemenge ....................42 Mahlmenge......................43 Brühtemperatur ....................43 Vorbrühen des Kaffeepulvers ................
  • Seite 5 Performance-Modus ................... 49 Eco-Modus..................... 49 Barista-Modus....................49 Latte-Modus ....................49 Party-Modus....................49 Wasserhärte ......................50 Inbetriebnahmesperre ..................51 Miele@home ......................51 Fernsteuerung ..................... 51 RemoteUpdate ....................52 Softwareversion....................52 Händler (Messeschaltung)................... 52 Werkeinstellungen ....................53 Reinigung und Pflege ..................54 Übersicht der Reinigungsintervalle ..............54 Von Hand oder im Geschirrspüler reinigen ............
  • Seite 6 Inhalt Garantie ....................... 86 Zubehör ......................87 Installation......................88 Frischwasseranschluss..................88 Elektroanschluss ....................90 Einbaumaße......................91 Einbau in einen Hochschrank................. 91 Installation und Anschlüsse................92 Kaffeevollautomaten einbauen ................93 Türöffnungsbegrenzung..................94 Technische Daten ....................96 Konformitätserklärung..................97...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation des Kaffeevollautomaten sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, und geben Sie sie an...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieser Kaffeevollautomat ist für die Verwendung im privaten Haus- halt bestimmt.  Der Kaffeevollautomat ist nicht für die Verwendung im Außenbe- reich bestimmt.  Der Kaffeevollautomat darf ausschließlich unter 2.000 m Höhen- lage verwendet werden. ...
  • Seite 9: Kinder Im Haushalt

    Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen. Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperatu- ren als die von Erwachsenen. Hindern Sie Kinder daran, heiße Teile des Kaffeevollautomaten zu berühren oder Körperteile unter die Ausläufe zu halten. ...
  • Seite 10 Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhält. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmaßnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Maßnahmen in der Installation er-...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Schließen Sie den Kaffeevollautomaten nicht über eine Mehrfach- steckdose oder Verlängerungskabel an das Elektronetz an. Diese ge- währen nicht die nötige Sicherheit des Gerätes (Brandgefahr).  Der Kaffeevollautomat darf nicht an nichtstationären Einsatzorten (z. B. Schiffen) betrieben werden. ...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Kaffeevollautomat nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Kaffeevollautomaten. Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Frischwasseranschluss  Schließen Sie den Kaffeevollautomaten nicht an einen Warmwas- seranschluss an.  Das Wasserabsperrventil muss auch im eingebauten Zustand des Kaffeevollautomaten erreichbar sein.  Die Schutzhülle des Wasserzulaufschlauches darf nicht beschä- digt oder geknickt werden.  Das eingebaute Wasserschutz-System schützt unter folgenden Voraussetzungen zuverlässig vor Wasserschäden: - Der Kaffeevollautomat ist ordnungsgemäß...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr an den Ausläufen. Die austretenden Flüssigkeiten und der Dampf sind sehr heiß. Halten Sie keine Körperteile unter die Ausläufe, wenn heiße Flüs- sigkeiten oder Dampf austreten. Berühren Sie keine heißen Teile. Die Düsen können heiße Flüssigkeit oder Dampf verspritzen.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen  Füllen Sie ausschließlich geröstete Kaffeebohnen in die Bohnen- behälter. Füllen Sie keine mit Zusatzstoffen behandelten Kaffeeboh- nen oder gemahlenen Kaffee in die Bohnenbehälter.  Füllen Sie keine Flüssigkeiten in die Bohnenbehälter.  Verwenden Sie keinen Rohkaffee (grüne, ungeröstete Kaffeeboh- nen) oder Kaffeemischungen, die Rohkaffee enthalten.
  • Seite 16 Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile verwendet werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleis- tung und/oder Produkthaftung verloren.  Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jähri- ge Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienaus- lauf Ihres Kaffeevollautomaten.
  • Seite 17 Reinigung stark vermehren.  Entkalken Sie den Kaffeevollautomaten regelmäßig je nach Was- serhärte. Entkalken Sie das Gerät häufiger, wenn Sie sehr kalkhalti- ges Wasser verwenden. Miele haftet nicht für Schäden, die durch mangelndes Entkalken, falsche Entkalkungsmittel oder ungeeignete Konzentrationen entstehen. ...
  • Seite 18 Sicherheitshinweise und Warnungen Für Geräte mit Edelstahlflächen gilt:  Kleben Sie keine Haftnotizen, Klebeband oder andere Klebemittel auf die Edelstahlflächen. Die Beschichtung der Edelstahlflächen wird durch Klebemittel beschädigt und verliert ihre schützende Wirkung vor Verschmutzungen.  Die Beschichtung der Edelstahlflächen ist kratzempfindlich. Selbst Magneten können Kratzer hervorrufen.
  • Seite 19: Außenansicht

    Gerätebeschreibung Außenansicht a Taste Ein/Aus  b Bedienblende c Türgriff d höhenverstellbarer Zentralauslauf mit Beleuchtung e Abtropfblech f Milchbehälter...
  • Seite 20 Gerätebeschreibung Innenansicht a Bohnenbehälter b Milchventil c höhenverstellbarer Zentralauslauf mit Beleuchtung d Mahlgradverstellung e Bohnenbehälter f Lüfterauslass g Wassertank h Abtropfschale mit Deckel i Brüheinheit j Satzbehälter k Pflegegefäß l Tropfschale...
  • Seite 21: Bedien- Und Anzeigeelemente

    Sensortaste Pflege   sches Kaffeegetränk die doppelte Pflegeprogramme, z. B. Entkalken Menge Kaffeepulver mit gleichblei- bender Wassermenge zubereiten g Sensortaste   Parameter m Optische Schnittstelle Einstellungen zur Getränkezuberei- tung anzeigen oder ändern (nur für den Miele Kundendienst)
  • Seite 22 Bedien- und Anzeigeelemente Symbole der Getränketasten  Espresso  Kaffee  Kaffee lang  Cappuccino  Latte macchiato  Cafè Latte  Heiße Milch  Milchschaum  Teewasser...
  • Seite 23: Bedienprinzip

    Display Getränk wählen rechts oder links. scheint. Sobald ein Wert, ein Hinweis oder eine 12:00 Miele Einstellung erscheint, die Sie bestätigen können, leuchtet die Sensortaste OK orange. Getränk wählen Um die Auswahl zu bestätigen, berüh- ren Sie die Sensortaste OK.
  • Seite 24: Ein Menü Aufrufen Und In Einem Menü Navigieren

    Sie geben Buchstaben und Zahlen über den Navigationsbereich ein. Groß- und Um ein Menü aufzurufen, berühren Sie Kleinschreibung können Sie ebenfalls die entsprechende Sensortaste, z. B. auswählen. Sensortaste . Tipp: Wählen Sie kurze, prägnante Na- 12:00 Miele men. Einstellungen  Name Ristretto Cappuccino Italiano   ...
  • Seite 25: Symbole Im Display

    (Das Symbol befindet sich auch auf dem Wassertank: Bis zu dieser Markierung Wasser einfüllen.)  Wenn Miele@home für den Kaffeevollautomaten aktiviert ist, wird die WLAN-Verbindung mit diesen Symbolen angezeigt.  Dabei zeigen die Symbole die Stärke der WLAN-Verbindung ...
  • Seite 26: Miele@Home

    - ein WLAN-Netzwerk den. - die Miele App Verfügbarkeit Miele@home - ein Benutzerkonto bei Miele (das Be- nutzerkonto können Sie über die Die Nutzung der Miele App hängt von Miele App erstellen) der Verfügbarkeit des Miele@home Ser- vices in Ihrem Land ab.
  • Seite 27: Erste Inbetriebnahme

    Tageszeitanzeige, z. B. 12- oder Wenn der Kaffeevollautomaten mit ei- 24-Stundenformat oder die Darstel- nem WLAN-Netzwerk verbunden und lung von Einheiten o. Ä. in der Miele App angemeldet ist, wird die Uhrzeit anhand der Standortein- Vernetzung einrichten (Miele@home) stellung in der Miele App synchroni- siert.
  • Seite 28 Erste Inbetriebnahme Wasserhärte einstellen - Latte-Modus: In diesem Modus kön- nen Getränke mit Milch deutlich Die zuständige Wasserversorgung schneller zubereitet werden. kann Ihnen Auskunft über die örtliche  Wählen Sie den gewünschten Modus. Wasserhärte geben.  Bestätigen Sie mit OK. Weitere Informationen zur Wasserhärte finden Sie im Kapitel „Einstellungen“, Damit ist die Inbetriebnahme erfolgreich Abschnitt „Wasserhärte“.
  • Seite 29: Bohnenbehälter Füllen

    Bohnenbehälter füllen Sie können Kaffee oder Espresso aus ganzen gerösteten Kaffeebohnen zube- reiten, die der Kaffeevollautomat für je- de Portion frisch mahlt. Dafür füllen Sie die Kaffeebohnen in die Bohnenbehäl- ter.  Beschädigungsgefahr des Mahl- werks durch unsachgemäße Benut- zung. Wenn Ungeeignetes wie Flüssigkei- ten, gemahlener Kaffee oder vorbe- handelte Kaffeebohnen mit Zucker,...
  • Seite 30: Wassertank Füllen

    Wassertank füllen  Gesundheitsgefährdung durch verkeimtes Wasser. Wasser, das länger im Wassertank steht, kann verkeimen und Ihre Ge- sundheit gefährden. Ebenso kann im Zuleitungsschlauch stehendes Was- ser im Geschmack beeinträchtigt sein, wenn Sie längere Zeit keine Ge- tränke zubereiten. Wechseln Sie täglich das Wasser im Wassertank.
  • Seite 31: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und Ausschalten Kaffeevollautomaten einschal- Längere Abwesenheit vorbe- reiten  Berühren Sie die Taste Ein/Aus . Wenn Sie den Kaffeevollautomaten für längere Zeit, z. B. für die Urlaubszeit, Der Kaffeevollautomat heizt auf und nicht benutzen, beachten Sie Folgen- spült die Leitungen. Aus dem Zen- des: tralauslauf läuft heißes Wasser.
  • Seite 32: Zentralauslauf Mit Tassenrandsensor

    Zentralauslauf mit Tassenrandsensor Der Zentralauslauf mit Tassenrandsen- sor verfügt über eine automatische Aus- laufverstellung. Durch diese Auslaufver- stellung fährt der Zentralauslauf zu Be- ginn der Zubereitung eines Getränks automatisch nach unten und stoppt durch den Tassenrandsensor auf der optimalen Höhe der verwendeten Tas- sen oder Gläser.
  • Seite 33: Getränke Zubereiten

    Getränke zubereiten - Caffè Americano besteht aus Es-  Verbrennungs- und Verbrü- presso und Heißwasser. Zuerst wird hungsgefahr an den Ausläufen. der Espresso zubereitet, danach wird Die austretenden Flüssigkeiten und Heißwasser in die Tasse gefüllt. der Dampf sind sehr heiß und kön- - Cappuccino besteht aus etwa 2 Drit- nen Verbrühungen verursachen.
  • Seite 34: Der Milchbehälter

    Getränke zubereiten Der Milchbehälter Tipp: Für eine perfekte Konsistenz des Milchschaums verwenden Sie kalte Kuhmilch (< 10 °C) mit einem Eiweißge- halt von mindestens 3 %. Sie können den Fettgehalt der Milch Ih- ren persönlichen Vorlieben entspre- chend wählen. Mit Vollmilch (mindes- tens 3,5 % Fettgehalt) wird der Milch- schaum etwas cremiger als mit fettar- mer Milch.
  • Seite 35: Ein Kaffeegetränk Zubereiten

    Getränke zubereiten  Schieben Sie den Milchbehälter von Ein Kaffeegetränk zubereiten vorn in den Kaffeevollautomaten, bis er verrastet.  Stellen Sie eine Tasse unter den Zen- tralauslauf.  Berühren Sie die Sensortaste für das gewünschte Getränk. Tipp: Der Milchbehälter lässt sich leich- Aus dem Zentralauslauf läuft das Kaf- ter mit beiden Händen wieder entneh- feegetränk in die Tasse.
  • Seite 36: Portionen Zubereiten (Sensortaste )

    Getränke zubereiten Kaffeekanne DoubleShot können Sie für alle Kaf- feegetränke außer „Ristretto“ und Sie können mit der Funktion Kaffeekanne „Long black“ aktivieren. mehrere Tassen Kaffee automatisch nacheinander zubereiten (maximal 1 Li- Ein Kaffeegetränk mit DoubleShot  ter). zubereiten Das Getränkemenü wird angezeigt.  Berühren Sie die Sensortaste , un- Tipp: Achten Sie darauf, dass die Boh- mittelbar bevor oder nachdem Sie ei- nenbehälter und der Wassertank ausrei-...
  • Seite 37 Auslauftemperatur. - Grüner Tee erhält seine grüne Farbe Bei den jeweiligen Auslauftemperaturen von den Blättern des Teestrauchs. handelt es sich um von Miele empfohle- Die Teeblätter werden je nach Region ne Temperaturen für die Zubereitung geröstet oder gedämpft. Grüner Tee dieser Teesorten.
  • Seite 38: Teatimer

    Getränke zubereiten  Füllen Sie den losen Tee in einen Tee- TeaTimer filter o. Ä. oder nehmen Sie den Tee- Wenn Sie Teewasser zubereiten, kön- beutel aus der Verpackung. nen Sie mit der Funktion einen TeaTimer Kurzzeitwecker starten. Für die gewähl- ...
  • Seite 39: Teekanne

    Getränke zubereiten  Nach der gewünschten Ziehzeit ent- Warm- und Heißwasser zube- fernen Sie die Teeblätter oder den reiten Teebeutel. Aus folgenden Optionen können Sie Teekanne wählen: Sie können mit der Funktion Teekanne - Heißwasser ca. 90 °C eine größere Menge Teewasser zuberei- - Warmwasser ca. 65 °C ten (maximal 1 Liter).
  • Seite 40: Expertenmodus

    Expertenmodus Mit der Funktion Expertenmodus können Sie während der Getränkezubereitung die Getränkemenge verändern. Die Ein- Ausgabe stellung wird nicht gespeichert und gilt nur für die aktuelle Zubereitung. Expertenmodus ein- und aus-  Verschieben Sie über den Navigati- schalten onsbereich den Regler (kleines Drei- Das Getränkemenü...
  • Seite 41: Mahlgrad

    Mahlgrad Der Mahlgrad bestimmt die Kontaktzeit des Kaffeepulvers mit dem Wasser, die so genannte Extraktionszeit. Nur wenn der Mahlgrad optimal eingestellt ist, kann ein perfektes Kaffeegetränk mit feiner, haselnussbrauner Crema zube- reitet werden. Richtigen Mahlgrad erkennen Sie erkennen an den folgenden Merk- malen, ob Sie den Mahlgrad verändern müssen.
  • Seite 42: Parameter

    Parameter Ihre Tassengrößen anpassen und/oder Parameter anzeigen und än- z. B. auf die verwendete Kaffeesorte dern abstimmen. Sie können die Getränkemenge für alle Für Kaffeespezialitäten mit Milch kön- Getränke verändern. nen Sie neben der Espresso- oder Kaf- Zusätzlich können Sie für die Kaffeege- feemenge auch die Milch- und Milch- tränke die Mahlmenge, die Brühtempe- schaumanteile an Ihre Wünsche anpas-...
  • Seite 43: Mahlmenge

    Parameter Von nun an wird für dieses Getränk die Ihr Kaffee bitter schmeckt, kann eine zu programmierte Getränkemenge zuberei- hoch gewählte Brühtemperatur die Ur- tet. sache sein. Tipp: Sie können die Getränkemenge Espresso wird in der Regel mit höheren der in der Bedienblende abgebildeten Temperaturen zubereitet.
  • Seite 44: Profile

    Profile Sie können zusätzlich zum Miele Ge- Das Menü  Profile öffnet sich. tränkemenü (Miele Profil) individuelle  Wählen Sie das gewünschte Profil. Profile anlegen, um Geschmack und Kaffeevorlieben von unterschiedlichen Der Name des gewählten Profils wird Nutzern zu berücksichtigen. oben links im Display angezeigt.
  • Seite 45: Profilname Ändern

    - Manuell: Das ausgewählte Profil bleibt so lange aktiv, bis Sie ein an- Diese Auswahl ist nur möglich, wenn deres Profil auswählen. bereits ein Profil zusätzlich zum Miele- Standardprofil angelegt wurde. - Nach Bezug: Nach jedem Getränke- bezug wird wieder das Miele Profil ...
  • Seite 46: Mobilestart

    App starten. Wenn Sie mit MobileStart ein Getränk Sie können MobileStart nur dann nut- zubereiten, werden Sie durch akusti- zen, wenn Miele@home für Ihren Kaf- sche und optische Signale auf die Ge- feevollautomat eingerichtet ist. tränkeausgabe aufmerksam gemacht. Sie können diese Warnsignale nicht ...
  • Seite 47: Einstellungen

     Bestätigen Sie mit OK. Wenn der Kaffeevollautomaten mit ei- nem WLAN-Netzwerk verbunden und  Ändern Sie die Einstellung wie ge- in der Miele App angemeldet ist, wird wünscht und bestätigen Sie mit OK. die Uhrzeit anhand der Standortein- Einige Einstellungen, die Sie im Menü...
  • Seite 48: Ausschalten Um

    Einstellungen Sie können diese Voreinstellung ändern Wenn die Inbetriebnahmesperre akti- und eine Zeit zwischen 20 Minuten und viert ist, schaltet sich der Kaffeevollau- 9 Stunden wählen. tomat nicht zu der vorgegebenen Zeit ein. TeaTimer Die Timereinstellungen werden deakti- viert. Wenn Sie Teewasser zubereiten, kön- nen Sie mit dem TeaTimer einen Kurz- Wenn sich der Kaffeevollautomat drei- zeitwecker starten (siehe Kapitel „Ge-...
  • Seite 49: Frischwasser

    Einstellungen Latte-Modus Frischwasser Dieser Performance-Modus ist für die Das Gerät ist für den Betrieb mit festem Zubereitung von Milch optimiert. Milch- Frischwasseranschluss vorgesehen. Bei getränke können deutlich schneller zu- eingeschaltetem Frischwasseranschluss bereitet werden. Der Energieverbrauch wird der Wassertank automatisch über ist höher als beim Eco-Modus und beim die Trinkwasserleitung gefüllt.
  • Seite 50: Wasserhärte

    Einstellungen Wasserhärte Wasserhärte Calciumgehalt Einstel- lung mg/l Ca oder Stellen Sie den Kaffeevollautomaten auf °dH mmol/l die Wasserhärte des verwendeten Was- ppm (mg Ca sers ein, damit das Gerät einwandfrei funktioniert und nicht beschädigt wird. Die zuständige Wasserversorgung kann Ihnen Auskunft über die lokale Wasser- härte des Trinkwassers geben.
  • Seite 51: Inbetriebnahmesperre

    WLAN-Netz- werk verbunden ist. - Einrichten: Diese Option erscheint nur, wenn der Kaffeevollautomat bis- Sie können in der Miele App z. B. Ein- her nicht mit einem WLAN verbunden stellungen des Kaffeevollautomaten oder die Netzwerkkonfiguration zu- verändern, wenn Fernsteuerung einge- rückgesetzt wurde.
  • Seite 52: Remoteupdate

    Wenn Sie ein Update nicht installieren, - Ein installiertes Update kann nicht können Sie Ihre Kaffeevollautomaten rückgängig gemacht werden. wie gewohnt nutzen. Miele empfiehlt je- doch, die Updates zu installieren. - Schalten Sie den Kaffeevollautomat während des Updates nicht aus. Das...
  • Seite 53: Werkeinstellungen

    Ausliefe- rungszustand (Werkeinstellungen) zu- rücksetzen. Folgendes wird nicht zurückgesetzt: - Anzahl der Getränkezüge und der Gerätestatus (Bezüge bis Gerät entkalken, ... Brüheinheit entfetten) - Sprache - Tageszeit und Datum - Profile und die zugehörigen Ge- tränke - Miele@home...
  • Seite 54: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege  Gesundheitsgefährdung durch mangelnde Reinigung. Durch Wärme und Feuchtigkeit im Innenraum des Kaffeevollautomaten können Kaffeereste schimmeln und/oder Milchreste sauer werden und die Gesundheit gefährden. Reinigen Sie den Kaffeevollautomaten sorgfältig und regelmäßig. Übersicht der Reinigungsintervalle Empfohlenes Reinigungsintervall Was muss ich reinigen/pflegen? täglich Milchbehälter und Deckel (am Ende des Tages)
  • Seite 55: Von Hand Oder Im Geschirrspüler Reinigen

    Reinigung und Pflege - Zentralauslauf (ohne Edelstahlabde- Von Hand oder im Geschirr- ckung) spüler reinigen - Milchbehälter mit Deckel Die Brüheinheit ist nicht spülmaschi- - Tassenrandsensor nengeeignet. Reinigen Sie die Brüheinheit aus- - Tropfschale schließlich von Hand mit warmem - Pflegegefäß Wasser ohne Reinigungsmittel.
  • Seite 56: Ungeeignete Reinigungsmittel

    Reinigung und Pflege Die regelmäßige Reinigung des Gerätes - scheuernde harten Schwämme, wie ist sehr wichtig, da Kaffeereste schnell z. B. Topfschwämme, Bürsten oder schimmeln. Milchreste können sauer gebrauchte Schwämme, die noch werden und die Milchleitung kann ver- Reste von Scheuermitteln enthalten stopfen.
  • Seite 57 Reinigung und Pflege ter. Der Deckel der Abtropfschale muss Abtropfschale zerlegen für das Ausgießen nicht entfernt wer- den. Die orangen Clipverschlüsse sind nicht entnehmbar.  Öffnen Sie die Gerätetür.  Nehmen Sie den Deckel von der Ab- tropfschale: Drücken Sie auf beiden Seiten die orangen Clipverschlüsse nach außen und lösen Sie den De- ckel.
  • Seite 58: Abtropfblech Reinigen

    Reinigung und Pflege Kontakte der Abtropfschale reinigen  Reinigen Sie die Kontakte (Metall- plättchen) und den Zwischenraum  Setzen Sie den Satzbehälter auf den sorgfältig, z. B. mit einer Bürste. Deckel.  Trocknen Sie alle Teile gut.  Schieben Sie die Abtropfschale mit dem Satzbehälter in den Kaffeevoll- Nur mit sauberen und trockenen Kon- automaten.
  • Seite 59: Wassertank Reinigen

    Reinigung und Pflege  Trocknen Sie das Abtropfblech.  Schließen Sie die Gerätetür.  Setzen Sie das Abtropfblech wieder Zentralauslauf reinigen ein. Die Edelstahlabdeckung des Zen- Tipp: Um das Abtropfblech besonders tralauslaufs reinigen Sie ausschließ- gründlich zu reinigen, reinigen Sie es lich von Hand mit warmem Wasser von Zeit zu Zeit im Geschirrspüler.
  • Seite 60 Reinigung und Pflege  Lösen Sie die Milchleitung von der  Fassen Sie die Auslaufeinheit seitlich Auslaufeinheit: Ziehen Sie dazu die und ziehen Sie diese nach unten ab. Lasche  nach links.  Zerlegen Sie die Auslaufeinheit in Entnehmen Sie das Anschlussstück 3 Teile: Lösen Sie das Y-Stück, die der Milchleitung nicht.
  • Seite 61 Reinigung und Pflege Zentralauslauf reinigen Zentralauslauf einsetzen Die Auslaufeinheit lässt sich leichter zu- Die Edelstahlabdeckung des Zen- sammensetzen, wenn die Einzelteile tralauslaufs reinigen Sie ausschließ- vorher mit Wasser angefeuchtet wer- lich von Hand mit warmem Wasser den. und etwas Spülmittel. Achten Sie darauf, dass alle Teile ...
  • Seite 62: Tassenrandsensor Reinigen

    Reinigung und Pflege Tassenrandsensor reinigen Milchbehälter mit Deckel reini- Reinigen Sie den Tassenrandsensor mindestens einmal wöchentlich, öfter Sie sollten den Milchbehälter täglich bei starker Verschmutzung. nach Gebrauch zerlegen und reinigen. Unten am Zentralauslauf befindet sich Reinigen Sie sowohl den Deckel als der Tassenrandsensor.
  • Seite 63: Milchventil Reinigen (Täglich)

    Reinigung und Pflege  Reinigen Sie die Aufnahme des Das Milchventil befindet sich unter dem Milchbehälters am Kaffeevollautoma- linken Bohnenbehälter. ten mit einem feuchten Schwamm- tuch. Milchventil reinigen (täglich) Die Dichtung des Milchventils kann durch scharfkantige Gegenstände oder Ähnliches beschädigt werden. Um das Milchventil zu reinigen, ver- wenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände wie z. B.
  • Seite 64: Milchventil Entnehmen Und Reinigen (Monatlich)

    Reinigung und Pflege  Entfernen Sie die Edelstahlabde- Milchventil entnehmen und rei- ckung des Zentralauslaufs. nigen (monatlich) Entnehmen Sie das Milchventil nur, während der Kaffeevollautomat ausge- schaltet ist. Schalten Sie den Kaffee- vollautomaten nicht ein, solange das Milchventil entnommen ist. Entnehmen und reinigen Sie das Milch- ventil mindestens einmal im Monat.
  • Seite 65 Reinigung und Pflege  Trennen Sie den eckigen Form- schlauch und den runden Schlauch voneinander.  Reinigen Sie die Schläuche unter flie- ßendem Wasser. Ziehen Sie die Anschlussstücke nicht vom Schlauch ab.  Nehmen Sie den Edelstahlbolzen nach oben heraus. Milchventil reinigen Die Abdeckung des Milchventils ist nicht spülmaschinengeeignet.
  • Seite 66 Reinigung und Pflege Milchventil einsetzen tralauslauf ein. Dabei zeigt das schwarze Anschlussstück nach hin- Schalten Sie den Kaffeevollautomaten ten. nicht ein, solange das Milchventil ent-  Schließen Sie das untere Ende des nommen ist. Formschlauchs an die Auslaufeinheit.  Setzen Sie den Edelstahlbolzen von ...
  • Seite 67: Bohnenbehälter Reinigen

    Reinigung und Pflege Bohnenbehälter reinigen  Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch und Reinigung. Wenn die Bohnenbehälter in Flüssig- keiten getaucht werden, können Fehlfunktionen die Folge sein. Beim Zerlegen können Teile abbrechen oder die Mechanik funktioniert nach dem Zusammenbau nicht mehr ein- wandfrei.
  • Seite 68: Brüheinheit Entnehmen Und Von Hand Reinigen

    Reinigung und Pflege Brüheinheit entnehmen Wenn Sie die Brüheinheit herausge- zogen haben, verändern Sie nicht die Position des Griffs an der Brüh- einheit. Gegebenenfalls lässt sich die Brüheinheit nicht mehr einsetzen. Entfernen Sie nicht die Bauteile, die den Bohnenfluss verbessern (siehe Pfeil).
  • Seite 69 Reinigung und Pflege  Reiben Sie die Kaffeereste von den Sieben ab. Ein Sieb befindet sich im  Ziehen Sie die Brüheinheit erst zur Trichter. Das zweite Sieb ist links ne- Seite  und dann nach vorn he- ben dem Trichter. raus .
  • Seite 70: Innenraum, Innenseite Der Gerätetür Und Tropfschale Reinigen

    Reinigung und Pflege Brüheinheit einsetzen Innenraum, Innenseite der Ge- rätetür und Tropfschale reini-  Gehen Sie beim Einsetzen in umge- kehrter Reihenfolge zum Entnehmen vor: Schieben Sie die Brüheinheit in Reinigen Sie den Innenraum und die den Kaffeevollautomaten. Kippen Sie Gerätefront während der normalen Rei- die Brüheinheit dabei leicht nach nigung.
  • Seite 71: Gerätefront Reinigen

     Trocknen Sie die Oberflächen mit ei- dem Innenraum: nem weichen Tuch. - Wassertank Tipp: Sie können die Gerätefront auch - Abtropfschale mit dem Miele Mikrofasertuch reinigen. - Pflegegefäß Pflegeprogramme - Brüheinheit Folgende Pflegeprogramme gibt es: - Bohnenbehälter - Gerät spülen Tipp: Trockene Kaffeepulverreste ent- - Milchleitung spülen...
  • Seite 72: Gerät Spülen

    Reinigung und Pflege tung wurde speziell für die Miele Kaffee- Gerät spülen vollautomaten entwickelt und verhindert Wenn Sie ein Kaffeegetränk zubereitet dadurch Folgeschäden. haben, spült der Kaffeevollautomat Sie erhalten den Reiniger für Milchlei- beim Ausschalten die Leitungen. tungen beim Miele Webshop, beim Sie können...
  • Seite 73: Brüheinheit Entfetten Und Innenraum Reinigen

    Miele Kaffeevollautoma- ten entwickelt und verhindern dadurch Folgeschäden. Sie erhalten die Reinigungstabletten im Miele Webshop, beim Miele Kunden- dienst oder bei Ihrem Miele Fachhänd- ler. Nach 200 Portionen erscheint im Dis- play eine Meldung zum Entfetten der Brüheinheit.
  • Seite 74 Reinigung und Pflege  Reinigen Sie die Brüheinheit von Hand unter fließendem warmem Wasser ohne Reinigungsmittel.  Drücken Sie auf die Taste unten am Griff der Brüheinheit , und drehen Sie dabei den Griff nach vorn .  Reiben Sie die Kaffeereste von den Sieben ab.
  • Seite 75: Gerät Entkalken

    Reinigung und Pflege Reinigungstablette in Brüheinheit ge- Der Reinigungsvorgang ist beendet, wenn das Getränkemenü erscheint. Gerät entkalken Beschädigungsgefahr durch Spritzer der Entkalkungslösung. Empfindliche Oberflächen und/oder Naturfußböden können beschädigt werden. Entfernen Sie eventuelle Spritzer beim Entkalken sofort. Der Kaffeevollautomat verkalkt durch ...
  • Seite 76 Sie erhalten die Entkalkungstabletten im ausschalten, wenn Sie das Gerät zu Miele Webshop, beim Miele Kunden- diesem Zeitpunkt nicht entkalken dienst oder bei Ihrem Miele Fachhänd- möchten. Getränke können Sie erst ler. wieder nach dem Entkalken zubereiten. Sie benötigen für den Entkalkungsvor- gang 2 Entkalkungstabletten.
  • Seite 77 Reinigung und Pflege Entkalkung durchführen  Setzen Sie den Wassertank wieder ein.  Befolgen Sie die weiteren Anweisun- gen im Display. Wenn im Display Wassertank bis zur Ent- kalkungsmarke  füllen und einsetzen. Tür schließen. erscheint:  Spülen Sie den Wassertank sorgfältig mit klarem Wasser aus.
  • Seite 78: Was Tun, Wenn

    In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Unter www.miele.com/service erhalten Sie Informationen zur selbstständigen Be- hebung von Störungen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 79 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung F73 oder Die Brüheinheit kann nicht in die Grundposition fah- ren oder die Brüheinheit ist verschmutzt. Das Kaffee- Brüheinheit kontrollieren pulver kann nicht gepresst werden.  Prüfen Sie, ob Sie die Brüheinheit entnehmen kön- nen.
  • Seite 80 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Ein Pflegeprogramm Der Wassertank wurde nicht korrekt gefüllt und ein- wird vorzeitig abgebro- gesetzt. chen und im Display er-  Prüfen Sie, ob Sie die richtige Markierung gewählt scheint Wassertank bis zur haben.
  • Seite 81: Unerwartetes Verhalten Des Kaffeevollautomaten

    Was tun, wenn ... Unerwartetes Verhalten des Kaffeevollautomaten Problem Ursache und Behebung Das Display bleibt dun- Die Berührung der Taste Ein/Aus  war nicht ausrei- kel, wenn der Kaffee- chend. vollautomat mit der Tas-  Berühren Sie die Mulde der Taste Ein/Aus  min- te Ein/Aus ...
  • Seite 82 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Obwohl keine Getränke Das ist keine Störung. zubereitet werden oder Der Lüfter im Gerät läuft nach der Getränkezuberei- der Kaffeevollautomat tung oder auch nach dem Ausschalten weiter, bis ausgeschaltet ist, ist ein der Innenraum ausreichend entfeuchtet ist.
  • Seite 83 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Obwohl ein Gefäß unter Das ist kein Fehler. dem Zentralauslauf Wenn das Gefäß eine sehr weite Öffnung hat z. B. steht, wird die Geträn- eine sehr große Tasse, so dass der Tassenrandsen- kezubereitung vorzeitig sor nicht den Gefäßrand berührt, wird das Getränk abgebrochen.
  • Seite 84: Nicht Zufriedenstellendes Ergebnis

    Was tun, wenn ... Nicht zufriedenstellendes Ergebnis Problem Ursache und Behebung Das Kaffeegetränk ist Die Tasse wurde nicht vorgewärmt. nicht heiß genug. Je kleiner und dickwandiger die Tasse, um so wichti- ger ist das Vorwärmen.  Wärmen Sie die Tasse vor, z. B. mit heißem Was- ser.
  • Seite 85 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kaffee schmeckt Es wird zu wenig Kaffeepulver gebrüht, weil nicht ge- dünn. Die Kaffeekuchen nügend Kaffeebohnen ins Mahlwerk rutschen. (Portion Kaffeesatz) im Verwenden Sie eine dunkle Röstung? Satzbehälter sind mat- Sehr dunkel geröstete Kaffeebohnen sind oft ölig. schig und krümelig.
  • Seite 86: Kundendienst Und Garantie

    Garantiebedingun- gen. Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- heben können, benachrichtigen Sie z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service buchen. Die Kontaktdaten des Miele Kunden- dienstes finden Sie am Ende dieses Dokumentes.
  • Seite 87: Zubehör

    - Entkalkungstabletten zum Entkalken der Wasserleitungen - CJ Jug 1,0 l Isolierkanne für Kaffee oder Tee (Kan- nenfunktion) - Miele Black Edition One for all ganze Kaffeebohnen – perfekt geeig- net für die Zubereitung von Espresso, Café Crema und Kaffeespezialitäten mit Milch - Miele Black Edition Espresso ganze Kaffeebohnen –...
  • Seite 88: Installation

    Vorrichtungen, die für die Wasserzu- Tauschen Sie einen defekten Edel- führung zum Kaffeevollautomaten stahlschlauch ausschließlich durch verwendet werden, den gültigen Vor- ein Miele Originalersatzteil aus. Sie schriften des jeweiligen Landes ent- erhalten den lebensmittelgeeigneten sprechen. Edelstahlschlauch im Miele Web- shop, beim Miele Kundendienst oder Schließen Sie den Kaffeevollautoma-...
  • Seite 89 *INSTALLATION* Installation  Nehmen Sie die abgewinkelte Seite des Edelstahlschlauchs und kontrol- lieren Sie, ob ein Dichtungsring vor- handen ist. Setzen Sie gegebenen- falls einen Dichtring ein.  Drehen Sie die Überwurfmutter des Edelstahlschlauchs auf das Gewinde.  Achten Sie auf einen festen und dich- ...
  • Seite 90: Elektroanschluss

    Anschluss des Kaffee- vollautomaten. Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur durch eine spezielle Netzan- schlussleitung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kunden- dienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizier- ten Fachkraft oder vom Miele Kunden- dienst vorgenommen werden.
  • Seite 91: Einbaumaße

    Eine Mindesteinbauhöhe von 850 mm ist einzuhalten. Alle Maße sind in mm angegeben. Eine Kombination mit anderen Miele Einbaugeräten ist möglich. Dabei muss der Kaffeevollautomat nach unten hin durch einen geschlossenen Zwischenboden ab- gegrenzt sein. Für die Kombination mit einem Einbau-Geschirr-/Speisenwärmer ist...
  • Seite 92: Installation Und Anschlüsse

    *INSTALLATION* Installation Installation und Anschlüsse Alle Maße sind in mm angegeben. a Netzanschlussleitung b Frischwasseranschluss c In diesem Bereich kein Elektro- und Frischwasseranschluss...
  • Seite 93: Kaffeevollautomaten Einbauen

    *INSTALLATION* Installation Kaffeevollautomaten einbauen Für den Einbau benötigen Sie einen Schraubendreher in der Größe TX 20.  Verletzungsgefahr durch unsach- Tipp: Eine Abstellmöglichkeit für den gemäßen Betrieb. Kaffeevollautomaten auf Höhe der Ein- Personen können durch ein nicht ein- baunische ist hilfreich. So können Sie gebautes, damit ungesichertes Gerät das Gerät leichter elektrisch und an die verletzt werden.
  • Seite 94: Türöffnungsbegrenzung

    *INSTALLATION* Installation Nun verschrauben Sie den Kaffeevoll- Türöffnungsbegrenzung automaten mit dem Umbauschrank. Die Türscharniere des Kaffeevollauto-  Öffnen Sie die Gerätetür. maten sind mit Türöffnungsbegrenzern ausgestattet, die den Öffnungswinkel der Gerätetür auf ca. 120° begrenzen. Dadurch wird verhindert, dass die Gerä- tetür beim Öffnen gegen eine angren- zende Wand schlägt und beschädigt wird.
  • Seite 95 *INSTALLATION* Installation  Entfernen Sie die Türöffnungsbegren- zer von den Scharnieren, in dem Sie z. B. mit einem Schraubendreher die Türöffnungsbegrenzer heraushebeln. Der Öffnungswinkel der Gerätetür ist nun auf ca. 170° erweitert.
  • Seite 96: Technische Daten

    Technische Daten Stromverbrauch im Standby: < 0,6 Watt Stromverbrauch im vernetzten Bereit- < 0,9 Watt schaftsbetrieb: Frequenzband des WLAN-Moduls 2,4000 GHz – 2,4835 GHz Maximale Sendeleistung des WLAN- < 100 mW Moduls...
  • Seite 97: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass dieser Kaf- feevollautomat der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformi- tätserklärung ist unter einer der folgen- den Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.de - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.de/haushalt/informations- anforderung-385.htm durch Angabe...
  • Seite 99 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Miele im Internet: www.miele.de Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei)* E-Mail: info@miele.de * unsere Erreichbarkeitszeiten entnehmen Sie bitte unserer Hompage Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 Telefax: 050 800 81219 (Festnetz zum Ortstarif;...
  • Seite 100 CVA 7445 de – DE, AT M.-Nr. 11 860 090 / 03...

Inhaltsverzeichnis