Installing Your Bracket and Roam/Aufbau der Dachhalterung und der Roam
Campervan
1.
Positioning your Roam.
Please refer to page 6 of your Roam Installation Instructions to find the best position.
Positionierung der Roam.
Siehe hierzu Seite 6 der Montageanleitung
2.
Positioning your Bracket
The Bracket can be used on flat roofs and most ridge roofs.
Positionierung der Dachhalterung
Die Halterung kann auf den meisten Dächern mit Sicken oder ebnen Dächern verwendet werden.
A - Flat Roof Installation
A
B - Inside Ridge Roof Installation
C - Sloped Roof/Schräges Dach
In some installations you may find that you need to
install your Roam Campervan on an incline, although
we always recommend a flat installation to maximise
Antenna performance.
This is useful for an Elevated Roof (Pop Top) installation
where you may use your Roam Campervan with both
the Roof flat and at an incline.
B
We highly recommend that when installing the Antenna
on any incline you test the Roam Campervan before
installation in a horizontal position and again in the
incline position to satisfy yourself of the performance.
Manchmal kann es vorkommen das die Roam auf einem
schrägen Dach montiert werden muss. Wir empfehlen
jedoch immer eine Montage auf einer waagrechten
ebenen Oberfläche, um die Antennenleistung nicht zu
beeinträchtigen.
Z.B. bei einem Alkoven kann die Roam in der Dachschräge
montiert werden.
C
Bitte vergewissern Sie sich vorher ob die Roam die
gleiche Leistung hat wie auf einer ebenen Fläche.
Uneven Roof/Unebenes Dach
If installing on an uneven surface such as a chequer
grid plate please ensure adequate sealant is used
around the mounting holes to prevent water ingress.
Bei unebenen Dächer z.B. bei begehbaren Dach mit
Edelstahlplatte muss genügend Dichtmittel
respektive Kleber aufgetragen werden um
Undichtigkeiten zu vermeiden.
4