Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ANLEITUNG
Falcon PRO
FALCON PRO FERT +
SN: 2022/0947
VIN: FAR13121HN0000947
Ausgabe: 8 / Gültigkeit 27.09.2021
Farmet a. s.
Jiřinková 276
552 03 Česká Skalice, CZ
FALCON PRO
Telefon: +420 491 450 111
Fax:
+420 491 450 136
Mobil:
+420 774 715 738
IdNr.:
46504931
Internet:
E-Mail: farmet@farmet.cz
USt.-IdNr.:
CZ46504931
www.farmet.cz

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Farmet FALCON PRO

  • Seite 1 ANLEITUNG Falcon PRO FALCON PRO FALCON PRO FERT + SN: 2022/0947 VIN: FAR13121HN0000947 Ausgabe: 8 / Gültigkeit 27.09.2021 Farmet a. s. Telefon: +420 491 450 111 IdNr.: 46504931 Internet: www.farmet.cz E-Mail: farmet@farmet.cz Jiřinková 276 Fax: +420 491 450 136 USt.-IdNr.: CZ46504931 552 03 Česká...
  • Seite 2 Verarbeitung von Ölsaaten, Pflanzenölen und die Futtermittelproduktion beschäftigt. Die Marke Farmet ist auf qualitativ hochwertige Produkte für den Einsatz in produktiven Landwirtschafts- und Verarbeitungsbetrieben ausgerichtet. Farmet ist ein Partner der modernen Landwirtschaft und Lebensmittelindustrie auf vielen Märkten der Welt.
  • Seite 3 AGRICULTURAL MACHINES AGRICULTURAL MACHINES OIL & FEED TECH OIL & FEED TECH...
  • Seite 4: Konfiguration Der Maschine

    Konfiguration der Maschine Herstellungsnummer 2022/0947 der Maschine FAR13121HN0000947 AB/F2D2/HM/150/BH150/TL3/D4/WI/SK/BM/S1/S2/T2/EH Maschinencode 2V7/2V40/2V100/3V250/3V500 03.03.00.00 HW ECU 02.04.19.00 SW ECU Ausstattung ☐ V1 Kleines Gebläse V1F Kleines Gebläse + Zudüngung ☒ V2F Großes Gebläse + Düngung ☐ ☐ Schneckendosierer Düngemittel ☒ Walzendosierer Düngemittel Verteilungstyp der Aussaatschläuche - EC ☐...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt KONFIGURATION DER MASCHINE......................3 SCHNELLSTART ............................7 TECHNISCHE PARAMETER .......................... 8 ALLGEMEINE GEBRAUCHSANLEITUNGEN ....................10 TRANSPORT DER MASCHINE MITTELS VERKEHRSMITTELN ..............11 MANIPULATION MIT DER MASCHINEM MITTELS HEBEVORRICHTUNG ......... 11 TRANSPORT DER MASCHINE AUF VERKEHRSWEGEN ................12 ARBEITSSICHERHEITSSCHILDER ........................ 13 BESCHREIBUNG DER MASCHINE ......................
  • Seite 6 INSTELLUNG DER PURREIHEN ......................... 59 LAPPEN DER PURREIHEN ......................60 UFTDROSSELVENTIL VON PURREIHEN ........................ 61 RÄEMERGENTER ENNZEICHNER DOSIERER FARMET ..........................62 ......................63 UNKTIONSPRÜFUNG DES OSIERERS ............................63 ROBE AMEN ........................64 USWECHSELN DER ALZE ........................66 ALZEN FÜR FEINES AATGUT AUSSAATPRÜFUNG ..........................
  • Seite 7 BELEUCHTUNG DER MASCHINE ......................96 STEUERUNG DER SEKTION MANUELL (SECTION CONTROL) ..............97 EINSTELLUNG DER STRIEGEL HINTER DER WALZE ................. 98 EINSTELLUNG DER TIEFE DER VORDEREN VORBEREITUNGSSEKTION ........... 99 ............... 101 EITLICHE BWEISER DER VORDEREN ORBEREITUNGSSEKTION ......................101 PURENLOCKERER DES RAKTORS ............................
  • Seite 8: Schnellstart

    Schnellstart Punkt Aktion Seite Sicherheitsmitteilung. Schließen Sie die Maschine Falcon an das Zugmittel an. Schließen Sie alle Hydraulikschläuche an, auch die Rücklaufleitung. Schließen Sie das 7-Pin-Kabel der Straßenbeleuchtung der Maschine an. Schließen Sie die Elektronik der Maschine an das Zugmittel an. Heben Sie den vorderen Stützfuß...
  • Seite 9: Technische Parameter

    Technische Parameter Parameter FALCON 3 FALCON 4 FALCON 6 FALCON 8 Arbeitsbreite (mm) 3.000 4.000 6.000 8.000 Transportbreite (mm) 3.000 3.000 3.000 3.000 Transporthöhe (mm) 3.300 3.300 3.300 4.000 Gesamtlänge der Maschine (mm) 7.500 7.500 7.500 7.500 Arbeitstiefe (mm) 0–100 0–100 0–100 0–100...
  • Seite 10 Parameter FALCON 3 FALCON 4 FALCON 6 FALCON 8 Anzahl der Hydraulikkreisläufe / Druck (bar) **** 1-5 / 200 1-5 / 200 1-5 / 200 1-5 / 200 Typ der Schnellkupplungen ISO 12,5 ISO 12,5 ISO 12,5 ISO 12,5 Rücklauf (max. 5 bar) ISO 20 ISO 20 ISO 20...
  • Seite 11: Allgemeine Gebrauchsanleitungen

    Allgemeine Gebrauchsanleitungen Die Maschine wird im Einklang mit dem letzten Stand der Technik und nach angenommenen Sicherheitsvorschriften hergestellt. Ungeachtet dessen kann beim Gebrauch die Gefahr von Verletzung für den Benutzer oder Dritte bzw. einer Beschädigung der Maschine oder sonstiger Sachschäden entstehen. Benutzen Sie die Maschine nur in einem technisch einwandfreien Zustand, im Einklang mit ihrer Bestimmung, mit dem Bewusstsein eventueller Gefahren sowie unter Einhaltung der Sicherheitsanweisungen dieser Gebrauchsanleitung!
  • Seite 12: Transport Der Maschine Mittels Verkehrsmitteln

    Das Bedienungspersonal darf die Konstruktion nur bei Stillstand der Maschine und bei Blockierung der Maschine gegen Fortbewegung und das nur aus folgenden Gründen betreten: Einstellung der Arbeitsglieder der Maschine, Reparatur und Wartung der Maschine, Ent- bzw. Absicherung der Kugelventile der Achse, Absicherung der Kugelventile der Achse vor dem Zusammenklappen der Seitenrahmen ů, Einstellung der Arbeitsglieder der Maschine nach dem Auseinanderklappen der Seitenrahmen.
  • Seite 13: Transport Der Maschine Auf Verkehrswegen

    Transport der Maschine auf Verkehrswegen Die Maschine enthält aufgrund ihrer Bauweise scharfe Vorsprünge. Es ist verboten, die Maschine auf Straßen bei eingeschränkter Sicht zu betreiben und zu transportieren!!! - Es besteht die Gefahr, dass Personen, Gegenstände oder andere Verkehrsteilnehmer erfasst werden. Der Maschinenführer muss beim Einsatz auf Straßen besondere Vorsicht walten lassen und die Breite der Maschine sowie den Sicherheitsabstand zu Personen, Fahrzeugen und Gegenständen oder anderen Verkehrsteilnehmern berücksichtigen...
  • Seite 14: Arbeitssicherheitsschilder

    Arbeitssicherheitsschilder Sicherheits-Warnschilder dienen zum Schutz des Bedienungspersonals. Es gilt allgemein: Halten Sie die Sicherheits-Warnschilder streng ein. Alle Sicherheitsanweisungen gelten auch für andere Benutzer. Bei Beschädigung bzw. Vernichtung eines obig angeführten, an der Maschine angebrachten "SICHERHEITSSCHLDES " IST DAS BEDIENUNGSPERSONAL VERPFLICHTET, DIESES SCHILD DURCH EIN NEUES ZU ERSETZEN!!! Stelle, Aussehen und genaue Bedeutung der Arbeitssicherheitsschilder an der Maschine wird in den nachstehenden Tabellen bestimmt.
  • Seite 15 Nähere dich nicht den rotierenden Teilen der P 53 H Maschine, solange sie nicht still stehen, d.h., sie drehen sich nicht. P 4 H Verbleibe außerhalb der Reichweite der angehobenen Maschine. Verbleibe beim Zusammen- und P 50 H Auseinanderklappen der Seitenrahmen, des Bedienungslaufstegs außerhalb deren Schwenkbereichs.
  • Seite 16 Position der Sicherheitsschilder an der Maschine...
  • Seite 17: Beschreibung Der Maschine

    Beschreibung der Maschine Die FALCON PRO wurde als modulare Sämaschine mit einer breiten Palette an Ausstattungen konzipiert. Einstellung des Vorlaufabschaltung Einstellung des Vorlaufabschaltung Behälters 1 (Motor Behälters 1 (Motor Motor 1 Motor 1 Arbeitsbereich Abstand von der Arbeitsbereich Abstand von der Behälter 1 (Motor...
  • Seite 18: Inbetriebnahme Der Maschine

    Inbetriebnahme der Maschine Überprüfen und kontrollieren Sie bevor Sie die Maschine übernehmen, ob es während des Transports nicht zu einer Beschädigung an ihr gekommen ist und ob alle, auf dem Lieferschein angeführten Teile geliefert wurden. Lesen Sie sich vor der Inbetriebnahme aufmerksam diese Gebrauchsanleitung durch. Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch der Maschine mit deren Steuerelementen sowie mit deren gesamten Funktion bekannt.
  • Seite 19: Kopplung Der Maschine Mit Dem Traktor

    Kopplung der Maschine mit dem Traktor Anforderung an die Motorleistung des Traktors für die Maschine FALCON 3 90 kW* Anforderung an die Motorleistung des Traktors für die Maschine FALCON 4 117 kW* Anforderung an die Motorleistung des Traktors für die Maschine FALCON 6 161 kW* Anforderung an die Motorleistung des Traktors für die Maschine FALCON 8 205 kW*...
  • Seite 20: Anschluss Der Hydraulik Der Maschine

    Anschluss der Hydraulik der Maschine Schließen Sie den Hydraulikschlauch nur dann an, wenn die Hydraulikkreisläufe der Maschine sowie des Traktors (des Aggregats) sich in einem drucklosen Zustand befinden. Das Hydrauliksystem steht unter hohem Druck. Kontrollieren Sie regelmäßig Undichtheiten und beheben sofort offensichtliche Beschädigungen aller Leitungen, Schläuche sowie Verschraubungen.
  • Seite 21: Hydraulikplan Der Maschine

    Hydraulikplan der Maschine Spurreißer Präemergenter Kennzeichner Anklappen/ Aufklappen der Maschine Vorbereitungssektion + Zudüngung...
  • Seite 22: Anschluss Des Elektronischen Teils Der Maschine

    Anschluss des elektronischen Teils der Maschine Anschluss an Traktorbatterie + Müller-Terminal (10.4.1) Anschluss der Maschine über ISOBUS-Traktorsteckdose + Müller-Terminal (10.4.2) Anschluss der Maschine über ISOBUS-Traktorsteckdose + Traktorterminal (10.4.3) 10.4.1 Anschluss an Traktorbatterie + Müller-Terminal Schließen Sie die elektronische Einheit nur dann an die Maschine an, wenn sich der Traktor im Stillstand befindet, gegen eine Fortbewegung und gegen den Eingriff fremder Personen abgesichert ist.
  • Seite 23 Terminal Sicherung 50 A Pluspol der Batterie „+“ ISO Steckdose Minuspol der Batterie „-“ Sicherung 1 A Zündkontakt für Relaisschaltung Spannungsrelais Reduktionskabel für Terminalanschluss Sicherung 15 A Aus Gründen der Trennung des Geräts von der Batterie muss der Zündkontakt zum Schalten des Relais (9) an die Zündung des Traktors oder an die geschaltete 12 V-Spannung (12 V-Spannung, die durch einen Schlüssel oder Schalter geschaltet wird) angeschlossen werden.
  • Seite 24: Anschluss Der Maschine Über Isobus-Traktorsteckdose + Müller-Terminal

    10.4.2 Anschluss der Maschine über ISOBUS-Traktorsteckdose + Müller-Terminal Schließen Sie den Stecker der Maschine an die ISOBUS-Steckdose des Traktors an. Verwenden Sie das Reduktionskabel und schließen Sie es an die IN-CAB-Buchse des Traktors an und verbinden Sie das Terminal. Für diese Verwendung ist es notwendig, das Terminal als VT1 einzustellen, dies kann im Kapitel Einstellung von VT und TC Seite nachgelesen werden.
  • Seite 25: Anschluss Der Maschine Über Isobus-Traktorsteckdose + Traktorterminal

    10.4.3 Anschluss der Maschine über ISOBUS-Traktorsteckdose + Traktorterminal Schließen Sie den Stecker der Maschine an die Steckdose des Traktors an. In der Einstellung des Traktors muss ISOBUS VT aktiviert sein. Die Maschinenanwendung wird nach 2-5 Minuten in die ISOBUS-Anwendung des Traktors geladen (die Kommunikation zwischen Traktor und Maschine muss zuerst stattfinden) Daten- kabel...
  • Seite 26: Auswählen Und Einrichten Eines Virtuellen Terminals (Vt) Und Eines Task-Managers (Tc)

    10.4.4 Auswählen und Einrichten eines virtuellen Terminals (VT) und eines Task-Managers (TC) Touch Basic -Einschalten der Anwendung Wählen Sie das zu verwendende virtuelle Terminal (VT), z. B. Müller oder Anderes Terminal. Für das Basic-Terminal muss in den Einstellungen ausgewählt werden, dass es auch als Sekundärterminal funktioniert.
  • Seite 27: Gebläse Der Maschine

    Gebläse der Maschine - Der hydraulische Antrieb des Gebläses wird direkt vom Verteiler des Traktors angetrieben. - Der Gebläseantrieb muss unbedingt an die Vorrangschaltung des Traktors angeschlossen werden, damit die Gebläsedrehzahl unter keinen Umständen abfällt. - Die Gebläsedrehzahl wird direkt im Traktor über die Regelung des Öldurchflusses des entsprechenden Kreislaufs eingestellt.
  • Seite 28 Schnellkupplung des Verteilers des Traktors Rücklauf ISO 20 (T) Druckschlauch ISO 12,5 (P) Druckloser Ablauf in den Tank des Traktors Farmet a.s. trägt keine Verantwortung für eine Beschädigung des hydraulischen Antriebs oder des Traktors, die durch einen falschen Anschluss des hydraulischen Antriebs verursacht wurde.
  • Seite 29: Gebläse Mit Separatem Pto-Antrieb

    Gebläse mit separatem PTO-Antrieb Gebläse Sicherungsschraube des Generators Handgriff Sicherheitsventil Drosselventil der Drehzahl des Gebläses Hydraulischer Generator Hydraulikmotor des Gebläses Niederdruck-Ölfilter Öltank Sicherung des Hydraulikgenerators gegen Verdrehen mit Ketten. Verwenden Sie das Gebläse immer auf der Zapfwelle mit der Einstellung 540 U/min. Verfahren zur Einstellung der Gebläsedrehzahl: Schließen Sie den Hydraulikgenerator (3) an die Zapfwelle des Traktors an.
  • Seite 30: Einstellung Der Drehzahl Des Gebläsesnach Der Gewünschten Dosierung

    Einstellung der Drehzahl des Gebläses nach der gewünschten Dosierung Wenn eine kleine Dosierung kleiner Samen, z.B. Raps, mit einer großen Dosierung größerer Samen oder Dünger kombiniert wird, ist es notwendig, einen Luftreduktionseinsatz (Restriktor) in den Dosierer einzusetzen, der die kleinen Samen dosiert, um zu verhindern, dass die kleinen Samen aus der Nut herausspringen. Wenn die Maschine mit einer Zudüngungskammer ausgestattet ist und nicht gedüngt werden muss, kann die Luftzufuhr für den Düngemittelzweig mit der Klappe hinter dem Gebläse gemäß...
  • Seite 32: Luftregulierungsklappe Zudüngung

    Luftregulierungsklappe Zudüngung Über die Stellung des Hebels 1 lässt sich die Luftmenge einstellen, die in die einzelnen Abzweigungen strömt. Stellung 2 bedeutet, dass der Luftstrom zum Abzweig vollständig geschlossen ist. Stellung 3 bedeutet, dass der Luftstrom zum Abzweig vollständig geöffnet ist. Maximale Öffnung der Klappe Sicherheitsstift der Klappe Geschlossene Klappe...
  • Seite 33: Schaltsensoren Der Aussaat

    Schaltsensoren der Aussaat Das Ein- und Ausschalten der Aussaat wird von zwei Gebern gesteuert. Das System ist so konzipiert, dass es bereits bei Beginn der Einsenkung zur Einschaltung der Aussaat kommt. Bevor das Saatgut das gesamte pneumatische Verteilersystem durchläuft, gräbt sich die Maschine ein und minimiert so die Verzögerung zu Beginn der Aussaat.
  • Seite 34: Steuerung Der Maschine Mit Elektronischem System Müller Elektronik

    Steuerung der Maschine mit elektronischem System Müller Elektronik Das elektronische System steuert alle Funktionen, die mit dem blauen Hydraulikkreis verbunden sind. Arbeitsbildschirm Informative Angaben über die Arbeit Abschaltung der Anwendung Anzeige des leeren Behälters Einstellung der Spurreihen Motor 1 (Dosierer) Informationsfeld der Sensoren (Maschine in Arbeitsstellung) Motor 2 (Dosierer) Feld der angepassten Zieldosierung in %...
  • Seite 35: Informationen

    Informationen Auf dem Arbeitsbildschirm. Funktionssymbol Bedeutung Zurücksetzen des Tageszählers. Summeninformation des Zählers. Aufgabenliste (TASK). Gesamtzähler des Behälters. Fläche - Die Fläche, auf der sich die Maschine in Arbeitsposition befand. Menge - Angewandte Menge. Flächenleistung - Bearbeitete Fläche pro Stunde - Zusammenfassende Zählerinformationen. Betriebsstunden - Die Zeit, in der der Arbeitscomputer eingeschaltet ist.
  • Seite 36: Berechnete Restmenge Im Trichter

    Berechnete Restmenge im Trichter Auf dem Bildschirm Ergebnisse / Behälter sehen Sie Zähler, die die verbleibende Menge im Trichter anzeigen und wie viel Arbeit noch mit dem verbleibenden Behälterinhalt erledigt werden kann. Auf dem Arbeitsbildschirm. Restmenge - Restlicher Inhalt des Behälters Restfläche - Die Fläche, die mit dem verbleibenden Inhalt des Behälters noch bearbeitet werden kann.
  • Seite 37: Gps-Einstellungen Für Die Maschine Beim Ausklappen In Der Halle

    GPS-Einstellungen für die Maschine beim Ausklappen in der Halle Für Servicezwecke der Maschine in der Halle ist es notwendig, die simulierte Geschwindigkeit beim Ausklappen der Maschine auf 0 km/h zu setzen und die Maschine auszuklappen. Abschalten der Anwendung Stellen Sie die Geschwindigkeitsquelle auf 0 km/h! Nachdem die Maschine vollständig aufgeklappt wurde, schalten Sie sie wieder in den Betriebsmodus.
  • Seite 38: Aufklappen Der Maschine

    Aufklappen der Maschine Vor dem eigentlichen Aufklappen muss die Sicherung der Seitenrahmen an der vorderen Vorbereitungssektion entsichert werden. Diese Sicherung ist hydraulisch (sie wird automatisch gelöst). HYDRAULISCHE SICHERUNG Öffnung des blauen Kugelventils (MUSS BEI DER ARBEIT GEÖFFNET BLEIBEN). Alle Teile der Maschine müssen sich in der angehobenen Position befinden (Antennensensor eingeschaltet).
  • Seite 39: Zusammenklappen Der Maschine

    Zusammenklappen der Maschine Touch Basic - Abschalten der Anwendung Die Maschine muss sich in der oberen Position befinden (Antennensensor eingeschaltet). - Bedienung der Hydraulik. - Einschalten des Zuklappen. Mit Druck beaufschlagen - Nach dem vollständigen Zuklappen bestätigen. Schließen des blauen Kugelventils.
  • Seite 40: Bedienung Und Einstellung Der Spurreißer

    Bedienung und Einstellung der Spurreißer Die Spurreißer sind lediglich auf die Mitte des Traktors einstellbar, sie kopieren das Gelände, wobei jeder Spurreißer eigenständig bedient werden kann und hydraulisch kippbar ist. Die Entfernung der Arbeitsbreite der Scheiben des Spurreißers wird immer misst von der Mitte der Säschare am Rand gemessen.
  • Seite 41: Einstellung Der Aggressivität Der Spurreißer

    14.9.1 Einstellung der Aggressivität der Spurreißer Die Aggressivität des Spurreißers kann je nach Bodenbeschaffenheit eingestellt werden. Sechskantschraube lösen (1). Sechskant-Sicherungsschrauben Einstellen der Spurreißer und Sechskantschrauben wieder anziehen. Die Qualität der Arbeit der Spurreißer auf dem Feld überprüfen und gegebenenfalls die Einstellung der Spurreißer anpassen.
  • Seite 42: Bedienung Der Spurreißer

    14.9.2 Bedienung der Spurreißer Touch Basic - Einschalten der Anwendung - Bedienung der Hydraulik. - Bedienung der Spurreißer Funktionssymbol Bedeutung Steuerung nur des linken Spurreißers. Deaktivierung der Steuerung der Spurreißer. Funktion Hindernis - Die Hydraulik steuert nur den Spurreißer ohne die hintere Aussaatsektion.
  • Seite 43: Funktion Hindernis

    14.9.3 Funktion Hindernis Wenn die Hindernisfunktion aktiviert ist, kann nur der Spurreißer über den Hydraulikkreislauf betätigt werden und die Sämaschine befindet sich in Arbeitsstellung. - Bedienung der Hydraulik. - Bedienung der Spurreißer - Aktivierung des Hindernisses. Auf dem Arbeitsbildschirm wird die aktivierte Hindernisfunktion angezeigt.
  • Seite 44: Hintere Befüllungdes Behälters

    Hintere Befüllung des Behälters Das System ermöglicht die Berechnung des Zustands des Behälters in Echtzeit auf der Grundlage einer Kalibrierungsprüfung. Diese Funktion ist für das ordnungsgemäße Funktionieren des Geräts nicht erforderlich. Maximale Befüllung des Behälters Aktuelle Restmenge im Trichter Tragen Sie hier die in den Behälter eingefüllte Zurücksetzen des Zustands des Behälters Menge ein Anzeige des Zustands des Behälters 1 in % auf...
  • Seite 45: Produktdatenbank Des Benutzers

    Produktdatenbank des Benutzers Touch Basic - Abschalten der Anwendung Produkt Hier können Sie auswählen, welcher Motor geändert werden soll oder Saatgut/Dünger), je (Motor 1/2/3 nach Konfiguration der Maschine. Umbenennen Hier ist es möglich, das Produkt umzubenennen. Produkttyp Für den Motor wählen Sie den Produkttyp Saatgut / Festdünger / Flüssigdünger / undefiniert. Bemerkung Hier kann eine beliebige Bemerkung eingegeben werden, zum Beispiel GEBEIZT.
  • Seite 46: Zuweisung Des Motors Zum Trichter

    Zuweisung des Motors zum Trichter Touch Basic - Abschalten der Anwendung Einstellung des Behälters 1/ Motor 1 Zugewiesenes Produkt aus der Produktdatenbank...
  • Seite 47: Dosierer Aktivierung/Deaktivierung

    Dosierer Aktivierung/Deaktivierung Diese Funktion dient dazu, den Motor des Dosierers zu deaktivieren, der während der Arbeit nicht benutzt wird (Aussaat mit einem Dosierer, Deaktivierung der Düngung). - Einstellung Wählen Sie das zu deaktivierende Produkt (Dosierer) aus, indem Sie auf dessen Bezeichnung (MOTOR 1) drücken.
  • Seite 48: Saatgut-Durchflussmessung Dickey-John- Deaktivierung

    Saatgut-Durchflussmessung Dickey-John- Deaktivierung Touch Basic - Abschalten der Anwendung Die Saatgut-Durchflussmessung ist deaktiviert. Um die Sensoren zu aktivieren, wählen Sie JA.
  • Seite 49: Spurreihen

    Spurreihen - Einstellung der Spurreihen. Funktionssymbol Bedeutung Fahrt hinzufügen Zum Beispiel: Um die Anzahl der Fahrten nach der Rückkehr auf das Feld richtig einzustellen. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die Maschine angehalten ist und sich nicht in Arbeitsposition befindet. Fahrt entfernen Zum Beispiel: Um die Anzahl der Fahrten nach der Rückkehr auf das Feld richtig einzustellen.
  • Seite 50: Schritte Für Die Richtige Einstellung Des Rhythmus Der Spurreihen

    Schritte für die richtige Einstellung des Rhythmus der Spurreihen Informationen, die für die Berechnung des Rhythmus der Spurreihen benötigt werden. Arbeitsbreite der Sämaschine Arbeitsbreite des Sprühers Berechnung durchführen Záběr postřikovače Výsledek výpočtu = ( 1 ) Záběr secího stroje Möglichkeiten der Erstellung von Spurreihen Gerade Ergebnisse - Gerade Rhythmen der Spurreihen (15.2.1) Ungerade Ergebnisse - Ungerade Rhythmen der Spurreihen (15.2.2) Dezimale Ergebnisse - Spezielle Rhythmen der Spurreihen (15.2.3)
  • Seite 51: Gerade Rhythmen Der Spurreihen

    15.2.1 Gerade Rhythmen der Spurreihen Bei einer oder zwei Überfahrten ist es möglich, eine gerade Spurreihe zu erzeugen. Während einer Fahrt werden auf beiden Seiten der Maschine Spurreihen gebildet. Während der zwei Fahrten werden Spurreihen gebildet, die Klappe wird nur auf einer Seite der Maschine angebracht.
  • Seite 52 Beginn der Aussaat von der linken Seite des Feldes TYP B Mögliche Ergebnis der Finaler Linke Rechte Position der R.-Nr. Berechnung Rhythmus Klappen Klappen Klappen Beginn der Aussaat von der rechten Seite des Feldes TYP B Mögliche Ergebnis der Finaler Linke Rechte Position der...
  • Seite 53 Beispiel: Erstellen einer Spurreihe mit einer Seite der Maschine, auf der sich beide Klappen befinden. Das Beispiel zeigt einen individuellen Rhythmus Die Spurreihen werden in zwei Fahrten erstellt (Sprüher 24 m, Sämaschine 6m) Beginn der Aussaat von der linken Seite des Feldes, individueller Rhythmus TYP C/E Mögliche Ergebnis der Finaler...
  • Seite 54: Ungerade Rhythmen Der Spurreihen

    Beginn der Aussaat von der rechten Seite des Feldes, individueller Rhythmus TYP C/E Mögliche Ergebnis der Finaler Linke Rechte Position der R.-Nr. Berechnung Rhythmus Klappen Klappen Klappen 15.2.2 Ungerade Rhythmen der Spurreihen Die ungeraden Rhythmen der Spurreihen werden immer in einer Überfahrt erzeugt. Ungerade Spurreihen können nur erzeugt werden, wenn sich auf beiden Seiten der Maschine Klappen befinden.
  • Seite 55 Erstellung einer Spurreihe in einer Fahrt TYP A Mögliche Ergebnis der Finaler Linke Rechte Position der R.-Nr. Berechnung Rhythmus Klappen Klappen Klappen...
  • Seite 56: Spezielle Rhythmen Der Spurreihen

    15.2.3 Spezielle Rhythmen der Spurreihen Spezielle Rhythmen werden immer während vier Fahrten erzeugt, sie können nur erzeugt werden, wenn die Klappen der Spurreihen auf beiden Seiten der Maschine positioniert sind. Eine Klappe der Spurreihen befindet sich auf einer Seite und zwei Klappen auf der anderen Seite der Maschine.
  • Seite 57 Mögliche Ergebnis der Finaler Linke Rechte Position der R.-Nr. Berechnung Rhythmus Klappen Klappen Klappen 3.33 4.67 5.33 6.67 9.33 Beginn der Aussaat von der rechten Seite des Feldes TYP C/D/E Mögliche Ergebnis der Finaler Linke Rechte Position der R.-Nr. Berechnung Rhythmus Klappen Klappen...
  • Seite 58 Mögliche Ergebnis der Finaler Linke Rechte Position der R.-Nr. Berechnung Rhythmus Klappen Klappen Klappen 2.67 3.33 4.67 5.33 6.67 9.33...
  • Seite 59: Durch Uns Am Häufigsten Verwendete Einstellung Der Spurreihen

    Durch uns am häufigsten verwendete Einstellung der Spurreihen Die konkrete Einstellung der Spurreihen wird im eigentlichen Bildschirm der Einstellung der Spurreihen durchgeführt. Für eine bessere Orientierung und Verständnis der Einstellung der Spurreihen wird hier die grafische sowie tabellarische Ausarbeitung angeführt. Aus der grafischen Darstellung und aus der Tabelle folgt das System der Festsetzung des Rhythmus der Spurreihen.
  • Seite 60: Klappen Der Spurreihen

    Klappen der Spurreihen Die Klappen der Spurreihen werden mit Hilfe von Druckluft geschlossen. Es ist notwendig, den roten Luftschlauch an den Luftdruckanschluss des Traktors anzuschließen. Bei den Klappen ist es wichtig, dass es nirgendwo im System zu Druckverlusten kommt. Stellen Sie das Drosselventil der Wartungseinheit auf 0,2 MPa ein. Prüfen Sie den Auffangbehälter des Ventils.
  • Seite 61: Uftdrosselventil Von Spurreihen

    Luftdrosselventil von Spurreihen Das Luftdrosselventil befindet sich auf dem Halter des Verteilerkopfes. Das Einstellsegment des Ventils (nach oben) herausziehen. Für die Erhöhung des Drucks festziehen. Für die Verringerung des Drucks lösen. Nachdem Sie den gewünschten Druck von 0,2 MPa eingestellt haben, schieben Sie das Einstellsegment (nach unten) ein.
  • Seite 62: Präemergenter Kennzeichner

    Präemergenter Kennzeichner Die Kennzeichner der Spurreihen werden zusammen mit den Klappen der Spurreihen automatisch gesteuert. Die Spurreißer können über den Kugelhahn am Halter der hinteren Beleuchtung außer Betrieb genommen werden.
  • Seite 63: Dosierer Farmet

    Dosierer Farmet Dosierer mit Walzenwechselsystem. Gehäuse des Dosierers Farmet Welle des Dosierers Antriebsmotor Seitliche Abdeckung mit Walzenlagerung Front des Dosierers mit unterem Abstreifer Unterer Abstreifer der Walze Front des Dosierers mit oberem Abstreifer Überprüfen Sie unbedingt jeden Tag vor der Arbeit beide Abstreifer der Walze des Dosierers. Jedes Anzeichen von Verformung und Verlust von Material des Abstreifers kann zu einer Ungenauigkeit der erforderlichen Dosierung führen.
  • Seite 64: Funktionsprüfung Des Dosierers

    Funktionsprüfung des Dosierers Nach dem Einbau der neuen Walze muss deren Funktion, Zentrierung und Leichtgängigkeit überprüft werden. Um die Walze zu starten, benutzen Sie die Befüllungsfunktion des Dosierers oder die Aussaatprüfung. Der Antriebsmotor muss gleichmäßig "rund" laufen. Ausrichtung der Kupplung prüfen. Ist der Lauf ungleichmäßig, ist die Dosierung ungenau und der Motor kann überlastet werden.
  • Seite 65: Auswechseln Der Walze

    Auswechseln der Walze Nach der Auswahl der Walze gemäß der Tabelle muss die Walze im Dosierer montiert werden. Wenn der Trichter voll ist, schieben Sie den Schieber über den Dosierer (9). Schrauben (6) an der seitlichen Abdeckung der Dosierwalze (1) herausdrehen. Entfernen Sie die Walze (3) mit der Antriebswelle (5) und die seitliche Abdeckung (1).
  • Seite 66 Die Abdeckscheiben (4) müssen so positioniert werden, dass die Walze beim Zusammenbau mittig auf dem Rahmen des Dosierers sitzt, siehe Abbildung unten.
  • Seite 67: Walzen Für Feines Saatgut

    Walzen für feines Saatgut Die Walzen für feines Saatgut bestehen aus Dosierscheiben, Spreizwalzen und einer Antriebswelle. Die Walzen können mit einer oder zwei Dosierscheiben bestückt werden. Mit zwei Dosierscheiben auf der Walze wird die Dosiermenge verdoppelt. Die Dosierscheibe ist mit einem Dosiervolumen von 3,5 cm³, 9 cm³ erhältlich. Bei der Aussaat drehen sich nur die Dosierscheiben in der Walze.
  • Seite 68: Aussaatprüfung

    Aussaatprüfung Typ der Verteilschläuche Vor der Aussaatprüfung ist es notwendig, den Typ der Schlauchleitungen zu kennen. *Die Konfiguration Ihrer Maschine finden Sie auf Seite 3. Typ der Verteilschläuche EC 250/300 125/150 100 kg/ha kg/ha 0 kg/ha 50 kg/ha 50 kg/ha kg/ha 100 kg/ha 100 kg/ha...
  • Seite 69: Aussaatprüfung

    Aussaatprüfung Für die Durchführung der Aussaatprüfung ist die entsprechende Ausrüstung erforderlich. Gewicht Eimer Aussaattabelle Wählen Sie die richtige Walze für den Walzendosierer anhand der Aussaattabelle aus - Seite 63. Überprüfen Sie die Sauberkeit des Dosierers, der Walze und den Zustand des Abstreifers. Der Abstreifer muss mit der Walze bündig sein - Seite 56.
  • Seite 70 11. Erforderlicher Wert - ausgesäte Dosis Beispiel: Ein Dosierer: Gesamtbedarf an den Dosierer 200 kg/ha, einstellen 200 kg/ha. Verteilung EG: Anforderung 200 kg/ha, an jedem Dosierer 100 kg/ha einstellen. Verteilung HM: Anforderung 200 kg/ha, an jedem Dosierer 200 kg/ha einstellen. 12.
  • Seite 71 23. Prüfen Sie, ob die Minimal- und Maximalgeschwindigkeiten angemessen sind. Wenn sie NICHT funktionieren, tauschen Sie die Walze aus und wiederholen Sie die Prüfung. Die Minimalgeschwindigkeit ist zu hoch = wählen Sie eine kleinere Walze (ideal ist eine Geschwindigkeit ab 1,5 km/h). Die Maximalgeschwindigkeit ist zu niedrig = wählen Sie eine größere Walze.
  • Seite 72: Aussaattabelle Für Dosierer Farmet

    Aussaattabelle für Dosierer FARMET Arbeitsbreite der Maschine Walze Feldfrucht Anzahl der Dosierer V3,5 kg/ha 5-15 Raps. Senf, Gras km/h usw. kg/ha kg/ha 5-15 Raps. Senf, Gras km/h kg/ha usw. 14,4 10,8 kg/ha 5-15 Senf, Gras km/h kg/ha 14,5 21,5 14,5...
  • Seite 73 TABELLE DER KALIBRIERFAKTOREN VON WALZENDOSIERERN FARMET SORTE g/cm Walze 0,77 0,74 0,68 0,81 0,79 0,65 0,36 0,22 V3,5 V100 V250 V500 Bemerkung: Der Kalibrierungsfaktor aus dieser Tabelle ist nur ein Richtwert. Nach der Aussaatprüfung wird der Kalibrierungsfaktor automatisch neu berechnet.
  • Seite 74: Einstellung Der Aussattsektion

    Einstellung der Aussattsektion Die folgenden Parameter sind für eine optimale Saatgutablage erforderlich: Geforderte Aussaattiefe Größe des Andrucks Einstellung der Aussaattiefe Die Einstellung der Aussaattiefe wird mit Hilfe eines Bolzens (2) durchgeführt, der in den Öffnungen der Einstellkulisse (1) umgesteckt wird. Jede Öffnung entspricht einer bestimmten Aussaattiefe.
  • Seite 75: Empfohlene Tiefe

    18.1.1 Empfohlene Tiefe Die Einstellung der Aussaattiefe und des Andrucks auf die Schar beeinflussen sich gegenseitig. Nach jeder Änderung der Aussaattiefe einige Meter fahren und die Ablagetiefe des Saatguts und den Druck der Säschare überprüfen. Empfohlene Empfohlene Feldfrucht Aussaattiefe Aussaatmenge Sommerweizen 4-5 cm 220 kg...
  • Seite 76: Einstellung Des Andrucks Der Aussaatsektion

    Einstellung des Andrucks der Aussaatsektion ANDRUCK [kg] LEICHTE / SANDIGE BÖDEN SCHWERE / LEHMIGE BÖDEN TIEFE [cm] Es handelt sich um empfohlene Richtwerte. Der richtige Anpressdruck für die jeweiligen Bedingungen kann unterschiedlich sein und muss entsprechend angepasst werden. Bei Trockenheit empfiehlt es sich, den Druck zu erhöhen. Prüfen Sie die Ablagetiefe des Saatguts auf dem Feld nach jeder Veränderung des Schardrucks oder der Aussaattiefe.
  • Seite 77: Erhöhung Des Andrucks

    Wenn sich die Maschine anhebt, ist der Anpressdruck zu hoch = Andruck verringern. Der Andruck muss immer an die Bodenverhältnisse angepasst werden. Ist der Andruck zu gering, kann die Saattiefe ungleichmäßig verteilt werden. 18.2.1 Erhöhung des Andrucks Mit Druck beaufschlagen und eingeschaltet lassen.
  • Seite 78: Drillschare

    Drillschare Beschreibung der Drillschare Abstreifer des Andruckrädchen Rahmen der Drillschare Andruckrädchen Scheiben der Drillschare Kamm des Rädchens Striegel Das Saatgut wird mit Drillscharen ausgesät. Die Scheiben der Drillschare (2) schneiden durch das Saatbett und legen die Furche der Saatgutablage frei. Das Saatgut wird zwischen den Scheiben (2) gelagert.
  • Seite 79: Abstreifer Der Scheiben Und Der Andrückrädchen

    18.3.1 Abstreifer der Scheiben und der Andrückrädchen Die Abstreifer entfernen Schmutz von den Scheiben und Andruckrädchen. Kontrollieren Sie regelmäßig die Funktion und den Verschleiß der Abstreifer. Abstreifer der Scheiben Der Abstreifer hat an den Kanten eine Schneide aus Hartmetall. Achten Sie darauf, dass der gesamte Abstreifer gleichmäßig auf der Fläche der Scheibe aufliegt. Abstreifer der Andrückrädchen Der Abstand des Abstreifers zum Rädchen muss 1-2 mm betragen.
  • Seite 80: Individuelle Absenkung Der Drillschare

    18.3.3 Individuelle Absenkung der Drillschare Die individuelle Absenkung der Drillschare kann über den Schiebekamm eingestellt werden. Vorgehensweise: Lösen der Muttern (2). Einstellung der Absenkung mittels des Schiebekamms (1). Anziehen der Muttern. Schiebekamm Mutter Absenkung der Drillschare um 1 cm. Absenkung der Drillschare um 4 cm.
  • Seite 81: Striegel

    18.3.4 Striegel Durch Umstecken des Stifts kann die Aggressivität der Striegel verändert werden. Wenn eine große Menge an Pflanzenresten vorhanden ist, können die Striegel außer Betrieb gesetzt werden (1). Außer Betrieb genommener Striegel Erste Stufe der Aggressivität des Striegels Zweite Stufe der Aggressivität des Striegels Die Ringmutter muss immer vollständig gesichert sein.
  • Seite 82: Austausch Der Vorderen Sektion

    Austausch der vorderen Sektion Für den Austausch der vorderen Sektion benötigen Sie einen Wagen, das entsprechende Werkzeug und einen Manipulator: Satz Schlüssel der Größen: 13,24,30 ▪ ▪ Einen Satz Nüsse in denselben Größen wie die Schlüssel ▪ Akku-Schraubendreher In dem Fall, dass Sie zur Maschine für den einfachen Austausch eine Sektion erworben haben, beachten Sie die gekennzeichneten Punkte Arbeitsverfahren: Klappen Sie die angeschlossene Sämaschine auf einer ebenen, am besten befestigten Fläche in...
  • Seite 83 Entfernen Sie die Sicherungsbolzen an den Zugstangen der vorderen Sektion. Sicherungsschrauben Entfernen Sie die Sicherungselemente (4 Stück). Sichern Sie den Arm mit dem Bolzen, der sich an der vorderen Sektion befindet - stecken Sie den Bolzen in die Öffnung, so dass der Arm darauf liegen kann. Heben Sie die vordere Sektion mit der Hydrauliksteuerung des Traktors an, bis der untere Arm freigegeben wird.
  • Seite 84 Sichern Sie den Stützfuß in der Arbeitsposition, damit die Maschine abgesenkt werden kann Senken Sie die gesamte Maschine ab, indem Sie die Traktorarme steuern, bis der obere Arm freigegeben wird. 10. Lösen Sie das Schnellspannsystem für die Düngerschläuche und die Spannkette der Schläuche. Sicherungsmutter Kette 11.
  • Seite 85 12. Trennen Sie die Maschine vom Traktor und fahren Sie mit dem Traktor weg. * Lassen Sie den Traktor angekoppelt. 13. Vergewissern Sie sich, dass alles von der vorderen Sektion getrennt ist und nichts das sichere Abnehmen der vorderen Sektion behindert. 14.
  • Seite 86: Zudüngung

    Zudüngung Die Düngemittelablage kann auf zwei Arten erfolgen: Zudüngung mittels Vorbereitungssektion (Scheibe, Meißel) Düngemittelablage gemeinsam mit Saatgut (FERT S) Die Kalibrierung der Dosierung des Düngemittels gemäß dem Kapitel Aussaatprüfung durchführen Die Kolbenstangen der Tiefe der Scheibendüngung können mit dem grauen Kugelventil (1) verriegelt werden.
  • Seite 87: Schneckendosierer Der Zudüngung

    Schneckendosierer der Zudüngung Der Schneckendosierer muss von der Vorderansicht auf die Maschine immer rechtsdrehend sein. Der Hydraulikmotor des Schneckendosierers befindet sich unter dem Düngerbehälter. Die Schnecke kann zur Reinigung ausgefahren werden, ohne dass der Hydraulikmotor demontiert werden muss. Diese Reinigung erfolgt vor jedem Abstellen der Maschine oder nach dem Ausbringen von Dünger. Wird die Wartung vernachlässigt, besteht die Gefahr, dass der Dünger im Inneren des Schneckendosierers aushärtet.
  • Seite 88: Hydraforce-Ventil Des Motors Der Zudüngung

    20.1.1 Hydraforce-Ventil des Motors der Zudüngung Es ermöglicht die Drehzahlregulierung des Schneckendosierers. Um eine Überhitzung des Öls zu vermeiden, ist es wichtig, den Öldurchfluss zum Kreislauf der Zudüngung richtig einzustellen. Einstellung der Durchflussmenge in den Kreislauf der Zudüngung: Der Öldurchfluss wird erhöht, bis er bei maximaler Geschwindigkeit den gewünschten Wert erreicht.
  • Seite 89: Ölfilter Für Den Hydraulischen Kreislauf Der Zudüngung

    20.1.3 Ölfilter für den hydraulischen Kreislauf der Zudüngung Der Ölfilter ist mit einer Verschmutzungsanzeige ausgestattet. Wenn die Anzeige rot leuchtet, muss die Filterpatrone ausgetauscht werden. Austausch des Einsatzes des Luftfilters: An der Unterseite des Filters befindet sich ein Sechskant zum Herausnehmen des Filtereinsatzes. Der Filtereinsatz ist mit m21229 gekennzeichnet.
  • Seite 90: Ölkühler

    20.1.4 Ölkühler Wenn die Maschine mit einem Ölkühler ausgestattet ist, muss dieser gereinigt werden, siehe Wartungsplan. Der Ölkühler befindet sich unter der Maschine und ist am Gehäuse des Gebläses befestigt.
  • Seite 91: Walzendosierer

    Walzendosierer Der Walzendosierer der Zudüngung wird in gleicher Weise wie das Saatgut eingesetzt, siehe Kapitel Dosierer Farmet. Scheibenzudüngung Die Tiefe der Düngerscheiben wird durch Aufstecken von Clips auf die Kolbenstange entsprechend der Tabelle eingestellt. Die Tiefeneinstellung der Scheiben-Zudüngungssektion hängt von der Tiefe der vorderen Vorbereitungssektion Wenn an den Kolbenstangen der Zudüngung 0 eingestellt ist, entspricht die Tiefe der Zudüngung der Tiefe der...
  • Seite 92: Umstellung Der Dosierung Während Der Arbeit

    Umstellung der Dosierung während der Arbeit Diese Funktion wird verwendet, um die Zieldosis (100%) auf eine Dosis im Bereich von +/-100% einzustellen, wenn der Motor die Verwendung in diesem Bereich zulässt. Touch Basic - Einschalten der Anwendung Funktionssymbol Bedeutung Erhöht die Zieldosis. Der Zielwert wird um den in der Produktdatenbank festgelegten Wert erhöht.
  • Seite 93: Entleerung Des Behälters Mit Hilfe Der Elektronik

    Entleerung des Behälters mit Hilfe der Elektronik - Das System ermöglicht die Entleerung des Behälters mit Hilfe von Elektro- oder Hydraulikmotoren und berechnet die Restmenge. Touch Basic - Einschalten der Anwendung Es ist wichtig, dass ein ausgewählter Behälter zum Entleeren vorhanden ist. Behälter Dosierer auswählen.
  • Seite 94: Quelle Der Arbeitslage

    Quelle der Arbeitslage Zum Ein- und Ausschalten der Aussaat muss die Maschine Informationen über die Arbeitslage haben. Im System kann eingestellt werden, welche Quelle für die Arbeitslage das System der Maschine verwenden soll. Touch Basic - Abschalten der Anwendung - Einstellung. - Übergang zur nächsten Seite.
  • Seite 95: Quelle Der Geschwindigkeit Der Maschine

    Quelle der Geschwindigkeit der Maschine Touch Basic - Abschalten der Anwendung Es gibt 3 Optionen für die Quelle der Fahrgeschwindigkeit: Traktor - Der Traktor ist die Quelle der Geschwindigkeit. Die Maschine muss an den ISOBUS oder CAN des Traktors angeschlossen sein. Arbeitsmittel - Die Geschwindigkeitsquelle ist ein Radar oder ein Geschwindigkeits-GPS direkt an der Maschine.
  • Seite 96: Maschinengeometrie

    Maschinengeometrie Mit dieser Einstellung wird die Geometrie der Maschine im Verhältnis zum Traktor festgelegt. Es ist auch möglich, den Vorlauf und die Verzögerung für das Einschalten des Motors (Aussaat) einzustellen. Touch Basic - Abschalten der Anwendung Bemerkung zum Punkt 5: Befindet sich die Sektion hinter der Achse, muss der Wert immer negativ sein (Drillsektion), befindet sich die Sektion vor der Achse, muss der Wert positiv sein (Zudüngungssektion).
  • Seite 97: Beleuchtung Der Maschine

    Beleuchtung der Maschine Funktionssymbol Bedeutung Ein- und Ausschalten von Arbeitsscheinwerfern. Ein- und Ausschalten der Beleuchtung des Behälters. Ein- und Ausschalten der Rundumleuchte. Nach dem Aktivieren der gewählten Funktion verwenden Sie für die Rückkehr zum Arbeitsbildschirm...
  • Seite 98: Steuerung Der Sektion Manuell (Section Control)

    Steuerung der Sektion manuell (Section Control) Mit der Steuerung der Sektion können Sie mit der Sektion Ihr Werkzeug umschalten. Die Größe der jeweils umschaltbaren Sektionen hängt von der Art der Maschine und der Ausstattung ab. Der Arbeitsbildschirm zeigt an, welche Bereiche ein- oder ausgeschaltet sind. Touch Basic - Einschalten der...
  • Seite 99: Einstellung Der Striegel Hinter Der Walze

    Einstellung der Striegel hinter der Walze Er wird zur Verteilung von Pflanzenresten vor dem Drillschar verwendet. Bei Striegeln kann deren Aggressivität eingestellt werden. Die Einstellung der Aggressivität erfolgt mit Hilfe eines Bolzen (2), der in den Öffnungen der Einstellkulisse (3) umgesteckt wird. Wenn wenig Nachernterückstände auf dem Feld sind, wird der Striegel in eine steile Position gebracht, wenn dagegen viel Nachernterückstände auf dem Feld sind, z.
  • Seite 100: Einstellung Der Tiefe Der Vorderen Vorbereitungssektion

    Einstellung der Tiefe der vorderen Vorbereitungssektion über einen offenen Kugelhahn gesteuert. Die vorderen Vorbereitungssektionen werden mittels Kolbenstange zum Einstellen der Tiefe der Sektion Vordere Vorbereitungssektion (Scheibensektion) Flexiboard-Sektion Einstellungen für dreireihige Meißelsektion Einstellungen für den Flügelscharsektion Einstellungen für dreireihige Meißelsektion Einstellungen für zweireihige Scheibensektion...
  • Seite 101 Der rote Clip bei der Scheibensektion darf niemals entfernt werden. Die Sektion ist nicht für eine größere Tiefe als 80 mm dimensioniert und es besteht die Gefahr einer Beschädigung! Die Arbeitstiefe der Maschine muss so eingestellt werden, dass ein häufiges Lösen der Federsicherung der Schare vermieden wird.
  • Seite 102: Seitliche Abweiser Der Vorderen Vorbereitungssektion

    Seitliche Abweiser der vorderen Vorbereitungssektion Seitliche Abweiser verhindern, dass Erde über die Arbeitsbreite der Maschine geschleudert wird, und ebnen den von den äußeren Scheiben erzeugten Erdhügel ein. Einstellungen Die Einstellung muss an die Bodenverhältnisse angepasst werden. Zwischen den Fahrspuren dürfen keine Hügel oder Furchen angelegt werden. Möglichkeit der Einstellung in horizontaler Richtung Griff des Abweisers...
  • Seite 103: Flexiboard

    Flexiboard Flexiboards werden gesteuert mit Sie dienen zum Einebnen von gepflügten Böden und sehr unebenem Gelände. Vor der ersten Verwendung muss das Flexiboard immer in die Endposition gedrückt werden, damit eine Gleichmäßigkeit aller seiner Sektionen abgesichert ist. Es ist möglich, die Tiefe direkt von der Traktorkabine aus zu verändern, um sie den aktuellen Bedingungen anzupassen.
  • Seite 104: Trennwand Des Behälters

    Trennwand des Behälters Es besteht die Möglichkeit, den Behälter in zwei separate Hälften zu teilen, um zwei Feldfrüchte zu säen, oder die beiden Hälften des Behälters einfach zu einem großen Behälter zu verbinden, um eine Feldfrucht zu säen. Verriegelungshebel Griff Trennwand Schieber der Trennwand Offener Zustand (der Behälter ist verbunden)
  • Seite 105: Verschiebung Der Aussaatsektion

    Verschiebung der Aussaatsektion Möglichkeit der Verschiebung der Drillschare auf den gleichen Abstand wie die Zudüngungssektion (Aussaat mit jeder zweiten Drillschar, das Saatgut wird in der gleichen Linie wie die zudüngende Sektion hat, abgelegt). Aussaat STANDARD, Zwischenreihen-Düngung. STRIP Für die Umrüstung der Aussaatsektion auf die STRIP-Technologie muss die Aussaatsektion um die Hälfte verschoben werden.
  • Seite 106 Aussaat STRIP, Zudüngung in der Reihe. STRIP Vorgehensweise der Umstellung auf STRIP: Aktivieren und entfernen Sie das Verriegelungssegment aus der gesamten Sektion. Alle Bolzen der Verschiebung der Sektion müssen geschmiert werden. Setzen Sie die Schraube für die Verschiebung der Sektion ein (Zubehör). Von der linken Seite beginnen, schrittweise die Sektion zu verschieben.
  • Seite 107: Bremsen

    Bremsen Die Maschine kann mit einer Druckluftbremsanlage ausgestattet werden. Nach dem Anhalten muss die Maschine mit der Feststellbremse gebremst werden. Unkontrollierte, spontane Bewegungen der Maschine können zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Stellen Sie die Maschine nur auf einer ebenen Fläche mit ausreichender Tragfähigkeit ab. Anschließen der Bremsen Schließen Sie den Steueranschlusskopf (gelb) an.
  • Seite 108: Parkbremse

    Parkbremse Unkontrollierte, spontane Bewegungen der Maschine können zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Stellen Sie die Maschine nur auf einem ebenen Untergrund mit einer ausreichenden Tragfähigkeit ab. Ziehen Sie vor dem Entkoppeln immer die Parkbremse an und sichern Sie die Maschine gegen unbeabsichtigte Bewegungen.
  • Seite 109: Anhängen Der Maschine An Einen Kran

    Anhängen der Maschine an einen Kran Zum Aufhängen müssen Seile aus Stoff oder gummiert mit ausreichender Tragfähigkeit verwendet werden. Bei Verwendung einer Kette besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine. Aufhängepunkt an der Deichsel Aufhängepunkt am hinteren Rahmen...
  • Seite 110: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen ISO-Meldungen Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Alarmtext Die Verbindung zum untergeordneten Steuergerät SLAVE ist unterbrochen Trennen Sie das Steuergerät und Das System wurde abgeschaltet. schließen Sie es an (Trennen Sie worden. Ein Neustart ist erforderlich. Der Downloadmanager wurde den ISO-Stecker). aktiviert.
  • Seite 111 Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Alarmtext Überprüfen Sie den Datensatz oder Ein identischer Datensatz existiert Der Datensatz existiert bereits. ändern Sie den Namen. bereits. Prüfen Sie den Datensatz. Der Datensatz ist fehlerhaft. Es liegt ein Fehler im Datensatz vor. Neuinstallation der Software Der ausgewählte Datensatz wurde Wählen Sie einen anderen nicht gefunden.
  • Seite 112: Steuerungsalarme

    Steuerungsalarme Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Alarmtext Die eingestellte Solldrehzahl liegt Die eingestellte gewünschte außerhalb der spezifizierten Grenzen Ändern Sie die Minimal- und Gebläsedrehzahl ist ungültig. des Gebläseantriebs für das Maximaldrehzahl des Produkts. Produkt: xxxx. entsprechende Produkt. Die tatsächliche Gebläsedrehzahl ist Das Gebläse dreht zu langsam.
  • Seite 113 Die Dosierung wurde gestoppt, weil die Maschine nicht vollständig Die Maschine war nicht ganz Aussattsektion anheben. angehoben war. angehoben. Senken Sie die Aussattsektion ab. Die aktuelle Drehzahl des Gebläses ist Verringern Sie die Drehzahl des Das Gebläse dreht zu schnell. Die höher als der Wert des Parameters Gebläses oder ändern Sie den Dosierung wurde gestoppt.
  • Seite 114: Für Die Maschine Spezifische Alarme

    Für die Maschine spezifische Alarme Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Alarmtext Die Verbindung zum ERC-Modul ist Überprüfen Sie die Kabel. Die Verbindung verloren. verloren gegangen. Die Verbindung zum ERC-Modul ist Überprüfen Sie die Kabel. Die Verbindung ist unterbrochen. unterbrochen. Überprüfen Sie die Die Versorgungsspannung der ERC- Versorgungsspannung zu niedrig.
  • Seite 115 Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Alarmtext Für das ausgewählte Produkt wurde Führen Sie vor der Arbeit mit dem Für dieses Produkt steht kein noch keine Kalibrierungsprüfung Produkt eine Kalibrierungsprüfung Datensatz zur Verfügung. durchgeführt. durch. Die Taste für die Aussaatprüfung Die Taste für die Aussaatprüfung ist wurde vor dem Öffnen des Geben Sie die Taste für die Aussaatprüfung frei.
  • Seite 116 Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Alarmtext Es ist ein LIN-Bus- Fehler im Sensor Kommunikationsfehler aufgetreten. PLANTirium® erkannt. LIN-Bus- Überprüfen Sie die Kabel. Der Sensor hat keine Meldungen vom Kommunikationsfehler. LIN-Bus erhalten. Stellen Sie sicher, dass sie sich im Die Arbeitsgeschwindigkeit liegt Geschwindigkeitsbereich befindet, Die Arbeitsgeschwindigkeit ist zu hoch außerhalb des...
  • Seite 117 Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Alarmtext Fehler im CAN-Repeater erkannt. Die Spannungsquelle bei der Leistung Überprüfen Sie die Kabel. 12 VL - Fehlerhafte Spannung. ist defekt. Fehler im CAN-Repeater erkannt. Der CAN-Repeater ist defekt. Kontaktieren Sie den Kundendienst. Fehler im AD-Wandler. Fehler im CAN-Repeater erkannt.
  • Seite 118: Wartung Und Reparaturen An Der Maschine

    Wartung und Reparaturen an der Maschine Reparaturen der Maschine dürfen nur von einer autorisierten Person durchgeführt werden. Beim Verlassen der Traktorkabine muss die Bedienung alle hydraulischen Kreisläufe des Traktors, Verbraucher an der Maschine (Ventilator) und Motor abschalten, die Bedienung muss den freien Zugang von nicht befugten Personen zum Traktor unterbinden.
  • Seite 119: Wartungsplan

    Wartungsplan Wartungsplan Wartungstätigkeit Täglich Vor der Nach der Zeit- 40St. (Saison ) Saison Saison intervall Maschine allgemein Visuelle Kontrolle der Maschine Überwachung von unerwünschten Geräuschen, Vibrationen und von übermäßiger Abnutzung Kontrolle von Schlüsselstellen: Bolzen, Lager, Zylinder, Arbeitsorgane Reinigung der Maschine Einlagerung der Maschine idealerweise unter einem Dach Fahrleistung der Maschine / Saison aufzeichnen (ha)) Komplexe Durchsicht...
  • Seite 120 Wartungsplan Wartungstätigkeit Vor der Nach Zeitintervall Täglich 40St. Saison (Saison ) Saison Schraubverbindungen Visuelle Kontrolle der Schraub- und Hydraulikverbindungen, ziehen Sie gelöste Verbindungen mit dem entsprechenden Drehmoment an (Tab. der Anzugsmomente) Räder – ziehen Sie alle Radmuttern fest. Zuerst nach 10 Betriebsstunden Nach einem Radwechsel nach 10 Betriebsstunden M 18 x 1,5 300 Nm...
  • Seite 121 Wartungsplan Täglich Vor der Nach der Zeitintervall Wartungstätigkeit 40St. (Saison ) Saison Saison Pneumatiksystem Gebläse: Funktion der Einstellung der Drehzahl PTO Gebläse - Ölstand prüfen. PTO Ölwechsel erstmals nach 50 Motorstunden 1 Jahre zweites Mal bei 200 Motorstunden weitere nach 400 Motorstunden Schutzgitter des Gebläses: Kontrolle des Zustands, Entfernung von Verunreinigungen...
  • Seite 122: Umgang Mit Schmierstoffen

    Wartungsplan Täglich Vor der Nach der Zeitinterval Wartungstätigkeit 40St. (Saison ) Saison Saison Kontrolle auf Beschädigungen, eventuell Austausch Sicherheitseinrichtungen Beleuchtung und schraffierte Sicherheitstafeln – Kontrolle des Zustands, Funktionsfähigkeit und Sauberkeit Warn- und Sicherheitsschilder – Kontrolle der Anwesenheit und der Lesbarkeit Schmierplan der Maschine Gelenk der Deichsel/Anhängeauge –...
  • Seite 123: Reifendruck

    35.1.2 Reifendruck Belastung der leeren Maschine auf der Achse Reifen Reifendruck 0 kg 7.920 kg 1,5 bar Mitas 7.920 kg 10.242 kg 2,0 bar 405/70R20 10.242 kg 12.306 kg 2,5 bar 12.306 kg 14.280 kg 3,0 bar 0 kg 6.570 kg 0,6 bar 6.570 kg 7.530 kg...
  • Seite 124: Abstellung Der Maschine

    Sie nur Ersatzteile laut vom Hersteller herausgegebenen offiziellen Ersatzteile-Katalog. Garantie Maschine mit Registrierung auf Mein Farmet, 24 Monate Garantie. Maschine ohne Registrierung, 12 Monate Garantie. Der Hersteller gewährleistet eine Garantie über die Dauer von 24 Monaten auf diese Maschinenteile: den Zentralrahmen, die Achse sowie Zugdeichsel der Maschine.
  • Seite 125 Die Garantie ist auf die Demontage und Montage, eventuell den Austausch bzw. Reparatur des fehlerhaften Teils beschränkt. Die Entscheidung, ob das fehlerhafte Teil ausgewechselt bzw. repariert wird, obliegt der Vertragswerkstatt von Farmet. Während der Garantiefrist kann nur ein autorisierter Servicetechniker des Herstellers Reparaturen bzw.
  • Seite 126 CE CERTIFICATE OF CONFORMITY EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ЕС DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Nous Мы Farmet a.s. Jiřinková 276 552 03 Česká Skalice Czech Republic DIČ: CZ46504931 Tel/Fax: 00420 491 450136 Vydáváme na vlastní zodpovědnost toto prohlášení. Hereby issue, on our responsibility, this Certificate.

Diese Anleitung auch für:

Falcon pro fert +

Inhaltsverzeichnis