Seite 1
W O R L D . NL Originele gebruiksaanwijzing FR Mode d'emploi d'origine DE Original Betriebsanleitung EWR 2/EWR 2 Net NL Gasmanagementsysteem FR Système de gestion du gaz DE Gas-Management-System w w w . b i n z e l - a b i c o r . c o m...
EWR 2/EWR 2 Net Inhoudsopgave Identificatie............................NL-4 Markering ............................NL-4 Typeplaatje ............................NL-4 Gebruikte tekens en symbolen......................NL-4 Classificatie waarschuwingen......................NL-5 Veiligheid ............................NL-5 Beoogd gebruik ..........................NL-5 Plichten van de gebruiker.........................NL-5 Symbolen voor waarschuwingen en opmerkingen ............... NL-6 Fundamentele veiligheidsaanwijzingen ..................NL-6 Veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de elektrische aansluiting ........NL-7 Persoonlijke beschermingsuitrusting ....................
Seite 3
EWR 2/EWR 2 Net 14.1 Commando's/parameters – serieel en ethernet ................NL-24 14.2 Commando's/parameters – CANopen ..................NL-27 Shunttypen..........................NL-27 Stroomschema...........................NL-29 Omrekeningstabel ........................NL-30 Garantie ............................NL-33 NL - 3...
EWR 2/EWR 2 Net met firmwareversie 1.9.0 en hoger beschreven. De hierna in deze gebruiksaanwijzing gebruikte termen ‘Apparaat', “Product’ en ‘Gasmanagementsysteem’ verwijzen altijd naar het gasmanagementsysteem EWR 2/EWR 2 Net. Het apparaat is leverbaar in de uitvoeringen EWR 2 en EWR 2 Net.
EWR 2/EWR 2 Net 2 Veiligheid 1.4 Classificatie waarschuwingen De in de gebruiksaanwijzing gebruikte waarschuwingen zijn onderverdeeld in vier niveaus en worden voor mogelijk gevaarlijke werkzaamheden aangegeven. Afhankelijk van de aard van het gevaar worden de volgende signaalwoorden gebruikt: GEVAAR Duidt op een direct dreigend gevaar met het zwaarst denkbare lichamelijk letsel of de dood tot gevolg.
2 Veiligheid EWR 2/EWR 2 Net 2.3 Symbolen voor waarschuwingen en opmerkingen Op het product komen de volgende symbolen voor waarschuwingen, aanwijzingen en geboden voor: ► Bij de eerste montage en na een onderhoudsbeurt moet met een watervaste permanente markeerstift de datum voor de volgende onderhoudsbeurt op de sticker op het apparaat worden aangegeven (datum van inbedrijfstelling of onderhoudsbeurt plus één jaar).
EWR 2/EWR 2 Net 2 Veiligheid Veiligheidsaanwijzingen voor lassen ► Vlambooglassen kan ogen, huid en gehoor beschadigen. Houd er rekening mee dat in verbinding met andere lascomponenten verdere gevaren kunnen optreden. Draag daarom altijd de voorgeschreven beschermende kleding in overeenstemming met de lokale voorschriften.
3 Leveringsomvang EWR 2/EWR 2 Net 3 Leveringsomvang De volgende componenten zijn in de leveringsomvang inbegrepen: — 1× EWR 2/EWR 2 Net — 1× meetshunt (150 A/300 A/500 A) — 1× kalibratierapport — 1× gebruiksaanwijzing — Spanningsvoorziening* * De volgende typen netaansluitingen zijn leverbaar: —...
Een meetshunt (F) registreert de huidige lasstroom en aan de hand daarvan regelt EWR 2/EWR 2 Net (B) het gasdebiet op basis van individueel ingestelde karakteristiek. Hierdoor kan de gastoevoer- en gasnastroomtijd worden geregeld en kan gas worden bespaard aan het begin van het lassen, tijdens het lassen en aan het einde van lasproces.
K Aansluiting gastoevoer D Pijltjestoetsen (4×) G Aansluiting ethernet* (aansluiting 6 mm) H Aansluiting CANopen* L Display * Alleen beschikbaar bij model EWR 2 Net Tab. 2 Bedieningselementen Pos. Omschrijving Functie Toets <Aan/bypass>/ Als de toets <Aan/bypass> min. 2 s wordt ingedrukt, wordt de regelfunctie toets <ESC>...
8.7 Submenu 4 Settings (Instellingen) op pagina NL-20 4.3.1 Aansluiting jackplug (A) De jackplugaansluiting (3,5 mm, 3-polig) vormt de test-, configuratie- en diagnose-interface RS232 voor het apparaat. Via de aansluiting kan verbinding met een computer met geïnstalleerde ABICOR BINZEL servicesoftware tot stand worden gebracht. LET OP...
4.3.5 Aansluiting ethernet (G) (Bus M12, 4-polig, D-gecodeerd) De communicatie-interface ethernet is uitsluitend bij de apparaatuitvoering EWR 2 Net beschikbaar. Met de ethernet-interface kan de normwaarde van het gasdebiet worden opgegeven en kunnen de procesgegevens en configuratie van het apparaat worden vastgelegd.
EWR 2/EWR 2 Net 5 Snelle montage Tab. 10 Algemene gegevens EWR 2 EWR 2 Net Communicatie klink CANopen-interface – (bijvoorbeeld voor communicatie met andere systemen) Ethernet-interface – (bijvoorbeeld voor kwaliteitsborging/ communicatie met andere systemen) Actieve regeling van gasdebiet Beschermingsklasse...
7.2 Communicatie-interfaces installeren De seriële interface (aansluiting jackplug) dient voor de communicatie met het apparaat (EWR 2/ EWR 2 Net). De ethernetinterface is alleen bij de apparaatuitvoering EWR 2 Net beschikbaar en kan als alternatieve communicatie-interface worden gebruikt. 7.2.1 Seriële communicatie instellen...
8 Gebruik 8.1 Apparaat inschakelen ► Sluit de spanningsvoorziening aan. Bedrijfsnaam en uitvoering EWR 2/EWR 2 Net worden weergegeven. Zelfdiagnose begint. De resterende tijd voor de diagnose wordt weergegeven: 3, 2, 1,…[s] Het resultaat van de zelfdiagnose wordt weergegeven, bijvoorbeeld: <OK> of er wordt een foutmelding weergegeven.
8 Gebruik EWR 2/EWR 2 Net 8.2 Werkelijke waarden aflezen 8.2.1 Gasdebietregeling Met de gasdebietregeling kan een basisdebiet worden geconfigureerd. Bij het basisdebiet gaat om het om het gasdebiet dat het apparaat bij het shuntregelbereik instelt als er een lasstroomsignaal wordt ontvangen.
EWR 2/EWR 2 Net 8 Gebruik 8.3 Hoofdmenu Druk op de toets <OK> om het hoofdmenu te openen. De volgende hoofdmenu's zijn aangemaakt: Druk op de pijltjestoetsen <◄ ►> om tussen de hoofdmenu's te wisselen. Druk op de toets <OK> om een hoofdmenu te selecteren.
Seite 18
8 Gebruik EWR 2/EWR 2 Net De gasfactor voor zelf-geconfigureerde gassoorten moet worden berekend. De gasfactor kan bij het submenupunt <Gas factor> (Gasfactor) worden ingesteld. Hierbij wordt de gasfactor ingesteld voor het gas dat eerder bij <3 Gas type> (Gassoort) is geselecteerd. De gasfactor kan uit diverse en veel verschillende gassen worden berekend en worden ingevoerd.
EWR 2/EWR 2 Net 8 Gebruik 8.5 Submenu 2 Authorization (Bevoegdheid) 4.2 Bevoegdheidsniveaus/wachtwoord op pagina NL-9 Als er een onjuist wachtwoord wordt ingevoerd, wordt het bevoegdheidsniveau ingesteld op<User> (Bediener). Bij het bevoegdheidsniveau ‘User’ kunnen de normwaarden alleen worden gelezen en kan er niets worden geconfigureerd.
8.7 Submenu 4 Settings (Instellingen) Het submenu ‘Settings’ (Instellingen) is alvast ingesteld en kan naar wens worden gewijzigd. 4.2 Bevoegdheidsniveaus/wachtwoord op pagina NL-9 Hieronder worden alle instellingen van de EWR 2 Net genoemd. Taal van apparaat instellen. Achtergrondverlichting instellen.
ABICOR BINZEL vervangen. Elke maand ► Reinig het apparaat met een droge doek. Elk jaar ► Laat het apparaat door servicepersoneel van ABICOR BINZEL herkalibreren, zodat aan de garantievoorwaarden wordt voldaan. 18 Garantie op pagina NL-33 NL - 21...
► Volg de instructies in de documentatie van de lastechnische componenten. ► Neem bij vragen of problemen contact op met een vakhandel of een ABICOR BINZEL. Tab. 11 Storingen en het verhelpen ervan...
► Houd de lokale bepalingen en de aanwijzingen voor de afvoer zoals beschreven in de door de fabrikant verstrekte veiligheidsinformatiebladen, aan. 13.3 Verpakkingen ABICOR BINZEL heeft de transportverpakking tot het absolute minimum beperkt. Bij de keuze van de verpakkingsmaterialen wordt op een mogelijk hergebruik gelet. NL - 23...
Als na het tot stand brengen van de TCP/IP-verbinding geen gegevenspakket wordt ontvangen, sluit EWR 2 Net de actuele verbinding na de ingestelde tijd (1–10000 ms) en wordt op een nieuwe verbindingsaanvraag gewacht of houdt EWR 2 Net de verbinding in stand (zie commando tcpto x).
Seite 25
EWR 2/EWR 2 Net 14 Omschrijving interfaces Tab. 12 Commando's/parameters – serieel en ethernet Opdracht l/s Bevoegdheid Antwoord Beschrijving Waardeberei l-alle sys xxx Op dit moment ter beschikking staande systeemstatus 0x0000000 (bitgecodeerd) hexadecimaal: als 32-bits waarde Fouten van de applicatie:...
Seite 26
14 Omschrijving interfaces EWR 2/EWR 2 Net Tab. 12 Commando's/parameters – serieel en ethernet Opdracht l/s Bevoegdheid Antwoord Beschrijving Waardeberei bl x l/s I-alle bl x Backlight-modus x = 0 of 1 s-insteller x = 0 (uit na ca. 5 min)
Door jaarlijkse kalibratie wordt de garantie steeds verlengd, tot een maximum van vier jaar. Dit product is een origineel ABICOR BINZEL fabricaat. Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co. KG garandeert een foutloze productie en biedt voor dit product bij aflevering een fabrieksgarantie voor fabricage en werking volgens de stand van de techniek en de geldende voorschriften.
Seite 34
EWR 2/EWR 2 Net Table des matières Identification..........................FR-4 Marquage............................FR-4 Plaque signalétique..........................FR-4 Signes et symboles utilisés.........................FR-5 Classification des consignes d'avertissement ..................FR-5 Sécurité ............................FR-5 Utilisation conforme aux dispositions ....................FR-5 Obligations de l'exploitant........................FR-6 Plaques indicatrices et d'avertissement ....................FR-6 Consignes de sécurité de base......................FR-6 Consignes de sécurité...
Seite 35
EWR 2/EWR 2 Net 14.1 Commandes/Paramètres – série et Ethernet.................FR-24 14.2 Commandes/Paramètres – CANopen..................FR-27 Types de shunt ..........................FR-27 Schéma fluidique ........................FR-29 Tableau de conversion ......................FR-30 Garantie ............................FR-33 FR - 3...
Le dispositif ne doit être utilisé qu'avec des pièces détachées ABICOR BINZEL d'origine. Ce mode d'emploi décrit seulement le système de gestion du gaz EWR 2/EWR 2 Net avec la version de micrologiciel 1.9.0 et supérieure. Les termes « dispositif », « produit » et « système de gestion du gaz »...
EWR 2/EWR 2 Net 2 Sécurité 1.3 Signes et symboles utilisés Dans le mode d'emploi, les signes et symboles suivants sont utilisés : Instructions de manipulation générales. Étapes énumérées devant être exécutées dans l'ordre. Énumérations. Symbole de renvoi faisant référence à des informations détaillées, complémentaires ou supplémentaires.
2 Sécurité EWR 2/EWR 2 Net 2.2 Obligations de l'exploitant ► Assurez-vous que toute intervention sur l'appareil ou le système est effectuée exclusivement par des personnes autorisées. Les personnes autorisées correspondent : — aux personnes ayant connaissance des consignes fondamentales et relatives à la sécurité au travail et à...
EWR 2/EWR 2 Net 2 Sécurité Consignes de sécurité concernant l'électrotechnique ► Veillez à ce que les outils électriques ne soient pas endommagés et à ce qu'il soient en parfait état et utilisés conformément à leur emploi prévu. ► Veillez à ce que de l'eau de pluie ne pénètre pas dans les outils électriques et évitez un environnement humide.
EWR 2/EWR 2 Net 3 Matériel fourni Les composants suivants sont inclus dans le matériel fourni : — 1× EWR 2/EWR 2 Net — 1× shunt de mesure (150 A / 300 A / 500 A) — 1× rapport d'étalonnage —...
Un shunt de mesure (F) détecte le courant de soudage actuel et le EWR 2/EWR 2 Net (B) régule le débit de gaz via une courbe caractéristique réglée individuellement. Cela permet de réguler la durée de pré-gaz et de post-gaz et les économies de gaz lors du démarrage du processus, entre les opérations de soudage et à...
C Indicateur d'état LED G Raccord Ethernet* en gaz (raccord de 6 mm) D Touches fléchées (4×) H Raccord CANopen* L Écran * uniquement disponible avec la version EWR 2 Net Tab. 2 Éléments de commande Pos. Désignation Fonction Touche Lorsque vous appuyez pendant 2 s min.
Le raccord de la fiche jack (3,5 mm, 3 pôles) sert d'interface de test, de configuration et de diagnostic RS232 pour le dispositif. Le raccord permet d'établir la connexion à un ordinateur disposant du Service Software ABICOR BINZEL installé. AVIS Fonctionnement limité...
Le branchement d'un mauvais câble au raccord Ethernet peut endommager le dispositif. ► Branchez uniquement un câble réseau au raccord Ethernet. ► Aucune tension (Power over Ethernet / PoE) ne doit être appliquée à la variante EWR 2 Net. Tab. 7...
EWR 2/EWR 2 Net 5 Installation rapide Tab. 10 Informations générales EWR 2 EWR 2 Net Communication jack Interface CANopen – (notamment pour communiquer avec d'autres systèmes) Interface Ethernet – (notamment pour l'assurance qualité/les communications avec d'autres systèmes) Régulation active du débit volumique de gaz...
: 11 Dépannage à la page FR-22 7.2 Réglage des interfaces de communication L'interface série (raccord de la fiche jack) permet de communiquer avec le dispositif (EWR 2/EWR 2 Net). L'interface Ethernet est disponible uniquement pour la variante EWR 2 Net et peut être utilisée comme interface de communication alternative.
EWR 2/EWR 2 Net 7 Mise en service 7.2.3 Syntaxe de communication (série et Ethernet) 14 Description des interfaces à la page FR-24 Les mêmes données sont transmises via l'interface Ethernet et l'interface série. Lorsqu'un jeu de données est demandé...
8 Fonctionnement 8.1 Mise en marche du dispositif ► Raccordez l'alimentation électrique. L'écran affiche le nom de la société et la version EWR 2/EWR 2 Net. L'auto-diagnostic démarre. La durée de diagnostic restante est affichée : 3, 2, 1,…[s] Le résultat du diagnostic est affiché, par ex. : <OK> ou un message d'erreur s'affiche.
EWR 2/EWR 2 Net 8 Fonctionnement 8.3 Main menu (Menu principal) Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche <OK>. Les menus principaux disponibles sont les suivants : Pour alterner entre les menus principaux, appuyez sur les touches fléchées <◄ ►>.
Seite 50
8 Fonctionnement EWR 2/EWR 2 Net Pour les types de gaz auto-configurés, il est nécessaire de calculer le facteur de gaz. Le facteur de gaz peut être réglé dans l'option de sous-menu <Gas factor> (Facteur de gaz). Pour ce faire, définissez le facteur de gaz pour le gaz préalablement sélectionné...
EWR 2/EWR 2 Net 8 Fonctionnement 8.5 Sous-menu 2 Authorization (Droits d'accès) 4.2 Niveaux d'accès / mot de passe à la page FR-9 Si le mot de passe saisi est erroné, le niveau d'accès « User » (Utilisateur) est activé. Le niveau d'accès «...
Le sous-menu Settings (Réglages) est préconfiguré et il peut être modifié, le cas échéant. 4.2 Niveaux d'accès / mot de passe à la page FR-9 Tous les paramètres de la variante EWR 2 Net sont répertoriés ci-après. Configurez la langue du dispositif.
Tous les mois ► Nettoyez le dispositif à l'aide d'un chiffon sec. Une fois par an ► Il revient au personnel de service ABICOR BINZEL de réaliser le recalibrage pour respecter les conditions de garantie. 18 Garantie à la page FR-33...
à ouverture et un contact à fermeture libre de potentiel. Le signal peut par exemple être utilisé comme information d'erreur ou arrêt d'urgence. ► Respectez la documentation relative aux éléments de l'installation de soudage. ► En cas de question ou de problème, adressez-vous au revendeur désigné ou à ABICOR BINZEL. Tab. 11 Dépannage Problème...
► Respectez les prescriptions locales correspondantes et les consignes d'élimination qui figurent sur les fiches de données de sécurité du fabricant des produits consommables. 13.3 Emballages ABICOR BINZEL a réduit l'emballage de transport au minimum. Lors du choix des matériaux d'emballage, nous veillons à ce que ces derniers soient recyclables. FR - 23...
14.1 Commandes/Paramètres – série et Ethernet Si aucun paquet de données n'est reçu suite à la mise en place de la connexion TCP/IP, le EWR 2 Net ferme la connexion actuelle après une durée définie (1 à 10 000 ms) et attend une nouvelle demande de connexion ou maintient la connexion (voir la commande tcpto x).
Seite 57
EWR 2/EWR 2 Net 14 Description des interfaces Tab. 12 Commandes/Paramètres – série et Ethernet Commande l/s Niveau d'accès Réponse Description Plage de valeurs iv i l-tous iv i x iv Valeurs d'entrée I = 0 à 4 Indice i : x = 0 à...
Seite 58
14 Description des interfaces EWR 2/EWR 2 Net Tab. 12 Commandes/Paramètres – série et Ethernet Commande l/s Niveau d'accès Réponse Description Plage de valeurs gn x y l/s l-tous gn x y Configuration du nom du gaz. x = 0 à 9 s-Setter (Installateur) y = chaîne...
EWR 2/EWR 2 Net 16 Schéma fluidique Fig. 6 Shunt 500 A SHUNT 500 A 200 250 300 350 400 450 16 Schéma fluidique 1 - 6 bar IN / OUT Entrée/Sortie Capteur de pression relative IN, OUT Capteur de pression différentielle Électrovannes proportionnelles...
à l'état de la technique et à la réglementation en vigueur. En cas de défaut dont ABICOR BINZEL est responsable, ABICOR BINZEL est tenue de procéder, à sa discrétion, à la rectification du défaut ou à la livraison d'un produit de remplacement à ses propres frais.
Seite 66
EWR 2/EWR 2 Net Inhaltsverzeichnis Identifikation ..........................DE-4 Kennzeichnung..........................DE-4 Typenschild ............................DE-4 Verwendete Zeichen und Symbole ....................DE-4 Klassifizierung der Warnhinweise ....................DE-5 Sicherheit............................DE-5 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................DE-5 Pflichten des Betreibers........................DE-5 Warn- und Hinweisschilder ......................DE-6 Grundlegende Sicherheitshinweise....................DE-6 Sicherheitshinweise zum elektrischen Netzanschluss ..............
Seite 67
EWR 2/EWR 2 Net 14.1 Befehle/Parameter – Seriell und Ethernet..................DE-25 14.2 Befehle/Parameter – CANopen ....................DE-28 Shunttypen..........................DE-29 Fluidplan............................DE-31 Umrechnungstabelle.......................DE-32 Gewährleistung ........................DE-35 DE - 3...
Net mit Firmwareversion 1.9.0 und höher. Die nachfolgend in dieser Betriebsanleitung verwendeten Begriffe „Gerät“, „Produkt“ und „Gas-Management-System“ stehen immer für das Gas-Management- System EWR 2/EWR 2 Net. Das Gerät ist in den Ausführungen EWR 2 und EWR 2 Net verfügbar. Tab. 1...
EWR 2/EWR 2 Net 2 Sicherheit 1.4 Klassifizierung der Warnhinweise Die in der Betriebsanleitung verwendeten Warnhinweise sind in vier verschiedene Ebenen unterteilt und werden vor potenziell gefährlichen Arbeitsschritten angegeben. Je nach Art der Gefahr werden die folgenden Signalworte verwendet: GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr.
2 Sicherheit EWR 2/EWR 2 Net 2.3 Warn- und Hinweisschilder Am Produkt befinden sich folgende Warn-, Hinweis- und Gebotszeichen: ► Bei Erstmontage oder nach dem Service mit einem wasser- und wischfesten Industriemarker den Zeitpunkt des nächsten Service auf dem Aufkleber am Gerät markieren (Datum der Inbetriebnahme oder des Service plus ein Jahr).
EWR 2/EWR 2 Net 2 Sicherheit Sicherheitshinweise zum Schweißen ► Lichtbogenschweißen kann Augen, Haut und Gehör schädigen. Beachten Sie, dass in Verbindung mit anderen Schweißkomponenten weitere Gefahren auftreten können. Tragen Sie deshalb immer die vorgeschriebene Schutzkleidung gemäß der örtlichen Vorschriften.
Schutzgasfluss beim Schweißprozess wird hinsichtlich Gasverbrauch und Prozessstabilität optimiert und in Abhängigkeit des Schweißstroms geregelt. Ein Mess-Shunt (F) erfasst den aktuellen Schweißstrom und das EWR 2/EWR 2 Net (B) regelt den Gasdurchfluss über eine individuell eingestellte Kennlinie. Dadurch sind Regulierungen der Gasvor- und nachströmzeit und Gaseinsparungen zum Prozessstart, während Schweißpausen und zum Prozessende möglich.
K Anschluss Gaszuleitung D Pfeiltasten (4×) G Anschluss Ethernet* (Stutzen 6 mm) H Anschluss CANopen* L Display * Nur bei Ausführung EWR 2 Net vorhanden Tab. 2 Bedienelemente Pos. Bezeichnung Funktion Taste <Ein/Bypass>/ Wird die Taste <Ein/Bypass> min. 2 s gedrückt, wird die Regelfunktion ein- oder ausgeschaltet.
EWR 2/EWR 2 Net 4 Produktbeschreibung Tab. 2 Bedienelemente Pos. Bezeichnung Funktion Taste <OK> Mit dieser Taste kann man einen Menüpunkt auswählen und eine Eingabe bestätigen. Display Im Display werden Soll- und Istwerte, Parameter und Fehlerzustände angezeigt. Die Hintergrundbeleuchtung des Displays wird nach 5 Minuten automatisch ausgeschaltet.
Wird an den Anschluss Ethernet ein falsches Kabel angeschlossen, kann das Gerät beschädigt werden. ► Schließen Sie an den Anschluss Ethernet ausschließlich ein Netzwerkkabel an. ► Schließen Sie keine Spannung (Power over Ethernet / PoE) am EWR 2 Net an. Tab. 7...
EWR 2/EWR 2 Net 4 Produktbeschreibung 4.4 Technische Daten Tab. 8 Umgebungsbedingungen Transport, Lagerung und Betrieb Temperatur der Umgebungsluft −10 °C – +50 °C Medientemperatur +10 °C – +40 °C Relative Luftfeuchtigkeit 20 % – 90 % Tab. 9 Werksseitige Grundeinstellungen...
5 Quick installation EWR 2/EWR 2 Net 5 Quick installation Gerät montieren. 6 Montage auf Seite DE-14 Auf Serviceaufkleber den Zeitpunkt des nächsten Service markieren (Datum der Inbetriebnahme oder des Service plus ein Jahr). 2.3 Warn- und Hinweisschilder auf Seite DE-6 Gerät anschließen.
7.2 Kommunikationsschnittstellen einstellen Die serielle Schnittstelle (Anschluss Klinkenstecker) dient der Kommunikation mit dem Gerät (EWR 2/ EWR 2 Net). Die Ethernet-Schnittstelle ist nur bei der Gerätevariante EWR 2 Net verfügbar und kann als alternative Kommunikationsschnittstelle verwendet werden. 7.2.1 Seriellen Kommunikation einstellen...
(als Ascii: 0x6F 0x6E 0x20 0x31 0x0D) 8 Betrieb 8.1 Gerät einschalten ► Spannungsversorgung anschließen. Firmenname und Ausführung EWR 2/EWR 2 Net werden angezeigt. Selbstdiagnose startet. Die Restzeit der Diagnose wird angezeigt: 3, 2, 1,…[s] Das Ergebnis der Selbstdiagnose wird angezeigt, z.B.: <OK> oder es erscheint eine Fehlermeldung.
EWR 2/EWR 2 Net 8 Betrieb 8.2 Istwerte ablesen 8.2.1 Gasvolumenstromregelung Die Gasvolumenstromregelung ermöglicht eine Konfiguration des Basis-Flusses. Bei dem Basis-Fluss handelt es sich um den Gasvolumenstrom, den das Gerät bei einem Schweißstromsignal unterhalb des Shuntregelbereichs einstellt. Innerhalb des Shuntregelbereiches regelt das Gerät den Gasvolumenstrom linear bis zu einem maximalen Gasvolumenstrom (Basis-Fluss +7 l/min).
8 Betrieb EWR 2/EWR 2 Net 8.3 Hauptmenü Um das Hauptmenü zu öffnen, Taste <OK> drücken. Folgende Hauptmenüs sind angelegt: Um zwischen den Hauptmenüs zu wechseln, Pfeiltaste <◄ ►> drücken. Um ein Hauptmenü auszuwählen, Taste <OK> drücken. Um zurück zum Hauptmenü zu gelangen, Pfeiltaste <▲> oder Taste <Ein/ Bypass>...
Seite 83
EWR 2/EWR 2 Net 8 Betrieb Der Gasfaktor für selbst konfigurierte Gasarten muss berechnet werden. Der Gasfaktor kann im Untermenüpunkt <Gasfaktor> eingestellt werden. Hierbei stellt man den Gasfaktor für das zuvor unter <3 Gasart> gewählte Gas ein. Der Gasfaktor kann aus unterschiedlichen und unterschiedlich vielen Gasen berechnet und eingegeben werden.
8 Betrieb EWR 2/EWR 2 Net 8.5 Untermenü 2 Berechtigung 4.2 Berechtigungsstufen/Passwort auf Seite DE-9 Nach fehlerhafter Eingabe des Passworts wird die Berechtigungsstufe auf <Bediener> gesetzt. In der Berechtigungsstufe „Bediener“ ist nur das Lesen der Sollwerte möglich, Konfigurationen können nicht vorgenommen werden.
8 Betrieb 8.7 Untermenü 4 Einstellungen Das Untermenü Einstellungen ist voreingestellt und kann bei Bedarf geändert werden. 4.2 Berechtigungsstufen/Passwort auf Seite DE-9 Nachfolgend sind alle Einstellungen des EWR 2 Net aufgeführt. Gerätesprache einstellen. Hindergrundbeleuchtung einstellen. Einstellmöglichkeiten: — Hintergrundbeleuchtung bleibt nach Tastendruck auf dem Gerät für 5 Minuten angeschaltet.
9 Außerbetriebnahme EWR 2/EWR 2 Net Bei folgenden Untermenüs erfolgt nach den geänderten Einstellungen/Werten ein Neustart des Geräts: Der Text wird bei ungültigen Werten der Netmask im Display angezeigt. Um die benötigten Einstellungen/Werte auszuwählen, Pfeiltasten <◄ ►> und <▲▼> drücken.
Relaisbox ist ein potentialfreier Öffner und Schließer. Das Signal kann beispielsweise als Fehlerinformation oder Not-Aus genutzt werden. ► Dokumentation der schweißtechnischen Komponenten beachten. ► Bei Fragen und Problemen an einen entsprechenden Fachhändler oder an ABICOR BINZEL wenden. Tab. 11 Störungen und deren Behebung Störung...
Spannungsversorgung trennen. Gesamte Schweißanlage ausschalten. Anschlusskabel von der Spannungsversorgung entfernen. Messzange und Anschlusskabel entfernen. Ethernetkabel (EWR 2 Net) entfernen. Schutzgasschlauch an Gaszuleitung und Gasableitung entfernen. 13 Entsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU Elektro- und Elektronik- Altgeräte.
14 Schnittstellenbeschreibung 14.1 Befehle/Parameter – Seriell und Ethernet Wird nach dem Aufbau der TCP/IP-Verbindung kein Datenpaket empfangen, schließt das EWR 2 Net die aktuelle Verbindung nach der eingestellten Zeit (1-10000 ms) und wartet auf eine erneute Verbindungsanfrage oder hält die Verbindung aufrecht (siehe Befehl tcpto x).
Seite 90
14 Schnittstellenbeschreibung EWR 2/EWR 2 Net Tab. 12 Befehle/Parameter – Seriell und Ethernet Befehl l/s Berechtigung Antwort Beschreibung Wertebereich on x s-alle on x Setzen Gerätestatus x = 0 oder 1 x = 0 Gerät aus x = 1 Gerät an...
Seite 91
EWR 2/EWR 2 Net 14 Schnittstellenbeschreibung Tab. 12 Befehle/Parameter – Seriell und Ethernet Befehl l/s Berechtigung Antwort Beschreibung Wertebereich gf x y l/s l-alle gf x y Konfigurieren der Gasfaktoren für die Gasart (ga). x = 0 bis 9 s-Einrichter...
EWR 2/EWR 2 Net 15 Shunttypen 15 Shunttypen Das Gerät kann mit jedem Shunttyp betrieben werden. ► Regelbereich beachten. Abb. 4 Shunt 150 A SHUNT 150 A 60 75 90 105 120 135 DE - 29...
Seite 94
15 Shunttypen EWR 2/EWR 2 Net Abb. 5 Shunt 300 A SHUNT 300 A 120 150 180 210 240 270 DE - 30...
EWR 2/EWR 2 Net 16 Fluidplan Abb. 6 Shunt 500 A SHUNT 500 A 200 250 300 350 400 450 16 Fluidplan 1 - 6 bar IN / OUT Ein-/Ausgang Relativdrucksensor IN, OUT Differenzdrucksensor Proportionalmagnetventil Messblende DE - 31...
Zur Anforderung der Garantie ist der Kaufbeleg erforderlich. Bei jährlicher Kalibrierung verlängert sich die Garantie auf bis zu vier Jahre. Dieses Produkt ist ein Original ABICOR BINZEL Erzeugnis. Die Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH & Co. KG garantiert eine fehlerfreie Herstellung und übernimmt für dieses Produkt bei Auslieferung eine werksseitige Fertigungs- und Funktionsgarantie entsprechend dem Stand der Technik und der geltenden Vorschriften.
Seite 100
Follow step 1 on the landing Open the app. Then scan the QR Open the app. Then scan the QR page of the ABICOR BINZEL page of the ABICOR BINZEL page and install the free of page and install the free of...