DEUTSCH WARNUNG Durch verkehrte Anwendung können Lichtbogenschweißen und -schneiden gefährlich für sowohl Benutzer als auch Umgebungen sein. Deshalb darfen die Geräte nur unter Beobachtung aller relevanten Sicherheitsvorschriften benutzt werden. Bitte insbesondere folgendes beobachten: Elektrizität - Das Schweißgerät vorschriftsmäßig installieren. - Jeglichen Kontakt mit stromführenden Teilen im Schweißkreis oder in Elektroden mit bloßen Händen vermeiden. Nie de- fekte oder feuchte Schweißerhandschuhe anwenden.
Schweißbrenner und Schweißkabel in Verhältnis zu niedrig ist. Die Wasserkühlung wird ebenfalls unter- den Spezifikationen ausgestattet ist, z.B. bezüglich brochen, wenn die Maschine nicht angewendet wird. der Belastung des Erlaubten, nimmt MIGATRONIC für Beschädigung der Kabel, Schläuche und even- Drahtführung tuelle Folgeschäden keine Verantwortung über.
Seite 17
400 V Max. Strom 25,7 A Max. Leistungsverbrauch : 18 kVA FLEX MCU Leerlaufleistung <10 W Einschaltdauer 60 % Schutzklasse IP23 MIGATRONIC gewährleistet bei Überlastung des Schweißbrenners keine Garantie. Geräte, die der Schutzklasse IP23 entsprechen, sind für Innen- und Außengebrauch berechnet...
BEDIENUNG Umschalter (intern/extern und Gaswahl) Dieser Umschalter wird für internen Betrieb (Regelung an der Stromquelle) und externen Betrieb Regelung an der Drahtvorschubein- heit) beim MMA-Schweißen angewendet. Gaswahl ist ohne Bedeutung bei Wahl des ex- ternen Betriebs in MMA-Schweißen. Der Umschalter soll immer in einer externen Position beim MIG/MAG Schweißen stehen und es ist von großer Bedeutung für korrekte Schweißcharakteristik, daß...
Abständen geprüft werden. Um Auswirkung: Der Schweißvorgang wird abgebro- einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten soll chen. Die Leuchtdiode mit dem Symbol MIGATRONIC – Kühlflüssigkeit (Art.-Nr. für Netzfehler leuchtet auf. Der Lüfter 99290510) verwendet werden. Das Mischungs- läuft mit max.
FEHLERSUCHE TECHNISCHE DATEN Stoßweiser Drahtvorschub 1. Die Drahteinlaufdüse fluchtet nicht mit der Nut Änderungen vorbehalten der Drahtförderrollen. 2. Bremse der Drahtspule zu fest angezogen oder Stromquelle: FLEX 330 S FLEX 400 S FLEX 500 S der Schweißdraht ist nicht sauber aufgespult. Netzspannung 400 V ±...
WARRANTY GARANTIEBEDINGUNGEN MIGATRONIC leistet eine 12-monatige Ga- MIGATRONIC yder 12 måneders garanti All MIGATRONIC machines carry a twelve- rantie gegen versteckte Fehler im Produkt. mod skjulte mangler ved produktet. En så- month guarantee against hidden defects. Ein solcher Fehler muß spätestens 2 dan mangel skal meddeles senest to måne-...
Seite 55
Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange FLEX / WATER COOLING UNIT Valid from 0644 50113601 I...
Seite 56
FLEX Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 61113762 Front panel FLEX 500S Front plate FLEX 500S Frontplatte FLEX 500S Pièce avant FLEX 500S 61113624 Front panel FLEX 400S (400) Front plate FLEX 400S (400) Frontplatte FLEX 400S (400) Pièce avant FLEX 400S (400) 61113649 Front panel FLEX 330 S...
Seite 57
FLEX Pos. No. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 45050258 Støttefod for overboks Bearing foot for upper box Stützfuß für Überbox Socle pour dévidoir 25110088 Drejeaksel Spindle Drehachse Arbre d'un tour 78857025 Vogn MIG/TIG, komplet Trolley MIG/TIG, complete Wagen MIG/TIG, komplett Chariot MIG/TIG, complet 78857024 Vogn MMA, komplet...
Seite 58
FLEX Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 26210076 Rør for håndtag Steel handle Rohr für Handgriff Poignée métallique 71613402 Monteret control print FLEX 400 Mounted control PCB FLEX 400 Montierte Steuerplatine FLEX 400 Circuit imprimé de contrôle, monté FLEX 400 71613410 Monteret control print FLEX 330S/400S Mounted control PCB FLEX 330S/400S...
Seite 60
FLEX Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 18110002 Dinsebøsning Dinse coupling socket Dinsebuchse Douille de raccordement, type Dinse 74120010 Gasslange Gas hose Gasschlauch Tuyauterie de gaz 43120025 Lynkobling gas ø6 Quick clutch gas ø6 Schnellkupplung Gas ø6 Unité...
Seite 62
FLEX VANDKØLEMODUL WATER COOLING UNIT WASSERMODUL MODULE HYDRAULIQUE...
Seite 63
FLEX VANDKØLEMODUL WATER COOLING UNIT WASSERMODUL MODULE HYDRAULIQUE Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 78812041 Vandkølemodul, komplet Water cooling unit, complete Wassermodul, komplett Module hydraulique, complet 16160081 Transformator Transformer Trafo Transformateur 15480500 Kondensator, 5 UF Condenser 5 UF Kondensator, 5 UF Condenseur 5 UF 75903001...
Seite 64
FLEX AUTOTRAFO AUTOTRANSFORMER AUTOTRAFO AUTOTRANSFORMATEUR...