Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samsung Jet Bot VR30T85 Serie Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Jet Bot VR30T85 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 193
Jet Bot
User manual
VR30T85**** series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung Jet Bot VR30T85 Serie

  • Seite 1 Jet Bot User manual VR30T85**** series • Before operating this unit, please read the instructions carefully. • For indoor use only...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    APPENDIX Safety information SmartThings App Setting up the wireless router INSTALLATION Downloading the SmartThings App Setting up a SAMSUNG account Installing a Clean Station Registering a device to the SmartThings App 30 OPERATION Software Update Functions of the SmartThings App...
  • Seite 3: Preparation

    User Manual ❇ ❇ If you want to purchase an additional Dust Bag, check the model name (VCA-RDB95) and Samsung logo ( ) first, then contact your nearest Samsung Electronics retailer or Samsung service center. Safety information • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference.
  • Seite 4 Failure to meet these requirements could cause damage to the internal parts of the vacuum and void your warranty. General • Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. •...
  • Seite 5 • For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH (WEEE, Batteries) visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Clean Station • Do not modify the polarized plug to fit a non-polarized outlet or extension cord. • Do not use outdoors or on wet surfaces.
  • Seite 6 Jet Bot • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc. • Do not use without a filter in place. When servicing the unit, never put fingers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on.
  • Seite 7: Power Related

    Power related WARNING • Please prevent any risk of electric shock or fire. – Do not damage the power cord. – Do not pull the power cord too hard or touch the power plug with wet hands. – Do not use a power source other than rated volatge of the charger and also do not use a multi-outlet to supply power to a number of devices at the same time.
  • Seite 8 • Be sure the Jet Bot does not suck in or touch any kind of liquids (water, beverage, filth, etc.). – The Jet Bot can be severely damaged and it may contaminate other areas if the wheels pass through liquid. •...
  • Seite 9 • For the very low areas where the Jet Bot may get stuck, set the No- go Zones with the SmartThings App or attach the Boundary Markers to prevent the Jet Bot from getting in. • Do not install the Clean Station in an area with a dark floor. –...
  • Seite 10 In use WARNING • If any abnormal sounds, smells or smoke come from the Jet Bot, immediately shut off the power switch of the Jet Bot and contact a service center. CAUTION • Using the Jet Bot on a thick carpet may damage both the Jet Bot and the carpet.
  • Seite 11: Cleaning And Maintenance

    • When the power cord is damaged, contact a service center to get it replaced by a certified repairman. – There is a risk of fire or electric shock. • Please check with a SAMSUNG Electronics service center when replacing batteries. – Using batteries from other products can cause malfunction.
  • Seite 12 • Before cleaning, remove objects which are less than 9 cm height and are lightly on the floor as the Jet Bot can push along them, or the objects can be caught in the Jet Bot’s Side Brush or Driving Wheels. (Fixed objects can be detected by the Jet Bot when its bumper is pressed and will avoid them.) •...
  • Seite 13: Installation

    INSTALLATION Installing a Clean Station Status Indicator Approximately 0.5 m Approximately 0.5 m Approximately 1 Connect the provided power cord to the 2 Position the power cord into the fixing bottom of the Clean Station. groove at the rear of the Clean Station. 3 Place the Clean Station on an even floor and near an electrical outlet and plug it in.
  • Seite 14: Operation

    OPERATION Charging the Jet Bot Before using the Jet Bot for the first time, charge it completely. (For the charging time and cleaning time, refer to the ‘Product specification’.) 1 Open the upper cover of the Jet Bot and remove the white gasket. 2 Remove the yellow gasket attached to the power switch at the side of the Jet Bot and press the power switch to turn the Jet Bot...
  • Seite 15 4 Check the charging status. – When charging starts, the Status Indicator of the Jet Bot turns on (red, Status orange, or yellow depending on charging Indicator progress), it rises gradually, and changes to green when the charging is complete. Auto charging The Jet Bot automatically returns to the Clean Station when it completes cleaning or when...
  • Seite 16 Checking if the docking (recharging) does not work Check the Clean Station’s installation status Charge the Jet Bot manually for the following conditions. • Check whether the Clean Station has been installed in a place where the Clean Station • When the Clean Station is installed in a cannot guide the Jet Bot to return.
  • Seite 17: Using The Jet Bot

    Using the Jet Bot Before using the Jet Bot, press the power switch at the side of the Jet Bot to turn the Jet Bot ❇ ❇ For the normal use of the Jet Bot’s functions, the SmartThings connection is required. –...
  • Seite 18: Operation Status On The Led Status Indicator

    Operation status on the LED Status Indicator Classification Color Meaning Blinking without An error occurs. moving While Blinking while Auto returning to the Clean Station operating moving due to low battery Operating stops due to low battery Jet Bot Red, orange, or yellow While charging (depending on charging progress) While...
  • Seite 19: Cleaning Functions

    Cleaning Functions Cleaning Functions Operation • Auto Clean: Cleans automatically until the Jet Bot completes cleaning all rooms one time. Cleaning Methods • Room Clean: You can select a room you want to clean. • Spot Clean: You can set a specific area you want to clean. •...
  • Seite 20: Additional Functions

    Additional functions Additional functions Operation • When charging is complete, the Jet Bot automatically enters the Sleep Mode. While the Jet Bot is docked on the Clean Station, press and hold the [ ] for 7 seconds to set it to the Sleep Mode. To cancel the Sleep Mode, start cleaning or press the [ ] for Energy-Saving...
  • Seite 21: Attaching Boundary Markers

    Attaching Boundary Markers If Boundary Markers are attached before using the Jet Bot, the Jet Bot can operate safely. You can purchase additional Boundary Markers at a service center. To prevent the Jet Bot from entering the following areas, attach the Boundary Markers to the floor in a shape with 15 cm space distance.
  • Seite 22: Parts Diagram

    Parts diagram Jet Bot 01 Obstacle Sensor 02 Power switch 03 LiDAR Sensor 04 Dustbin 05 Start/stop button 06 Docking (Recharging) button 07 Status Indicator 08 Docking Sensor Window 09 Upper Cover Bottom 01 Charging Pin 02 Brush 03 Brush Cover 04 Cliff Sensor 05 Roller 06 Battery Cover...
  • Seite 23: Maintenance

    MAINTENANCE Cleaning the Jet Bot Before maintenance work, you should turn off the power switch at the side of the Jet Bot. Emptying and cleaning the Dustbin 1 Grasp the Jet Bot’s cover at the groove and 2 Hold the Dustbin handle and lift the lift it up.
  • Seite 24: Cleaning The Brush

    Cleaning the brush 1 Push the Brush Cover Lock to the right to 2 Detach the brush cover. unlock. 3 Lift up the left side of the brush first and 4 Clean the brush. then pull the brush from the groove on the right.
  • Seite 25: Cleaning The Sensor Window

    Cleaning the Sensor Window Wipe the Sensor Window with a soft cloth. Docking Sensor Obstacle Cliff Sensor Window Sensor LiDAR Sensor Dust Sensor Rear Sensor Cleaning the Driving Wheel 1 Place a soft cloth down first, turn the Jet 2 Remove foreign matter with a blunt rod or Bot over, and place it gently on the cloth.
  • Seite 26: Cleaning The Side Brush

    Cleaning the Side Brush Cover the Side Brush with a hot steamed cloth When the Side Brush is very tangled with for 10 seconds, then wipe the Side Brush. hair, threads, etc., detach the Side Brush with a screwdriver while gripping the Side Brush, and remove the foreign matter.
  • Seite 27: Cleaning The Clean Station

    Cleaning the Clean Station Before cleaning the Clean Station, unplug the power cord from the electrical outlet. Replacing the Dust Bag 1 Press the [PUSH] 2 Pull the top of the button on the top Dust Bag holder of the Clean Station gently.
  • Seite 28: Cleaning The Bottom Cover

    Cleaning the bottom cover 1 Lay the Clean 2 Detach the cover Station on its and remove dirt. side and turn the 7 fixed screws on the bottom cover in the unlock direction( 3 Clean the cover 4 Attach the cover to with water and dry the Clean Station.
  • Seite 29: Appendix

    • SAMSUNG Jet Bot supports IEEE 802.11b/g/n and Soft-AP. – IEEE 802.11n is recommended. • SAMSUNG Jet Bot supports only DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Please make sure that the DHCP server option is activated on your wireless router. • The Jet Bot supports the WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP, and WPA2-PSK/AES for the authentication and encryption protocols.
  • Seite 30: Downloading The Smartthings App

    • To set up a SAMSUNG account, you can follow the directions provided by the SmartThings App. • Or, if you have a SAMSUNG smartphone, you can add your SAMSUNG account in the setting app of your smartphone. Then, it will automatically sign in to your SAMSUNG account and you can use the SmartThings App.
  • Seite 31: Software Update

    4 [Android] The connection to your device will be progressed automatically. – [iOS] Open the setting app, and select [vacuum]_E30AJT** in the Wi-Fi list. 5 Provide the authentication when you are directed to do so. 6 [Android] The connection to your wireless router will be progressed automatically. –...
  • Seite 32: Functions Of The Smartthings App

    Functions of the SmartThings App Classification Functions Explanation • You can check the result of the last cleaning. Monitoring Cleaning Report • You can check the histories of last 50 cleanings. • You can stop cleaning and have the Jet Bot Dock return to the Clean Station.
  • Seite 33 Classification Functions Explanation • You can set the voice guide to [Voice], [Sound Sound Mode Effect], or [Mute]. Language • The Jet Bot supports 14 languages. • You can control the volume of the voice Volume guide. • At the designated time, the Jet Bot stops cleaning and returns to the Clean Station.
  • Seite 34: Notes And Cautions

    Notes and cautions Installation NOTE • Install the Clean Station in a place where the floor and wall are level. • If the cleaning area is wooden floors, it is best to install the Clean Station along the grain of wooden floors. •...
  • Seite 35: Using

    Using NOTE • The Jet Bot may get caught on thresholds of entrance door or veranda, etc. during cleaning. – To restart operation, shut off the power switch, move the Jet Bot to an area where it can move easily, and then turn on the power again. •...
  • Seite 36: Cleaning And Maintenance

    • If it is difficult to remove foreign matter from the brush, contact an authorized SAMSUNG service center. • Since the brush sweeps dirt up from the floor during cleaning, foreign matter such as a thin and long thread, long hair, etc. may get caught in it.
  • Seite 37: Battery Usage

    • This battery is exclusively for the SAMSUNG Electronics Jet Bot. Do not use it for any other products or purposes. • Do not disassemble or modify the battery.
  • Seite 38: Corrective Measures Before Reporting A Problem

    Corrective measures before reporting a problem 1 The Status Indicator 2 Turn off the power 3 When turning the Jet turns red and blinks switch and check the Bot on by pressing the with a voice guide. instructions below power switch, the Status and take appropriate Indicator turns white.
  • Seite 39 Voice Guide Checklist The LiDAR sensor needs to be • There is a problem with the LiDAR sensor. reset. Turn the power off, then on – Turn the power off, then on again. If the notice again. If that doesn't fix it, contact remains, contact Customer Service.
  • Seite 40: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom Checklist • Check if the power switch is on. • Check if the Status Indicator is on. • Check if the Jet Bot's battery is depleted. – When the Jet Bot’s Status Indicator turns red and stays red, place the Jet Bot manually on the Clean The Jet Bot is not working at all.
  • Seite 41 Symptom Checklist • Check if the Clean Station is installed along the grain of wooden floors or tiles. • The Jet Bot may clean in a diagonal direction if it is The Jet Bot suddenly cleans moving to another area using the shortest route. It diagonally.
  • Seite 42 • Connect the Jet Bot to a wireless router by referring to App, but the Jet Bot fails to be the ‘SmartThings App’ of the user manual. connected. I fail to log into the SAMSUNG • Check your ID and password on the screen of the account. SAMSUNG account.
  • Seite 43 SmartThings App". • When the product registration fails repeatedly, restart the SmartThings App and try the product registration. • All users should use the SAMSUNG account issued by the country which launches the product. (Applicable to iOS only) During product registration, the AP •...
  • Seite 44 ❇ ❇ Hereby, Samsung Electronics, declares that the radio equipment type appliance is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support >...
  • Seite 45: Open Source Announcement

    The software included in this product contains open source software. To obtain the source code covered under licenses which have the obligation of publishing source code (e.g. GPL, LGPL… etc), please visit http://opensource.samsung.com/ and search by model name. It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM;...
  • Seite 46: Product Specification

    Product Specification Classification Items VR30T85**** series Weight 3.4 kg Size W 350 mm x  D 350 mm x H 99.8 mm Mechanical Cleaning method LiDAR location recognition specifications Button method of the Touch type Jet Bot Power consumption of 60 W (Spot Clean) Electrical the Jet Bot specifications...
  • Seite 47 Name Clean Station Rated voltage 220-240 V ~ 50-60 Hz Rated output current 25.85 V, 1.0 A Charging 40 W Power consumption Operation 1300 W (When using suction power) Weight 5.0 kg Size W 272 mm x  D 416 mm x H 544 mm Operating time About 18 seconds Height...
  • Seite 49: Manuale Dell'utente

    Jet Bot Manuale dell'utente Serie VR30T85**** • Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni. • Solo per uso in interno.
  • Seite 50 PREPARAZIONE APPENDICE Informazioni di sicurezza App SmartThings Impostazione del router wireless INSTALLAZIONE Download della app SmartThings Impostazione di un account SAMSUNG Installazione della Clean station Registrazione di un dispositivo nella app FUNZIONAMENTO SmartThings Aggiornamento Software Ricarica del Jet Bot Funzioni della app SmartThings...
  • Seite 51: Preparazione

    ❇ ❇ Per acquistare un contenitore di raccolta della polvere aggiuntivo, verificare prima il nome del modello (VCA-RDB95) ed il logo SAMSUNG ( ) quindi contattare un Rivenditore SAMSUNG Electronics autorizzato o un Centro di assistenza autorizzato SAMSUNG. Informazioni di sicurezza • Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni.
  • Seite 52 La mancata osservanza di questa precauzione può causare danni alle parti interne e invalidare la garanzia. Generale • Non consentire l’uso del prodotto come giocattolo. Quando si utilizzano elettrodomestici in presenza di bambini, è necessario prestare la massima attenzione. • Usare il prodotto solo secondo quanto descritto in questo manuale. •...
  • Seite 53 • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al produttore, a un tecnico dell’assistenza o un tecnico specializzato al fine di evitare potenziali pericoli. • Per ulteriori informazioni sull'impegno ambientale di Samsung e sugli obblighi normativi specifici dei singoli prodotti es. REACH (WEEE, Batteries) visitare: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 54 Jet Bot • Non aspirare oggetti rigidi, appuntiti o taglienti come vetro, chiodi, viti, monete o simili. • Non utilizzare senza filtro. Durante la manutenzione dell’unità, non inserire dita o altri oggetti nel comparto della ventola per evitare lesioni in caso di attivazione accidentale del prodotto. •...
  • Seite 55: Prima Dell'uso

    Alimentazione AVVERTENZA • Evitare qualsiasi rischio di incendio o scariche elettriche. – Non danneggiare il cavo di alimentazione. – Non estrarre il cavo di alimentazione con forza eccessiva e non toccare la spina con le mani bagnate. – Non utilizzare un alimentatore di corrente con caratteristiche diverse dall’originale e non usare una multi-presa per alimentare più...
  • Seite 56 • Fissare i delimitatori perimetrali nei luoghi dove Jet Bot potrebbe cadere come ad esempio in cima alle scale o davanti ad una ringhiera al fine di impedire danni al prodotto o lesioni alle persone. – Mantenere sempre pulito il sensore di dislivello per sicurezza. •...
  • Seite 57 • Non posizionare oggetti a meno di 0,5 m lateralmente e 1 m davanti alla Clean Station. • Accertarsi che i contatti della Clean Station non siano danneggiati o coperti da sostanze estranee. • Per le aree molto basse nelle quali Jet Bot potrebbe rimanere incastrato, impostare le Zone di esclusione con la app SmartThings o fissare i delimitatori perimetrali per impedirne a Jet Bot l’accesso.
  • Seite 58 Utilizzo AVVERTENZA • Qualora si avvertano odori o rumori insoliti o si noti del fumo fuoriuscire da Jet Bot, spegnere immediatamente l’apparecchio premendo l’interruttore e contattare un Centro di assistenza autorizzato. ATTENZIONE • L’uso di Jet Bot su tappeti molto alti può danneggiare sia il robot sia il tappeto.
  • Seite 59: Pulizia E Manutenzione

    – Pericolo di scariche elettriche o incendi. • Per sostituire le batterie, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato SAMSUNG Electronic. – L’uso di batterie di altri prodotti può provocare malfunzionamenti. • Prestare attenzione a non inserire le dita nel sensore rotante LiDAR. In caso contrario le dita potrebbero restare intrappolate.
  • Seite 60 • Prestare attenzione a non inserire uno strumento quale uno spiedino nel sensore rotante orizzontale LiDAR. In caso contrario il sensore LiDAR potrebbe funzionare in modo anomalo o errato. • Prima di effettuare la pulizia, rimuovere eventuali oggetti leggeri con una altezza inferiore a 9 cm appoggiati sul pavimento poiché...
  • Seite 61: Installazione

    INSTALLAZIONE Installazione della Clean station Indicatore di stato Circa 0,5 m Circa 0,5 m Circa 1m 1 Collegare il cavo di alimentazione sul fondo 2 Far passare il cavo di alimentazione nella del retro della Clean Station. apposita scanalatura sul retro della Clean Station.
  • Seite 62: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO Ricarica del Jet Bot Prima di usare Jet Bot la prima volta, effettuare una ricarica completa (per i tempi di ricarica e di pulizia, vedere ‘Specifiche del prodotto’). 1 Aprire il coperchio superiore di Jet Bot e rimuovere la guarnizione bianca. 2 Rimuovere la guarnizione gialla attaccata all'interruttore di alimentazione sul lato del Jet Bot e premere l'interruttore di...
  • Seite 63 Ricarica Auto Il Jet Bot ritorna automaticamente alla Clean Station al termine della pulizia o quando la batteria è scarica, per ricaricarsi. Ritorno alla Docking Station (Ricarica) In qualsiasi momento durante la pulizia è possibile riportare Jet Bot alla Clean Station per effettuare la ricarica.
  • Seite 64 Verificare se la ricarica funziona Controllare l’indicatore di stato della Clean Caricare manualmente il Jet Bot nelle Station seguenti condizioni. • Verificare se la Clean Station è stata • Quando la Clean Station è situata in un installata in un punto in cui non è in angolo grado di guidare il Jet Bot a tornare per la •...
  • Seite 65: Uso Di Jet Bot

    Uso di Jet Bot Prima di utilizzare il Jet Bot, premere l'interruttore di accensione sul lato del Jet Bot per accenderlo. ❇ ❇ Per il normale utilizzo delle funzioni di Jet Bot, è richiesta la connessione SmartThings. – Per scaricare e installare l'app SmartThings, vedere ‘App SmartThings (pag.29-33)’. Uso base Accensione / spegnimento Prima di utilizzare Jet Bot, premere...
  • Seite 66: Stato Operativo Sull'indicatore Di Stato Led

    Stato operativo sull'indicatore di stato LED Classificazione Colore Significato Lampeggio senza Si è verificato un errore. movimento Ritorno automatico alla Clean Durante Lampeggio in Rosso Station a causa della ridotta carica l’uso movimento della batteria Jet Bot si ferma a causa della Jet Bot batteria scarica Rosso, arancione o giallo (in base...
  • Seite 67: Funzioni Di Pulizia

    Funzioni di pulizia Funzioni di pulizia Funzionamento • Auto: Esegue una pulizia automatica di tutte le stanze. Metodi di pulizia • Room: È possibile impostare una specifica stanza da pulire. • Spot: È possibile impostare una specifica area da pulire. •...
  • Seite 68: Funzioni Aggiuntive

    Funzioni aggiuntive Funzioni aggiuntive Funzionamento • Al termine della ricarica, Jet Bot entra automaticamente in modalità Sleep. Con Jet Bot inserito nella Clean Station, tenere premuto [ per 7 secondi in modo da impostare la modalità Sleep. Per annullare la modalità Sleep, iniziare la pulizia o premere [ ] per 7 secondi.
  • Seite 69: Fissare Dei Delimitatori Perimetrali

    Fissare dei Delimitatori perimetrali Se i Delimitatori perimetrali vengono fissati prima di usare il Jet Bot, il Jet Bot potrà operare in sicurezza. È possibile acquistare ulteriori delimitatori perimetrali presso un Centro di assistenza autorizzato. Al fine di evitare che Jet Bot acceda alle seguenti aree, fissare dei delimitatori perimetrali sul pavimento a forma di ad una distanza di 15 cm.
  • Seite 70: Diagramma Delle Parti

    Diagramma delle parti Jet Bot Sopra 01 Sensore ostacoli 02 Interruttore di accensione 03 Sensore LiDAR 04 Contenitore di raccolta della polvere 05 Tasto Avvio/Stop 06 Tasto di Ricarica 07 Indicatore di stato 08 Finestrella sensore di ricarica 09 Coperchio superiore Fondo 01 Piedini di ricarica 02 Spazzola...
  • Seite 71: Manutenzione

    MANUTENZIONE Pulizia di Jet Bot Prima di effettuare operazioni di manutenzione, spegnere il prodotto agendo sul tasto di accensione posto sul lato del Jet Bot. Vuotare e pulire il contenitore di raccolta della polvere 1 Afferrare il coperchio di Jet Bot per le 2 Afferrare la maniglia del contenitore di scanalature e sollevarlo.
  • Seite 72: Pulizia Della Spazzola Laterale

    Pulizia della spazzola laterale 1 Premere il blocco del coperchio della 2 Staccare il coperchio della spazzola. spazzola per sbloccarlo. 3 Sollevare prima il lato sinistro della 4 Pulire la spazzola. spazzola e poi tirare la spazzola dalla scanalatura verso destra. 5 Rimontarla.
  • Seite 73: Pulizia Della Finestra Del Sensore

    Pulizia della finestra del sensore Pulire la finestra del sensore con un panno morbido. Finestrella sensore Sensore Sensore di di ricarica ostacoli dislivello Sensore LiDAR Sensore polvere Sensore posteriore Pulizia delle ruote di guida 1 Appoggiare prima un panno morbido, 2 Rimuovere i corpi estranei con un'asta capovolgere il Jet Bot e posizionarlo smussata o una pinzetta.
  • Seite 74: Pulizia Della Spazzola Laterale

    Pulizia della spazzola laterale Coprire la spazzola laterale con un panno Qualora la spazzola sia piena di capelli o bollente per 10 secondi, quindi strofinare la altri oggetti impigliati, staccarla con un spazzola. cacciavite tenendola ferma con l’altra mano e rimuovere gli oggetti estranei. Qualora la spazzola laterale sia gravemente danneggiata, sostituirla con una nuova.
  • Seite 75: Pulizia Della Clean Station

    Pulizia della Clean Station Prima di pulire la Clean Station, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Sostituzione del contenitore di raccolta della polvere 1 Premere il tasto 2 Estrarre delicatamente [PUSH] sulla la parte superiore del sommità della contenitore di raccolta Clean Station della polvere.
  • Seite 76: Pulizia Del Coperchio Inferiore

    Pulizia del coperchio inferiore 1 Appoggiare la 2 Staccare il Clean Station sul coperchio e lato e ruotare rimuovere le 7 viti situate eventuale sporco. sul fondo nella direzione indicata per svitarle ( 3 Pulire il coperchio 4 Rimontare il con acqua ed coperchio alla asciugarlo...
  • Seite 77: Appendice

    APPENDICE App SmartThings La app SmartThings Samsung è disponibile solo nei modelli dotati di una funzione Wi-Fi. Se non si dispone di un router Wi-Fi, non è possibile utilizzare la app SmartThings. Impostazione del router wireless • Per le impostazioni del router wireless vedere il relativo manuale dell’utente.
  • Seite 78: Download Della App Smartthings

    Download della app SmartThings • Eseguire il download ed installare la app Samsung SmartThings dai vari market (Google Play Store, Apple App Store, o SAMSUNG Galaxy Store). Per trovare la app da scaricare usare la parola chiave “SmartThings.” NOTA • SmartThings non è compatibile con alcuni modelli di tablet e cellulari.
  • Seite 79: Aggiornamento Software

    3 In caso di comparsa di una finestra indicante l’individuazione di un nuovo dispositivo, premere ADD NOW. – Qualora non compaia alcune finestra, aggiungere un dispositivo selezionando la categoria ‘Dispositivi Home’ → ‘Robot aspirapolvere’ ed il Jet Bot da collegare. –...
  • Seite 80: Funzioni Della App Smartthings

    Funzioni della app SmartThings Classificazione Funzioni Spiegazione • È possibile verificare il risultato dell’ultima pulizia. Monitoraggio Rapporto di pulizia • È possibile verificare la cronologia delle ultime 50 pulizie. • Per interrompere la pulizia e indicare a Jet A base Bot di tornare alla Clean Station.
  • Seite 81 Classificazione Funzioni Spiegazione • Per impostare la guida vocale a [Voice], Modalità Audio [Sound Effect] o [Mute]. Lingua • Jet Bot supporta 14 lingue. Volume • Per controllare il volume della guida vocale. • All’orario indicato Jet Bot interromperà la pulizia e tornerà...
  • Seite 82: Note E Precauzioni

    Note e precauzioni Installazione NOTA • Installare la Clean Station in un luogo che presenti pavimento e pareti a livello. • E’ meglio installare la Clean Station lungo la scanalatura dei pavimenti in legno qualora il pavimento sia composto di doghe di legno. •...
  • Seite 83: Uso

    • Se Jet Bot viene lasciato scollegato dalla Clean Station, la batteria si scaricherà nel tempo. – Fare in modo che il Jet Bot sia sempre caricato nella Clean Station (tuttavia spegnere il dispositivo e lasciare la Clean Station scollegata durante una prolungata assenza da casa per motivi di lavoro o vacanze).
  • Seite 84: Pulizia E Manutenzione

    Bot di aspirare stuzzicadenti, bastoncini di cotone o oggetti simili. • Qualora sia difficile rimuovere gli oggetti estranei dalla spazzola principale, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato SAMSUNG. • Poiché la spazzola principale rimuove lo sporco dal pavimento durante la pulizia, è...
  • Seite 85: Uso Della Batteria

    ) sulla batteria ed il nome del modello, quindi contattare un Centro di assistenza autorizzato. • Questa batteria è indicata esclusivamente per un Jet Bot SAMSUNG Electronics. Non utilizzarla per altri prodotti o scopi. • Non disassemblare o modificare la batteria.
  • Seite 86: Misure Correttive In Caso Di Problemi

    Misure correttive in caso di problemi 1 L’indicatore di stato 2 Disattivare l'interruttore 3 Nel riaccendere Jet Bot diventa rosso e di accensione e premendo il tasto di lampeggia con la controllare le istruzioni accensione, l’indicatore guida vocale. sottostanti adottando di stato diventa bianco.
  • Seite 87 Guida vocale Checklist • Si è verificato un problema nel sensore LiDAR. Il sensore LIDAR deve essere riprogrammato. Spegni e – Spegnere l’apparecchio e riaccenderlo. Qualora il riaccendi. Se non funziona messaggio di errore persista, contattare un Centro di contatta il servizio clienti. assistenza autorizzato.
  • Seite 88: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Sintomo Checklist • Controllare di aver premuto il tasto di accensione. • Controllare che l’indicatore di stato sia acceso. • Verificare che la batteria di Jet Bot non sia scarica. – Quando l’indicatore di stato di Jet Bot diventa rosso e rimane rosso, posizionare manualmente Jet Bot nella Clean Station per ricaricarlo.
  • Seite 89 Sintomo Checklist Jet Bot non rileva i delimitatori • Assicurarsi che i delimitatori perimetrali siano fissati a perimetrali ed attraversa il forma di ( ) 15 cm prima delle zone da delimitare che perimetro impostato. Jet Bot non deve oltrepassare. •...
  • Seite 90 Sintomo Checklist • Se il livello di carica della batteria è troppo basso, la funzione Vuota polvere non funziona. Caricare Jet Bot a sufficienza ed eseguire nuovamente la funzione. • Controllare che il coperchio della Clean Station non sia rimasto aperto o che il contenitore di raccolta della polvere non sia pieno.
  • Seite 91 • Qualora la procedura di registrazione del prodotto fallisca continuamente, riavviare la app SmartThings e riprova la registrazione del del prodotto. • Tutti gli utenti devono usare l'account SAMSUNG creato nello stesso paese che ha avviato il prodotto (solo per iOS) Durante la •...
  • Seite 92 ❇ ❇ Samsung Electronics dichiara che l’apparecchiatura radio aderisce alla direttiva 2014/53/EU. Il testo integrale della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo: La dichiarazione ufficiale di conformità è disponibile su http://www.samsung.com, selezionare supporto>...
  • Seite 93: Dichiarazione Open Source

    Il software incluso in questo prodotto contiene codice open source. Per ottenere il codice sorgente coperto da licenze che hanno l’obbligo di pubblicare il codice sorgente (ad es. GPL, LGPL ... ecc.), visitare http://opensource.samsung.com/ e cercare per nome del modello.
  • Seite 94: Specifiche Del Prodotto

    Specifiche del prodotto Classificazione Parti Serie VR30T85**** 3,4 kg Peso L 350 mm x  P 350 mm x A 99,8 mm Dimensioni Specifiche Riconoscimento posizione LiDAR Metodo di pulizia meccaniche Metodo pulsante del Jet Tipo touch Consumo elettrico del 60 W (Pulizia Spot) Specifiche Jet Bot elettriche...
  • Seite 95 Nome Clean station Voltaggio nominale 220-240 V ~ 50-60 Hz Corrente uscita nominale 25,85 V – 1,0 A Carica 40 W Consumo elettrico Funzionamento 1300 W (con uso di aspirazione) Peso 5,0 kg Dimensioni L 272 mm x  P 416 mm x A 544 mm Tempo operativo Circa 18 secondi Altezza...
  • Seite 96 Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung, contattate il Servizio Clienti Samsung 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support...
  • Seite 97 Jet Bot Manual del usuario Serie VR30T85**** • Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente las instrucciones. • Solo para uso en interiores...
  • Seite 98 APÉNDICE Información de seguridad Aplicación SmartThings Instalación del enrutador inalámbrico INSTALACIÓN Descarga de la aplicación SmartThings Configuración de una cuenta de SAMSUNG Instalación de una estación de limpieza Registro de un dispositivo en la aplicación FUNCIONAMIENTO SmartThings Actualización del software Carga del Jet Bot Funciones de la aplicación SmartThings...
  • Seite 99: Información De Seguridad

    RDB95) y el logotipo de Samsung ( ) y póngase en contacto con el distribuidor de Samsung Electronics o centro de servicio técnico de Samsung más cercano. Información de seguridad • Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento, lea este manual en su totalidad y consérvelo para futuras consultas.
  • Seite 100 El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los componentes internos del aspirador y anular la garantía. General • No permita que se utilice como un juguete. Es necesario prestar mucha atención cuando lo utilice un niño o haya niños cerca. •...
  • Seite 101 • Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias específicas del producto, como REACH (WEEE, Pilas), visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Estación de limpieza • No modifique el enchufe polarizado para que se adapte a otro no polarizado o a un cable alargador.
  • Seite 102 Jet Bot • No aspire objetos duros o afilados como cristales, clavos, tornillos, monedas, etc. • No lo utilice sin el filtro colocado en su lugar. Durante el mantenimiento de la unidad, no introduzca los dedos ni otros objetos en la cámara del ventilador ya que la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente.
  • Seite 103: Alimentación Eléctrica

    Alimentación eléctrica ADVERTENCIA • Evite cualquier posible riesgo de descarga eléctrica o incendio. – No dañe el cable de alimentación. – No tire demasiado fuerte del cable de alimentación ni toque el enchufe con las manos húmedas. – No utilice un cable de alimentación distinto al del voltaje nominal del cargador y tampoco utilice una toma de corriente múltiple para suministrar energía a varios dispositivos al mismo tiempo.
  • Seite 104 • Coloque las barreras virtuales en un lugar donde el Jet Bot pueda caerse, como una escalera o una barandilla, para evitar que el producto sufra daños y lesiones. – Por seguridad, mantenga el sensor de desnivel limpio en todo momento. •...
  • Seite 105 • No coloque ningún objeto a menos de 0,5 m de cada lado o 1 m de la parte delantera de la estación de limpieza. • Compruebe que el contacto de carga de la estación de limpieza no está dañado ni hay materia extraña en el mismo. •...
  • Seite 106: Durante El Uso

    Durante el uso ADVERTENCIA • Si nota algún ruido anómalo, olor o humo procedente del Jet Bot, apague inmediatamente el interruptor de encendido del Jet Bot y póngase en contacto con un centro de servicio. PRECAUCIÓN • El uso del Jet Bot sobre alfombras gruesas puede dañar tanto el Jet Bot como la alfombra.
  • Seite 107: Limpieza Y Mantenimiento

    – Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio. • Para cambiar las baterías consulte a un centro de servicio de SAMSUNG Electronics. – El uso de baterías de otros productos puede provocar un mal funcionamiento.
  • Seite 108 • Tenga cuidado de no introducir una herramienta como un palillo en el sensor LiDAR giratorio. De lo contrario, el sensor LiDAR podría funcionar de forma anormal o causar un mal funcionamiento. • Antes de limpiar, retire los objetos que tengan menos de 9 cm de altura y estén ligeramente en el suelo, ya que el Jet Bot puede empujarlos, o los objetos pueden quedar atrapados en el cepillo lateral o las ruedas motrices del Jet Bot.
  • Seite 109 INSTALACIÓN Instalación de una estación de limpieza Indicador de estado Aproximadamente 0,5 m Aproximadamente 0,5 m Aproximadamente 1 m 1 Conecte el cable de alimentación suministrado 2 Coloque el cable de alimentación en la ranura a la parte inferior de la estación de limpieza. de fijación de la parte trasera de la estación de limpieza.
  • Seite 110 FUNCIONAMIENTO Carga del Jet Bot Antes de usar el Jet Bot por primera vez, cárguelo por completo. (Para el tiempo de carga y el tiempo de limpieza, refiérase a «Especificaciones del producto»). 1 Abra la tapa superior del Jet Bot y retire la junta blanca.
  • Seite 111: Recarga Automática

    Recarga automática El Jet Bot vuelve automáticamente a la estación de limpieza cuando termina de limpiar o cuando la batería está baja para recargarse. Acoplamiento (Recarga) Puede hacer volver al Jet Bot a la estación de limpieza mientras limpia para recargar. •...
  • Seite 112 Compruebe si el acoplamiento (recarga) no funciona Compruebe el estado de la instalación de la Cargue el Jet Bot manualmente en las siguientes estación de limpieza situaciones. • Compruebe si la estación de limpieza se ha • Cuando la estación de limpieza está instalada instalado en un lugar que dificulte que el Jet en una esquina Bot para regresar.
  • Seite 113: Uso Básico

    Uso del Jet Bot Antes de usar el Jet Bot, pulse el interruptor de encendido ubicado en un lateral del Jet Bot para encenderlo. ❇ ❇ Para el uso normal de las funciones del Jet Bot, se requiere la conexión de SmartThings. –...
  • Seite 114 Estado de funcionamiento en el indicador de estado LED Clasificación Color Significado Parpadeo sin Se produce un error. movimiento Regreso automático a la estación de Durante el Parpadeo en Rojo limpieza debido a que la batería está funcionamiento movimiento baja El funcionamiento se detiene debido Jet Bot Activado...
  • Seite 115 Funciones de limpieza Funciones de limpieza Funcionamiento • Limpieza automática: Limpia automáticamente hasta que el Jet Bot completa la limpieza de todas las habitaciones una vez. • Limpieza de habitación: Puede seleccionar la habitación que desea limpiar. Métodos de limpieza •...
  • Seite 116: Funciones Adicionales

    ❇ ❇ Puede editar o eliminar el mapa en la aplicación SmartThings. ❇ ❇ La limpieza de habitación o la limpieza concentrada funcionan independientemente de las secuencias de elección de las zonas. ❇ ❇ Si el Jet Bot está rodeado de obstáculos de baja altura, puede tardar más de 2 minutos en encontrar la forma de salir de ellos.
  • Seite 117 NOTA • Cuando ocurre un aviso de verificación o cuando lleva el Jet Bot a otro lugar y comienza a limpiar, este gira a la izquierda y a la derecha en un ángulo de 30 grados para reconocer su ubicación antes de comenzar a limpiar.
  • Seite 118: Parte Superior

    Diagrama de las piezas Jet Bot Parte superior 01 Sensor de obstáculos 02 Interruptor de encendido 03 Sensor LiDAR 04 Contenedor de polvo 05 Botón Inicio/Parada 06 Botón de acoplamiento (recarga) 07 Indicador de estado 08 Ventana del sensor de acoplamiento 09 Tapa superior Parte inferior...
  • Seite 119 MANTENIMIENTO Limpieza del Jet Bot Antes de realizar un trabajo de mantenimiento, debe desconectar el interruptor de alimentación situado en el lateral del Jet Bot. Vaciado y limpieza del contenedor de polvo 1 Sujete la tapa del Jet Bot por la ranura y 2 Sujete el tirador del contenedor del polvo y levántala.
  • Seite 120: Limpieza Del Cepillo

    Limpieza del cepillo 1 Empuje el bloqueo de la tapa del cepillo hacia 2 Desmonte la tapa del cepillo. la derecha para desbloquearlo. 3 Levante primero el lado izquierdo del cepillo y, 4 Limpie el cepillo. a continuación, saque el cepillo de la ranura de la derecha.
  • Seite 121 Limpieza de la ventana del sensor Limpie la ventana del sensor con un paño suave. Ventana del sensor Sensor de Sensor de de acoplamiento obstáculos desnivel Sensor LiDAR Sensor del polvo Sensor posterior Limpieza de la rueda motriz 1 Primero coloque un paño suave, dele la vuelta 2 Retire las materias extrañas con una varilla de al Jet Bot y colóquelo suavemente sobre el punta redondeada o unas pinzas.
  • Seite 122 Limpieza del cepillo lateral Cubra el cepillo lateral con un paño caliente y Cuando el cepillo lateral esté muy enredado con vaporizado durante 10 segundos, y luego limpie pelos, hilos, etc., separe el cepillo lateral con un el cepillo lateral. destornillador mientras sujeta el cepillo lateral, y retire la materia extraña.
  • Seite 123 Limpieza de la estación de limpieza Antes de limpiar la estación de limpieza, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Sustitución de la bolsa de polvo 1 Pulse el botón 2 Tire suavemente de [PUSH] de la parte la parte superior del superior de la soporte de la bolsa...
  • Seite 124 Limpieza de la cubierta inferior 1 Coloque la estación 2 Retire la cubierta y de limpieza de elimine la suciedad. costado y gire los 7 tornillos fijos de la cubierta inferior en la dirección de desbloqueo ( 3 Limpie la cubierta 4 Fije la cubierta a la con agua y séquela estación de limpieza.
  • Seite 125 • El Jet Bot de SAMSUNG admite IEEE 802.11b/g/n y Soft-AP. – Se recomienda IEEE 802.11n. • El Jet Bot de SAMSUNG solo admite DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, Protocolo de Configuración de Sistema Central Dinámico). Asegúrese de que la opción de servidor DHCP está...
  • Seite 126 • Para configurar una cuenta de SAMSUNG, puede seguir las indicaciones que proporciona la aplicación SmartThings. • O, si dispone de un teléfono SAMSUNG, puede añadir su cuenta de SAMSUNG en la aplicación de configuración del teléfono. A continuación, iniciará automáticamente la sesión en su cuenta de SAMSUNG y podrá...
  • Seite 127: Actualización Del Software

    4 [Android] La conexión del dispositivo progresará automáticamente. – [iOS] Abra la aplicación de configuración y seleccione [vacuum]_E30AJT** en la lista Wi-Fi. 5 Proporcione la autenticación cuando se le indique. 6 [Android] La conexión del enrutador inalámbrico progresará automáticamente. – [iOS] Abra la aplicación de configuración y seleccione el enrutador inalámbrico en la lista Wi-Fi. 7 Cuando se haya completado el registro del producto, se añade la tarjeta del dispositivo Jet Bot.
  • Seite 128 Funciones de la aplicación SmartThings Clasificación Funciones Explicación • Puede comprobar el resultado de la última limpieza. Monitorización Informe de limpieza • Puede comprobar los historiales de las últimas 50 limpiezas. • Puede detener la limpieza y hacer que el Jet Bot Acople vuelva a la estación de limpieza.
  • Seite 129 Clasificación Funciones Explicación • Puede ajustar la guía de voz a [Voz], [Efecto de Modo de sonido sonido] o [Silencio]. Idioma • El Jet Bot está disponible en 14 idiomas. Volumen • Puede controlar el volumen de la guía de voz. •...
  • Seite 130 Notas y precauciones Instalación NOTA • Instale la estación de limpieza en un lugar donde el suelo y la pared sean regulares. • Si la zona a limpiar es un suelo de madera, lo mejor es instalar la estación de limpieza a lo largo de la veta de la madera.
  • Seite 131 • Si el Jet Bot queda separado de la estación de limpieza, la batería se descargará de modo natural. – Deje que el Jet Bot se cargue en la estación de limpieza. (Sin embargo, apague el interruptor de alimentación y deje la estación de limpieza desenchufada si piensa ausentarse de casa durante un período prolongado, como en un viaje de trabajo, vacaciones, etc.) NOTA...
  • Seite 132 Jet Bot. • Si resulta difícil retirar las materias extrañas del cepillo, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de SAMSUNG. • Dado que el cepillo barre la suciedad del suelo durante la limpieza, las materias extrañas como hilos largos y finos, pelos, etc.
  • Seite 133 • Esta batería es para uso exclusivo del Jet Bot de SAMSUNG Electronics. No la utilice en otros productos o con otros propósitos.
  • Seite 134 Medidas correctivas antes de informar sobre un problema 1 El indicador de estado 2 Apague el interruptor de 3 Cuando se enciende el Jet se vuelve de color rojo alimentación, revise las Bot pulsando el interruptor y parpadea con una instrucciones de abajo y de alimentación, el guía de voz.
  • Seite 135 Guía de voz Lista de comprobación Algo anda mal con el sensor • Se ha acumulado materia extraña en el sensor de desnivel de desnivel. Limpie las cuatro – Apague el interruptor de alimentación y limpie las 4 ventanas negras pequeñas que se ventanas del sensor de desnivel en la parte inferior con un encuentran debajo con un paño paño suave.
  • Seite 136: Solución De Problemas

    Solución de problemas Síntoma Lista de comprobación • Compruebe si está encendido el interruptor de encendido. • Compruebe si está encendido el indicador de estado. • Compruebe que la batería del Jet Bot no está agotada. – Cuando el indicador de estado se pone y se queda rojo, coloque manualmente el Jet Bot en la estación de limpieza El Jet Bot no funciona.
  • Seite 137 Síntoma Lista de comprobación • Compruebe si la estación de limpieza está instalada a lo largo de la veta de un suelo de madera o de las baldosas. • El Jet Bot puede limpiar en diagonal si se desplaza a otra De repente el Jet Bot limpia en zona por el camino más corto.
  • Seite 138 SmartThings, pero el Jet Bot no «aplicación SmartThings» en el manual del usuario. se conecta. No consigo iniciar sesión en la • Compruebe el ID y la contraseña en la pantalla de la cuenta de cuenta de SAMSUNG. SAMSUNG. Español...
  • Seite 139 • Si el registro del producto falla repetidamente, reinicie la aplicación SmartThings e intente el registro del producto. • Todos los usuarios deben utilizar la cuenta de SAMSUNG emitida por el país que lanza el producto. (Aplicable solo a iOS) Durante el registro del producto no se •...
  • Seite 140 ❇ ❇ Por la presente, Samsung Electronics declara que este aparato de equipamiento de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: La Declaración de conformidad oficial se puede encontrar en http://www.samsung.com, vaya a soporte >...
  • Seite 141 El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Para obtener el código fuente amparado por licencias que tienen la obligación de publicar el código fuente (por ejemplo, GPL, LGPL... etc), visite http://opensource.samsung.com/ y busque por nombre del modelo.
  • Seite 142: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Clasificación Elementos Serie VR30T85**** Peso 3,4 kg Tamaño Ancho 350 mm x Largo 350 mm x Alto 99,8 mm Especificaciones mecánicas Método de limpieza Reconocimiento de localización LiDAR Método del botón del Jet Bot Tipo contacto Consumo de energía del Jet Bot 60 W (limpieza concentrada) Especificaciones eléctricas...
  • Seite 143 Nombre Estación de limpieza Voltaje nominal 220-240 V ~ 50-60 Hz Corriente de salida nominal 25.85 V, 1.0 A Carga 40 W Consumo de energía Funcionamiento 1300 W (cuando utiliza la potencia de aspiración) Peso 5,0 kg Tamaño Ancho 272 mm x Largo 416 mm x Alto 544 mm Tiempo de funcionamiento Alrededor de 18 segundos Alto...
  • Seite 144 Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support...
  • Seite 145 Jet Bot Manual do utilizador Série VR30T85**** • Antes de utilizar esta unidade, leia as instruções com atenção. • Apenas para utilização em espaços interiores...
  • Seite 146: Manutenção

    APÊNDICE Informações de segurança Aplicação SmartThings Configuração do router sem fios INSTALAÇÃO Transferência da aplicação SmartThings Configuração de uma conta SAMSUNG Instalação de uma estação de limpeza Registo de um dispositivo na aplicação FUNCIONAMENTO SmartThings Atualização de software Carregamento do Jet Bot Funções da aplicação SmartThings...
  • Seite 147: Informações De Segurança

    Samsung ( ) primeiro; em seguida, contacte o revendedor da Samsung Electronics ou o centro de assistência técnica da Samsung mais próximo. Informações de segurança • Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para referência futura.
  • Seite 148 O não cumprimento destes requisitos pode danificar as peças internas do aspirador e anular a sua garantia. Geral • Não permita que seja utilizado como um brinquedo. É preciso manter uma atenção cuidada sempre que estiver a ser utilizado perto de crianças ou por crianças.
  • Seite 149 • Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulatórias específicas do produto, por exemplo REACH (REEE, Baterias), visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Estação de limpeza • Não modifique a ficha polarizada para caber numa tomada ou num cabo de extensão não polarizados.
  • Seite 150 Jet Bot • Não aspire objetos muito duros ou afiados como vidro, pregos, parafusos, moedas, etc. • Não utilize o produto sem um filtro instalado. Ao efetuar a manutenção, não ponha os dedos ou outros objetos dentro do compartimento da ventoinha, uma vez que o aspirador pode ligar-se acidentalmente.
  • Seite 151: Antes Da Utilização

    Corrente elétrica AVISO • Evite qualquer risco de choque elétrico ou de incêndio. – Não danifique o cabo de alimentação. – Não puxe o cabo de alimentação com demasiada força nem toque na ficha com as mãos molhadas. – Não utilize uma fonte de alimentação com a tensão nominal do carregador nem utilize uma tomada múltipla que permita fornecer corrente a vários dispositivos ao mesmo tempo.
  • Seite 152 • Coloque os delimitadores num local onde o Jet Bot possa cair, como no topo de uma escada ou corrimão, para evitar danos no produto e ferimentos. – Mantenha o sensor de declives sempre limpo por motivos de segurança. • Certifique-se de que o Jet Bot não aspira ou entra em contacto com qualquer tipo de líquidos (água, bebidas, sujidade, etc.).
  • Seite 153 • Certifique-se de que o contacto de carregamento da estação de limpeza não está danificado, nem contém sujidade. • Para áreas muito baixas onde o Jet Bot possa ficar preso, defina as zonas interditas com a aplicação SmartThings ou coloque os delimitadores para impedir que o Jet Bot aceda a essas áreas.
  • Seite 154: Durante A Utilização

    Durante a utilização AVISO • Se o Jet Bot emitir sons anormais, se detetar odores ou se sair fumo do mesmo, desligue imediatamente o interruptor de corrente na parte inferior do Jet Bot e contacte um centro de assistência. ATENÇÃO •...
  • Seite 155: Limpeza E Manutenção

    – Existe o risco de incêndio ou choque elétrico. • Consulte o centro de assistência da SAMSUNG Electronics quando for necessário substituir as baterias. – A utilização de baterias de outros produtos pode provocar uma avaria.
  • Seite 156 • Antes de limpar, retire os objetos leves que tenham menos de 9 cm de altura e se encontrem no chão, uma vez que o Jet Bot pode empurrá-los ou podem ficar presos na escova lateral ou nas rodas motoras do Jet Bot. (Os objetos fixos podem ser detetados através da pressão no amortecedor do Jet Bot e serão evitados.) •...
  • Seite 157 INSTALAÇÃO Instalação de uma estação de limpeza Indicador de estado Aproximadamente, 0,5 m Aproximadamente, 0,5 m Aproximadamente, 1 Ligue o cabo de alimentação fornecido na parte 2 Coloque o cabo de alimentação na ranhura inferior da estação de limpeza. de fixação na parte traseira da estação de limpeza.
  • Seite 158 FUNCIONAMENTO Carregamento do Jet Bot Antes de utilizar o Jet Bot pela primeira vez, carregue-o totalmente. (Para obter o tempo de carregamento e o tempo de limpeza, consulte “Especificações do produto”.) 1 Abra a tampa superior do Jet Bot e retire a borracha branca.
  • Seite 159 4 Verifique o estado de carregamento. – Quando o carregamento é iniciado, o indicador de estado do Jet Bot acende-se Indicador de (vermelho, laranja ou amarelo, dependendo estado do progresso de carregamento), aumenta gradualmente e muda para verde quando o carregamento estiver concluído.
  • Seite 160 Verificar se a acoplagem (recarregamento) não funciona Verificar o estado de instalação da estação de Carregar o Jet Bot manualmente nas seguintes limpeza condições. • Verifique se a estação de limpeza foi instalada • Se a estação de limpeza estiver instalada num num local onde não consegue guiar o Jet Bot canto para regressar.
  • Seite 161: Interromper A Limpeza

    Utilização do Jet Bot Antes de utilizar o Jet Bot, carregue no interruptor de corrente do Jet Bot para o ligar. ❇ ❇ Para a utilização normal das funções do Jet Bot, é necessário ligar à SmartThings. – Para transferir e instalar a aplicação SmartThings, consulte “Aplicação SmartThings” (pág. 29-33). Utilização básica Ligar/Desligar Carregue no interruptor de corrente na parte...
  • Seite 162 Estado de funcionamento no indicador de estado LED Classificação Significado A piscar sem se Ocorreu um erro. mover Durante o A piscar enquanto Regressa automaticamente à estação Vermelho funcionamento se move de limpeza devido a bateria fraca O funcionamento para devido a Aceso bateria fraca Jet Bot...
  • Seite 163 Funções de limpeza Funções de limpeza Funcionamento • Limpeza automática: limpa automaticamente até que o Jet Bot conclua a limpeza de todas as divisões uma vez. Métodos de limpeza • Limpeza da divisão: pode selecionar uma divisão que pretenda limpar. •...
  • Seite 164: Funções Adicionais

    Funções adicionais Funções adicionais Funcionamento • Quando o carregamento estiver concluído, o Jet Bot entra automaticamente em Modo de suspensão. Quando o Jet Bot estiver acoplado na estação de limpeza, carregue sem soltar [ ] durante 7 segundos para definir o Modo de suspensão. Para cancelar o Modo de Modo de poupança de suspensão, inicie a limpeza ou carregue em [ ] durante 7 segundos.
  • Seite 165 Colocação dos delimitadores Se os delimitadores forem colocados antes de utilizar o Jet Bot, este pode funcionar em segurança. Pode comprar delimitadores adicionais num centro de assistência. Para evitar que o Jet Bot aceda às áreas seguintes, coloque os delimitadores no chão, na forma de , num intervalo de aproximadamente 15 cm.
  • Seite 166 Diagrama de peças Jet Bot Parte superior 01 Sensor de obstáculos 02 Interruptor de corrente 03 Sensor LiDAR 04 Reservatório do pó 05 Botão Iniciar/Parar 06 Botão de acoplagem (recarregamento) 07 Indicador de estado 08 Janela do sensor de acoplagem 09 Tampa superior Parte inferior 01 Pino de carregamento...
  • Seite 167 MANUTENÇÃO Limpeza do Jet Bot Antes do trabalho de manutenção, deve desligar o interruptor de corrente na parte lateral do Jet Bot. Esvaziamento e limpeza do reservatório do pó 1 Segure na tampa do Jet Bot pela ranhura e 2 Segure na pega do reservatório do pó e levante-a.
  • Seite 168 Limpeza da escova 1 Empurre o bloqueio da tampa da escova para a 2 Desencaixe a tampa da escova. direita para desbloquear. 3 Levante o lado esquerdo da escova primeiro e 4 Limpe a escova. puxe a escova da ranhura do lado direito. 5 Encaixe a escova.
  • Seite 169 Limpeza da janela do sensor Limpe a janela do sensor com um pano macio. Janela do sensor Sensor de Sensor de de acoplagem obstáculos declives Sensor LiDAR Sensor de pó Sensor traseiro Limpeza da roda motora 1 Pouse um pano macio, vire o Jet Bot e 2 Remova a sujidade com uma vareta ou uma coloque-o cuidadosamente sobre o pano.
  • Seite 170 Limpeza da escova lateral Cubra a escova lateral com um pano quente Se a escova lateral estiver muito obstruída por durante 10 segundos e, em seguida, limpe-a. cabelos, fios, etc., solte a escova lateral com uma chave de fendas enquanto segura na escova e retire a sujidade.
  • Seite 171 Limpeza da estação de limpeza Antes de limpar a estação de limpeza, desligue o cabo de alimentação da tomada elétrica. Substituição do saco do pó 1 Carregue no botão 2 Puxe [PUSH] na parte cuidadosamente a superior da estação parte superior do de limpeza para suporte do saco do abrir a tampa.
  • Seite 172 Limpeza da tampa inferior 1 Coloque a estação 2 Solte a tampa e de limpeza de remova a sujidade. lado e rode os 7 parafusos fixos na tampa inferior para a direção de desbloqueio( 3 Limpe a tampa com 4 Coloque a tampa na água e seque-a estação de limpeza.
  • Seite 173: Configuração Do Router Sem Fios

    • O SAMSUNG Jet Bot suporta IEEE 802.11b/g/n e Soft-AP. – Recomenda-se IEEE 802.11n. • O SAMSUNG Jet Bot apenas suporta DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Certifique-se de que a opção do servidor DHCP está ativada no seu router sem fios.
  • Seite 174 • Para configurar uma conta SAMSUNG, pode seguir as instruções fornecidas pela aplicação SmartThings. • Ou, se tiver um smartphone SAMSUNG, pode adicionar a sua conta SAMSUNG à aplicação de definições do seu smartphone. Em seguida, irá iniciar sessão automaticamente na sua conta SAMSUNG e poderá...
  • Seite 175: Atualização De Software

    3 Se aparecer um pop-up a informar que foi detetado um novo dispositivo, toque em ADD NOW. – Se a janela pop-up não aparecer, adicione um dispositivo, selecionando a categoria “Eletrodomésticos” → “Aspirador robot” e o Jet Bot a ligar. –...
  • Seite 176 Funções da aplicação SmartThings Classificação Funções Explicação • Pode verificar o resultado da última limpeza. Monitorização Relatório de limpeza • Pode verificar o histórico das últimas 50 limpezas. • Pode interromper a limpeza e enviar o Jet Bot Acoplagem para a estação de limpeza. Pausa •...
  • Seite 177 Classificação Funções Explicação • Pode definir o guia de voz como [Voz], [Efeitos Modo de som sonoros] ou [Sem som]. Idioma • O Jet Bot suporta 14 idiomas. Volume • Pode controlar o volume do guia de voz. • Na hora designada, o Jet Bot interrompe a limpeza e regressa à...
  • Seite 178: Instalação

    Notas e chamadas de atenção Instalação NOTA • Instale a estação de limpeza num local onde o chão e a parede estejam nivelados. • Se a área de limpeza for um pavimento de madeira, será melhor instalar a estação de limpeza no sentido longitudinal dos veios do pavimento. •...
  • Seite 179 • Se o Jet Bot for deixado fora da estação de limpeza, a bateria irá descarregar naturalmente. – Tente manter o Jet Bot na estação de limpeza para ser carregado. (No entanto, desligue o interruptor de corrente e deixe a estação de limpeza desligada quando planear ausentar-se de casa por longos períodos de tempo para uma viagem de negócios, férias, etc.) Utilização...
  • Seite 180 • Se verificar que é difícil remover sujidade da escova, contacte um centro de assistência autorizado SAMSUNG. • Uma vez que a escova remove a sujidade do chão durante a limpeza, sujidades tais como uma linha fina e comprida, cabelos compridos, etc., podem ficar presos na mesma.
  • Seite 181: Utilização Da Bateria

    • Não ligue nenhum objeto metálico aos contactos de carregamento (+, -). • Mantenha a bateria dentro de casa (entre 0 °C ~ 40 °C). • Se a bateria avariar, não a desmonte. Contacte o centro de assistência SAMSUNG mais próximo. • À medida que a bateria é utilizada ao longo do tempo, o tempo de carregamento da bateria e o tempo de utilização diminuem.
  • Seite 182 Medidas corretivas antes de comunicar um problema 1 O indicador de estado 2 Desligue o interruptor 3 Ao ligar o Jet Bot ao fica vermelho e de corrente, consulte carregar no interruptor intermitente com um as instruções abaixo de corrente, o indicador guia de voz.
  • Seite 183 Guia de voz Lista de verificação O sensor LIDAR precisa de ser • Existe um problema com o sensor LiDAR. reiniciado. Desligue o equipamento e ligue-o novamente. Se isso não – Desligue e volte a ligar. Se o aviso se mantiver ativo, resolver o problema, contacte o contacte o Serviço ao cliente.
  • Seite 184: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Sintoma Lista de verificação • Verifique se o interruptor de corrente está ligado. • Verifique se o interruptor de estado está ligado. • Verifique se a bateria do Jet Bot está gasta. – Se o indicador de estado do Jet Bot ficar e se mantiver vermelho, coloque o Jet Bot manualmente na estação de O Jet Bot não funciona.
  • Seite 185 Sintoma Lista de verificação O Jet Bot não deteta o • Certifique-se de que os delimitadores estão colocados na forma de delimitador e ultrapassa o ) 15 cm antes dos locais onde o Jet Bot não deve passar. limite. • Verifique se a estação de limpeza está instalada no sentido longitudinal do veio em pavimentos de madeira ou de mosaicos.
  • Seite 186 Sintoma Lista de verificação • Se a bateria tiver pouca carga, a função de esvaziar o pó não funciona. Carregue o Jet Bot o suficiente e execute a função novamente. • Verifique se a tampa da estação de limpeza está aberta ou se o saco do pó...
  • Seite 187 Sintoma Lista de verificação Não consigo iniciar sessão na • Verifique o seu ID e palavra-passe no ecrã da conta SAMSUNG. conta SAMSUNG. Durante o registo do produto, o router sem fios • Cancele o registo do produto, execute novamente a aplicação que pretendo ligar não é...
  • Seite 188 ❇ ❇ Pelo presente, a Samsung Electronics declara que o aparelho tipo equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade europeia está disponível no seguinte endereço da internet: A Declaração de conformidade oficial pode ser encontrada em http://www.samsung.com, vá...
  • Seite 189 Para obter o código aberto ao abrigo das licenças que têm a obrigação de publicar código aberto (por ex. GPL, LGPL, etc.), visite http://opensource.samsung.com/ e pesquise pelo nome do modelo. É igualmente possível obter o código aberto correspondente completo em suporte físico como, por exemplo, um CD-ROM;...
  • Seite 190: Especificações Do Produto

    Especificações do produto Classificação Artigos Série VR30T85**** Peso 3,4 kg Tamanho L 350 mm x P 350 mm x A 99,8 mm Especificações mecânicas Método de limpeza Reconhecimento da localização do LiDAR Método do botão do Jet Bot Tipo de toque Consumo de energia do Jet Bot 60 W (Limpeza pontual) Especificações elétricas...
  • Seite 191 Nome Estação de limpeza Tensão nominal 220-240 V ~ 50-60 Hz Corrente de saída nominal 25,85 V, 1,0 A Carregamento 40 W Consumo de energia Funcionamento 1300 W (Ao utilizar o poder de sucção) Peso 5,0 kg Tamanho L 272 mm x P 416 mm x A 544 mm Tempo de funcionamento Cerca de 18 segundos Altura...
  • Seite 192 Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung, contacte por favor a nossa linha de apoio a clientes Samsung. 210 608 098 www.samsung.com/pt/support...
  • Seite 193 Jet Bot Benutzerhandbuch Baureihe VR30T85**** • Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. • Es ist nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
  • Seite 194 Inhalt VORBEREITUNG ANHANG Sicherheitsinformationen SmartThings-App Einrichten des Drahtlosrouters AUFSTELLUNG Herunterladen der SmartThings-App Einrichten eines SAMSUNG-Kontos Installieren der Reinigungsstation Registrieren eines Geräts für die SmartThings-App 30 BETRIEB Software-Aktualisierung Funktionen der SmartThings-App Aufladen des Jet Bot Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Verwendung des Jet Bot...
  • Seite 195: Vorbereitung

    Benutzerhandbuch ❇ ❇ Wenn Sie einen zusätzlichen Staubsaugerbeutel kaufen möchten, notieren Sie zuerst die korrekte Modellbezeichnung (VCA-RDB95) und über prüfen Sie das Samsung-Logo ( Wenden Sie sich dann an Ihren nächstgelegenen Händler Samsung Electronics oder an Samsung- Kundendienstzentrum. Sicherheitsinformationen • Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 196: Allgemein

    Jeder Verstoß gegen diese Anweisungen kann Schäden an den Komponenten des Staubsaugers und den Verlust des Garantieanspruchs zur Folge haben. Allgemein • Lassen Sie nicht zu, dass das Gerät als Spielzeug verwendet wird. Wenn Haushaltsgeräte in der Nähe von Kindern oder von Kindern selbst betrieben werden, ist eine sorgsame Aufsicht notwendig.
  • Seite 197 • Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es, um Gefahren auszuschließen, vom Hersteller oder vom Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden. • Weitere Informationen zu den Umweltverpflichtungen von Samsung und zu produktspezifischen gesetzlichen Pflichten (z.B. REACH, WEEE; Batterien) finden Sie unter: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html...
  • Seite 198 Jet Bot • Saugen Sie keine harten oder scharfen Gegenstände wie Glas, Nägel, Schrauben, Münzen usw. auf. • Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Filter. Führen Sie bei der Wartung und Pflege des Geräts niemals Ihre Finger oder andere Gegenstände in die Turbokammer ein.
  • Seite 199: Vor Der Verwendung

    Hinweise zur Stromversorgung WARNUNG • Beugen Sie der Gefahr eines Stromschlags oder Brands vor. – Beschädigen Sie nicht das Netzkabel. – Ziehen Sie niemals zu fest am Kabel und berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. – Schließen Sie das Gerät ausschließlich an eine eigens dafür bestimmte Steckdose mit einer für das Ladegerät geeigneten Spannung und niemals an eine Steckerleiste an, die für weitere Geräte verwendet wird.
  • Seite 200 • Bringen Sie an Stellen, wo der Jet Bot abstürzen könnte, also z. B. an Treppen oder Absturzkanten, Grenzmarkierungen an, um Geräteschäden und Verletzungen zu vermeiden. – Bitte halten Sie den Höhensensor aus Sicherheitsgründen stets sauber. • Achten Sie darauf, dass der Jet Bot keine Flüssigkeiten (Wasser, Getränke, Matsch usw.) ansaugt oder berührt.
  • Seite 201 • Verwenden Sie den Jet Bot nicht auf schwarzen Böden. – In diesem Fall funktioniert der Jet Bot möglicherweise nicht ordnungsgemäß. • Stellen Sie innerhalb eines Abstands von 0,5 m zu beiden Seiten der Reinigungsstation oder innerhalb eines Abstands von 1 m zur Vorderseite der Reinigungsstation keine Gegenstände ab.
  • Seite 202 Im Betrieb WARNUNG • Wenn der Jet Bot ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder Rauch entwickelt, schalten Sie das Gerät unverzüglich mit dem Netzschalter an der Geräteunterseite aus und wenden Sie sich an ein Kundendienstzentrum. VORSICHT • Verwenden Sie den Jet Bot nicht auf dicken Teppichböden, da dies Schäden sowohl am Gerät als auch am Teppich zur Folge haben kann.
  • Seite 203: Reinigung Und Pflege

    – Es besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Bränden. • Wenden Sie sich für einen Austausch der Batterien an ein Kundendienstzentrum von SAMSUNG Electronics. – Die Verwendung von Batterien aus anderen Geräten kann zu Fehlfunktionen führen. • Achten Sie darauf, nicht mit dem Finger in den rotierenden LiDAR-Sensor zu greifen.
  • Seite 204 • Achten Sie darauf, dass Sie keine Fremdkörper, wie z. B. Essstäbchen, in den sich drehenden LiDAR-Sensor einführen. Andernfalls arbeitet der LiDAR-Sensor möglicherweise fehlerhaft oder wird beschädigt. • Entfernen Sie vor der Reinigung alle Gegenstände, die weniger als 9 cm hoch sind und lose auf dem Boden liegen, da der Jet Bot diese Gegenstände neben sich liegen lassen könnte oder sie sich in der Kantenbürste oder den Antriebsrädern des Jet Bots verfangen können.
  • Seite 205: Aufstellung

    AUFSTELLUNG Installieren der Reinigungsstation Statusanzeige Ungefähr 0,5 m Ungefähr 0,5 m Ungefähr 1 m 1 Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel auf der 2 Setzen Sie das Netzkabel auf die Befestigungsnut Unterseite der Reinigungsstation an. auf der Rückseite der Reinigungsstation. 3 Stellen Sie die Reinigungsstation auf einem ebenen Untergrund in der Nähe einer Steckdose auf und schließen Sie sie an.
  • Seite 206: Betrieb

    BETRIEB Aufladen des Jet Bot Laden Sie die Batterie des Jet Bot vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf. (Die Ladezeit und die Reinigungszeit finden Sie unter „Technische Daten des Geräts“.) 1 Öffnen Sie die obere Abdeckung des Jet Bot und entfernen Sie die weiße Dichtung.
  • Seite 207: Automatisches Laden

    4 Überprüfen Sie den Ladestatus. – Wenn der Ladevorgang beginnt, leuchtet die Statusanzeige des Jet Bot auf (je nach Statusanzeige Ladefortschritt rot, orange oder gelb), wird allmählich intensiver und wechselt zu grün, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Automatisches Laden Wenn der Jet Bot die Reinigung abgeschlossen hat oder wenn die Batterie leer ist, kehrt er zum Aufladen automatisch zur Reinigungsstation zurück.
  • Seite 208: Prüfen, Ob Das Andocken (Aufladen) Nicht Funktioniert

    Prüfen, ob das Andocken (Aufladen) nicht funktioniert Überprüfen Sie den Aufstellstatus der Laden Sie den Jet Bot unter den folgenden Reinigungsstation Bedingungen manuell auf: • Prüfen Sie, ob die Reinigungsstation an einer • Die Reinigungsstation ist in einer Ecke Stelle aufgestellt wurde, an der sie den Jet Bot aufgestellt;...
  • Seite 209: Verwendung Des Jet Bot

    Verwendung des Jet Bot Bevor Sie den Jet Bot verwenden, müssen Sie ihn mit dem Netzschalter seitlich am Jet Bot einschalten. ❇ ❇ Für die normale Nutzung der Funktionen des Jet Bot ist eine SmartThings-Verbindung erforderlich. – Informationen zum Herunterladen und Installieren der SmartThings-App finden Sie unter „SmartThings-App (S.29-33)“.
  • Seite 210: Led-Anzeige Für Den Betriebszustand

    LED-Anzeige für den Betriebszustand Klassifikation Farbe Bedeutung Fehler aufgetreten Blinken ohne Fahrt Automatische Rückfahrt zur Blinken in der Fahrt Reinigungsstation wegen schwacher Im Betrieb Batterie Betrieb wegen schwacher Batterie Jet Bot angehalten Rot, orange oder gelb (je nach Beim Laden Ladefortschritt) Beim Laden Gemüse...
  • Seite 211: Reinigungsfunktionen

    Reinigungsfunktionen Reinigungsfunktionen Betrieb • Automatische Reinigung: Reinigt automatisch so lange, bis der Jet Bot alle Räume einmal gereinigt hat. • Zimmer reinigen: Sie können einen Raum auswählen, den Sie reinigen Reinigungsmethoden möchten. • Punktsaugen: Sie können einen bestimmten Bereich festlegen, den Sie reinigen möchten.
  • Seite 212: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Zusatzfunktionen Betrieb • Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, wechselt der Jet Bot automatisch in den Ruhemodus. Halten Sie die Taste [ ] 7 Sekunden lang gedrückt, um den Ruhemodus zu aktivieren, wenn der Jet Bot an die Reinigungsstation angedockt ist. Beginnen Sie mit der Reinigung oder drücken Sie 7 Sekunden lang auf die Taste [ ], wenn Sie den Ruhemodus beenden möchten.
  • Seite 213: Anbringen Von Grenzmarkierungen

    Anbringen von Grenzmarkierungen Wenn vor der Verwendung des Jet Bot Grenzmarkierungen angebracht werden, kann der Jet Bot in Sicherheit arbeiten. Sie können in jedem Kundendienstzentrum zusätzliche Grenzmarkierungen erwerben. Um zu verhindern, dass der Jet Bot in die nachfolgend beschriebenen Bereiche einfährt, befestigen Sie die Grenzmarkierungen -förmig in 15 cm Abstand auf dem Boden.
  • Seite 214: Teilediagramm

    Teilediagramm Jet Bot Oberseite 01 Hindernissensor 02 Netzschalter 03 LiDAR-Sensor 04 Staubbehälter 05 Taste „Start/Stop“ 06 Taste „Andocken“ (Aufladen) 07 Statusanzeige 08 Fenster des Dockingsensors 09 Oberer Deckel Unterseite 01 Ladestift 02 Bürste 03 Bürstendeckel 04 Höhensensor 05 Rolle 06 Batteriefachdeckel 07 Antriebsrad 08 Kantenbürste 09 Öffnung zum Entleeren des...
  • Seite 215: Wartung Und Pflege

    WARTUNG UND PFLEGE Reinigen des Jet Bot Vor jeglichen Wartungsarbeiten müssen Sie den Netzschalter seitlich am Jet Bot auf „Aus“ schalten. Leeren und Reinigen des Staubbehälters 1 Fassen Sie den Deckel des Jet Bot an der Nut 2 Fassen Sie den Staubbehälter am Griff, und und ziehen Sie sie nach oben.
  • Seite 216: Reinigen Der Bürste

    Reinigen der Bürste 1 Drücken Sie die Verriegelung des Bürstendeckels 2 Entfernen Sie den Bürstendeckel. zum Entriegeln nach rechts. 3 Heben Sie zuerst die linke Seite der Bürste an 4 Reinigen Sie die Bürste. und ziehen Sie dann die Bürste aus der Nut auf der rechten Seite.
  • Seite 217: Reinigen Des Sensorfensters

    Reinigen des Sensorfensters Wischen Sie das Sensorfenster mit einem weichen Tuch ab. Fenster des Hindernissensor Höhensensor Dockingsensors LiDAR-Sensor Staubsensor Hinterer Sensor Reinigen des Antriebsrads 1 Nachdem Sie ein weiches Tuch ausgebreitet 2 Entfernen Sie Fremdkörper mit einem stumpfen haben, drehen Sie den Jet Bot um und legen ihn Stift oder einer Pinzette.
  • Seite 218: Reinigen Der Kantenbürste

    Reinigen der Kantenbürste Bedecken Sie die Kantenbürste 10 Sekunden lang Bauen Sie die Kantenbürste mit Hilfe eines mit einem dampfheißen Tuch und wischen Sie sie Schraubenziehers aus, wenn sich viele Haare, anschließend damit ab. Fäden usw. darin verheddert haben. Halten Sie sie fest, während Sie die Fremdkörper entfernen.
  • Seite 219: Säubern Der Reinigungsstation

    Säubern der Reinigungsstation Ziehen Sie vor dem Säubern der Reinigungsstation das Netzkabel aus der Steckdose. Auswechseln des Staubbeutels 1 Um den Deckel zu 2 Ziehen Sie vorsichtig öffnen, drücken Sie an der Oberseite des auf die mit [PUSH] Staubbeutelhalters. beschriftete Taste –...
  • Seite 220: Reinigen Der Bodenverkleidung

    Reinigen der Bodenverkleidung 1 Legen Sie die 2 Nehmen Sie die Reinigungsstation Verkleidung ab auf die Seite und und entfernen Sie drehen Sie die 7 etwaigen Schmutz. Befestigungsschrauben der Verkleidung in die Entriegelungsrichtung 3 Reinigen Sie die 4 Bringen Sie die Verkleidung mit Verkleidung an der Wasser und lassen...
  • Seite 221: Anhang

    • Der SAMSUNG Jet Bot unterstützt IEEE 802.11b/g/n und Soft-AP. – IEEE 802.11n wird empfohlen. • Der SAMSUNG Jet Bot unterstützt ausschließlich DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Bitte stellen Sie sicher, dass die Option „DHCP Server“ auf Ihrem Drahtlosrouter aktiviert ist.
  • Seite 222: Herunterladen Der Smartthings-App

    Herunterladen der SmartThings-App • Sie können die SmartThings-App aus den folgenden Shops herunterladen und anschließend installieren: Google Play Store, Apple App Store oder Samsung Galaxy Store. Suchen Sie mit Hilfe des Schlagworts „SmartThings“ nach der App. HINWEIS • SmartThings ist mit einigen Tablets und manchen Mobilgeräten nicht kompatibel.
  • Seite 223: Software-Aktualisierung

    3 Wenn ein Popup mit der Nachricht eingeblendet wird, dass ein neues Gerät gefunden wurde, tippen Sie auf ADD NOW. – Fügen Sie ein Gerät hinzu, wenn das Popup nicht angezeigt wird. Wählen Sie dazu die Kategorie „Haushaltsgeräte“ → „Saugroboter“ und dann den Jet Bot aus. –...
  • Seite 224: Funktionen Der Smartthings-App

    Funktionen der SmartThings-App Klassifikation Funktionen Erläuterung • Sie können das Ergebnis der letzten Reinigung kontrollieren. Überwachung Reinigungsbericht • Sie können die Historie der letzten 50 Reinigungen einsehen. • Sie können die Reinigung beenden und den Jet Bot anfahren zur Reinigungsstation zurückfahren lassen. Pause •...
  • Seite 225 Klassifikation Funktionen Erläuterung • Sie können die Sprachführung auf [Stimme], Tonmodus [Toneffekt] oder [Stumm] einstellen. Sprache • Der Jet Bot unterstützt 14 Sprachen. • Sie können die Lautstärke der Sprachführung Lautstärke einstellen. • Zum festgelegten Zeitpunkt beendet der Jet Bot das Reinigen und fährt zur Reinigungsstation zurück.
  • Seite 226: Hinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung HINWEIS • Stellen Sie die Reinigungsstation an einer Stelle mit ebenem Untergrund und geraden Wänden auf. • Stellen Sie die Reinigungsstation bei Holzfußböden am besten in Richtung der Holzmaserung auf. • Wenn sich der Netzschalter in ausgeschalteter Position befindet, wird der Jet Bot auch dann nicht geladen, wenn er an die Reinigungsstation angedockt ist.
  • Seite 227: Betrieb

    • Die Batterie entlädt sich langsam von selbst, wenn der Jet Bot von der Reinigungsstation getrennt ist. – Entfernen Sie den Jet Bot, während er geladen wird, möglichst nicht von der Reinigungsstation. (Schalten Sie jedoch den Netzschalter auf „Aus“ und trennen Sie die Reinigungsstation vom Stromnetz, wenn Sie vorhaben, das Haus für längere Zeit zu verlassen, weil Sie beispielsweise auf einer Geschäftsreise oder in Urlaub sind.)
  • Seite 228: Reinigung Und Pflege

    • Um Verstopfungen durch Fremdstoffe zu vermeiden, müssen Sie darauf achten, dass der Jet Bot keine Zahnstocher, Wattestäbchen usw. aufsaugt. • Wenden Sie sich an ein offizielles SAMSUNG-Kundendienstzentrum, wenn Sie Probleme haben, Fremdstoffe aus der Bürste zu entfernen. • Da die Bürste beim Reinigen Schmutz vom Boden aufnimmt, können sich darin Fremdstoffe wie Fäden, lange Haare usw.
  • Seite 229: Umgang Mit Batterien

    Umgang mit Batterien HINWEIS • Überprüfen Sie beim Kauf einer Batterie, ob auf dem Akku das SAMSUNG-Logo ) angebrachte ist, und überprüfen Sie die Modellbezeichnung. Wenden Sie sich dann an ein Kundendienstzentrum. • Diese Batterie ist ausschließlich für den Jet Bot von SAMSUNG Electronics bestimmt.
  • Seite 230: Abhilfemaßnahmen Vor Dem Melden Eines Problems

    Abhilfemaßnahmen vor dem Melden eines Problems 1 Die Statusanzeige blinkt 2 Schalten Sie die 3 Nachdem Sie den Jet rot und Sie hören die Stromversorgung auf „Aus“, Bot durch Drücken Sprachführung. kontrollieren Sie die folgenden des Netzschalters Punkte und ergreifen Sie eingeschaltet dann die entsprechenden haben, leuchtet die...
  • Seite 231 Sprachführung Checkliste Der LiDAR-Sensor muss • Es gibt ein Problem mit dem LiDAR-Sensor. zurückgesetzt werden. Schalte – Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein. Wird mich aus und wieder ein. Wenn der Hinweis weiterhin angezeigt, wenden Sie sich an den das nicht hilft, wende dich an den Kundendienst.
  • Seite 232: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Checkliste • Kontrollieren Sie, ob der Netzschalter in der Ein-Position steht. • Kontrollieren Sie, ob die Statusanzeige leuchtet. • Kontrollieren Sie, ob die Batterie des Jet Bot leer ist. – Wenn die Statusanzeige des Jet Bot dauerhaft rot leuchtet, müssen Sie den Jet Bot manuell in die Reinigungsstation Der Jet Bot funktioniert überhaupt einsetzen, damit er geladen wird.
  • Seite 233 Problem Checkliste • Überprüfen Sie, ob die Reinigungsstation entlang der Maserung von Holzböden oder Fliesen aufgestellt ist. • Der Jet Bot fährt beim Reinigen möglicherweise diagonal, weil Der Jet Bot fährt beim Reinigen er den kürzesten Weg zu einem anderen Bereich nimmt. Er darf plötzlich diagonal.
  • Seite 234 Verbindung zum Jet Bot App“ des Benutzerhandbuchs. hergestellt. Ich kann mich nicht bei meinem • Überprüfen Sie im Fenster mit dem Samsung-Konto Ihre SAMSUNG-Konto anmelden. Angaben zu ID und Kennwort. Der gesuchte Drahtlosrouter kann • Beenden Sie die Gerätregistrierung, führen Sie die SmartThings- bei der Geräteregistrierung nicht...
  • Seite 235 Sie die SmartThings-App neu und wiederholen Sie die Geräteregistrierung. • Alle Benutzer müssen das von dem Land eingerichtete Samsung-Konto verwenden, in dem das Gerät auf den Markt gebracht wird. Bei der Geräteregistrierung wird • Halten Sie in der Netzwerkliste den Eintrag „[vacuum]_E30AJT**“...
  • Seite 236 Reaktion auf. Netzwerkumgebung zu Reaktionsverzögerungen kommen. ❇ ❇ Samsung Electronics erklärt hiermit, dass diese Vorrichtung vom Gerätetyp Funkgerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: Die offizielle Konformitätserklärung ist unter http://www.samsung.com zu finden.
  • Seite 237: Informationen Über Open-Source-Software

    Die in diesem Gerät verwendete Software enthält Open Source-Code. Um den Quellcode zu erhalten, der durch Lizenzen mit einer Pflicht zur Veröffentlichung des Quellcodes geschützt ist (z. B. GPL, LGPL usw.), besuchen Sie bitte http://opensource.samsung.com/ und suchen Sie nach der Modellbezeichnung. Es ist auch möglich, den entsprechenden Quellcode vollständig auf einem Medium wie einer CD-ROM zu erhalten.
  • Seite 238: Technische Daten Des Geräts

    Technische Daten des Geräts Klassifikation Element Baureihe VR30T85**** Gewicht 3,4 kg Größe 350 mm x 350 mm x 99,8 mm (BxTxH) Technische Daten – Mechanisch Reinigungsmethode LiDAR-Standorterkennung Tasten des Jet Bot Berührung Leistungsaufnahme des 60 W (Flecken reinigen) Jet Bot Technische Daten – Elektrisch Technische Daten der Lithium-Ionen-Batterie 21,9 V / 52,56 Wh...
  • Seite 239 Name Reinigungsstation Nennspannung 220-240 V ~ 50-60 Hz Nennausgangsstrom 25,85 V; 1,0 A Laden 40 W Leistungsaufnahme Betrieb 1300 W (bei voller Saugleistung) Gewicht 5,0 kg Größe 272 mm x 416 mm x 544 mm (BxTxH) Betriebszeit Etwa 18 Sekunden Höhe Deutsch 47...
  • Seite 240 Falls sie Fragen oder Anregungen zu samsung-Produkten haben, wenden sie sich bitte an den samsung-kundendienst. 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support...
  • Seite 241 Jet Bot Gebruikershandleiding VR30T85****-serie • Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. • Alleen voor gebruik binnenshuis...
  • Seite 242 Inhoud VOORBEREIDING BIJLAGE Veiligheidsinformatie SmartThings-app De draadloze router instellen INSTALLATIE De SmartThings-app downloaden Een SAMSUNG-account instellen Een reinigingsstation installeren Een apparaat registreren in de SmartThings-app 30 BEDIENING Software-update Functies van de SmartThings-app De Jet Bot opladen Opmerkingen en waarschuwingen De Jet Bot gebruiken...
  • Seite 243: Voorbereiding

    Gebruikershandleiding ❇ ❇ Als u een extra stofopvangzak wilt aanschaffen, controleer dan eerst de modelnaam (VCA-RDB95) en het Samsung-logo ( ) en neem vervolgens contact op met de dichtstbijzijnde Samsung Electronics-dealer of Samsung-servicecentrum. Veiligheidsinformatie • Voordat u het apparaat gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen.
  • Seite 244 Als u zich niet aan deze voorzorgsmaatregelen houdt, kunnen interne onderdelen van de stofzuiger beschadigd raken, waardoor uw garantie ongeldig wordt. Algemeen • Gebruik het product niet als speelgoed. Let goed op wanneer het product door of in de buurt van kinderen wordt gebruikt. •...
  • Seite 245 • Als het netsnoer is beschadigd, moet dit door de fabrikant of een onderhoudstechnicus of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon worden vervangen om schade te voorkomen. • Zie voor informatie over de milieuverplichtingen en productspecifieke reglementaire verplichtingen van Samsung, bijvoorbeeld REACH (AEEA, accu's) samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html Reinigingsstation •...
  • Seite 246 Jet Bot • Zuig geen harde of scherpe voorwerpen op, zoals glas, spijkers, schroeven of munten. • Gebruik het apparaat niet zonder filter. Steek nooit uw vingers of andere voorwerpen in de ventilatorruimte wanneer u onderhoud pleegt aan het apparaat, voor het geval het apparaat per ongeluk wordt ingeschakeld.
  • Seite 247: Vóór Het Gebruik

    Stroomtoevoer WAARSCHUWING • Voorkom het risico van een elektrische schok of brand. – Beschadig het netsnoer niet. – Trek niet te hard aan het netsnoer en raak de stekker niet met natte handen aan. – Gebruik alleen een stroombron die overeenkomt met de nominale spanning van de oplader en gebruik geen verdeeldoos om meerdere apparaten tegelijkertijd van stroom te voorzien.
  • Seite 248 • Zorg ervoor dat de Jet Bot geen vloeistoffen (water, dranken, vuil, enz.) opzuigt of aanraakt. – De Jet Bot kan ernstig beschadigd raken en als de wielen in contact komen met een vloeistof; kunnen de verontreiniging worden verspreid naar andere gebieden.
  • Seite 249 • Zorg dat het oplaadcontactpunt van het reinigingsstation niet is beschadigd en er geen vuil op zit. • Voor de zeer lage gebieden waar de Jet Bot vast kan komen te zitten, stelt u de verboden zones in met de SmartThings-app of bevestigt u de grensmarkeringen om te voorkomen dat de Jet Bot er kan komen.
  • Seite 250: Tijdens Het Gebruik

    Tijdens het gebruik WAARSCHUWING • Als de Jet Bot vreemde geluiden, een ongebruikelijke geur of rook produceert, moet u de aan/uit-schakelaar aan de onderzijde van de Jet Bot onmiddellijk uitschakelen en neemt u contact op met een servicecentrum. LET OP •...
  • Seite 251: Reiniging En Onderhoud

    – Er bestaat een risico op brand of een elektrische schok. • Raadpleeg een servicecentrum van SAMSUNG Electronics wanneer u de batterijen verwisselt. – Het gebruik van batterijen uit andere producten kan storingen veroorzaken.
  • Seite 252 • Steek geen gereedschap of voorwerpen zoals een eetstokje in de ronddraaiende LiDAR-sensor. De LiDAR-sensor functioneert dan mogelijk niet naar behoren of kan beschadigd raken. • Verwijder voor het reinigen lichte objecten van minder van 9 cm hoog, omdat de Jet Bot die kan verschuiven of de objecten in de zijborstel of rijwielen van de Jet Bot vast kunnen komen te zitten.
  • Seite 253: Installatie

    INSTALLATIE Een reinigingsstation installeren Statusindicator Ongeveer 0,5 m Ongeveer 0,5 m Ongeveer 1m 1 Sluit het meegeleverde netsnoer aan op de 2 Plaats het netsnoer in de bevestigingsgroef aan onderzijde van het reinigingsstation. de achterzijde van het reinigingsstation. 3 Plaats het reinigingsstation op een vlakke vloer en naast een stopcontact, en steek de stekker in het stopcontact.
  • Seite 254: Bediening

    BEDIENING De Jet Bot opladen Voordat u de Jet Bot voor de eerste keer gebruikt, moet u het apparaat volledig opladen. (Zie de ‘Productspecificaties’ voor oplaad- en reinigingstijd.) 1 Open het bovendeksel van de Jet Bot en verwijder de witte pakking. 2 Verwijder de gele pakking die is bevestigd aan de aan/uit-schakelaar op de zijkant van de Jet Bot en druk op de aan/uit-schakelaar om de Jet...
  • Seite 255: Automatisch Opladen

    4 Controleer de oplaadstatus. – Wanneer het opladen begint, gaat de statusindicator van de Jet Bot aan (rood, Statusindicator oranje of geel, afhankelijk van de voortgang), stijgt geleidelijk en wordt groen wanneer het opladen is voltooid. Automatisch opladen De Jet Bot keert automatisch terug naar het reinigingsstation wanneer deze klaar is met reinigen of wanneer de batterij bijna leeg is om op te laden.
  • Seite 256 Controleer of de docking (opladen) niet werkt Controleer de installatiestatus van het Laad de Jet Bot handmatig op onder de volgende reinigingsstation omstandigheden. • Controleer of het reinigingsstation op een plek • Als het reinigingsstation in een hoek is is geïnstalleerd waar het reinigingsstation de Jet geïnstalleerd Bot niet kan leiden om terug te keren.
  • Seite 257: De Jet Bot Gebruiken

    De Jet Bot gebruiken Druk voor het gebruik van de Jet Bot op de aan/uit-schakelaar op de zijkant van de Jet Bot om de Jet Bot in te schakelen. ❇ ❇ Verbinding met de SmartThings-app is vereist voor normaal gebruik van de functies van de Jet Bot. –...
  • Seite 258: Bedrijfsstatus Op De Led-Statusindicator

    Bedrijfsstatus op de LED-statusindicator Classificatie Kleur Betekenis Knippert zonder Er is een fout opgetreden. beweging Keert automatisch terug naar Knippert tijdens In bedrijf Rood reinigingsstation vanwege bijna lege beweging batterij Werking stopgezet vanwege bijna lege Jet Bot batterij Rood, oranje of geel (afhankelijk van Tijdens opladen oplaadvoortgang) Tijdens...
  • Seite 259: Reinigingsfuncties

    Reinigingsfuncties Reinigingsfuncties Werking • Automatisch reinigen: Reinigt automatisch totdat de Jet Bot de reiniging van alle ruimten één keer heeft voltooid. Reinigingsmethoden • Kamer reinigen: U kunt een kamer selecteren die u wilt reinigen. • Lokaal reinigen U kunt een specifiek gebied selecteren dat u wilt reinigen. •...
  • Seite 260: Extra Functies

    Extra functies Extra functies Bediening • Wanneer het opladen is voltooid, gaat de Jet Bot automatisch in de slaapmodus. Als de Jet Bot op het reinigingsstation is aangesloten, houdt u de [ ] 7 seconden ingedrukt om de slaapmodus in te stellen. Om de slaapmodus te annuleren, begint u met schoonmaken of houdt u de [ 7 seconden ingedrukt.
  • Seite 261: Grensmarkeringen Bevestigen

    Grensmarkeringen bevestigen Als de grensmarkeringen bevestigd zijn voordat de Jet Bot wordt gebruikt, kan de Jet Bot veilig aan de slag. U kunt extra grensmarkeringen kopen bij een servicecentrum. Plaats de grensmarkeringen op de vloer in de vorm van een met een onderlingen afstand van 15 cm om te voorkomen dat de Jet Bot een van de volgende ruimtes ingaat:...
  • Seite 262: Onderdelendiagram

    Onderdelendiagram Jet Bot Bovenzijde 01 Obstakelsensor 02 Aan/uit-schakelaar 03 LiDAR-sensor 04 Stofopvangbak 05 Toets Start/Stop 06 Toets Docking (opladen) 07 Statusindicator 08 Venster dockingsensor 09 Bovenklep Onderzijde 01 Oplaadcontactpunt 02 Borstel 03 Borstelklep 04 Steiltesensor 05 Roller 06 Batterijklepje 07 Rijwiel 08 Zijborstel 09 Uitgang voor Stof legen 10 Vergrendeling borstelklep...
  • Seite 263: Onderhoud

    ONDERHOUD De Jet Bot reinigen Voordat u onderhoud uitvoert, moet u de aan/uit-schakelaar aan de zijkant van de Jet Bot uitschakelen. De stofopvangbak legen en schoonmaken 1 Pak het deksel van de Jet Bot vast bij de groef 2 Houd de greep van de stofopvangbak vast en til en til het omhoog.
  • Seite 264: De Borstel Reinigen

    De borstel reinigen 1 Duw de vergrendeling van de borstelklep naar 2 Verwijder de borstelklep. rechts om deze te ontgrendelen. 3 Til eerst de linkerkant van de borstel omhoog 4 Reinig de borstel. en trek de borstel dan uit de groef aan de rechterzijde.
  • Seite 265: Het Sensorvenster Reinigen

    Het sensorvenster reinigen Veeg het sensorvenster af met een zachte doek. Venster Obstakelsensor Steiltesensor dockingsensor LiDAR-sensor Stofsensor Achtersensor Het rijwiel reinigen 1 Leg eerst een zachte doek neer, keer de Jet Bot 2 Verwijder vuil met een staafje met stompe punt ondersteboven en leg het apparaat voorzichtig of met een pincet.
  • Seite 266: De Zijborstel Reinigen

    De zijborstel reinigen Bedek de zijborstel 10 seconden lang met een Als er veel haren, draden, enzovoort in de zijborstel warme gestoomde doek en veeg vervolgens de zitten, houdt u de zijborstel vast en verwijdert u zijborstel af. deze met een schroevendraaier. Vervolgens kunt u de het vuil en vastgeraakte materiaal verwijderen.
  • Seite 267: Het Reinigingsstation Schoonmaken

    Het reinigingsstation schoonmaken Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u het reinigingsstation schoon gaat maken. De stofopvangzak vervangen 1 Druk op de knop 2 Trek voorzichtig aan [PUSH] bovenop het de bovenkant van de reinigingsstation om stofopvangzak.
  • Seite 268: De Onderkap Reinigen

    De onderkap reinigen 1 Leg het 2 Verwijder de kap en reinigingsstation op verwijder het vuil. de zijkant en draai de 7 vaste schroeven op de onderkap in de ontgrendelingsrichting 3 Reinig de kap met 4 Bevestig de kap op water en laat deze in het reinigingsstation.
  • Seite 269: Bijlage

    • De SAMSUNG Jet Bot ondersteunt IEEE 802.11b/g/n en Soft-AP. – IEEE 802.11n wordt aanbevolen. • De SAMSUNG Jet Bot ondersteunt uitsluitend DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Zorg ervoor dat de DHCP-serveroptie is geactiveerd op uw draadloze router. • De Jet Bot ondersteunt WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP en WPA2-PSK/AES voor de verificatie- en versleutelingsprotocollen.
  • Seite 270: De Smartthings-App Downloaden

    • U moet zich aanmelden bij een SAMSUNG-account voordat u de SmartThings-app gebruikt. • Als u een SAMSUNG-account wilt instellen, kunt u de instructies in de SmartThings-app volgen. • Als u een SAMSUNG-smartphone hebt, kunt u uw SAMSUNG-account ook toevoegen in de instellingen van uw smartphone.
  • Seite 271: Software-Update

    4 [Android] De verbinding met uw apparaat wordt automatisch verwerkt. – [iOS] Open de instellingen en selecteer [vacuum]_E30AJT** in de Wi-Fi-lijst. 5 Geef de verificatie op wanneer u hierom wordt gevraagd. 6 [Android] De verbinding met uw draadloze router wordt automatisch verwerkt. –...
  • Seite 272: Functies Van De Smartthings-App

    Functies van de SmartThings-app Classificatie Functies Uitleg • U kunt de resultaten van de laatste reiniging controleren. Bezig met Reinigingsrapport controleren • U kunt de geschiedenissen van de laatste 50 reinigingen controleren. • U kunt stoppen met reinigen en de Jet Bot laten Docken terugkeren naar het reinigingsstation.
  • Seite 273 Classificatie Functies Uitleg • U kunt de spraakhandleiding instellen op [Spraak], Geluidsmodus [Geluidseffect] of [Dempen]. Taal • De Jet Bot ondersteunt 14 talen. • U kunt het volume van de spraakhandleiding Volume aanpassen. • Op het aangegeven tijdstip stopt de Jet Bot met reinigen en keert terug naar het reinigingsstation.
  • Seite 274: Opmerkingen En Waarschuwingen

    Opmerkingen en waarschuwingen Installatie OPMERKING • Installeer het reinigingsstation op een locatie met een vlakke vloer en wand. • Als het te reinigen gebied houten vloeren heeft, kunt u het reinigingsstation het beste in het verlengde van de nerven installeren. •...
  • Seite 275: Gebruiken

    • Als de Jet Bot niet wordt aangesloten op het reinigingsstation, lopen de batterijen vanzelf leeg. – Probeer de Jet Bot opgeladen te houden aan het reinigingsstation. (Schakel de aan/uit-schakelaar echter uit en trek de stekker van het reinigingsstation uit het stopcontact als u het huis voor langere tijd verlaat, bijvoorbeeld als u op vakantie of op zakenreis gaat.) Gebruiken...
  • Seite 276: Reiniging En Onderhoud

    • Als het vuil moeilijk van de borstel te verwijderen is, neemt u contact op met een erkend SAMSUNG-servicecentrum. • Aangezien de borstel tijdens het reinigen van de vloer vuil opveegt, is het mogelijk dat er zich ander materiaal, zoals draden en lange haren aan de borstel hecht.
  • Seite 277: Batterijgebruik

    Neem vervolgens contact op met een servicecentrum. • Deze batterij is exclusief voor de SAMSUNG Electronics Jet Bot. Niet voor andere producten of doeleinden gebruiken. • Haal de batterij niet uit elkaar en breng geen modificaties aan.
  • Seite 278: Corrigerende Maatregelen Voordat U Een Probleem Meldt

    Corrigerende maatregelen voordat u een probleem meldt 1 De statusindicator wordt 2 Schakel de aan/uit- 3 Wanneer u de Jet Bot rood en knippert met schakelaar uit, lees de aanzet door op de aan/ een spraakhandleiding. onderstaande instructies uit-schakelaar te drukken, en voer de desbetreffende wordt de statusindicator acties uit.
  • Seite 279 Gesproken handleiding Controleren De LIDAR-sensor moet worden • Er is een probleem met de LiDAR-sensor. gereset. Zet het apparaat uit en dan weer aan. Neem contact op met de – Schakel de stroom uit en weer in. Neem contact op met de klantenservice als het probleem klantenservice als de melding niet verdwijnt.
  • Seite 280: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Symptoom Controleren • Controleer of de aan/uit-schakelaar is ingeschakeld. • Controleer of de statusindicator is ingeschakeld. • Controleer of de batterij van de Jet Bot leeg is. – Als de statusindicator van de Jet Bot rood wordt en rood blijft, plaatst u de Jet Bot handmatig op het reinigingsstation om op De Jet Bot werkt helemaal niet.
  • Seite 281 Symptoom Controleren • Controleer of het reinigingsstation in het geval van een houten vloer of tegels in het verlengde van de nerven is geplaatst. • De Jet Bot reinigt mogelijk in een diagonale richting omdat dit de De Jet Bot begint plotseling in kortste route naar een ander gebied is.
  • Seite 282 Ik kan me niet aanmelden bij • Controleer uw gebruikersnaam en wachtwoord op het scherm van mijn SAMSUNG-account. uw SAMSUNG-account. Tijdens de productregistratie kan de draadloze router waar ik • Annuleer de productregistratie, start de SmartThings-app opnieuw verbinding mee wil maken, niet en probeer de productregistratie opnieuw.
  • Seite 283 SmartThings-app” in de gebruikershandleiding. • Als de productregistratie herhaaldelijk mislukt, start dan de SmartThings-app opnieuw op en probeer de productregistratie. • Alle gebruikers moeten het SAMSUNG-account gebruiken dat is uitgegeven door hetzelfde land waar het product is gelanceerd. (Alleen van toepassing voor iOS) Tijdens de productregistratie •...
  • Seite 284 ❇ ❇ Samsung Electronics verklaart hierbij dat het type radiotoestel voldoet aan Richtlijn 2014/53/ EU. De volledige tekst van de EG-Conformiteitsverklaring vindt u op deze website: De officiële Conformiteitsverklaring vindt u op http://www.samsung.com, ga naar Ondersteuning >...
  • Seite 285: Open Source-Kennisgeving

    Om de broncode te verkrijgen die onder licenties valt die de verplichting hebben om broncode te publiceren (bijv. GPL, LGPL… enz), gaat u naar http://opensource.samsung.com/ en zoekt u op modelnaam. Het is ook mogelijk de volledige bijbehorende code op een fysiek medium, zoals een cd-rom, te verkrijgen.
  • Seite 286: Productspecificaties

    Productspecificaties Classificatie Items VR30T85****-serie Gewicht 3,4 kg Afmeting B 350 mm x D 350 mm x H 99,8 mm Mechanische specificaties Reinigingsmethode Locatieherkenning via LiDAR Toetstype van de Jet Bot Tiptoets Stroomverbruik van de 60 W (Lokaal reinigen) Elektrische Jet Bot specificaties Batterijspecificatie Lithium-ion 21,9 V / 52,56 Wh Type opladen Automatisch/handmatig opladen Reinigingsmethoden...
  • Seite 287 Naam Reinigingsstation Nominale spanning 220-240 V ~ 50-60 Hz Nominale uitgangsspanning 25,85 V/1,0 A Opladen 40 W Stroomverbruik In bedrijf 1300 W (bij gebruik van zuigkracht) Gewicht 5,0 kg Afmeting B 272 mm x D 416 mm x H 544 mm Bedrijfstijd Ongeveer 18 seconden Hoogte Nederlands 47...
  • Seite 289 Jet Bot Manuel d'utilisation Série VR30T85**** • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. • Utilisation en intérieur uniquement...
  • Seite 290 ANNEXE Consignes de sécurité Application SmartThings Configuration du routeur sans fil INSTALLATION Téléchargement de l’application SmartThings Création d’un compte SAMSUNG Installation d'une Clean Station Enregistrement d’un appareil sur l’application UTILISATION SmartThings Mise à jour du logiciel Mise en charge du Jet Bot Fonctions de l'application SmartThings Utilisation du Jet Bot...
  • Seite 291: Préparation

    (VCA-RDB95) et le logo Samsung ( ), puis prenez contact avec votre revendeur Samsung Electronics le plus proche ou avec un centre de réparation Samsung. Consignes de sécurité • Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieure.
  • Seite 292: Généralités

    Le non-respect de ces instructions risquerait d’endommager les composants internes de l’aspirateur et d’annuler votre garantie. Généralités • Cet appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet. En cas d’utilisation par un enfant ou à proximité d’un enfant, soyez extrêmement vigilant. •...
  • Seite 293 • Pour plus d'informations sur les engagements de Samsung en matière d'environnement et les obligations légales spécifiques à l'appareil (par ex. directive REACH (DEEE, batteries)), consultez le site Web : samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 294 Jet Bot • N’aspirez pas d’objets durs ou tranchants tels que des morceaux de verres, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc. • N’utilisez pas l’appareil sans filtre. Pour les opérations d’entretien, n’insérez jamais vos doigts ou des objets dans le compartiment du ventilateur au cas où l’appareil se remettrait accidentellement en marche.
  • Seite 295: Avant Utilisation

    À propos de l’alimentation AVERTISSEMENT • Veillez à éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie. – N’endommagez pas le cordon d’alimentation. – Ne tirez pas trop fort sur le cordon d’alimentation et ne touchez jamais la fiche d’alimentation avec les mains mouillées. –...
  • Seite 296 • Placez les bornes à un endroit où le Jet Bot risquerait de tomber, par exemple des escaliers ou une rampe, afin d’éviter des dégâts matériels et des blessures. – Pour des raisons de sécurité, veillez à ce que le capteur d’escarpement soit toujours propre.
  • Seite 297 • Ne placez pas d’objets à 0,5 m ou moins des côtés de la Clean Station ou à 1 m de l’avant de la Clean Station. • Assurez-vous que le contact de charge de la Clean Station n’est pas endommagé et qu’il n’y a pas de corps étrangers dessus. •...
  • Seite 298: Pendant L'utilisation

    Pendant l’utilisation AVERTISSEMENT • Si un son, une odeur ou de la fumée anormal(e) sort du Jet Bot, actionnez immédiatement le bouton de mise hors tension du Jet Bot et prenez contact avec un centre de dépannage. ATTENTION • L’utilisation du Jet Bot sur un tapis épais risque d’endommager à la fois le Jet Bot et le tapis.
  • Seite 299: Nettoyage Et Entretien

    • Si le cordon d’alimentation est endommagé, prenez contact un centre de dépannage pour le faire remplacer par un réparateur certifié. – Risque d’incendie ou d’électrocution. • Veuillez vous rapprocher d’un centre de dépannage SAMSUNG Electronics lors du remplacement de batteries. – L’utilisation de batteries d’autres appareils peut entraîner un dysfonctionnement.
  • Seite 300 • Ne regardez pas la partie émettrice (un laser) du capteur LiDAR rotatif à l’horizontale. • Veillez à ne pas insérer d’outil, comme une baguette, dans le capteur LiDAR rotatif. En cas de non-respect de cette consigne, le capteur LiDAR risque de présenter un fonctionnement anormal ou un dysfonctionnement.
  • Seite 301: Installation

    INSTALLATION Installation d'une Clean Station Voyant d'état Environ 0,5 m Environ 0,5 m Environ 1m 1 Branchez le cordon d'alimentation fourni à 2 Insérez le cordon d'alimentation dans la rainure l'arrière de la Clean Station. de fixation située à l'arrière de la Clean Station. 3 Placez la Clean Station sur un sol plan et à...
  • Seite 302: Utilisation

    UTILISATION Mise en charge du Jet Bot Avant d'utiliser le Jet Bot pour la première fois, chargez-le complètement. (Pour connaître le temps de charge et de nettoyage, reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques de l'appareil ».) 1 Ouvrez le cache supérieur du Jet Bot et retirez le joint blanc.
  • Seite 303 4 Vérifiez l'état de charge. – Lorsque le processus de charge commence, le voyant d'état du Jet Bot s'allume (en rouge, Voyant d'état orange ou jaune en fonction de la progression du processus de charge), puis il monte progressivement jusqu'à s'allumer en vert lorsque le processus de charge est terminé.
  • Seite 304 Vérification si le retour à la base (mise en charge) ne fonctionne pas Vérifiez l'état d'installation de la Clean Station. Mettez manuellement le Jet Bot en charge dans les situations suivantes. • Vérifiez si la Clean Station a été installée à un endroit où...
  • Seite 305: Utilisation Du Jet Bot

    Utilisation du Jet Bot Avant d'utiliser le Jet Bot, appuyez sur le bouton de mise sous tension sur le côté du Jet Bot pour allumer ce dernier. ❇ ❇ Pour l'utilisation normale des fonctions du Jet Bot, une connexion à l'application SmartThings est requise. –...
  • Seite 306: État De Fonctionnement Indiqué Par Le Voyant Led D'état

    État de fonctionnement indiqué par le voyant LED d'état Classification Couleur Signification Clignotant sans Une erreur s'est produite mouvement Retour automatique à la Clean Station Pendant Clignotant avec Rouge en raison d'un niveau de batterie l'utilisation mouvement faible. Arrêt de l'opération en raison d'un Fixe niveau de batterie faible.
  • Seite 307: Fonctions De Nettoyage

    Fonctions de nettoyage Fonctions de nettoyage Fonctionnement • Nettoyage automatique : nettoie automatiquement jusqu'à ce que le Jet Bot ait fini de nettoyer toutes les pièces une fois. • Nettoyage de la pièce : vous pouvez sélectionner une pièce que vous Méthodes de nettoyage souhaitez nettoyer.
  • Seite 308: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires Fonctions supplémentaires Fonctionnement • Une fois le processus de charge terminé, le Jet Bot passe automatiquement en mode Veille. Lorsque le Jet Bot est installé sur la Clean Station, maintenez le bouton [   ] enfoncé pendant 7 secondes pour passer en mode Veille. Pour annuler le mode Veille, commencez le Mode d'économie nettoyage ou appuyez sur le bouton [ ...
  • Seite 309: Placement Des Bornes

    Placement des bornes Si vous placez les bornes avant d'utiliser le Jet Bot, ce dernier peut être utilisé en toute sécurité. Vous pouvez acheter des bornes supplémentaires auprès d'un centre de dépannage. Pour éviter que le Jet Bot n'entre dans les zones suivantes, placez les bornes sur le sol en forme de ...
  • Seite 310: Schéma Des Pièces

    Schéma des pièces Jet Bot Dessus 01 Capteur d'obstacles 02 Bouton de mise sous/hors tension 03 Capteur LiDAR 04 Réservoir de poussière 05 Bouton Marche/Arrêt 06 Bouton de retour à la base (mise en charge) 07 Voyant d'état 08 Fenêtre du capteur de retour à la base 09 Cache supérieur Dessous 01 Broche de charge...
  • Seite 311: Entretien

    ENTRETIEN Nettoyage du Jet Bot Avant toute opération d'entretien, vous devez actionner le bouton de mise hors tension sur le côté du Jet Bot. Vider et nettoyer le réservoir de poussière 1 Attrapez le cache du Jet Bot au niveau de la 2 Attrapez la poignée du réservoir de poussière et rainure et soulevez-le.
  • Seite 312: Nettoyage De La Brosse

    Nettoyage de la brosse 1 Poussez le verrouillage du cache de brosse vers 2 Détachez le cache de brosse. la droite pour le déverrouiller. 3 Soulevez d'abord le côté gauche de la brosse, 4 Nettoyez la brosse. puis tirez la brosse au niveau de la rainure à droite.
  • Seite 313: Nettoyage De La Fenêtre Du Capteur

    Nettoyage de la fenêtre du capteur Essuyez la fenêtre du capteur à l'aide d'un chiffon doux. Fenêtre du capteur Capteur Capteur de retour à la base d'obstacles d'escarpement Capteur LiDAR Capteur de poussière Capteur arrière Nettoyage de la roue d'entraînement 1 Placez tout d'abord un chiffon doux au sol, 2 Retirez les corps étrangers à...
  • Seite 314: Nettoyage De La Brosse Latérale

    Nettoyage de la brosse latérale Recouvrez la brosse latérale d'un chiffon imbibé de Lorsque des cheveux, fils, etc. sont très emmêlés vapeur chaude pendant 10 secondes, puis essuyez dans la brosse latérale, détachez cette dernière à la brosse latérale. l'aide d'un tournevis tout en la tenant et retirez les corps étrangers.
  • Seite 315: Nettoyage De La Clean Station

    Nettoyage de la Clean Station Avant de nettoyer la Clean Station, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Remplacement du sac à poussière 1 Appuyez sur le 2 Tirez en douceur sur bouton [PUSH] situé le haut du support du en haut de la Clean sac à...
  • Seite 316: Nettoyage Du Cache Inférieur

    Nettoyage du cache inférieur 1 Déposez la Clean 2 Détachez le cache et Station sur son retirez toute saleté. côté et tournez les 7 vis fixées sur le cache inférieur dans la direction de déverrouillage ( 3 Nettoyez le cache 4 Fixez le cache sur la avec de l'eau et Clean Station.
  • Seite 317: Annexe

    • Le Jet Bot de SAMSUNG prend en charge les protocoles IEEE 802.11b/g/n et Soft-AP. – Le protocole 802.11n est recommandé. • Le Jet Bot de SAMSUNG ne prend en charge que le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Veuillez vous assurer que l’option de serveur DHCP est activée sur votre routeur sans fil.
  • Seite 318: Téléchargement De L'application Smartthings

    • Pour créer un compte SAMSUNG, vous pouvez suivre les instructions fournies par l’application SmartThings. • Sinon, si vous avez un smartphone SAMSUNG, vous pouvez ajouter votre compte SAMSUNG dans l’application des réglages de votre smartphone. Ensuite, il se connectera automatiquement à votre compte SAMSUNG et vous pourrez utiliser l’application SmartThings.
  • Seite 319: Mise À Jour Du Logiciel

    3 Si une fenêtre contextuelle apparaît indiquant qu’un nouvel appareil a été détecté, appuyez sur AJOUTER MAINTENANT. – Si la fenêtre contextuelle n’apparaît pas, ajoutez un appareil en sélectionnant la catégorie « Appareils électroménagers » → « Robot aspirateur ». Le Jet Bot se connecte alors. –...
  • Seite 320: Fonctions De L'application Smartthings

    Fonctions de l'application SmartThings Classification Fonctions Explication • Vous pouvez vérifier le résultat du dernier nettoyage. Surveillance Rapport de nettoyage • Vous pouvez consulter l'historique des 50 derniers nettoyages. • Vous pouvez arrêter le nettoyage et demander au Base Jet Bot de revenir à la Clean Station. Mise en pause •...
  • Seite 321 Classification Fonctions Explication • Vous pouvez régler le guide vocal sur [Vocal], [Effet Mode sonore sonore] ou [Sourdine]. Langue • Le Jet Bot prend en charge 14 langues. Volume • Vous pouvez contrôler le volume du guide vocal. • À l'heure désignée, le Jet Bot arrête le nettoyage et revient à...
  • Seite 322: Remarques Et Mises En Garde

    Remarques et mises en garde Installation REMARQUE • Installez la Clean Station à un endroit où le sol et le mur sont plats. • Si la zone à nettoyer a un sol en bois, le mieux est d’installer la Clean Station dans le sens du sol en bois.
  • Seite 323: Utilisation

    • Si le Jet Bot est laissé détaché de la Clean Station, la batterie se videra naturellement. – Essayez de maintenir le Jet Bot en charge sur la Clean Station. (Toutefois, actionnez le bouton de mise hors tension et laissez la Clean Station débranchée lorsque vous prévoyez de quitter la maison pendant une période prolongée, par exemple en cas de voyage d’affaires, de vacances, etc.) Utilisation...
  • Seite 324: Nettoyage Et Entretien

    Cotons-Tiges, etc. • Si vous avez du mal à retirer les corps étrangers sur la brosse, contactez un centre de dépannage SAMSUNG agréé. • Étant donné que la brosse balaie la poussière sur le sol pendant le nettoyage, des corps étrangers peuvent se prendre dedans (fils longs et fins, cheveux longs,...
  • Seite 325: Utilisation De La Batterie

    ) apposé sur la batterie ainsi que le nom du modèle, puis contactez un centre de dépannage. • Cette batterie est exclusivement conçue pour le Jet Bot de SAMSUNG Electronics. Ne l’utilisez pas pour d’autres appareils ou à d’autres fins. • Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie.
  • Seite 326: Mesures Correctives Avant De Signaler Un Problème

    Mesures correctives avant de signaler un problème 1 Le voyant d'état 2 Désactivez le bouton 3 Lorsque vous allumez le devient rouge, clignote d'alimentation, vérifiez Jet Bot en appuyant sur et s'accompagne d'un les instructions ci-dessous le bouton d'alimentation, guide vocal. et prenez les mesures le voyant d'état devient appropriées.
  • Seite 327 Guide vocal Liste de vérification Le capteur LIDAR doit être • Il y a un problème avec le capteur LiDAR. réinitialisé. Coupez l'alimentation, puis remettez-la en marche. Si cela – Mettez l'appareil hors tension puis à nouveau sous tension. Si ne résout pas le problème, contactez la notification subsiste, contactez le service clientèle.
  • Seite 328: Dépannage

    Dépannage Symptôme Liste de vérification • Vérifiez que le bouton d'alimentation est activé. • Vérifiez que le voyant d'état est allumé. • Vérifiez si la batterie du Jet Bot est complètement déchargée. – Lorsque le voyant d'état du Jet Bot devient rouge et reste fixe, placez manuellement le Jet Bot sur la Clean Station pour le mettre en charge.
  • Seite 329 Symptôme Liste de vérification • Vérifiez si la Clean Station est installée dans le sens des lames de bois ou du carrelage. • Le Jet Bot peut nettoyer en diagonale s'il se dirige vers Le Jet Bot nettoie soudainement en une autre zone en suivant le parcours le plus court. Il peut diagonale.
  • Seite 330 Je ne parviens pas à me connecter à • Vérifiez que votre identifiant et votre mot de passe sont mon compte SAMSUNG. corrects sur l'écran du compte SAMSUNG. Pendant l'enregistrement de • Annulez l'enregistrement de l'appareil, lancez à nouveau l'appareil, le routeur sans fil que je l'application SmartThings et réessayez de procéder à...
  • Seite 331 • Lorsque l'enregistrement de l'appareil échoue à plusieurs reprises, rouvrez l'application SmartThings et essayez de procéder à l'enregistrement de l'appareil. • Tous les utilisateurs doivent utiliser le compte SAMSUNG émis par le pays qui lance l'appareil. (Applicable uniquement au système d'exploitation iOS) Pendant...
  • Seite 332 ❇ ❇ Par la présente, Samsung Electronics déclare que cet appareil de type équipement radio est en conformité avec la Directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à...
  • Seite 333: Annonce De Logiciel Open Source

    Cet appareil contient un logiciel open source. Pour obtenir le code source couvert par des licences ayant l’obligation de publier le code source (par ex. GPL, LGPL, etc.), veuillez consulter le site http://opensource.samsung.com/ et effectuer une recherche par nom de modèle.
  • Seite 334: Caractéristiques Techniques De L'appareil

    Caractéristiques techniques de l'appareil Classification Éléments Série VR30T85**** Poids 3,4 kg Dimensions L 350 mm x P 350 mm x H 99,8 mm Caractéristiques mécaniques Méthodes de nettoyage Localisation par capteur LiDAR Type de boutons du Jet Bot Type tactile Consommation d'énergie du 60 W (Nettoyage localisé) Caractéristiques Jet Bot électriques Caractéristiques de la batterie Lithium-ion 21,9 V / 52,56 Wh...
  • Seite 335 Clean Station Tension nominale 220-240 V ~ 50-60 Hz Intensité de sortie nominale 25,85 V, 1,0 A Mise en charge 40 W Consommation 1 300 W (en cas d'utilisation de la puissance d'énergie Fonctionnement d'aspiration) 5,0 kg Poids L 272 mm x P 416 mm x H 544 mm Dimensions Temps de fonctionnement Environ 18 secondes Hauteur Français 47...
  • Seite 337 Jet Bot Bruksanvisning Serien VR30T85**** • Läs igenom anvisningarna noggrant innan du använder den här enheten. • Endast för inomhusbruk...
  • Seite 338 FÖRBEREDELSE BILAGA Säkerhetsinformation Appen SmartThings Ställa in den trådlösa routern INSTALLATION Nedladdning av appen SmartThings Konfigurera ett SAMSUNG-konto Installera en städstation Registrering av enhet på appen SmartThings ANVÄNDNING Programuppdatering Funktioner i appen SmartThings Laddning av Jet Bot Obs! och Var försiktig Användning av Jet Bot...
  • Seite 339: Förberedelse

    Bruksanvisning ❇ ❇ Om du vill köpa en ytterligare dammpåse, kontrollera först modellnamnet (VCA-RDB95) och Samsung-logotypen ( ) och kontakta sedan din närmaste Samsung Electronics- återförsäljare eller Samsung-servicecenter. Säkerhetsinformation • Innan du använder apparaten ska du läsa igenom bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida referens.
  • Seite 340 • Använd inte dammsugaren på våta ytor. • Om strömsladden skadas måste den bytas av tillverkaren eller dess serviceombud eller en liknande behörig person för att undvika skada. • Information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika regleringsskyldigheter, t.ex. REACH (WEEE, batterier), finns på: samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Svenska...
  • Seite 341 Städstation • Modifiera inte den polariserade kontakten för att passa ett uttag utan polarisering eller förlängningssladd. • Använd inte utomhus eller på våta ytor. • Koppla ur städstationen (stationen) från uttaget när den inte används och före service. • Använd bara städstationen tillhandahållen av tillverkaren för att ladda om. •...
  • Seite 342 Jet Bot • Dammsug inte upp hårda eller vassa föremål, såsom glas, spikar, skruvar, mynt osv. • Använd inte utan filter. Stick aldrig in fingrarna eller andra föremål i fläkthuset under service, eftersom enheten oavsiktligt kan slås på. • Placera inga föremål i öppningarna. Använd inte med några öppningar blockerade, håll öppningarna fria från damm, ludd, hår och annat som kan minska luftflödet.
  • Seite 343: Före Användning

    Strömrelaterat VARNING • Förhindra all risk för elektrisk stöt eller eld. – Skada inte strömsladden. – Dra inte för hårt i strömsladden och rör inte vid kontakten med våta händer. – Använd inte någon annan strömkälla än laddarens märkspänning och använd inte heller en grenkontakt för att strömförsörja ett antal enheter samtidigt.
  • Seite 344 • Se till att Jet Bot inte suger in eller vidrör någon sorts vätska (vatten, dryck, smuts osv). – Jet Bot kan skadas allvarligt och kontaminera andra områden om hjulen passerar genom vätska. • Spill inte vätska på städstationen. – Det finns risk för brand eller elstötar. •...
  • Seite 345 • För mycket låga områden där Jet Bot kan fastna ska du ställa in förbjudna zoner med appen SmartThings eller sätta ut gränsmarkörer för att förhindra Jet Bot från komma in. • Installera inte städstationen i ett område med mörkt golv. –...
  • Seite 346: Under Användning

    Under användning VARNING • Om onormalt ljud, lukt eller rök kommer från jet Bot ska du omedelbart stänga av strömbrytaren på Jet Bot och kontakta ett servicecenter. VAR FÖRSIKTIG • Om Jet Bot används på en tjock matta kan det skada både Jet Bot och mattan. –...
  • Seite 347: Rengöring Och Underhåll

    • Om strömsladden är skadad ska du kontakta ett servicecenter för att få den utbytt av en certifierad tekniker. – Det finns risk för brand eller elstötar. • Kontrollera med ett av SAMSUNG Electronics servicecenter när du byter batterier. – Att använda batterier från andra produkter kan leda till felfunktion.
  • Seite 348 • Före rengöring ska du ta bort föremål som är mindre än 9 cm höga och som ligger lätt på golvet efter som Jet Bot kan fösa med sig dem, annars kan föremålen fastna i Jet Bots sidoborste eller drivhjul. (Jet Bot kan upptäcka fasta föremål när dess stötfångare trycks in och kommer att undvika dem.) •...
  • Seite 349: Installation

    INSTALLATION Installera en städstation Statusindikator Cirka 0,5 m Cirka 0,5 m Cirka 1m 1 Anslut den medföljande strömsladden till 2 Placera strömsladden i fästskåran på undersidan av städstationen. städstationens baksida. 3 Placera städstationen på ett jämnt golv och nära ett eluttag och koppla in den. ❇...
  • Seite 350: Användning

    ANVÄNDNING Laddning av Jet Bot Innan du använder Jet Bot för första gången ska du ladda den helt. (Laddningstid och rengöringstid anges i ”Produktspecifikationer”.) 1 Öppna den övre kåpan på Jet Bot och ta bort den vita packningen. 2 Ta bort den gula packningen som är monterad på...
  • Seite 351 Autoladdning Jet Bot återgår automatiskt till städstationen när den har städat klart eller när batterinivån är låg för att laddas. Dockning (laddning) Du kan återföra Jet Bot till städstationen under städning för att ladda upp den. • Tryck på [ ] på...
  • Seite 352 Kontrollerar huruvida dockning (laddning) fungerar eller inte Kontrollera städstationens installationsstatus Ladda Jet Bot manuellt vid följande förhållanden. • Kontrollera huruvida städstationen har • När städstationen är installerad i ett hörn installerats på en plats där städstationen inte • När batteriet är helt urladdat kan leda Jet Bot till att komma tillbaka.
  • Seite 353: Användning Av Jet Bot

    Användning av Jet Bot Innan du använder Jet Bot ska du trycka på strömbrytaren på Jet Bots sida för att aktivera Jet Bot. ❇ ❇ För normal användning av Jet Bots funktioner krävs anslutning till SmartThings. – Nedladdning och installation av appen SmartThings beskrivs i ”Appen SmartThings (s.29–33)”. Allmän användning Ström på/av Tryck på...
  • Seite 354: Driftstatus På Led-Statusindikatorn

    Driftstatus på LED-statusindikatorn Klassificering Färg Innebörd Blinkar utan att Ett fel har uppstått. röra sig Automatisk återgång till Blinkar under Under drift Röd städstationen på grund av lågt rörelse batteri Driften upphör på grund av lågt Jet Bot På batteri Röd, orange eller gul (beroende på...
  • Seite 355: Rengöringsfunktioner

    Rengöringsfunktioner Rengöringsfunktioner Användning • Dammsugningsläget Auto: Dammsuger automatiskt tills Jet Bot slutför dammsugningen i alla rum en gång. • Dammsugning i rum: Du kan välja ett rum som du vill dammsuga. Dammsugningssätt • Dammsugningsläget Punkt; Du kan välja ett specifikt område som du vill dammsuga.
  • Seite 356: Ytterligare Funktioner

    Ytterligare funktioner Ytterligare funktioner Användning • När laddningen är klar träder Jet Bot automatiskt in i viloläge. När Jet Bot är dockad i städstationen ska du trycka och hålla in [ ] i sju sekunder för att ställa in viloläget. Avbryt viloläget genom att börja rengöra eller trycka på...
  • Seite 357: Utsättning Av Gränsmarkörer

    Utsättning av gränsmarkörer Om gränsmarkörerna är utsatta före användning av Jet Bot kan Jet Bot användas på ett säkert sätt. Du kan köpa ytterligare gränsmarkörer på ett servicecenter. För att förhindra att Jet Bot träder in i följande områden ska du sätta ut gränsmarkörerna på...
  • Seite 358: Diagram Över Delar

    Diagram över delar Jet Bot Överdel 01 Hindersensor 02 Strömbrytare 03 LiDAR-sensor 04 Dammbehållare 05 Start-/stoppknapp 06 Dockningsknapp (laddning) 07 Statusindikator 08 Dockningssensorfönster 09 Övre kåpa Undersida 01 Laddningsstift 02 borste 03 Borstlucka 04 Fallsensor 05 Rulle 06 Batterilucka 07 Drivningshjul 08 Sidoborste 09 Utlopp för dammtömning 10 Lås för borstskydd...
  • Seite 359: Underhåll

    UNDERHÅLL Rengöring av Jet Bot Före underhållsarbete bör du stänga av strömbrytaren på sidan av Jet Bot. Tömning och rengöring av dammbehållaren 1 Ta tag i Jet Bots kåpa vid skåran och lyft upp 2 Håll i handtaget för dammbehållaren och lyft den.
  • Seite 360: Rengöra Borsten

    Rengöra borsten 1 Tryck låset åt höger för borstskyddet för att 2 Ta loss borstskyddet. låsa upp det. 3 Lyft först upp borstens vänstra sida och dra 4 Rengör borsten. sedan borsten från skåran på höger sida. 5 Montera borsten. 6 Montera borstskyddet.
  • Seite 361: Rengöring Av Sensorfönstret

    Rengöring av sensorfönstret. Torka av sensorfönstret med en mjuk trasa. Dockningssensorfönster Hindersensor Fallsensor LiDAR-sensor Dammsensor Bakre sensor Rengöra drivhjulet 1 Placera först ut en mjuk trasa, vänd på Jet Bot 2 Ta bort främmande partiklar med en trubbig och placera den försiktigt på trasan. pinne eller pincett.
  • Seite 362: Rengöra Sidoborsten

    Rengöra sidoborsten Täck sidoborsten med en varm, fuktig trasa i tio När sidoborsten har samlat på sig mycket hår sekunder och torka sedan av den. och trådar ska du ta bort sidoborsten med en skruvmejsel medan du tar tag i sidoborsten och ta bort det främmande materialet.
  • Seite 363: Rengöring Av Städstationen

    Rengöring av städstationen Före rengöring av städstationen ska du koppla ur strömsladden från eluttaget. Byte av dammpåse 1 Tryck på knappen 2 Dra i dammpåsens [PUSH] ovanpå ovansida försiktigt. städstationen för att – Om du inte drar i öppna dess kåpa. dammpåsens hållare kan du inte byta ut dammpåsen...
  • Seite 364: Rengöra Den Nedre Luckan

    Rengöra den nedre luckan 1 Lägg städstationen 2 Ta bort luckan och ta på sidan och bort smuts. skruva ur de sju fixeringsskruvarna på den nedre luckan 3 Rengör luckan med 4 Sätt fast luckan på vatten och låt den städstationen.
  • Seite 365: Bilaga

    • SAMSUNG Jet Bot har stöd för IEEE 802.11b/g/n och Soft-AP. – IEEE 802.11n rekommenderas. • SAMSUNG Jet Bot stöder endast DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Se till att DHCP- serverns alternativ är aktiverat på den trådlösa routern. • Jet Bot har stöd för WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP och WPA2-PSK/AES för autentiserings- och krypteringsprotokollen.
  • Seite 366: Nedladdning Av Appen Smartthings

    • SmartThings-appen kan ändras utan förvarning för att förbättra användbarheten och prestandan. Eftersom mobiltelefonens OS-version uppdateras varje år uppdateras även SmartThings kontinuerligt enligt den senaste OS-versionen. • Om du har frågor gällande de punkter som nämns ovan kan du kontakta oss på st.service@samsung. com. Konfigurera ett SAMSUNG-konto •...
  • Seite 367: Programuppdatering

    4 [Android] Anslutningen till enheten kommer att utföras automatiskt. – [iOS] Öppna inställningsappen och välj [vakuum]_E30AJT** i Wi-Fi-listan. 5 Ange autentiseringen när du uppmanas att göra det. 6 [Android] Anslutningen till den trådlösa routern gös automatiskt. – [iOS] Öppna inställningsappen och välj den trådlösa routern i Wi-Fi-listan. 7 När produktregistreringen är klar läggs Jet Bots enhetskort till.
  • Seite 368: Funktioner I Appen Smartthings

    Funktioner i appen SmartThings Klassificering Funktioner Förklaring • Du kan se resultatet av den senaste dammsugningen. Övervakning Dammsugningsrapport • Du kan se historiken över de 50 senaste dammsugningarna. • Du kan stoppa dammsugningen och få Jet Bot att Docka återgå till städstationen. Paus •...
  • Seite 369 Klassificering Funktioner Förklaring • Du kan ställa in röststyrningen på [Röst], Ljudläge [Ljudeffekt] eller [Ljudlös]. Språk • Jet Bot har stöd för 14 språk. Volym • Du kan kontrollera röststyrningens volym. • På den utsatta tiden upphör Jet Bot att dammsuga och återgår till städstationen.
  • Seite 370: Obs! Och Var Försiktig

    Obs! och Var försiktig Installation OBS! • Installera städstationen på ett ställe där golvet och väggen är jämna. • Om dammsugningsområdet har trägolv är det bäst att installera städstationen längs med ådrorna i trägolv. • Om strömbrytaren är avstängd laddas inte Jet Bot även om den dockar med städstationen.
  • Seite 371: Användning

    Användning OBS! • Jet Bot kan fastna på trösklar vid entrédörrar eller verandor under dammsugning. – Starta om driften genom att stänga av strömbrytaren, flytta Jet Bot till ett område där den lätt kan röra på sig och sedan slå på den igen. •...
  • Seite 372: Rengöring Och Underhåll

    • Om det är svårt att ta bort främmande material från borsten ska du kontakta ett auktoriserat servicecenter för SAMSUNG. • Eftersom borsten sopar upp smuts från golvet under dammsugning kan främmande material som tunna och långa trådar, långt hår etc. fastna i den. För bästa dammsugningsresultat ska du kontrollera och rengöra den regelbundet.
  • Seite 373: Batterianvändning

    • När du köper ett batteri ska du se SAMSUNG-loggan ( ) som sitter på batteriet samt modellnamnet och sedan kontakta ett servicecenter. • Det här batteriet är uteslutande för SAMSUNG Electronics Jet Bot. Använd det inte i andra produkter eller för andra syften. • Demontera eller modifiera inte batteriet.
  • Seite 374: Korrigeringsåtgärder Innan Du Anmäler Ett Problem

    Korrigeringsåtgärder innan du anmäler ett problem. 1 Statusindikatorn blir 2 Stäng av strömbrytaren 3 När du aktiverar Jet röd och blinkar med och läs instruktionerna Bot genom att trycka röststyrning. nedan och vidta lämpliga på strömbrytaren blir åtgärder. statusindikatorn vit. Röststyrning Checklista •...
  • Seite 375 Röststyrning Checklista LiDAR-sensorn behöver återställas. • Det är något fel med LiDAR-sensorn. Stäng av dammsugaren och starta – Stäng av strömmen och slå sedan på den igen. Kontakta den igen. Om det inte hjälper, kundtjänst om meddelande kvarstår. kontakta kundservice. Något är fel med huvudsystemet.
  • Seite 376: Felsökning

    Felsökning Symptom Checklista • Kontrollera om strömbrytaren är på. • Kontrollera om statusindikatorn är på. • Kontrollera om batteriet för Jet Bot är urladdat. – När Jet Bots statusindikator blir röd och håller sig röd ska du Jet Bot fungerar inte alls. sätta Jet Bot på...
  • Seite 377 Symptom Checklista • Kontrollera om städstationen har installerats bland ådror i trägolv eller plattor. • Jet Bot kan dammsuga i en diagonal riktning om den flyttas till Jet Bot dammsuger plötsligt ett annat område via den kortaste vägen. Den kan också röra diagonalt.
  • Seite 378 SmartThings men Jet Bot SmartThings” i bruksanvisningen. misslyckas med att anslutas. Jag kan inte logga in på • Kontrollera ditt ID och lösenord på skärmen för SAMSUNG- SAMSUNG-kontot. kontot. Under produktregistrering kan • Avbryt produktregistreringen, kör appen SmartThings igen och den trådlösa routern jag vill...
  • Seite 379 • När produktregistreringen misslyckas upprepade gånger ska du starta om appen SmartThings och försöka registrera produkten igen. • Alla användare ska använda SAMSUNG-kontot utfärdat i det land som lanserar produkten. (Gäller endast iOS) Under produktregistrering skrivs inte • Håll knappen ”[vakuum]_E30AJT***” nedtryckt på nätverkslistan AP-lösenordet 1111122222...
  • Seite 380 ❇ ❇ Härmed deklarerar Samsung Electronics att apparaten av radioutrustningstyp efterlever direktiv 2014/53/EU. Hela texten ur EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande adress: Den officiella deklarationen om överensstämmelse finns på http://www.samsung.com, gå till Support >...
  • Seite 381: Meddelande Om Öppen Källkod

    För att få källkoden som omfattas av licenser med skyldighet att publicera källkoden (t.ex. GPL, LGPL osv) ska du gå in på http://opensource.samsung.com/ och söka på modellnamn. Det är även möjligt att få motsvarande källkod på ett fysiskt medium, t.ex. en cd-rom, mot en minimal avgift.
  • Seite 382: Produktspecifikationer

    Produktspecifikationer Klassificering Alternativ Serien VR30T85**** Vikt 3,4 kg Storlek B 350 mm x D 350 mm x H 99,8 mm Mekaniska specifikationer Dammsugningssätt Igenkänning av LiDAR-plats Jet Bots knappmetod Beröringstyp Jet Bots strömförbrukning 60 W (dammsugningsläget Punkt) Elektriska specifikationer Batterispecifikationer Litiumjon 21,9 V/52,56 Wh Laddningstyp Autoladdning/manuell laddning Dammsugningsläget Auto, dammsugning i rum,...
  • Seite 383 Namn Städstation Märkspänning 220-240 V ~ 50–60 Hz Nominell uteffekt 25,85 V/1,0 A Laddar 40 W Strömförbrukning Användning 1300 W (vid användning av sugeffekt) Vikt 5,0 kg Storlek B 272 mm x D 416 mm x H 544 mm Användningstid Cirka 18 sekunder Höjd Svenska 47...
  • Seite 384 Om du har några frågor eller synpunkter om Samsungs produkter, är du välkommen att kontakta Samsung Support. 0771-400 300 www.samsung.com/se/support...
  • Seite 385 Jet Bot Brugervejledning VR30T85****-serien • Læs brugervejledningen omhyggeligt, inden du bruger denne enhed. • Må kun anvendes indendørs...
  • Seite 386 INDLEDNING BILAG Sikkerhedsinformationer SmartThings-app Konfiguration af den trådløse router INSTALLATION Download af SmartThings-appen Oprettelse af en SAMSUNG-konto Installation af en rengøringsstation Registrering af en enhed til SmartThings-appen 30 DRIFT Softwareopdatering Funktioner i SmartThings-appen Opladning af Jet Bot Bemærkninger og forsigtighedsregler...
  • Seite 387: Indledning

    Brugervejledning ❇ ❇ Hvis du vil købe yderligere en støvsugerpose, skal du tjekke modelnavnet (VCA-RDB95) og Samsung-logoet ( ) først, og derefter kontakte den nærmeste forhandler af Samsung- elektronikprodukter eller det nærmeste Samsung-servicecenter. Sikkerhedsinformationer • Inden du bruger dette apparat, skal du læse denne vejledning omhyggeligt og gemme den til senere brug.
  • Seite 388 Mangel på at opfylde disse krav kan forårsage skade på de interne dele af støvsugeren og ugyldiggøre garantien. Generelt • Støvsugeren må ikke bruges som legetøj. Det er nødvendigt at holde nøje opsyn, når apparatet bruges af eller i nærheden af børn. •...
  • Seite 389 • Der findes oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser samt produktspecifikke lovmæssige forpligtelser som REACH (WEEE, batterier) på samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Rengøringsstation • Modificer ikke det polariserede stik, så det passer i en ikke-polariseret stikkontakt eller forlængerledning. • Brug den ikke udendørs eller på våde overflader.
  • Seite 390 Jet Bot • Opsug ikke hårde eller skarpe genstande, som f.eks. glas, nåle, skruer, mønter • Brug den ikke uden et monteret filter. Ved servicering af enheden: Anbring aldrig fingrene eller andre genstande i ventilatorrummet i tilfælde af, at enheden fejlagtigt tændes. •...
  • Seite 391: Inden Brug

    Strømrelateret ADVARSEL • Undgå enhver risiko for elektrisk stød eller brand. – Beskadig ikke strømkablet. – Træk ikke for hårdt i strømkablet, og rør ikke ved strømstikket med våde hænder. – Brug ikke en anden strømkilde end den nominelle spænding for opladeren, og brug ikke en fordelerdåse til at strømforsyne flere enheder på...
  • Seite 392 • Sørg for, at Jet Bot ikke suger eller rører nogen form for væsker (vand, drikkevarer, snavs osv.). – Jet Bot kan blive alvorligt beskadiget, og den kan forurene andre områder, hvis hjulene kører gennem væske. • Spild ikke væsker på rengøringsstationen. –...
  • Seite 393 • For de meget lave områder, hvor Jet Bot kan sidde fast, skal du indstille no go- zoner med SmartThings-appen eller fastgøre grænsemarkører for at forhindre Jet Bot i at komme ind. • Installer ikke rengøringsstationen i et område med et mørkt gulv. –...
  • Seite 394 Ved brug ADVARSEL • Hvis Jet Bot afgiver unormale lyde, lugte, eller der kommer røg fra den, skal du straks slukke for strømafbryderen til Jet Bot og kontakte et servicecenter. FORSIGTIG • Brug af Jet Bot på tykke tæpper kan beskadige både Jet Bot og tæppet. –...
  • Seite 395: Rengøring Og Vedligeholdelse

    – Der er fare for elektrisk stød eller brand. • Kontakt et SAMSUNG Electronics servicecenter ved udskiftning af batterier. – Brug af batterier fra andre produkter kan medføre fejlfunktion. • Pas på ikke at sætte fingeren i den roterende LiDAR-sensor. Ellers kan din finger blive skadet.
  • Seite 396 • Før rengøring, fjern genstande, der er mindre end 9 cm høje og som ligger let på gulvet, da Jet Bot kan skubbe dem eller de kan blive fanget i Jet Bot’s sidebørste eller drivhjul. (Jet Bot registrerer faste genstande, når de trykker på dens kofanger og vil undgå...
  • Seite 397: Installation

    INSTALLATION Installation af en rengøringsstation Statusindikator Ca. 0,5 m Ca. 0,5 m Ca. 1m 1 Tilslut det medfølgende strømkabel til bunden 2 Placer strømkablet i monteringssporet bag på af rengøringsstationen. rengøringsstationen. 3 Placer rengøringsstationen på et jævnt gulv og tæt på en stikkontakt, og tilslut den. ❇...
  • Seite 398: Drift

    DRIFT Opladning af Jet Bot Før du bruger Jet Bot for første gang, skal du oplade den helt. (Se 'Produktspecifikation' for opladningstid og rengøringstid.) 1 Åbn det øverste dæksel på Jet Bot og fjern den hvide pakning. 2 Fjern den gule pakning, der er fastgjort til afbryderen på...
  • Seite 399 Automatisk opladning Jet Bot vender automatisk tilbage til rengøringsstationen til genopladning, når den er færdig med rengøringen eller når batteriet er lavt. Docking (genopladning) Du kan sende Jet Bot tilbage til rengøringsstationen under rengøring for at genoplade den. • Tryk på [ ] på...
  • Seite 400 Kontrollerer, om docking (genopladning) ikke fungerer Kontrollér rengøringsstationens Oplad Jet Bot manuelt under følgende forhold. installationsstatus • Når rengøringsstationen er installeret i et • Kontrollér, om rengøringsstationen er hjørne installeret et sted, hvor den ikke kan guide Jet • Når batteriet er helt afladet Bot til at vende tilbage.
  • Seite 401: Brug Af Jet Bot

    Brug af Jet Bot Inden du bruger Jet Bot, skal du trykke på afbryderen på siden af Jet Bot for at tænde Jet Bot. ❇ ❇ SmartThings-forbindelsen er påkrævet til normal brug af Jet Bots funktioner. – For at downloade og installere SmartThings-appen henvises der til 'SmartThings-appen (s. 29-33)'. Grundlæggende brug Strøm, tænd/sluk Tryk på...
  • Seite 402: Driftsstatus På Led-Statusindikatoren

    Driftsstatus på LED-statusindikatoren Klassificering Farve Betydning Blinker uden at Der opstår en fejl. bevæge sig Vender automatisk tilbage til Blinker under Under drift Rød rengøringsstationen på grund af lavt bevægelse batteriniveau Drift stopper på grund af lavt Jet Bot batteriniveau Rød, orange eller gul (afhængigt af Under opladning opladningsstatus)
  • Seite 403: Rengøringsfunktioner

    Rengøringsfunktioner Rengøringsfunktioner Drift • Automatisk rengøring: Rengør automatisk, indtil Jet Bot har afsluttet rengøringen af alle rum én gang. Rengøringsmetoder • Rengøring af rum: Du kan vælge et rum, du vil rengøre. • Pletrengøring: Du kan indstille et bestemt område, du vil rengøre. •...
  • Seite 404: Yderligere Funktioner

    Yderligere funktioner Yderligere funktioner Drift • Når opladningen er afsluttet, går Jet Bot automatisk i dvaletilstand. Mens Jet Bot er docket på rengøringsstationen, skal du holde [ inde i 7 sekunder for at indstille til dvaletilstand. Hvis du vil annullere dvaletilstanden, skal du begynde rengøringen eller trykke på [ 7 sekunder.
  • Seite 405: Fastgørelse Af Grænsemarkører

    Fastgørelse af grænsemarkører Hvis der er fastgjort grænsemarkører inden brug af Jet Bot, kan Jet Bot arbejde sikkert. Du kan købe yderligere grænsemarkører i et servicecenter. For at forhindre Jet Bot i at komme ind i følgende områder skal du fastgøre grænsemarkørerne til gulvet i en -form med 15 cm afstand.
  • Seite 406: Diagram Over Dele

    Diagram over dele Jet Bot 01 Forhindringssensor 02 Strømafbryder 03 LiDAR-sensor 04 Støvbeholder 05 Start/stop-knap 06 Dockingknap (genopladningsknap) 07 Statusindikator 08 Dockingsensorvindue 09 Øvre dæksel Bund 01 Opladeben 02 kæledyr 03 Børstedæksel 04 Hældningssensor 05 Rulle 06 Batteridæksel 07 Drivhjul 08 Sidebørste 09 Udgang til Tøm beholderen 10 Lås til børstedæksel...
  • Seite 407: Vedligeholdelse

    VEDLIGEHOLDELSE Rengøring af Jet Bot Inden vedligeholdelsesarbejde skal du slukke for afbryderen på siden af Jet Bot. Tømning og rengøring af støvbeholderen 1 Tag fat i Jet Bot’s dæksel i sporet, og løft det 2 Tag fat i støvbeholderens håndtag, og løft støvbeholderen opad.
  • Seite 408: Rengøring Af Børsten

    Rengøring af børsten 1 Skub låsen til børstedæksel til højre for at låse 2 Fjern børstedækslet. den op. 3 Løft først venstre side af børsten, og træk 4 Rengør børsten. derefter børsten fra rillen til højre. 5 Fastgør børsten. 6 Fastgør børstedækslet. Dansk...
  • Seite 409: Rengøring Af Sensorvinduet

    Rengøring af sensorvinduet Aftør sensorvinduet med en blød klud. Dockingsensorvindue Forhindringssensor Hældningssensor LiDAR-sensor Støvsensor Bageste sensor Rengøring af drivhjulet 1 Anbring først en blød klud, vend Jet Bot om, 2 Fjern fremmedlegemer med en tynd pind eller og læg den forsigtigt på kluden. en pincet.
  • Seite 410: Rengøring Af Sidebørsten

    Rengøring af sidebørsten Dæk sidebørsten med en varm, dampet klud i 10 Hvis sidebørsten er meget infiltreret med hår, sekunder, og tør derefter sidebørsten af. tråde osv. skal du afmontere sidebørsten med en skruetrækker, mens du holder på sidebørsten, og derefter fjerne fremmedlegemerne. Hvis sidebørsten er slemt beskadiget, skal du udskifte den med en ny.
  • Seite 411: Rengøring Af Rengøringsstationen

    Rengøring af rengøringsstationen Før du rengør rengøringsstationen, skal du tage strømkablet ud af stikkontakten. Udskiftning af støvsugerposen 1 Tryk på [PUSH]- 2 Træk forsigtigt i knappen øverst på toppen af holderen rengøringsstationen til støvsugerposen. for at åbne dækslet. – Hvis du ikke trækker i holderen til støvsugerposen, kan du ikke udskifte...
  • Seite 412: Rengøring Af Dækslet I Bunden

    Rengøring af dækslet i bunden 1 Læg 2 Afmonter dækslet, rengøringsstation og fjern det. på siden, og skru de 7 fastmonterede skruer på dækslet i bunden mod uret til oplåst position( 3 Rengør dækslet med 4 Monter dækslet på vand, og lad det rengøringsstationen.
  • Seite 413: Bilag

    • SAMSUNG Jet Bot understøtter IEEE 802.11b/g/n og Soft-AP. – IEEE 802.11n anbefales. • SAMSUNG Jet Bot understøtter kun DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Sørg for, at DHCP- serverindstillingsfunktionen er aktiveret på din trådløse router. • Jet Bot understøtter WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP og WPA2-PSK/AES til protokollerne til autorisation og kryptering.
  • Seite 414: Download Af Smartthings-Appen

    • For at oprette en SAMSUNG-konto kan du følge anvisningerne i SmartThings-appen. • Eller hvis du har en SAMSUNG-smartphone, kan du tilføje din SAMSUNG-konto i indstillingerne på din smartphone. Derefter logger den automatisk ind på din SAMSUNG-konto, og du kan bruge SmartThings-appen.
  • Seite 415: Softwareopdatering

    5 Oplys adgangsoplysningerne, når du anmodes om at gøre det. 6 [Android] Forbindelsen til din trådløse router vil automatisk blive oprettet. – [iOS] Åbn indstillings-appen og vælg den trådløse router på listen over Wi-Fi-netværk. 7 Når produktregistreringen er afsluttet, tilføjes Jet Bot-enhedskortet. BEMÆRK •...
  • Seite 416: Funktioner I Smartthings-Appen

    Funktioner i SmartThings-appen Klassificering Funktioner Forklaring • Du kan kontrollere resultatet af den sidste rengøring. Overvågning Rengøringsrapport • Du kan kontrollere historikken for de sidste 50 rengøringer. • Du kan stoppe rengøringen og få Jet Bot tilbage Dock til rengøringsstationen. •...
  • Seite 417 Klassificering Funktioner Forklaring • Du kan indstille den talte vejledning til [Stemme], Lydtilstand [Lydeffekt] eller [Lydløs]. Sprog • Jet Bot understøtter 14 sprog. Volumen • Du kan styre lydstyrken på den talte vejledning. • På det angivne tidspunkt stopper Jet Bot rengøringen og vender tilbage til Nedetid rengøringsstationen.
  • Seite 418: Bemærkninger Og Forsigtighedsregler

    Bemærkninger og forsigtighedsregler Installation BEMÆRK • Monter rengøringsstationen et sted, hvor gulvet og væggen er lige. • Det er bedst at installere rengøringsstationen langs årerne i trægulve, hvis rengøringsområdet er trægulve. • Hvis strømafbryderen er slukket, oplades Jet Bot ikke, selvom den er placeret på...
  • Seite 419: Anvendelse

    Anvendelse BEMÆRK • Jet Bot kan blive fanget på dørtrinnene til indgangsdøren eller verandaen osv. under rengøringen. – For at genstarte arbejdet skal du slukke for strømafbryderen, flytte Jet Bot hen til et område, hvor den let kan bevæge sig, og derefter tænde for strømmen igen.
  • Seite 420: Rengøring Og Vedligeholdelse

    • Hvis det er besværligt at fjerne fremmedelementer fra børsten, skal du kontakte et autoriseret SAMSUNG-servicecenter. • Eftersom børsten fejer snavs fra gulvet op under rengøring, kan fremmedelementer, som f.eks. tynde og lange tråde, lange hår mv., komme til at sidde fast i den.
  • Seite 421: Batteriforbrug

    • Når du køber et batteri, skal du kontrollere SAMSUNG-logoet ( ) på batteriet og modelnavnet og derefter kontakte et servicecenter. • Batteriet er alene designet til SAMSUNG Electronics Jet Bot. Benyt det ikke til andre produkter eller formål. • Adskil ikke, og modificer ikke batteriet.
  • Seite 422: Korrigerende Foranstaltninger Inden Rapportering Af Et Problem

    Korrigerende foranstaltninger inden rapportering af et problem 1 Statusindikatoren 2 Sluk for strømafbryderen, 3 Når du tænder Jet bliver rød og blinker og tjek instruktionerne Bot ved at trykke på med en talt vejledning. herunder, og udfør de strømafbryderen, bliver relevante handlinger.
  • Seite 423 Talt vejledning Tjekliste The LiDAR sensor needs to be reset. • Der er et problem med LiDAR-sensoren. Turn the power off, then on again. If – Sluk for strømmen, og tænd igen. Kontakt kundeservice, that doesn't fix it, contact Customer hvis der fortsat vises en meddelelse.
  • Seite 424: Fejlfinding

    Fejlfinding Symptom Tjekliste • Tjek, om strømafbryderen er tændt. • Tjek, om statusindikatoren er tændt. • Tjek, om Jet Bots batteri er afladet. – Når Jet Bots statusindikator bliver rød og forbliver rød, skal du sætte Jet Bot på rengøringsstationen manuelt for Jet Bot fungerer slet ikke.
  • Seite 425 Symptom Tjekliste • Tjek, om rengøringsstationen er installeret i samme retning som årerne i trægulve eller fliser. • Jet Bot rengør måske diagonalt for at køre den korteste vej til et andet område. Den kan også bevæge sig diagonalt, Jet Bot rengør pludselig diagonalt. hvis den ikke kom i kontakt med en forhindring i en ret vinkel, hvis den blev ladet i en skæv retning ved rengøringsstationen, eller hvis gulvmaterialet er af træ...
  • Seite 426 Jet Bot vil ikke oprette brugervejledningen. forbindelse. Jeg kan ikke logge ind på • Kontrollér dit id og din adgangskode på skærmen tilhørende SAMSUNG-kontoen. SAMSUNG-kontoen. Under produktregistreringen kan jeg ikke søge efter den trådløse • Annuller produktregistreringen, kør SmartThings-appen router, jeg vil oprette forbindelse igen, og prøv at registrere produktet igen.
  • Seite 427 • Når produktregistreringen mislykkes gentagne gange, skal du genstarte SmartThings-appen og prøve produktregistreringen. • Alle brugere skal anvende den SAMSUNG-konto, der er udstedt af det land, der lancerer produktet. (Gælder kun for iOS) Under • Tryk og hold nede på "[vacuum]_E30AJT**" på...
  • Seite 428 ❇ ❇ Hermed erklærer Samsung Electronics, at radioudstyret er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: Den officielle overensstemmelseserklæring kan findes på http://www.samsung.com, gå...
  • Seite 429: Open Source-Meddelelse

    For at få den kildekode, der er omfattet af licenser, hvor der er pligt til at offentliggøre kildekode (f.eks. GPL, LGPL ... osv.), skal du besøge http://opensource.samsung.com/ og søge efter modelnavn. Du kan også skaffe den komplette tilhørende kildekode på et fysisk medie, som f.eks. en cd-rom. Der opkræves et beskedent gebyr.
  • Seite 430: Produktspecifikationer

    Produktspecifikationer Klassificering Elementer VR30T85****-serien Vægt 3,4 kg Størrelse B 350 mm x D 350 mm x H 99,8 mm Mekaniske specifikationer Rengøringsmetode LiDAR-placeringsgenkendelse Knapmetode til Jet Bot Berøringstype Jet Bots strømforbrug 60 W (Pletrengøring) Elektriske specifikationer Batterispecifikationer Lithium-ion 21,9 V / 52,56 Wh Opladetype Automatisk opladning/manuel opladning Automatisk rengøring, Rengøring af rum, Rengøringsmetoder Pletrengøring Energibesparelsestilstand, nedetidstilstand,...
  • Seite 431 Navn Rengøringsstation Nominel spænding 220-240 V ~ , 50-60 Hz Nominel udgangsstrøm 25,85 V, 1,0 A Opladning 40 W Strømforbrug Drift 1300 W (ved brug af sugeeffekt) Vægt 5,0 kg Størrelse B 272 mm x D 416 mm x H 544 mm Driftstid Cirka 18 sekunder Højde Dansk 47...
  • Seite 432 Kontakt SAMSUNG Hvis du har spørgsmål eller kommentarer vedrørende Samsung produkter, venligst kontakte Samsung Support. 707 019 70 www.samsung.com/dk/support...
  • Seite 433 Jet Bot Brukerhåndbok VR30T85**** serien • Les disse instruksjonene nøye før du tar i bruk enheten. • Bare for innendørs bruk...
  • Seite 434 Innhold KLARGJØRING VEDLEGG Sikkerhetsinformasjon SmartThings-app Konfigurere den trådløse ruteren INSTALLASJON Nedlasting av SmartThings-appen Konfigurere en SAMSUNG-konto Installering av rengjøringsstasjon Registrere en enhet i SmartThings-appen DRIFT Programvareoppdatering Funksjoner i SmartThings-appen Lading av Jet Bot Merknader og forholdsregler Bruk av Jet Bot...
  • Seite 435: Klargjøring

    Rengjøringsstasjon Strømledning Grensemarkører Brukerhåndbok ❇ ❇ Sjekk modellnavnet (VCA-RDB95) og Samsung-logo ( ) før du skal kjøpe nye støvposer hos nærmeste Samsung Electronics-forhandler eller Samsung-servicesenter. Sikkerhetsinformasjon • Les denne håndboken grundig før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den for fremtidig referanse.
  • Seite 436 Hvis disse kravene ikke følges, kan det føre til skader på støvsugerens interne komponenter og gjøre garantien ugyldig. Generelt • Apparatet må ikke brukes som et leketøy. Vær oppmerksom når apparatet brukes av eller i nærheten av barn. • Bruk apparatet bare slik det er beskrevet i denne håndboken. •...
  • Seite 437 • For informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke lovpålagte forpliktelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, kan du gå til: samsung. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner. html Rengjøringsstasjon • Det polariserte støpselet må ikke endres på noen måte for å få det til å passe inn i et ikke-polarisert strømuttak eller en skjøteledning.
  • Seite 438 Jet Bot • Ikke plukk opp harde eller skarpe gjenstander som glass, spiker, skruer, mynter osv. • Ikke bruk støvsugeren uten at filteret er på plass. Når du utfører service på enheten må du ikke stikke fingre eller andre gjenstander inn i viftekammeret i tilfelle enheten tilfeldigvis slår seg på.
  • Seite 439 Strømrelatert ADVARSEL • Unngå risiko for elektrisk støt eller brann. – Ikke skad strømledningen. – Ikke dra for hardt i ledningen når du skal trekke ut støpselet, og ikke rør støpselet med våte hender. – Ikke bruk en annen strømkilde enn laderens nominelle spenning, og bruk heller ikke en strømfordeler til å...
  • Seite 440 • Sørg for at Jet Bot ikke suger inn eller berører noen former for væske (vann, drikkevarer, skitt osv.). – Jet Bot kan bli skadet, og hvis den passerer gjennom væske kan den ta den med til andre områder. • Ikke søl noen væsker på rengjøringsstasjonen. –...
  • Seite 441 • I veldig lave områder hvor Jet Bot kan sette seg fast, angir du No-go-soner med SmartThings-appen eller fester grensemarkører for å hindre at Jet Bot kommer seg inn i området. • Ikke installer rengjøringstasjonen i et område med mørke gulv. –...
  • Seite 442 I bruk ADVARSEL • Hvis det kommer unormale lyder, lukter eller røyk fra Jet Bot, må du umiddelbart slå av strømbryteren på undersiden av Jet Bot og kontakte et servicesenter. FORSIKTIG • Hvis Jet Bot brukes på et tykt teppe, kan både Jet Bot og teppet bli skadet. –...
  • Seite 443: Rengjøring Og Vedlikehold

    – Det er risiko for brann eller elektrisk støt. • Kontakt et SAMSUNG Electronics-servicesenter når du skal bytte batterier. – Bruk av batterier fra andre produkter kan føre til feil. • Pass på at du ikke putter fingeren inn i den roterende LiDAR-sensoren. Ellers kan fingeren din bli skadet.
  • Seite 444 • Før rengjøring fjerner du lette gjenstander med en høyde på under 9 cm som ligger på gulvet. Jet Bot kan skyve disse med seg, eller gjenstandene kan sette seg fast i Jet Bots sidebørste eller drivhjul. (Faste gjenstander kan oppdages av Jet Bot når støtfangeren trykkes mot den, og den vil unngå...
  • Seite 445: Installasjon

    INSTALLASJON Installering av rengjøringsstasjon Statusindikator Ca. 0,5 m Ca. 0,5 m Ca. 1m 1 Koble den medfølgende strømledningen til 2 Plasser strømledningen i festesporet bak på bunnen av rengjøringsstasjonen. rengjøringsstasjonen. 3 Plasser rengjøringsstasjonen på et jevnt gulv i nærheten av et elektrisk strømuttak og sett i strømkontakten.
  • Seite 446: Drift

    DRIFT Lading av Jet Bot Før Jet Bot brukes for første gang, må den lades opp fullstendig. (Se produktspesifikasjonen for ladetid og aktiv tid.) 1 Åpne det øvre dekselet på Jet Bot og fjern den hvite pakningen. 2 Fjern den gule pakningen som er festet til strømbryteren på...
  • Seite 447 Automatisk lading Jet Bot returnerer automatisk til rengjøringsstasjonen når rengjøringen er fullført eller når batteriet har lite strøm igjen for å lade opp. Dokking (lading) Du kan sende Jet Bot tilbake til rengjøringsstasjonen under rengjøringen for å lade opp. • Trykk på [ ] på...
  • Seite 448 Kontroller om dokking (lading) ikke fungerer Kontroller rengjøringsstasjonens Lad Jet Bot manuelt under følgende forhold. installasjonsstatus • Når rengjøringsstasjonen er montert i et • Kontroller om rengjøringsstasjonen er hjørne installert på et sted hvor rengjøringsstasjonen • Hvis batteriet er helt tomt for strøm ikke kan guide Jet Bot tilbake.
  • Seite 449: Bruk Av Jet Bot

    Bruk av Jet Bot Før du bruker Jet Bot trykker du på strømbryteren på siden av Jet Bot for å slå den på. ❇ ❇ For normal bruk av Jet Bot-funksjoner er det nødvendig med SmartThings-tilkobling. – For nedlasting og installering av SmartThings-appen, kan du se «SmartThings-app (s. 29–33)». Grunnleggende bruk På/av-knapp Trykk på...
  • Seite 450: Driftsstatus På Led-Statusindikatoren

    Driftsstatus på LED-statusindikatoren Klassifisering Farge Betydning Blinker uten å En feil har oppstått. bevege seg Automatisk retur til Blinker mens den Under drift Rød rengjøringsstasjon på grunn av lite beveger seg strøm i batteriet Drift stopper grunnet lite strøm i Jet Bot På...
  • Seite 451: Rengjøringsfunksjoner

    Rengjøringsfunksjoner Rengjøringsfunksjoner Drift • Autorengjøring: Rengjør automatisk helt til Jet Bot har fullført rengjøringen av alle rom én gang. Rengjøringsmetoder • Romrengjøring: Du kan velge et rom du vil rengjøre. • Flekkrengjøring: Du kan velge et bestemt område du vil rengjøre. •...
  • Seite 452: Tilleggsfunksjoner

    Tilleggsfunksjoner Tilleggsfunksjoner Drift • Når ladingen er fullført går Jet Bot automatisk inn i hvilemodus. Mens Jet Bot er dokket med rengjøringsstasjonen, trykker du på og holder inne [ ] i 7 sekunder for å sette den i hvilemodus. For å avbryte hvilemodus, starter du rengjøring eller trykker på...
  • Seite 453: Feste Grensemarkører

    Feste grensemarkører Hvis grensemarkører festes før du bruker Jet Bot, kan Jet Bot driftes på en trygg måte. Du kan kjøpe flere grensemarkører på et servicesenter. For å hindre at Jet Bot beveger seg inn på følgende områder, fester du grensemarkører til gulvet i en -form med 15 cm romavstand.
  • Seite 454: Diagram Over Deler

    Diagram over deler Jet Bot Øverst 01 Hindersensor 02 Strømbryter 03 LiDAR-sensor 04 Støvbeholder 05 Start/stopp-knapp 06 Dokking (lading)-knapp 07 Statusindikator 08 Dokkingsensorvindu 09 Øvre deksel Underside 01 Ladestift 02 Børste 03 Børstedeksel 04 Avsatssensor 05 Hjul 06 Batterideksel 07 Drivhjul 08 Sidebørste 09 Tøm støvbeholder-uttak 10 Børstedekselslokk...
  • Seite 455: Vedlikehold

    VEDLIKEHOLD Rengjøring av Jet Bot Før vedlikeholdsarbeid bør du slå av strømbryteren på siden av Jet Bot. Tømming og rengjøring av støvbeholderen 1 Grip dekselet på Jet Bot ved sporet og løft det 2 Hold håndtaket på støvbeholderen og løft den opp.
  • Seite 456: Rengjøring Av Børsten

    Rengjøring av børsten 1 Skyv børstedekselslåsen til høyre for å låse 2 Løsne børstedekselet. opp. 3 Løft opp venstre side av børsten først, og trekk 4 Rengjør børsten. deretter børsten fra sporet til høyre. 5 Fest børsten. 6 Fest børstedekselet. Norsk...
  • Seite 457: Rengjøring Av Sensorvinduet

    Rengjøring av sensorvinduet Tørk av sensorvinduet med en myk klut. Dokkingsensorvindu Hindersensor Avsatssensor LiDAR-sensor Støvsensor Bakre sensor Rengjøre drivhjulet 1 Legg ned en myk klut først, snu Jet Bot og 2 Fjern fremmedelementer med en stump stang plasser den forsiktig på kluten. eller pinsett.
  • Seite 458: Rengjøre Sidebørsten

    Rengjøre sidebørsten Dekk sidebørsten med en varm, dampende klut i Når sidebørsten er sammenfiltret med hår, tråder 10 sekunder, og tørk deretter sidebørsten. osv., griper du sidebørsten og løsner den med en skrutrekker før du fjerner fremmedelementene. Hvis sidebørsten er svært skadet, erstatter du den med en ny en.
  • Seite 459: Rengjøring Av Rengjøringsstasjonen

    Rengjøring av rengjøringsstasjonen Før rengjøring av rengjøringsstasjonen må du trekke ut strømledningen fra strømuttaket. Bytte ut støvposen 1 Trykk på [PUSH]- 2 Trekk forsiktig knappen på i toppen av toppen av støvposeholderen. rengjøringsstasjonen – Hvis du ikke for å åpne dekselet. trekker i støvposeholderen, kan du ikke bytte...
  • Seite 460: Rengjøre Det Nedre Dekselet

    Rengjøre det nedre dekselet 1 Legg 2 Ta av dekselet og rengjøringsstasjonen fjern smuss. på siden og drei de 7 faste skruene på det nedre dekselet i opplåst stilling( 3 Rengjør dekselet 4 Fest dekselet til med vann og tørk rengjøringsstasjonen.
  • Seite 461: Vedlegg

    • SAMSUNG Jet Bot støtter IEEE 802.11b/g/n og Soft-AP. – IEEE 802.11n er anbefalt. • SAMSUNG Jet Bot støtter bare DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Påse at DHCP- serveralternativet er aktivert på den trådløse ruteren. • Jet Bot støtter WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP og WPA2-PSK/AES for autentiserings- og krypteringsprotokollene.
  • Seite 462: Nedlasting Av Smartthings-Appen

    • SmartThings-appen kan endres uten forvarsel for forbedringer i brukervennlighet og ytelse. Da OS- versjonen til mobiltelefonen blir oppdatert hvert år, blir SmartThings også oppdatert kontinuerlig i henhold til nyeste OS. • Hvis du har spørsmål angående informasjonen ovenfor, kan du kontakte oss på st.service@samsung. com. Konfigurere en SAMSUNG-konto •...
  • Seite 463: Programvareoppdatering

    5 Angi autentisering når du blir bedt om det. 6 [Android] Tilkoblingen til den trådløse ruteren skjer automatisk. – [iOS] Åpne innstillinger-appen og velg den trådløse ruteren i Wi-Fi-listen. 7 Når produktregistreringen er fullført, blir Jet Bot-enhetskortet lagt til. MERK •...
  • Seite 464: Funksjoner I Smartthings-Appen

    Funksjoner i SmartThings-appen Klassifisering Funksjoner Forklaring • Du kan kontrollere resultatet for den siste rengjøringen. Overvåker Rengjøringsrapport • Du kan kontrollere historikken til de siste 50 rengjøringene. • Du kan stoppe rengjøringen og få Jet Bot til å Dokk returnere til rengjøringsstasjonen. •...
  • Seite 465 Klassifisering Funksjoner Forklaring • Du kan stille inn stemmeveiledningen til Lydmodus [stemme], [lydeffekt] eller [demp]. Språk • Jet Bot støtter 14 språk. • Du kan kontrollere volumet til Volum stemmeveiledningen. • På det utpekte tidspunktet vil Jet Bot avslutte rengjøringen og returnere til rengjøringsstasjonen.
  • Seite 466: Merknader Og Forholdsregler

    Merknader og forholdsregler Installasjon MERK • Installer rengjøringsstasjonen på et sted hvor gulvet og veggen er i rett vinkel. • Hvis rengjøringsområdet er tregulv, er det best å installere rengjøringsstasjonen i samme retning som strukturen i treverket på tregulv. • Hvis strømbryteren er av, vil ikke Jet Bot lade selv om den er dokket i rengjøringsstasjonen.
  • Seite 467: Bruk

    Bruk MERK • Under rengjøringen kan Jet Bot sette seg fast på terskler til inngangsdører eller verandaer, osv. – For å starte på nytt slår du av strømbryteren, flytter Jet Bot til et område hvor den enkelt kan bevege seg, og slår på strømmen igjen. •...
  • Seite 468: Rengjøring Og Vedlikehold

    • Hvis det er vanskelig å fjerne fremmedelementer fra børsten, kontakter du et autorisert SAMSUNG-servicesenter. • Siden børsten fjerner skitt fra gulvet under rengjøring, kan fremmedelementer som tråder, langt hår osv. bli sittende fast i den. For best mulig rengjøringsresultat bør du sjekke og rengjøre den jevnlig.
  • Seite 469: Batteribruk

    • Når du kjøper et batteri, kontrollerer du SAMSUNG-logoen ( ) som er festet på batteriet og modellnavnet, før du kontakter et servicesenter. • Dette batteriet brukes kun i SAMSUNG Electronics Jet Bot. Ikke bruk det i andre produkter eller til andre formål. • Ikke demonter eller endre batteriet.
  • Seite 470: Korrigerende Tiltak Før Et Problem Rapporteres

    Korrigerende tiltak før et problem rapporteres 1 Statusindikatoren blir 2 Slå av strømbryteren, se 3 Nåt Jet Bot slås på ved å rød og blinker med en instruksjonene nedenfor, trykke på strømbryteren, stemmeveiledning. og utfør den aktuelle blir statusindikatoren handlingen. hvit.
  • Seite 471 Stemmeveiledning Sjekkliste The LiDAR sensor needs to be reset. • Det er et problem med LiDAR-sensoren. Turn the power off, then on again. If – Slå av strømmen og slå på igjen. Hvis meldingen vedvarer, that doesn't fix it, contact Customer tar du kontakt med kundeservice.
  • Seite 472: Feilsøking

    Feilsøking Symptom Sjekkliste • Sjekk om strømbryteren er på. • Sjekk om statusindikatorenen er på. • Sjekk om Jet Bot-batteriet er tomt. – Når Jet Bot-statusindikatoren blir rød og forblir rød, plasserer Jet Bot fungerer ikke i det du Jet Bot på rengjøringsstasjonen for å lade den. hele tatt.
  • Seite 473 Symptom Sjekkliste • Sjekk om rengjøringsstasjonen er installert i samme retning som strukturen i treverket eller flisene. • Jet Bot kan rengjøre i diagonal retning hvis den beveger Jet Bot støvsuger plutselig seg til et annet område via den korteste ruten. Den kan også diagonalt.
  • Seite 474 • Koble Jet Bot til en trådløs ruter ved å referere til «SmartThings- SmartThings-appen, men Jet app» i brukerhåndboken. Bot kan ikke kobles til. Jeg får ikke logget på • Sjekk ID og passord på skjermen til SAMSUNG-kontoen. SAMSUNG-kontoen. Norsk...
  • Seite 475 "Legge en enhet til SmartThings-appen". produktregistreringsfeil. • Når registrering av produktet feiler gjentatte ganger, starter du SmartThings-appen på nytt og prøver produktregistreringen. • Alle brukere bør bruke SAMSUNG-kontoen som er utstedt av landet som lanserer produktet. (Gjelder bare iOS) Under produktregistreringen •...
  • Seite 476 ❇ ❇ Samsung Electronics erklærer herved at radioutstyrsapparatet er i samsvar med direktivet 2014/53/ EU. Den fullstendige teksten for EU-erklæringen om samsvar er tilgjengelig på følgende nettadresse: Du finner den offisielle samsvarserklæringen på http://www.samsung.com ved å gå til Support >...
  • Seite 477: Kunngjøring Om Åpen Kilde

    For å innhente kildekoden som er dekket av lisenser som er forpliktet til å publisere kildekoder (dvs. GPL, LGPL, osv.) kan du gå til http://opensource.samsung.com/ og søke på modellnavn. Det er også mulig å skaffe seg hele den tilhørende kildekoden på et fysisk medium, for eksempel en CD-ROM.
  • Seite 478: Produktspesifikasjoner

    Produktspesifikasjoner Klassifisering Elementer VR30T85**** serien Vekt 3,4 kg Størrelse B 350 mm x D 350 mm x H 99,8 mm Mekaniske spesifikasjoner Støvsugermetode LiDAR-plasseringsgjenkjenning Knappemetode for Jet Bot Berøringstype Strømforbruk for Jet Bot 60 W (flekkrengjøring) Elektriske spesifikasjoner Batterispesifikasjon Litiumion 21,9 V / 52,56 Wh Ladertype Automatisk/manuell lading Rengjøringsmetoder Autorengjøring, romrengjøring, flekkrengjøring Energisparingsmodus, nedetidsmodus, planlagt...
  • Seite 479 Navn Rengjøringsstasjon Nominell spenning 220–240 V ~ 50–60 Hz Nominell utgangsstrøm 25,85 V, 1,0 A Lading 40 W Strømforbruk Drift 1300 W (når sugekraft brukes) Vekt 5,0 kg Størrelse B 272 mm x D 416 mm x H 544 mm Driftstid Ca. 18 sekunder Høyde Norsk 47...
  • Seite 480 Kontakt SAMSUNG Om du har spørsmål eller synspunkter om Samsungs produkter, er du velkommen å kontakte Samsung Support 21629099 www.samsung.com/no/support...
  • Seite 481 Jet Bot Käyttöopas VR30T85****-sarja • Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät tätä laitetta. • Vain sisäkäyttöön...
  • Seite 482 Sisällysluettelo ESIVALMISTELUT LIITE Turvallisuusohjeet SmartThings-sovellus Langattoman reitittimen asettaminen ASENTAMINEN SmartThings-sovelluksen lataaminen SAMSUNG-tilin käyttöönotto Puhdistusaseman asentaminen Laitteen rekisteröiminen SmartThings- KÄYTTÖ sovellukseen Ohjelmistopäivitys Jet Bot -imurin lataaminen SmartThings-sovelluksen toiminnot Jet Bot -imurin käyttö Huomautuksia ja varotoimenpiteitä Peruskäyttö Asentaminen Imurointitila LED-tilailmaisimessa Lataaminen Puhdistustoiminnot Käyttö...
  • Seite 483: Esivalmistelut

    Käyttöopas ❇ ❇ Jos haluat ostaa lisää pölypusseja, tarkista ensin mallinimi (VCA-RDB95) ja Samsungin logo ( ) ja ota sitten yhteys lähimpään Samsung Electronics -jälleenmyyjään tai Samsungin huoltoliikkeeseen. Turvallisuusohjeet • Ennen kuin käytät laitetta, lue tämä käyttöopas huolellisesti ja pidä se tallessa tulevaa tarvetta varten.
  • Seite 484 • Älä käytä pölynimuria märälle pinnalle. • Jos virtajohto vaurioituu, valmistajan, sen huoltoliikkeen tai vastaavalla tavalla pätevän henkilön on vaihdettava johto vaarojen välttämiseksi. • Lisätietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista lainsäädännöllisistä velvollisuuksista (esim. REACH (WEEE, akut ja paristot) on osoitteessa: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Suomi...
  • Seite 485 Puhdistusasema • Älä tee muutoksia polaroituun pistokkeeseen polaroimattoman pistorasian tai jatkojohdon käyttämiseksi. • Älä käytä ulkona tai kosteilla pinnoilla. • Irrota puhdistusasema pistorasiasta, kun et käytä sitä tai kun se täytyy huoltaa. • Käytä lataamiseen vain laitteen valmistajan toimittamaa puhdistusasemaa. •...
  • Seite 486 Jet Bot • Älä imuroi kovia tai teräviä esineitä, esim. lasia, nauloja, ruuveja, tai kolikoita. • Älä käytä laitetta, ennen kuin olet asettanut suodattimen paikoilleen. Kun huollat laitetta, älä koskaan laita sormiasi tai mitään esineitä sen tuuletustilaan. • Älä laita mitään esineitä laitteessa oleviin aukkoihin. Älä käytä laitetta, jos jokin sen aukoista on tukossa.
  • Seite 487: Ennen Käyttöä

    Virransyöttöön liittyvää VAROITUS • Estä kaikki sähköiskun ja tulipalon vaarat. – Varo vaurioittamasta virtajohtoa. – Älä vedä johdosta liian voimakkaasti äläkä koske pistokkeeseen märin käsin. – Käytä vain virtalähdettä, jonka nimellisjännite on sama kuin laturin. Älä myöskään käytä monipistorasiaa, johon on kytketty useita laitteita samanaikaisesti.
  • Seite 488 • Kiinnitä rajamerkit paikkaan, jossa Jet Bot voi pudota, kuten portaat tai porraskaide, estääksesi tuotteen vaurioitumisen ja henkilövahingot. – Pidä korkeuserojentunnistin turvallisuussyistä aina puhtaana. • Varmista, ettei Jet Bot pääse kulkemaan minkään nesteen läpi tai osumaan nesteisiin (vesi, virvoitusjuomat jne.). –...
  • Seite 489 • Varmista, ettei puhdistusaseman latauspinta ole vaurioitunut ja ettei siinä ole mitään siihen kuulumattomia aineita. • Aseta matalia alueita varten, joihin Jet Bot voi juuttua kiinni, no-go-alueet SmartThings-sovelluksessa tai kiinnitä rajamerkit estääksesi Jet Bot -imuria menemästä niille. • Älä asenna puhdistusasemaa tummalle lattialle. –...
  • Seite 490: Käytön Aikana

    Käytön aikana VAROITUS • Jos Jet Bot -imurista kuuluu outoa ääntä tai siitä erittyy hajua tai savua, sammuta se välittömästi sen pohjassa olevasta virtakytkimestä ja ota yhteyttä huoltoon. HUOMIO • Jet Bot -imurin käyttäminen paksulla matolla saattaa vaurioittaa sekä imuria että mattoa. –...
  • Seite 491: Puhdistaminen Ja Huolto

    • Jos virtajohto on vaurioitunut, ota yhteyttä huoltoon ja pyydä valtuutettua asentajaa vaihtamaan johto. – Muutoin seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo. • Kun vaihdat akkuja, pyydä lisätietoja SAMSUNG Electronicsin huoltoliikkeestä. – Muiden laitteiden akkujen käyttäminen voi aiheuttaa toimintahäiriöitä. • Älä laita sormia pyörivään LiDAR-tunnistimeen. Sormet saattavat vaurioitua.
  • Seite 492 • Ennen imurointia siivoa lattialta helposti liikkuvat esineet, joiden korkeus on alle 9 cm, sillä Jet Bot -imuri voi työntää niitä edellään tai esineet voivat takertua Jet Bot -imurin sivuharjaan tai vetopyöriin. (Jet Bot havaitsee kiinteät esineet, kun sen puskuri on painettuna, ja väistää ne.) •...
  • Seite 493: Asentaminen

    ASENTAMINEN Puhdistusaseman asentaminen Akun varauksen ilmaisin Noin 0,5 m Noin 0,5 m Noin 1 m 1 Kiinnitä mukana toimitettu virtajohto 2 Aseta virtajohto puhdistusaseman takana puhdistusaseman pohjaan. sijaitsevaan uraan. 3 Aseta puhdistusasema tasaiselle lattialle lähelle pistorasiaa ja kytke se pistorasiaan. ❇ ❇ Kun puhdistusasema on kytketty pistorasiaan, puhdistusaseman päällä...
  • Seite 494: Käyttö

    KÄYTTÖ Jet Bot -imurin lataaminen Ennen kuin käytät Jet Bot -imuria ensimmäisen kerran, lataa se täyteen. (Lataus- ja imurointiajasta on lisätietoja kohdassa ”Tekniset tiedot”.) 1 Avaa Jet Bot -imurin yläkansi ja irrota valkoinen tiiviste. 2 Irrota Jet Bot -imurin sivussa sijaitsevaan virtakytkimeen kiinnitetty keltainen tiiviste ja paina virtakytkintä...
  • Seite 495 4 Tarkista lataustila. – Kun lataus alkaa, Jet Bot -imurin akun varauksen ilmaisin syttyy (punainen, Akun varauksen oranssi tai keltainen latausprosessista ilmaisin riippuen), se kasvaa asteittain ja muuttuu vihreäksi, kun lataus on suoritettu. Automaattinen lataus Jet Bot palaa automaattisesti puhdistusasemaan, kun se lopettaa imuroinnin tai kun akun varaustila on matala ja se on ladattava.
  • Seite 496 Telakointiaseman (lataus) toiminnan tarkistus Tarkista puhdistusaseman asennustila Lataa Jet Bot manuaalisesti seuraavissa tapauksissa: • Tarkista, onko puhdistusasema asennettu paikkaan, jossa se ei voi opastaa Jet Bot • Kun puhdistusasema on asennettu -imuria palaamaan. nurkkaan • Tarkista, onko puhdistusaseman ja Jet Bot •...
  • Seite 497: Jet Bot -Imurin Käyttö

    Jet Bot -imurin käyttö Ennen kuin käytät Jet Bot -imuria, paina sen sivussa sijaitsevaa virtakytkintä käynnistääksesi sen. ❇ ❇ Jet Bot -imurin toimintojen normaaliin käyttöön tarvitaan SmartThings-yhteys. – Katso lisätietoja SmartThings-sovelluksen lataamisesta ja asentamisesta kohdasta ”SmartThings-sovellus” (s. 29-33). Peruskäyttö Virta (kytkeminen/katkaiseminen) Paina Jet Bot -imurin sivussa sijaitsevaa virtakytkintä...
  • Seite 498: Imurointitila Led-Tilailmaisimessa

    Imurointitila LED-tilailmaisimessa Luokitus Väri Merkitys Vilkkuu Tapahtuu virhe. liikkumatta Automaattinen paluu Toiminnassa Punainen Vilkkuu liikkuen puhdistusasemaan akun matalan varaustilan vuoksi Toiminta lakkaa akun matalan Jet Bot Päälle varaustilan vuoksi Punainen, oranssi tai keltainen Ladattaessa (riippuen latausprosessita) Ladattaessa Vihreä Lataus on suoritettu. Ohjelmistoa päivitetään.
  • Seite 499: Puhdistustoiminnot

    Puhdistustoiminnot Puhdistustoiminnot Käyttö • Automaattinen imurointi: Imuroi automaattisesti, kunnes Jet Bot päättää kaikkien huoneiden imuroinnin ajallaan. Imurointitavat • Huoneen imurointi: Voit valita haluamasi huoneen imuroitavaksi. • Täsmäimurointi: Voit asettaa haluamasi alueen imuroitavaksi. • Voit valita yhden kolmesta tilasta. Imurointitavat ❇ ❇ Voit asettaa imurointitavan vain, kun Jet Bot on Huoneen imurointi -tilassa.
  • Seite 500: Lisätoiminnot

    Lisätoiminnot Lisätoiminnot Käyttö • Kun lataus on suoritettu loppuun, Jet Bot siirtyy automaattisesti valmiustilaan. Kun Jet Bot on telakoitu puhdistusasemaan, paina ja pidä [ ] painettuna 7 sekunnin ajan asettaaksesi sen valmiustilaan. Kun haluat keskeyttää valmiustilan, aloita siivous tai Energiansäästötila paina [ ] 7 sekunnin ajan.
  • Seite 501: Rajamerkkien Kiinnittäminen

    Rajamerkkien kiinnittäminen Jos rajamerkit on kiinnitetty ennen Jet Bot -imurin käyttöä, imuri voi toimia turvallisesti. Voit ostaa lisää rajamerkkejä huoltokeskuksesta. Estääksesi Jet Bot -imuria menemästä seuraaville alueille kiinnitä rajamerkit lattiaan muotoon 15 cm:n välein. Noin 15 cm Noin 15 cm Noin 5 cm Rajamerkit Rajamerkit...
  • Seite 502: Osakaavio

    Osakaavio Jet Bot Yläosa 01 Esteidentunnistin 02 Virtakytkin 03 LiDAR-tunnistin 04 Pölysäiliö 05 Käynnistä/pysäytä-painike 06 Telakointiasema (lataus) -painike 07 Akun varauksen ilmaisin 08 Telakointitunnistimen ikkuna 09 Yläkansi Pohja 01 Latausnasta 02 Harja 03 Harjan kansi 04 Korkeuserojentunnistin 05 Tela 06 Akkulokeron kansi 07 Vetopyörä...
  • Seite 503: Huolto

    HUOLTO Jet Bot -imurin puhdistaminen Jet Bot -imuri on kytkettävä ennen sen huoltoa pois päältä sivussa sijaitsemasta virtakytkimestä. Pölysäiliön tyhjennys ja puhdistus 1 Tartu Jet Bot -imurin kannessa olevaan 2 Tartu pölysäiliön kahvaan ja nosta säiliötä uraan ja nosta kantta. ylöspäin.
  • Seite 504: Harjan Puhdistaminen

    Harjan puhdistaminen 1 Avaa harjan kansilukko työntämällä sitä 2 Irrota harjan kansi. oikealle. 3 Nosta ylös ensin harjan vasen puoli ja vedä 4 Puhdista harja. harjaa urasta oikealle. 5 Kiinnitä harja paikoilleen. 6 Kiinnitä harjan kansi. Suomi...
  • Seite 505: Tunnistinikkunan Puhdistaminen

    Tunnistinikkunan puhdistaminen Pyyhi tunnistimen ikkuna kevyesti pehmeällä liinalla. Telakointitunnistimen Esteidentunnistin Korkeuserojentunnistin ikkuna LiDAR-tunnistin Pölyntunnistin Takaosan tunnistin Vetopyörän puhdistus 1 Aseta pehmeä liina alustalle, käännä Jet Bot 2 Poista laitteeseen kuulumattomat aineet ympäri ja aseta se varovasti liinan päälle. tylpällä puikolla tai pinseteillä. Suomi 25...
  • Seite 506: Sivuharjan Puhdistaminen

    Sivuharjan puhdistaminen Peitä sivuharja kuumennetulla liinalla 10 Jos sivuharjassa on runsaasti hiuksia, lankoja sekunnin ajaksi ja pyyhi sen jälkeen harja jne., irrota sivuharja ruuvimeisselillä ja puhtaaksi. pidä siitä samalla kiinni. Poista sen jälkeen vierasaineet. Jos sivuharja on pahasti vahingoittunut, vaihda se uuteen. Saat lisätietoa käytöstä...
  • Seite 507: Puhdistusaseman Puhdistaminen

    Puhdistusaseman puhdistaminen Kytke puhdistusasema irti verkkovirrasta ennen sen puhdistamista. Pölypussin vaihtaminen 1 Paina [PUSH]- 2 Vedä pölypussin painiketta pidikkeen yläosaa puhdistusaseman varovasti. päällä avataksesi – Jos et vedä sen kannen. pölypussin pidikettä, et voi vaihtaa pölypussia turvalaitteen vuoksi. 3 Poista vanha 4 Työnnä...
  • Seite 508: Alakannen Puhdistaminen

    Alakannen puhdistaminen 1 Aseta 2 Irrota kansi ja puhdistusasema poista pölyt. sivulleen ja käännä alakannen 7 kiinteää ruuvia lukituksen avaussuuntaan 3 Puhdista kansi 4 Kiinnitä kansi vedellä ja kuivata puhdistusasemaan. se kokonaan varjossa. 5 Käännä 7 kiinteää ruuvia lukitussuuntaan ( ). Suomi...
  • Seite 509: Liite

    • SAMSUNG Jet Bot tukee IEEE 802.11b/g/n -verkkoja ja Soft-AP-tukiasemia. – Suositus on IEEE 802.11n. • SAMSUNG Jet Bot tukee ainoastaan DHCP:tä (Dynamic Host Configuration Protocol). Varmista, että DHCP-palvelinvaihtoehto on aktivoitu langattomassa reitittimessä. • Jet Bot tukee seuraavia todennus- ja salausprotokollia: WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP ja WPA2- PSK/AES.
  • Seite 510: Smartthings-Sovelluksen Lataaminen

    SAMSUNG-tilin käyttöönotto • Sinun on kirjauduttava SAMSUNG-tilille ennen SmartThings-sovelluksen käyttöä. • SAMSUNG-tilin käyttöönottamisessa voit noudattaa SmartThings-sovelluksen antamia ohjeita. • Tai jos sinulla on SAMSUNG-älypuhelin, voit lisätä SAMSUNG-tilin puhelimen asetussovellukseen. Sitten se kirjautuu SAMSUNG-tilillesi automaattisesti ja voit käyttää SmartThings-sovellusta. Laitteen rekisteröiminen SmartThings-sovellukseen 1 Muodosta älypuhelimellasi yhteys langattomaan reitittimeen.
  • Seite 511: Ohjelmistopäivitys

    3 Jos näkyviin tulee ponnahdusikkuna, jossa ilmoitetaan uusia laitteita löytyneen, valitse ADD NOW. – Jos ponnahdusikkuna ei tule näkyviin, lisää laite valitsemalla ”Home appliances” -kategoria → ”Robot cleaner” ja Jet Bot muodostaaksesi yhteyden. – Jos skannaat Jet Bot -imuriin kiinnitetyn SmartThings-QR-koodin, voit muodostaa yhteyden Jet Bot -imuriin helpommin.
  • Seite 512: Smartthings-Sovelluksen Toiminnot

    SmartThings-sovelluksen toiminnot Luokitus Toiminnot Kuvaus • Voit tarkistaa viimeisen imuroinnin tuloksen. Valvonta Imurointiraportti • Voit tarkistaa vähintään 50 imurointikerran historian. • Voit lopettaa imuroinnin ja palauttaa Jet Bot Telakka -imurin puhdistusasemaan. • Voit pysäyttää imuroinnin tai käynnistää sen Keskeytä uudelleen. Imurointitavat •...
  • Seite 513 Luokitus Toiminnot Kuvaus • Voit asettaa ääniohjauksen valinnaksi [Ääni], Äänitila [Äänitehoste] tai [Mykistä]. Kieli • Jet Bot tukee 14:ää kieltä. Äänenvoimakkuus • Säädä ääniohjauksen äänenvoimakkuutta. • Määrättynä aikana Jet Bot lopettaa imuroinnin ja palaa puhdistusasemaan. Seisokki – Voit aloittaa imuroinnin seisokkiaikana. Asetus •...
  • Seite 514: Huomautuksia Ja Varotoimenpiteitä

    Huomautuksia ja varotoimenpiteitä Asentaminen HUOM. • Asenna puhdistusasema paikkaan, jossa lattia ja seinät ovat suoria. • Jos lattia on puinen, aseta puhdistusasema puun syiden suuntaisesti. • Jos virta on katkaistu virtakytkimestä, Jet Bot -imuri ei lataudu, vaikka se olisi kiinnitetty puhdistusasemaan. •...
  • Seite 515: Käyttö

    • Jos Jet Bot -imuria ei ole kiinnitetty puhdistusasemaan, sen akku tyhjenee itsestään. – Yritä pitää Jet Bot latauksessa puhdistusasemassa. (Sammuta virta katkaisimesta ja irrota puhdistusaseman virtajohto pistorasiasta, jos olet poissa kotoa pitkään esimerkiksi työ- tai lomamatkan vuoksi.) Käyttö HUOM. •...
  • Seite 516: Puhdistaminen Ja Huolto

    Puhdistaminen ja huolto HUOM. • Jos olet pessyt pölysäiliön ja suodattimen vedellä: – Pölysäiliö: Pyyhi kaikki vesi pois. – Suodatin: Kuivaa varjossa täysin ennen käyttöä. • Älä puhdista pölyn hienosuodatinta vedellä, vaan ravista sitä puhdistaaksesi. • Jos imuteho laskee pysyvästi tai Jet Bot ylikuumenee, puhdista pölyn hienosuodatin.
  • Seite 517: Akun Käyttö

    • Älä heitä akkua tuleen äläkä kuumenna sitä. • Älä kosketa latauspintoja (+, -) millään metalliesineellä. • Säilytä akkuja sisätiloissa (0–40 °C). • Jos akussa on vikaa, älä pura sitä itse. Ota yhteyttä lähimpään SAMSUNG- huoltoliikkeeseen. • Akun latautumis- ja käyttöaika voivat olla sitä lyhyempiä, mitä enemmän akkua käytetään.
  • Seite 518: Korjaavat Toimenpiteet Ennen Ongelmista Ilmoittamista

    Korjaavat toimenpiteet ennen ongelmista ilmoittamista 1 Akun varauksen 2 Katkaise virta 3 Kun kytket Jet Bot ilmaisin muuttuu virtakytkimestä, -imurin päälle painamalla punaiseksi ja vilkkuu tarkista seuraavat virtakytkintä, akun ääniohjauksen kera. ohjeet ja ryhdy varauksen ilmaisin asianmukaisiin toimiin. muuttuu valkoiseksi. Ääniohjaus Tarkistuslista •...
  • Seite 519 Ääniohjaus Tarkistuslista • LiDAR-tunnistimessa on ongelma. The LiDAR sensor needs to be reset. Turn the power off, then on – Kytke virta pois päältä ja sen jälkeen jälleen päälle. again. If that doesn't fix it, contact Jos ilmoitus on edelleen näkyvissä, ota yhteyttä Customer Service.
  • Seite 520: Vianmääritys

    Vianmääritys Ongelma Tarkistuslista • Tarkista, onko virtakatkaisin päällä. • Tarkista, onko akun varauksen ilmaisin päällä. • Tarkista, onko Jet Bot -imurin akku tyhjä. – Kun Jet Bot -imurin akun varauksen ilmaisin muuttuu pysyvästi punaiseksi, aseta Jet Bot manuaalisesti Jet Bot ei toimi lainkaan. puhdistusasemaan ja lataa se.
  • Seite 521 Ongelma Tarkistuslista Jet Bot ei havaitse rajamerkkiä • Varmista, että rajamerkit on kiinnitetty ( ) muotoon ja ylittää rajan. 15 cm:n päähän paikoista, joihin Jet Bot ei saa mennä. • Tarkista, onko puhdistusasema asetettu puun syiden tai laattojen suuntaisesti. • Jet Bot saattaa imuroida vinottain siirtyessään toiselle Jet Bot -imuroi yhtäkkiä...
  • Seite 522 • Jos laitteen suojaus on murrettu, sovelluksen asennus ja käyttö eivät saata sujua normaalisti. Olen asentanut SmartThings- • Yhdistä Jet Bot langattomaan reitittimeen katsomalla sovelluksen, mutta Jet Bot ohjeet käyttöoppaan kohdasta ”SmartThings-sovellus”. -imurin yhdistäminen ei onnistu. En pysty kirjautumaan • Tarkista käyttäjätunnuksesi ja salasanasi SAMSUNG-tilin SAMSUNG-tilille. näytöstä. Suomi...
  • Seite 523 • Jos tuotteen rekisteröinti epäonnistuu toistuvasti, käynnistä SmartThings-sovellus uudelleen ja yritä rekisteröidä tuote. • Kaikkien käyttäjien on käytettävä samassa maassa avattua SAMSUNG-tiliä. (Koskee vain iOS- käyttöjärjestelmää) Tukiaseman • Pidä verkkoluettelon kohtaa ”[vacuum]_E30AJT**” salasanaa 1111122222 ei painettuna ja palauta salasanatiedot poistamalla verkko.
  • Seite 524 ❇ ❇ Samsung Electronics toteaa, että radiolaite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. Koko EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävissä internetissä seuraavassa osoitteessa: Virallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta http://www.samsung.com. Kirjoita laitteen mallin nimi Tuki-välilehden Hae tukea -kohtaan.
  • Seite 525: Avointa Lähdekoodia Koskeva Ilmoitus

    Avointa lähdekoodia koskeva ilmoitus Tähän tuotteeseen sisältyvä ohjelmisto sisältää avoimen lähdekoodin ohjelmistoa. Saadaksesi lähdekoodin, joka kuuluu lisensseihin, jotka ovat velvollisia julkaisemaan lähdekoodin (esim. GPL, LGPL…), käy osoitteessa http://opensource.samsung.com/ ja hae mallinimellä. Lähdekoodin voi pyytää toimittamaan myös fyysisellä tietovälineellä, kuten CD-ROM-levyllä.
  • Seite 526: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Luokitus Tuotteet VR30T85****-sarja Paino 3,4 kg Koko L 350 mm x  S 350 mm x K 99,8 mm Mekaaniset tiedot Imurointitapa LiDAR-paikkatunnistus Jet Bot -imurin painiketapa Kosketuspainike Jet Bot -imurin virrankulutus 60 W (täsmäimurointi) Sähkötiedot Akun tekniset tiedot Litiumioni 21,9 V / 52,56 Wh Lataustyyppi Automaattinen lataus / Manuaalinen lataus Automaattinen imurointi, huoneen...
  • Seite 527 Nimi Puhdistusasema Nimellisjännite 220-240 V ~ 50-60 Hz Nimellislähtövirta 25,85 V, 1,0 A Lataaminen 40 W Virrankulutus Käyttö 1 300 W (kun käytetään imutehoa) Paino 5,0 kg Koko L 272 mm x  S 416 mm x K 544 mm Käyttöaika Noin 18 sekuntia Korkeus Suomi 47...
  • Seite 528 Ota yhteyttä Samsungiin Jos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja koskien Samsung tuotteita voitte ottaa yhtyettä Samsung tukeen. 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support...

Diese Anleitung auch für:

Jet bot+ vr30t85513w/wa

Inhaltsverzeichnis