Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Jolly Mec JOLLY SYNTHESIS 68-80 Betriebsanleitung

Kamin 10 kw und 14 kw
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Kamin
10 kW und 14 kW
EINBAU BETRIEBS- UND
WARTUNGSANLEITUNG
Vom Käufer aufzubewahren
JOLLY SYNTHESIS 68-80
JOLLY STAR 68-80
Luftführender Kamin mit Pelletspeisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jolly Mec JOLLY SYNTHESIS 68-80

  • Seite 1 Kamin 10 kW und 14 kW EINBAU BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG Vom Käufer aufzubewahren JOLLY SYNTHESIS 68-80 JOLLY STAR 68-80 Luftführender Kamin mit Pelletspeisung...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für Ihre Entscheidung ein Jolly Mec Produkt zum Heizen und Sparen zu nutzen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf und lesen Sie sie vor Anwendung des Geräts aufmerksam durch. Sie enthält die nötigen Informationen und Hinweise zur korrekten Installation, Benutzung, Reinigung und Wartung des Ofens.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT KAP.01 VORAUSSETZUNGEN........................ 4 01.1 HINWEISE ..............................4 01.2 ZEICHENERKLÄRUNG ..........................5 01.3 ANGEWENDETE BESTIMMUNGEN ......................5 01.4 GEBRAUCH UND AUFBEWAHRUNG DER EINBAU- UND WARTUNGSANLEITUNG ......6 01.5 VERANTWORTLICHKEIT DES HERSTELLERS UND GARANTIEBEDINGUNGEN ........6 KAP.02 UNFALLSCHUTZ / SICHERHEITSNORMEN ................7 02.1 ALLGEMEINE HINWEISE ..........................
  • Seite 4: Kap.01 Voraussetzungen

    KAP.01 VORAUSSETZUNGEN 01.1 HINWEISE • Für einen geringen Installationsaufwand und einen einwandfreien Betrieb müssen die Anweisungen in der vorliegenden Anleitung aufmerksam gelesen und befolgt werden. • Die Anleitung vor der Montage unbedingt aufmerksam durchlesen. Die Missachtung der enthaltenen Anweisungen hat den Verfall von Garantie, Leistungen und Sicherheit zur Folge. • Die Einbauanleitung ist wesentlicher Bestandteil des Produkts und dem Betreiber als solche auszuhändigen. • Sie muss sorgfältig aufbewahrt und aufmerksam durchgelesen werden, da sie sicherheitsrelevante Hinweise für Installation, Betrieb und Wartung enthält. • Eine falsche Installation kann Personen oder Tiere verletzen bzw. Sachschäden verursachen, die nicht in den Haftungsbereich des Herstellers fallen. • Die Installation muss von Personal vorgenommen werden, das gemäß den einschlägigen Vorschriften des Landes, in dem das Gerät installiert wird, angemessen qualifiziert ist. • Jedwede vertragliche bzw. außervertragliche Haftung des Herstellers für Schäden durch falsche Installation oder Anwendung sowie durch Missachtung der in dieser Anleitung enthaltenen Vorschriften ist ausgeschlossen. • Sämtliche Vervielfältigungsrechte dieser Anleitung sind der Firma Jolly Mec Caminetti S.p.A. vorbehalten. • Texte und Abbildungen dieser Dokumentation sind nicht verbindlich.
  • Seite 5: Zeichenerklärung

    Punkt, an dem ein besonders wichtiger Hinweis gegeben wird. GEFAHR: Besondere Verhaltensregel zum Vermeiden von Verletzungen oder Sachschäden. 01.3 ANGEWENDETE BESTIMMUNGEN Alle Jolly Mec Produkte werden gemäß folgenden Richtlinien hergestellt: Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten • EU 305/2011 Maschinen •...
  • Seite 6: Gebrauch Und Aufbewahrung Der Einbau- Und Wartungsanleitung

    01.5 VERANTWORTLICHKEIT DES HERSTELLERS UND GARANTIEBEDINGUNGEN Mit der Übergabe des vorliegenden Handbuchs lehnt Jolly Mec S.p.A. jede zivilrechtliche und strafrechtliche Haftung für Unfälle ab, die aus teilweise oder vollständig mangelnder Einhaltung der im Handbuch enthaltenen Spezifikationen hervorgeht. Der Hersteller gilt insbesondere in folgenden Fällen von jeder Haftung befreit: •...
  • Seite 7: Kap.02 Unfallschutz / Sicherheitsnormen

    KAP.02 UNFALLSCHUTZ / SICHERHEITSNORMEN 02.1 ALLGEMEINE HINWEISE • Das Handbuch bezieht sich auf wesentliche Richtlinien, Normen und Anordnungen zum Gebrauch des Geräts, indem es die bedeutendsten Punkte zusammenfasst. • Es müssen aber dennoch die allgemeinen gesetzlichen Normen und Regeln eingehalten werden, die insbesondere die Bereiche Unfallverhütung und Umweltschutz regeln.
  • Seite 8: Sicherheitsvorschriften Für Die Installation Und Die Ausserordentliche Wartung

    • Bei Auftreten eines Alarms infolge einer Funktionsstörung nicht versuchen den Ofen wieder einzuschalten, bevor die Ursache für die Abschaltung des Wärmegenerators festgestellt wurde. • Die Innenteile des Brennraums dürfen nicht mit Wasser abgewaschen werden. • Bei einem Fehlzündungsalarm nicht erneut versuchen, das Gerät einzuschalten, bevor die Feuerstelle nicht sehr gut gesäubert wurde.
  • Seite 9: Ausrüstung Der Anwender Und Wartungsbeauftragten

    02.5 RESTRISIKEN Auch wenn die JOLLY MEC CAMINETTI S.p.A. alles tut, um ihre Anlagen mit der maximalen, in Bezug auf die Sicherheit erworbenen Kompetenz und unter Berücksichtigung aller Richtlinien, Gesetze und Normen zu fertigen, bleiben einige obgleich begrenzte Restrisiken während den folgenden Phasen bestehen: •...
  • Seite 10: Kap.03 Handling Und Transport

    KAP.03 HANDLING UND TRANSPORT 03.1 EMPFANG Das Produkt wird auf einer Palette mit Kartonverpackung und Zellophanhaube geliefert. Bei der Entgegennahme der Ware muss unbedingt kontrolliert werden, ob: • Die Verpackung unversehrt ist; • Alle im Transportschein (TS) verzeichneten Artikel tatsächlich geliefert wurden; •...
  • Seite 11: Kap.04 Ökologische Vorschriften

    KAP.04 ÖKOLOGISCHE VORSCHRIFTEN 04.1 ABFALL UND DESSEN ENTSORGUNG Die Teile, welche im Laufe der Lebenszeit der Maschine ersetzt worden sind, gelten als Abfall und müssen an die dafür vorgesehenen Sammelstellen oder an autorisierte Entsorger abgegeben werden. Die Asche muss in einen Metallbehälter mit dichtem Deckel gegeben werden. Bis zum endgültigen Erlöschen der Glut muss der geschlossene Behälter auf eine nicht brennbare Basis abgestellt werden, weit weg von brennbaren Materialien.
  • Seite 12: Kap.05 Beschreibung

    Es verfügt auch über eine bequeme Rutsche zum Einfüllen der Pellets in den Behälter. Diese kann sowohl seitlich als auch frontal angelegt werden. Der Kessel besteht aus einem Wärmetauscher aus FIREFLECTOR JOLLY SYNTHESIS 68-80 (feuerfester Stoff) und Stahl mit doppelter Kalorienentwicklung, zwischen denen Luft über einen Ventilator eingeführt wird, die dann Einsatz für einen schon existierenden Kamin...
  • Seite 13 Sie verfügen des weiteren über: • PELLET Behälter mit einer Kapazität von circa 15kg. • Integriertem Wasserbehälter als “Befeuchter”, um die Raumheizluft zu befeuchten, nützlich um unangenehmen Empfindungen bzgl. zu trockener Luft oder anderen aus zu trockener Luft entstehenden Missempfindungen vorzubeugen, und in dem man mit Wasser gemischte Duftessenztropfen hinein geben kann, um die Atmosphäre zu Hause zu beleben.
  • Seite 14: Produktkennung

    Utilizar sólo los combustibles recomendados ACHTUNG * Gemäß der EU-Verordnung Nr. 305 von 2011 ist der Hersteller verpflichtet, dem Nutzer eine Leistungserklärung für das Gerät auszustellen; diese wird bei Jolly Mec elektronisch zur Verfügung gestellt kann unter folgenden Adresse heruntergeladen werden: http://www.jolly-mec.it.
  • Seite 15: Kap.06 Technische Daten

    KAP.06 TECHNISCHE DATEN 06.1 ZULASSUNG Bei Labortests im ZULASSUNGSINSTITUT mit den von der Norm EN 14785:2006 vorgesehenen Testmethoden gewonnene technische Daten: Beschreibung mod.68 mod.80 Verheizte Leistung 11,46 15,86 Nennwärmeleistung 10,0 13,76 Verminderte Leistung 2,84 Verbrauch bei Nennwärmeleistung 2,37 2,69 kg/h Verbrauch bei Kleinere Wärmeleistung 0,65 kg/h...
  • Seite 16: Empfohlene Brennstoffe

    Reinheit der verwendeten Pellets, desto schneller sammelt sich Schmutz im Gerät an. Die Jolly Mec Caminetti S.p.A empfiehlt, die bem Service der ersten Inbetriebnahme zur Eichung des Geräts auf den Brennstoff verwendete Pelletart für den Betrieb des Ofens zu benutzen. Eine kontinuierliche Änderung der Art oder Qualität des Brennstoffs würde jeweils eine entsprechende Regulierung der Verbrennungsparameter durch den technischen Kundendienst erfordern, was daher nicht vom Hersteller anerkannt werden kann.
  • Seite 17: Komponenten

    06.3 KOMPONENTEN Die Anlage wird zusammen mit einem montierten und abgenommenen Pelletbehälter geliefert. Er ist in einem Karton, im Inneren eines Holzkäfigs, mit einem Styroporschutz und einer Zellophankappe, zusammen mit den folgenden Bestandteilen verpackt: • Betriebs-, Wartungs- und Einbauanleitung • Fernbedienung mit elektronischer Steuerung Mod.
  • Seite 18: Extrazubehör

    06.4 EXTRAZUBEHÖR Kasten automatischem Insektenschutzgitter 230 x 230 mm: Verschluss für externe Luftzuführung: Das außen an der Durch diesen auf der externen Verbrennungsluftzufuhr installierte Luftzuführung installierten Kasten wird Gitter verhindert, dass Insekten Luft nur zugeführt, wenn es nötig ist, in den Wohnraum gelangen. Es während die Kaltluftzufuhr verschlossen muss regelmäßig gereinigt werden, Rauchabzugsrohr Ø80mm:...
  • Seite 19: Abmessungen

    06.5 ABMESSUNGEN Alle Abmessungen sind in mm angegeben. - Einsatz für einen schon existierenden Kamin JOLLY SYNTHESIS 68-(80) - Einsatz für einen neuen Kamin und Kanalisierung JOLLY STAR 68-(80) HINWEIS Die Pelletrutsche zum Füllen des Behälters kann je nach gewählter Verkleidung, sowohl rechts als auch links und frontal montiert werden.
  • Seite 20: Kap.07 Aufstellung Und Anschlüsse Für Den Installateur

    KAP.07 AUFSTELLUNG UND ANSCHLÜSSE FÜR DEN INSTALLATEUR 07.1 POSITION DER EXTERNEN LUFTZUFÜHRUNGEN UND DER ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE Die Anlage muss auf einem Fußboden mit angemessener Tragfähigkeit installiert werden. Erfüllt existierende Konstruktion diese Voraussetzungnicht, müssen angemessene Gegenmaßnahmen getroffen werden (zum Beispiel Lastverteilerplatte). Die Installation des Geräts muss einen einfachen Zugriff zur Säuberung des Geräts, der Abgasleitungen und des Rauchabzugs ermöglichen.
  • Seite 21: Montage- Und Installationsreihenfolge Des Kaminofens In Einen Schon Existiren Den Kamin

    Kamineinsatzes installieren und mit Dübeln befestigen; darauf achten, diese Arbeit “NACH ALLEN REGELN DER KUNST” durchzuführen. Die Verantwortung der durchgeführten Instal- lationsarbeiten liegt nicht bei Jolly Mec S.p.A. sondern immer beim Installateur, der die Richtigkeit der Installationslösungen und die Einhaltung aller Sicherheitsnormen zu überprüfen hat, die von der Gesetzgebung vorgesehen werden, die spezifisch in dem Land gilt, in dem das Produkt installiert wird.
  • Seite 22: Montage- Und Installationsreihenfolge Des Kaminofens Bei Einem Neuen Kamin

    Wand zu befestigen, und darauf achten, diese Arbeiten “NACH ALLEN REGELN DER KUNST” durchzuführen. Die Verantwortung der durchgeführten Installationsarbeiten liegt nicht bei Jolly Mec S.p.A. sondern immer beim Instal- lateur, der die Richtigkeit der Installationslösungen und die Einhaltung aller Sicherheitsnormen zu überprüfen hat, die von der Gesetzgebung vorgesehen werden, die spezifisch in dem Land gilt, in dem das Produkt installiert wird.
  • Seite 23: Luftzirkulation

    07.4 LUFTZIRKULATION 1. Rauchabzug 2. Flexible Aluminiumrohre zur Warmluftkanalisierung: ø80mm für das Mod. STAR 68 ø100mm für das Mod. STAR 80 Max. Länge 2x4 Meter 3. Rutsche zum Einfüllen der Pellets 4. Steuerhebel der Luftklappe zur Einstellung des Kanalisierungs- luftstroms 5.
  • Seite 24 Außerdem ist es sehr gefährlich Plastikrohre zur Luftverteilung zu verwenden, da die hohen Temperaturen diese verformen und somit schädliche Gase austreten könnten. Wo es nicht möglich ist die Verteilerrohre einzumauern, können diese mit einer Zwischendecke oder durch die Schaffung falscher Balken oder Kästen getarnt werden.
  • Seite 25: Rauchabzug Oder Schornstein

    Funktionsstörungen des Generators, die von einem ungeeigneten Rauchabgangssystem verursacht werden, können NICHT angefochten werden oder auf Garantie von dem Hersteller Jolly Mec angenommen werden. Müssen Geräte Abgasleitungen an der Decke oder an der Wand erreichen, die in Bezug auf dem Rauchaustritt nicht .
  • Seite 26: Lüftung Der Installationsräume

    Es ist verboten, weitere Kanäle zur Luftzuführungen und anlagentechnische Rohre im Innern der Rauchkanäle zu verlegen, selbst wenn diese überdimensioniert sind. Eine angemessene Bemessung der Rauchabzugsanlage garantiert bei einem Stromausfall einen ausreichenden Abzug für den Abtransport der erzeugten Verbrennungsprodukte ohne Einsatz eines elektrischen Abzugsgeräts. Bei einer nicht hervorragenden Rauchabzuganlage können kleine Abzugsprobleme im Rahmen von nicht mehr als 15% der Rauchabzugsgeschwindigkeit durch Einstellungen der Funktionsparameter erfolgen.
  • Seite 27: Elektrische Anschlüsse

    07.8 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ACHTUNG Die elektrischen Anschlüsse sind, gemäß den geltenden Normen von Fachpersonal durchzuführen (2014/30/UE und 2014/35/UE). Den Anschluss der 230 Vac 50 Hz Leitung anhand des mit Stecker versehenen Kabels durchführen, das mit dem Heizkessel geliefert wird und die Steuerung sowie alle elektrischen Komponenten des Heizkessels mit Strom versorgt.
  • Seite 28: Kabelschaltplan Der Steuerung

    07.10 KABELSCHALTPLAN DER STEUERUNG ACHTUNG Die elektrischen Anschlüsse müssen von Fachpersonal nach geltenden Vorschriften (2014/30/UE und 2014/35/UE) durchgeführt werden. Funk-Benutzerkonsole Sicherheitsdruckwächter Rauch Die Karte der Steuerung Motor der Schnecke PELLET Steckdose mit zweipoligem Schalter und Sicherungshalterung Sonde Umgebungstemperatur für Stromnetz Rauchtemperatursonde Stromnetzkabel mit Schuko-Steckdose Sicherheitsthermostat...
  • Seite 29: Kap.08 Gebrauch Und Wartung Für Den Anwender

    KAP.08 GEBRAUCH UND WARTUNG FÜR DEN ANWENDER 08.1 FUNKTIONSWEISE DES GERÄTS DER KAMINEINSATZ verwendet Pellets als Brennstoff, der Brennvorgang wird elektronisch verwaltet. Die Pellets werden aus dem Lagertank (A) durch die Schnecke (B), die durch den Fördermotor gesteuert wird (C), entnommen und direkt in den Verbrennungstiegel (D) befördert.
  • Seite 30: Notbedienung

    08.3 NOTBEDIENUNG Falls die Fernbedienung defekt sein sollte, ist es möglich die Basisfunktionen über eine Notbedienung aufzurufen (siehe auch das beiliegende SM095), die sich unter der Steuerung, im Innern des Einsatzes, auf der linken Seite befindet (siehe Foto an der Seite). Um Zugriff auf die Konsole zu haben, den Einsatz herausziehen, wie im vorherigen Paragraphen 08.2, beschrieben, dann den an zwei Stiften befestigten Halterungswinkel der Konsole abnehmen, das...
  • Seite 31: Ratschläge Und Hinweise

    Typ “C” nach UNI 10683). Es ist eine Luftzuführung der Umgebung mit Ø 150 mm Durchmesser vorzusehen. Ausschließlich vom Hersteller empfohlene Originalersatzteile verwenden. Originalersatzteile sind bei Händlern, technischen Kundendienste oder direkt beim Sitz der Jolly Mec Caminetti S.p.A. erhältlich. Sollte die Scheibe während dem Pelletbetrieb sehr schmutzig werden (mit sichtbarer Schwärzung), könnten folgende mögliche Gründe vorliegen: •...
  • Seite 32: Gewöhnliche Wartung (Den Kunden Betreffend)

    08.7 GEWÖHNLICHE WARTUNG (den Kunden betreffend) Man beobachte den Korb zu Beginn des Pelletbetriebs, um festzulegen, nach wie vielen Tagen dieser gesäubert werden muss, da die verschiedenen Pelletarten verschiedene Rückstände hinterlassen. ACHTUNG Vor jeder Reinigung den Hauptschalter ausschalten und sicherstellen, dass der Kaminofen kalt ist. • Reinigung des Pelletkorbs (2-5 Tage) Beseitigen Sie Rückstände im Korb, indem Sie diesen mit einem Werkzeug umkippen und eventuelle Verkrustungen entfernen;...
  • Seite 33 * Einmal monatlich empfohlene Reinigung (je nach Verwendung) . 10 . 11 • Beladung des Pelletbehälters (mod. Jolly Synthesis 68-80) Das Füllen des Pellettanks erfolgt mittels der Öffnung des Verteilergitters der Heißluft (F . 12). Das Pelletfach (F . 13) herausziehen und die Pellets mit einer (nicht mitgelieferten) Schaufel einfüllen (F...
  • Seite 34: Programmierte Vorbeugende Wartung (Vom Technischen Kundendienst Durchzuführen)

    • Beladung des Pelletbehälters (mod. Jolly Star 68-80) Das Füllen des Pellettanks erfolgt von der Pelletladerutsche. Über das Türchen Zugang zur Rutsche nehmen, die in der Geräteverkleidung vorgesehen ist, wie beim Verkleidungsbeispiel von F . 16 (F . 16-17-18). Die Pellets mit einer (nicht mitgelieferten) Schaufel einfüllen (F .
  • Seite 35: Kap.09 Störungssuche Und Problembehandlung

    KAP.09 STÖRUNGSSUCHE UND PROBLEMBEHANDLUNG 09.1 PROBLEME ACHTUNG • Verwenden Sie den Kaminofen nicht, wenn der Abzug nicht gleichmäßig erfolgt und die Verbrennung nicht optimal ist! • In Bezug auf die für Elektrogeräte geltenden Sicherheitsnormen ist es für alle Installations-, Wartungs- oder Eingriffsarbeiten, die den Zugang zu elektrischen Teilen vorsehen, obligatorisch sich an den technischen Kundendienst und/oder an qualifiziertes Personal zu wenden.
  • Seite 36: Kap.10 Anlagen

    KAP.10 ANLAGEN 10.1 JOLLY STAR 68/80 AUFBAUANLEITUNG KANALISIERUNGS- EINHEIT PELLETS- GLEITBEHÄLTER Der Kaminofeneinsatz JOLLY STAR 68/80 wird bereits auf Standbeinen geliefert (siehe F . 1) und komplett mit all seinen notwendigen Befestigungsteilen und für die Kanalisierungs-Einheit mit der Pelletsgleitbehälter (siehe F .
  • Seite 37: Für Den Korrekten Aufbau Sind Die Folgenden

    10.1.2 Für den korrekten Aufbau sind die folgenden Anleitungen zu befolgen: Die Seitenhalterungen montieren 1 (F . 3), mit den Schrauben M8x16 und den mitgelieferten Muttern und den Unterlegscheiben, und gemäß der Installation positionieren. Die 2 Seitenteile 2 (F . 4), mit den Schrauben Typ M8x16 und den mitgelieferten Muttern und Unterlegscheiben montieren, ohne endgültig festzuschrauben (sondern nur...
  • Seite 38 10.1.2 Für den korrekten Aufbau sind die folgenden Anleitungen zu befolgen mitgelieferten Schrauben Stck.) Typ M5x16 montieren, ohne endgültig festzuschrauben (sondern vormontieren). Jetzt so weiterverfahren mit den Einstellungen, dass der Warmluftkasten perfekt mit dem Kaminofeneinsatz zusammenpasst und Verluste vermieden werden: •...
  • Seite 39 10.1.2 Für den korrekten Aufbau sind die folgenden Anleitungen zu befolgen: Muttern und Unterlegscheiben, im Innern der oberen Querlatte befestigen, indem man die oberen Löcher verwendet, gemäß der ausgewählten Position, und endgültig festschrauben. Mit den zwei seitlichen Schrauben (F . 9) die sich auf dem Gleitbehälter befinden, kann man den Abstand des Gleitbehälters zur Verkleidung einstellen um ihn optimal...
  • Seite 40 HINWEISE...
  • Seite 44 Via S.Giuseppe 2 - 24060 Telgate (Bg) Italy Tel. +39 035.83.59.211 Fax +39 035.83.59.203 www.jolly-mec.it - info@jolly-mec.it...

Diese Anleitung auch für:

Jolly star 68-80

Inhaltsverzeichnis