Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Daikin MC30YVM Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MC30YVM:

Werbung

Air purifi er
Floor standing or desktop type
Model
MC30YVM
• Thank you for purchasing this air purifi er.
• Please read the operation manual carefully and follow it for correct use.
• Please read the "Safety Precautions" section before use.
Please keep the operation manual in a safe place for later reference.
Air Purifi er
OPERATION MANUAL
► Page 2,3
For internal
use only
3P664947-7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin MC30YVM

  • Seite 1 Air purifi er Floor standing or desktop type Air Purifi er Model MC30YVM OPERATION MANUAL • Thank you for purchasing this air purifi er. • Please read the operation manual carefully and follow it for correct use. For internal ► Page 2,3 •...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Vor dem Betrieb lesen Inhalt Vor dem Betrieb lesen Sicherheitshinweise ............Bezeichnung von Teilen und Funktionen ......Vorbereitung vor dem Betrieb .......... Verwendung der Luftreinigungsfunktion ......Betrieb Ändern der Luftmenge ............ Betrieb der Einheit in einem MODUS ......10 Nützliche SCHLAFMODUS Funktionen Verwendung der Kindersicherung ........
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Vor dem Betrieb lesen Sicherheitshinweise  Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, um Sachschäden oder Verletzungen zu vermeiden.  Die Folgen einer unkorrekten Verwendung werden wie folgt kategorisiert: WARNUNG VORSICHT Die nicht korrekte Befolgung dieser Anweisungen kann zu Die nicht korrekte Befolgung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen und auch zum Tod führen.
  • Seite 4: Sicherheitshinweis Für Die Verwendung

    Vor dem Betrieb lesen Sicherheitshinweise VORSICHT Beachten Sie die folgenden Hinweise, um elektrische Leckagen, Verletzungen oder Sachschäden zu verhindern.  Während der Verwendung • Kleine Kinder oder (aufgrund einer Krankheit oder Verletzung) bewegungsunfähige Personen dürfen die Einheit nicht bedienen. Für die EU: Dieses Gerät darf von Kindern im Alter ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie dabei beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen werden und die damit verbundenen Gefährdungen verstehen.
  • Seite 5: Bezeichnung Von Teilen Und Funktionen

    Vor dem Betrieb lesen Bezeichnung von Teilen und Funktionen VORSICHT Heben Sie die Einheit nicht am Griff der Desodorierungsfi ltereinheit an. (Kann zum Umkippen führen) Vorderseite Rückseite Bedien-/Anzeigetafel ► Seite 5, 6 Luftauslass Griff (zum Tragen der Einheit) Desodorierungsfi ltereinheit Modellname / Herstellungsnr.
  • Seite 6 Vor dem Betrieb lesen Bezeichnung von Teilen und Funktionen Bedien-/Anzeigetafel Bei Blinken einer Lampe ►Seite 16 EIN-AUS-Lampe [blau] Streamer-Lampe [blau] Die Lampe leuchtet, wenn die Leuchtet, wenn der Streamer Spannungsversorgung auf EIN geschaltet ist. aktiv ist. Kindersicherungs-Lampe GEBLÄSE-Lampe [blau] MODUS-Lampe [blau] [blau] Zeigt die GEBLÄSE-Einstellung Zeigt den Betrieb im...
  • Seite 7: Vorbereitung Vor Dem Betrieb

    Vor dem Betrieb lesen Bedien-/Anzeigetafel Taste EIN-AUS Drücken, um die Spannungsversorgung auf EIN oder AUS zu schalten. Taste GEBLÄSE Taste MODUS Zum Durchlaufen der GEBLÄSE-Einstellungen drücken Zum Aktivieren des SCHLAFMODUS drücken Zubehör Betriebshandbuch ... 1 Desodorierungsfi lter ....1 Vor dem Betrieb an der Einheit anbringen. Vorbereitung vor dem Betrieb Positionieren der Einheit Tipps für eine gute Positionierung...
  • Seite 8 Vor dem Betrieb lesen Vorbereitung vor dem Betrieb Verwenden Sie die Einheit nicht an folgenden Orten  Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.  Verwenden Sie keine Kosmetikartikel etc. mit Silikon* in der Nähe der Einheit. (Ansonsten droht Ausbleichen) * Haarpfl egeprodukte (Splissprodukte, Haarschaum, ...
  • Seite 9 Vor dem Betrieb lesen Anbringen des Desodorierungsfilters VORSICHT Anbringen des Luftreinigungsfilters. Führen Sie diese Schritte durch, bevor 1 Setzen Sie den Desodorierungsfi lter unter den feststehenden Teilen ein. (2 stellen) Sie den Netzstecker einstecken. Feststehende Teile Desodorierungsfi lter Entfernen Sie die Desodorierungsfiltereinheit von der ►Seite 14 Haupteinheit.
  • Seite 10: Betrieb

    Betrieb WARNUNG Betrieb Schalten Sie die Einheit nicht aus, indem Sie den Stecker aus der Netzsteckdose ziehen. (Bei Erhitzung besteht Brand- und Stromschlaggefahr) Verwendung der Luftreinigungsfunktion (Betrieb auf EIN-AUS schalten) Reinigt die Luft im Raum. Drücken Sie • Die EIN-AUS-Lampe [blau] leuchtet. •...
  • Seite 11: Nützliche Funktionen

    Nützliche Funktionen Nützliche Funktionen Betrieb der Einheit in einem MODUS Wählen Sie einen für Ihre Anforderungen passenden MODUS aus. Drücken Sie • Jedes Drücken aktiviert und deaktiviert den SCHLAFMODUS [Blau] SLEEP MODUS Verwendung und Funktion SCHLAF- Ruhiger und angenehmer schlafen. MODUS 1 GEBLÄSE arbeitet mit der Einstellung Ruhig, um den Geräuschpegel zu minimieren.
  • Seite 12: Verwendung Der Kindersicherung

    Nützliche Funktionen Nützliche Funktionen Verwendung der Kindersicherung Die Tastenbedienung ist begrenzt, was eine Fehlbedienung durch kleine Kinder verhindert. Halten Sie circa 3 Sekunden lang gedrückt. • Halten Sie erneut 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kindersicherung auszuschalten. • Bei aktivierter Kindersicherung sind die Operationen eingeschränkt. Wird eine Taste betätigt, ertönt lediglich ein akustisches Signal (drei kurze Pieptöne), um Fehlbedienungen durch Kleinkinder vorzubeugen.
  • Seite 13: Erweiterte Einstellungen

    Erweiterte Einstellungen Erweiterte Einstellungen Wenn Sie das bei der Streamer-Entladung erzeugte zischende Geräusch * Einstellung zum Zeitpunkt oder der Ozongeruch stört des Kaufs Leistungseinstellungen für Streamer Normal* Niedrig Halten Sie bei eingestecktem Netzstecker und ausgeschalteter Einheit circa 3 Sekunden lang gedrückt. •...
  • Seite 14: Wartung

    WARNUNG Wartung Wartung Trennen Sie die Einheit vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten von der Netzsteckdose. (Es besteht die Gefahr von Stromschlag oder Verletzungen) Ausblasgitter  Reinigung des Luftauslasses (bei Verschmutzungen) Reinigen Sie den Lufteinlass mit einer weichen Bürste. Achten Sie dabei darauf, dass kein Staub in den Luftreiniger gerät. Staubbedeckungen mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen.
  • Seite 15: Desodorierungsfi Ltereinheit

    Wartung WARNUNG • Kein Benzin, Verdünnungsmittel, Polierpaste, Kerosin, Alkohol etc. verwenden. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Stromschlag, Feuer oder Rissbildung) • Reinigen Sie die Haupteinheit nicht mit Wasser. (Anderenfalls besteht die Gefahr von Stromschlag, Feuer oder Funktionsstörung/ Bruchschäden) Desodorierungsfi ltereinheit Bei Sorgen um Gerüche oder Dreck Entfernen Halten Sie die Desodorierungsfi...
  • Seite 16: Separat Erhältliche Teile

    Wartung Separat erhältliche Teile Wenden Sie sich an den Händler. Ersatzteil Staubsammelfi lter (1 Stck.) Modell: BAFP500A • Tauschen Sie ihn ungefähr alle 10 Jahre aus. • Wenn das Teil nicht korrekt gewartet wird, besteht die Gefahr von Folgendem: • Verminderte Luftreinigungsleistung •...
  • Seite 17: Informationen Über Die Anzeigelampen

    WARNUNG Störungssuche Informationen über die Anzeigelampen Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung des Geräts zunächst dessen Stecker. (Ansonsten kann es zu einem Stromschlag und schweren Verletzungen kommen) Bedien-/Anzeigetafel Kontrollieren Sie die Anzeigelampen und gehen Sie jeweils wie unten angegeben vor. Anzeigelampe Ursache/Lösung MODUS-Lämpchen blinkt.
  • Seite 18: Häufi G Gestellte Fragen

    Störungssuche Häufi g gestellte Fragen Prüfen Sie vor Kontaktaufnahme bitte Folgendes. F: Kann der Staubsammelfi lter gereinigt werden? A: Bei starken Verschmutzungen bitte einen Staubsauger zur Reinigung verwenden oder ersetzen. Niemals mit Wasser reinigen, da dies die Leistungsfähigkeit des ►Seite 14 Staubfi...
  • Seite 19: Störungssuche

    Störungssuche Störungssuche  Kontrollieren Sie bitte Folgendes, bevor Sie sich an den Händler wenden und um Reparatur bitten. Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an den Händler.  Bei einer Funktionsstörung im Betrieb Wenn die Anzeigelampe anomal leuchtet oder aufgrund eines Blitzeinschlags etc. nicht mehr funktionsfähig ist, ziehen Sie den Netzstecker ab, warten Sie mindestens 5 Sekunden, stecken Sie dann den Netzstecker wieder ein und schalten Sie die Einheit ein.
  • Seite 20 Störungssuche Störungssuche Phänomen Kontrollpunkte Alle GEBLÄSE-Lämpchen • Sind die Vorfi lter und der Staubfi lter angebracht? blinken gleichzeitig. Diese Lampen können blinken, wenn die Einheit läuft, ohne dass ein bestimmtes Teil angebracht ist. [Wenn ein oder mehr Teile nicht angebracht sind] ...
  • Seite 21 Störungssuche  Luftreinigungsfunktion Phänomen Kontrollpunkte Die Luftreinigungsleistung ist • Ist die Einheit von Hindernissen umgeben oder an einem Ort reduziert aufgestellt, den der Luftstrom nicht erreichen kann?  Wählen Sie eine Position, die frei von Hindernissen ist und in der der Luftstrom alle Bereiche des Raums erreichen kann. •...
  • Seite 22: Spezifi Kationen

    Störungssuche Spezifi kationen Modellname MC30YVM Spannungsversorgung 1Ph, 220-240/220-230V, 50/60 Hz Luftreinigung Betriebsmodus Turbo Standard Leicht Stromverbrauch (W) Betriebsgeräusch (dB) Luftmenge (m³/h) Abdeckungsbereich (m²) CADR (m³/h) Geräteabmessungen (mm) 450(H) x 270(W) x 270(D) Gewicht (kg) Netzkabellänge (m) Hergestellt in Malaysia • Diese Spezifi kationswerte gelten sowohl für 50Hz 220–240V als auch für 60Hz 220–230V.
  • Seite 24 47000 Sungai Buloh, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Gülsuyu Mahallesi, Fevzi Çakmak Caddesi, Burçak Sokak No:20 34848 Maltepe / İSTANBUL / TÜRKIYE Tel: 0216 453 27 00 Faks: 0216 671 06 00 For manufacturing use only Çağri Merkezi: 444 999 0 3P664949-7 Web: www.daikin.com.tr...

Inhaltsverzeichnis