Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montage- und Betriebsanleitung
Installation and operating instructions
www.maico-ventilatoren.com
Axial-Dachventilatoren DAD
DAD axial roof fan
DAD 63/4
DAD 63/6
DAD 71/4
DAD 71/6
DAD 80/4
DAD 80/6
DAD 90/4
DAD 90/6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Maico DAD 63/4

  • Seite 1 Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions DAD 63/4 DAD 63/6 DAD 71/4 DAD 71/6 DAD 80/4 DAD 80/6 DAD 90/4 DAD 90/6 www.maico-ventilatoren.com Axial-Dachventilatoren DAD DAD axial roof fan...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheit ..........Lieferumfang ......... Bestimmungsgemäße Verwendung ..Produktinformationen ......Geräteübersicht ........Überlastungsschutz ......Technische Daten ......... Transport, Lagerung......Aufstellungsort ........10 Montagehinweise ........11 Montage ..........11.1 Montagevorbereitungen....11.2 Dachmontage ......... 11.3 Anschluss Lüftungskanal oder Rohrleitung ........12 Elektrischer Anschluss ......12.1 Anschlusshinweise Elektrik ....
  • Seite 3: Sicherheit

    1 Sicherheit 1 Sicherheit 2 Lieferumfang • Lesen Sie vor der Montage diese Anleitung • Dachventilator DAD und die beigefügten Sicherheitshinweise • Schaltplan im Klemmenkasten sorgfältig durch. • diese Montage- und Betriebsanleitung • Folgen Sie den Anweisungen. • Beiblatt Sicherheitshinweise für Industrieventila- •...
  • Seite 4: Geräteübersicht

    Zur Absicherung ein Kaltleiterauslösesystem an- schließen. Das Auslösesystem muss den Ventila- tor bei zu hohen Temperaturen dauerhaft vom Netz trennen. Für Kaltleiterauslösesysteme aus dem Maico-Zubehörprogramm → www.maico- ventilatoren.com. 7 Technische Daten Bemessungsspannung 400 V 3 N PE Netzfrequenz 50 Hz Schutzart IP 55...
  • Seite 5: Transport, Lagerung

    8 Transport, Lagerung 8 Transport, Lagerung 9 Aufstellungsort Installieren Sie den Ventilator nur an Orten, die in Transport Bezug auf Tragfähigkeit, Beschaffenheit, Belüf- WARNUNG: Beigefügtes Sicherheitshinweis- tung, Temperatur- und Brandschutz geeignet sind blatt beachten. → Planungsunterlagen. ACHTUNG: Während des Transports sicherstel- Beachten Sie bei der Wahl des Aufstellungs- len, dass das Laufrad keine Stöße abbekommt ortes folgende Bedingungen...
  • Seite 6: Montagehinweise

    Ventilator-Metallsockel und zur DAD-Vari- geprüft. Am Aufstellungsort muss nochmals ante passenden Dachsockel SOFI aus dem eine Prüfung des Vibrationspegels nach Maico-Sortiment verwenden → www.maico- ISO 14694 vorgenommen werden (Schwing- ventilatoren.com. werte gemäß Ventilatorkategorie und vorge- 3. Installieren Sie ggf. weiteres Zubehör, z. B.
  • Seite 7: Anschluss Lüftungskanal Oder Rohrleitung

    Gerätestillstand mit separaten Leitungen Bei freier Ansaugung saugseitig ein zur anschließen und während des Motorbetriebs Nennweite passendes Maico-Schutzgitter (Zu- nicht mit Spannung versorgen. Beachten Sie in jedem Fall immer den Anschlussplan des Mo- behör SGCI) als Berührungs- und Ansaug- tors, den Sie im Klemmkasten finden.
  • Seite 8: Erdungsanschluss

    7. Einen geeigneten Überlastungsschutz (Kaltlei- 2. Sämtliche Schraubenverbindungen auf festen terauslösesystem) installieren → Kapitel Über- Sitz prüfen, insbesondere die Schrauben des lastungsschutz und Maico-Zubehörprogramm Motors und der Lagerungen sowie die Aus- unter www.maico-ventilatoren.com. richtung des Laufrades. 8. Klemmenkastendeckel aufsetzen und ver- 3.
  • Seite 9: Bedienung, Betrieb

    15 Bedienung, Betrieb 5. Anschlussdaten mit den technischen Daten Prüfen Sie vor der Montage die Anwendungs- (→ Typenschild) auf Übereinstimmung prüfen. kategorie der Ventilatoren und die Vibrations- grenzen für Vor-Ort-Tests, insbesondere für 6. Überprüfen Sie den Isolierwiderstand zwi- die Betriebszustände Anlauf, Alarm und schen den Wicklungen und an Erde.
  • Seite 10 16 Störungsbehebung Maßnahme: Trägheitsmomente neu berechnen Ventilator schaltet nicht ein/läuft nicht und den Ventilator ggf. mit einem neuen Motor Ursache 1: Keine Netzspannung, Erdschluss. ausrüsten. Maßnahme: Prüfen, ob die Spannungsversor- gung gewährleistet ist (Netzsicherung, Reparatur- schalter, Motoranschluss). Zu hohe Leistungsaufnahme (liegt über dem Wert auf Typenschild).
  • Seite 11: Ersatzteile

    Maßnahme: Kanal überprüfen und Ausgangsbe- Ersatzteile auf Anfrage. dingungen wieder herstellen. Ursache 2: Laufrad beschädigt. Bei Rückfragen Maßnahme: Laufrad überprüfen und ggf. austau- Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH schen. Steinbeisstraße 20 78056 Villingen-Schwenningen, Deutschland Tel. +49 7720 694 445 Zu hohe Geräuschentwicklung durch die ge- Fax +49 7720 694 175 förderte Luft, mechanische Teile, elektrisches...
  • Seite 12: Wartung

    19 Reinigung und Wartung 4. Verriegeln Sie das Laufrad, so dass sich die- 19.2 Wartung ses nicht mehr bewegen lässt. Dadurch schüt- Empfehlung für Wartungsintervalle bei idealen zen Sie sich vor unvorhergesehenen Drehbe- Betriebsbedingungen und Dauerbetrieb: wegungen, die z. B. durch Luftströmungen im Erste Wartung nach 100 Betriebsstunden, da- Lüftungskanal vorkommen können.
  • Seite 13: Außerbetriebnahme, Demontage

    örtlichen Vorschriften. 20 Außerbetriebnahme, Demon- Impressum tage © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. Deut- sche Original-Betriebsanleitung. Druckfehler, Irr- Außerbetriebnahme nur durch Fachpersonal tümer und technische Änderungen vorbehalten. (Fachkräfte der Lüftungstechnik, Elektrofach- Die in diesem Dokument erwähnten Marken, kräfte) unter Einhaltung der beigefügten Si-...
  • Seite 14 Table of contents Table of contents Safety ............. 15 Scope of delivery ........15 Intended use.......... 15 Product information ......15 Unit overview ........16 Overload protection......16 Technical data ........16 Transport, storage ........ 17 Installation site........17 10 Installation instructions ....... 18 11 Installation ..........
  • Seite 15: Safety

    1 Safety 1 Safety 2 Scope of delivery • Read these instructions and the enclosed • DAD roof fan safety instructions carefully before installa- • Circuit diagram in the terminal box tion. • These installation and operating instructions • Follow the instructions. •...
  • Seite 16: Unit Overview

    The triggering system must perman- ently disconnect the fan from the power supply if temperatures get too hot. For PTC thermistor trig- gering systems from the Maico range of ac- cessories → www.maico-ventilatoren.com. 7 Technical data Rated voltage...
  • Seite 17: Transport, Storage

    8 Transport, storage 8 Transport, storage 9 Installation site Only install the fan in locations suitable in terms Transport of load-bearing capacity, condition, ventilation, WARNING: Observe enclosed safety instruc- protection against temperature and fire → plan- tion sheet. ning documents. NOTICE: During transport, ensure that the im- When selecting the installation site, note the peller is not knocked or distorted.
  • Seite 18: Installation Instructions

    2. Mount the roof socket. NOTICE: Only use a ISO 14694 and ISO 1940-1. The vibration level roof socket from the Maico range that is suit- of fans is checked ex factory in accordance able for the fan metal base and the SOFI DAD with ISO 14694.
  • Seite 19: Connecting The Ventilation Channel Or Duct

    • Install appropriate overload protection (PTC thermistor triggering system) → Overload pro- Motor terminals TK 0.7 Nm tection chapter and Maico’s range of accessor- ies at www.maico-ventilatoren.com. 1. De-energise the system. • Only connect fan in terminal box according to 2.
  • Seite 20: Earth Connection

    7. Install appropriate overload protection (PTC for throughput are in the closed position. This thermistor triggering system) → Overload pro- will prevent dangerous motor overloads when tection chapter and Maico’s range of ac- starting up. cessories at www.maico-ventilatoren.com. 5. Check that connection data matches technical 8.
  • Seite 21: Operation

    15 Operation 3. Check power consumption. Ensure that the 1. Use the inspection switch to switch the fan power consumption does not exceed the value Off/Aus and fit a padlock to make sure it isn't stated on the fan’s rating plate. With a star- switched on again.
  • Seite 22 16 Fault rectification Cause 3: Flow alternates between detaching from and re-attaching to the walls of a diverging chan- Difficulty starting the fan nel. Cause 1: Inadequate supply voltage. Measure: Rearrange the wiring and/or replace Measure: Check data on rating plate. fan.
  • Seite 23: Spare Parts

    A clean impeller is very important and pre- In case of questions, please contact: vents imbalances, which may result in haz- Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH ardous situations and damage the fan. If Steinbeisstraße 20 impellers have curved blades, material may be...
  • Seite 24: Maintenance

    20 Decommissioning, dismantling 7. Regularly check the motor for abnormal vibra- 19.2 Maintenance tions and noises. Recommendation for maintenance intervals 8. Check the condition of welds and resistance to under ideal operating conditions and continuous oxidation. operation: Replace oxidised screws and nuts. First maintenance after 100 operating hours, then every 3000 operating hours/ 4 months.
  • Seite 25: Environmentally Responsible Disposal

    3. Observe the respective country-specific and local regulations. Company information © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. Trans- lation of the original operating instructions. Mis- prints, errors and technical changes are reserved. The brands, brand names and protected trade marks that are referred to in this document refer to their owners or their products.
  • Seite 26: Eu-Konformitätserklärungen

    EU-Konformitätserklärungen / EU declarations of conformity EU-Konformitätserklärungen / EU declarations of conformity...
  • Seite 27 EU-Konformitätserklärungen / EU declarations of conformity...
  • Seite 28 Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH Steinbeisstr. 20 78056 Villingen-Schwenningen Deutschland Service +49 7720 6940 info@maico.de 5FI2358_03.23_DSW...

Inhaltsverzeichnis